CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 194229 veces)

0 Usuarios y 11 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7005 en: 01 de Agosto de 2024, 08:54:07 08:54 »

continuación ....Hung Up

Versión remix
En 2022, Madonna grabó un remix de dembow de «Hung Up» con el rapero dominicano Tokischa , recién titulado «Hung Up on Tokischa». Incluye muestras de la voz de Madonna de la versión original además de nuevos versos en español escritos por Tokischa. Fue lanzado por Warner Records para descarga digital y streaming el 16 de septiembre de 2022. Madonna y Tokischa interpretaron la canción por primera vez en junio de 2022 en la Terminal 5 durante el Orgullo de la ciudad de Nueva York.

El video musical que acompaña a la canción fue dirigido por Sasha Kasiuha y filmado en Washington Heights en la ciudad de Nueva York a principios de septiembre de 2022. Se estrenó en YouTube el 20 de septiembre de 2022. El video retrata a Madonna y Tokischa acariciándose en posiciones sugerentes y perreando entre un altar. Rachel Kiley de Pride.com lo describió como un "jugueteo obsceno" que deja "muy poco a la imaginación". El video musical recibió reacciones "mixtas" del público. La canción fue nominada en los Premios Juventud 2023 en la categoría Girl Power.

Letra de la canción

Hung Up

Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Time goes by so slowly for those who wait
No time to hesitate
Those who run seem to have all the fun
I'm caught up, I don't know what to do
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
I don't know what to do
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Ring, ring, ring goes the telephone
The lights are on but there's no one home
Tick, tick tock it's a quarter to two
And I'm done, I'm hanging up on you
I can't keep on waiting for you
I know that you're still hesitating
Don't cry for me, 'cause I'll find my way
You'll wake up one day
But it'll be too late
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Every little thing, every little thing
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, waiting for your call
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
Time goes by so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, so slowly
So slowly, (so slowly)
I don't know what to do
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Every little thing that you say or do
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, baby, night and day
I'm fed up
I'm tired of waiting on you
Every little thing, every little thing
I'm hung up
I'm hung up on you
Waiting for your call, waiting for your call
I'm fed up
I'm tired of waiting on you

Colgar

El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgado
Estoy colgado de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harto
Estoy cansado de esperarte
El tiempo pasa tan lentamente para los que esperan
No hay tiempo para dudar
Los que corren parecen tener toda la diversión
Estoy atrapado, no sé qué hacer
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
No sé qué hacer
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgado
Estoy colgado de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harto
Estoy cansado de esperarte
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgado
Estoy colgado de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche día
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
Ring, ring, ring suena el teléfono
Las luces están encendidas pero no hay nadie en casa
Tic, tic, tac son las dos menos cuarto
Y ya terminé, te cuelgo
No puedo seguir esperándote
Sé que aún estás dudando
No llores por mí, porque encontraré mi camino
Te despertarás un día
Pero será demasiado tarde
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgada
Estoy colgada de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgada
Estoy colgada de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
Cada pequeña cosa, cada pequeña cosa
Estoy colgada
Estoy colgada de tú
Esperando tu llamada, esperando tu llamada
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
El tiempo pasa tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, tan lentamente
Tan lentamente, (tan lentamente)
No sé qué hacer
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgada
Estoy colgada de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
Cada pequeña cosa que dices o haces
Estoy colgada
Estoy colgada de ti
Esperando tu llamada, nena, día y noche
Estoy harta
Estoy cansada de esperarte
Cada pequeña cosa, cada pequeña cosa
Estoy colgada
Estoy colgada de ti
Esperando tu llamada, esperando tu llamada
Estoy harta arriba
Estoy cansado de esperarte


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7006 en: 01 de Agosto de 2024, 09:20:10 09:20 »

Get Together

« Get Together » es una canción de la cantante estadounidense Madonna de su décimo álbum de estudio, Confessions on a Dance Floor (2005). La canción fue escrita y producida tanto por Madonna como por Stuart Price , con escritura adicional de Anders Bagge y Peer Åström . Fue lanzada en los Estados Unidos como el tercer sencillo del álbum el 30 de mayo de 2006, por Warner Bros. Records . La decisión fue impulsada por el hecho de que la canción fue la tercera canción más descargada del álbum, después de sus sencillos anteriores. La canción también fue lanzada para coincidir con el inicio del Confessions Tour de Madonna . Es una canción electropop , trance y techno con influencia disco que habla líricamente sobre la posibilidad de encontrar el amor en la pista de baile.

Tras su lanzamiento, "Get Together" recibió críticas generalmente positivas por parte de los críticos musicales , algunos apreciaron su producción, mientras que otros se mostraron decepcionados. La canción alcanzó el top 10 en países como Canadá, Reino Unido e Italia, mientras que encabezó las listas en Hungría y España. Sin embargo, en los EE. UU., la canción no logró igualar el mismo éxito ya que no ingresó en la lista oficial Billboard Hot 100 , solo alcanzó el sexto lugar en la lista Bubbling Under Hot 100 Singles debido a la baja difusión en la radio .

Se crearon dos videos musicales para la canción, en los que Madonna canta la canción en el Koko Club de Londres , pero fueron animados para que fuera visualmente diferente. Los videos mostraban a Madonna cantando la canción entre imágenes gráficas que retrataban volcanes en erupción y un paisaje urbano. La cantante interpretó la canción durante una gira promocional de Confessions on a Dance Floor y en su gira Confessions Tour de 2006, donde estuvo acompañada por dos bailarines que llevaban riendas de caballo alrededor de sus cabezas. En 2007, "Get Together" fue nominada en la categoría de Mejor grabación dance/electrónica en la 49.ª edición de los premios Grammy anuales .

Antecedentes y composición
Inicialmente, « Jump » iba a ser lanzado como el tercer sencillo de Confessions on a Dance Floor , después de « Hung Up » y « Sorry »; sin embargo, se decidió que «Get Together» se lanzaría en su lugar, impulsado por el hecho de que era el tercer sencillo digital más vendido del disco. Las ventas digitales de la canción se situaron en 20.000 en ese momento, mientras que las ventas digitales de «Jump» fueron de alrededor de 9.000. Además, «Get Together» también fue elegido como el tercer sencillo para coincidir con el inicio del Confessions Tour de Madonna de 2006. Varios remixes de la canción, realizados por DJ como Tiefschwarz , Danny Howells y James Holden , se incluyeron en versiones del sencillo en todo el mundo, lanzado por Warner Bros. Records el 30 de mayo de 2006 en los Estados Unidos y el 24 de julio en el Reino Unido. A Keith Caulfield de Billboard le gustó especialmente el remix KinkyFunk de Danny Howells y Dick Trevor, que "transforma la melodía en un número disco-funk ágil y contoneante". La portada del sencillo presenta a Madonna y a los miembros de su equipo de gira Confessions Tour, incluido el productor de la canción, Stuart Price. La ​​foto también se puede encontrar en la portada del álbum en vivo I'm Going to Tell You a Secret (2006).

"Get Together" fue escrita y producida por Madonna y Price, con escritura adicional de Anders Bagge y Peer Åström. Es una canción con influencias disco electropop, trance, y techno . La pista comienza con el sonido de un despertador, antes de convertirse en "una ola irresistible de sintetizadores filtrados y ritmos house contundentes ". La ​​canción está ambientada en tiempo común con un tempo de baile moderadamente rápido y un metrónomo de 126 pulsaciones por minuto. Está ambientada en la tonalidad de do mayor con la voz de Madonna que abarca desde A 3 hasta A 4. La pista sigue la progresión de acordes de Em–F–G–Am en todo momento. Algunos críticos notaron similitudes con la canción de Stardust " Music Sounds Better with You ", que también contiene muestras de la canción de Chaka Khan " Fate ". Un compositor de la primera canción, Dominic King, alegó que Madonna usó el riff disco de la pista sin permiso. King comentó que estaba sorprendido de que él y el coautor Frank Musker "no recibieran una llamada", ya que "hubiera sido bueno que se lo hubieran pedido"; el compositor dijo que estaba "casi seguro de que se producirá una discusión sobre dinero con su gente".

En cuanto a la letra, «Get Together» trata sobre la posibilidad de encontrar el amor en la pista de baile, y Madonna hace varias preguntas, como «¿Crees en el amor a primera vista ?» y «¿Crees que podemos cambiar el futuro?», antes de preguntar en su estribillo : «¿Podemos juntarnos? De verdad, de verdad quiero estar contigo»; se da cuenta de que, exista o no, no le importa: «Es una ilusión». Al final de la canción, concluye que «si es amargo al principio, es más dulce al final». Según Jason Shawham de About.com , la letra parece representar una «conversación o un diálogo interno», mientras que para Christopher Rosa de VH1 , Madonna «invita a un contacto más cercano con un amante nocturno». Algunos críticos también notaron una alusión al sencillo de 1980 de SOS Band " Take Your Time (Do It Right) " en la línea "Baby we can do it, we can do it all right", mientras que Sal Cinquemani de Slant Magazine también observó "sutiles guiños" a las propias canciones de Madonna como " Holiday " (1983) y " Secret " (1994) en las letras. Por su parte, Nick Levine, en un artículo para NME , opinó que el contenido lírico de "Get Together" captura la "emoción de salir a bailar y tal vez ligar con alguien tan fácilmente como ' Into The Groove ' lo hizo dos décadas antes".

respuesta crítica
Tras su lanzamiento, "Get Together" recibió respuestas generalmente positivas de los críticos musicales . Keith Caulfield de Billboard elogió el tema de "iluminación" de la canción, mientras que la llamó un "golpe hipnótico de la era espacial" en una reseña separada para el sencillo. David Browne de Entertainment Weekly dijo que era de naturaleza fluida y llamó a Madonna un "alma inquieta que anhela conectarse" en la canción. Cinquemani comentó que la canción es una "evidencia del talento previo de Madonna de convertir clichés en lemas pop". Peter S. Scholtes de City Pages compartió un sentimiento similar, escribir esas letras "grabará su marca a fuego lento en la pista de baile de tu mente ya sea que 'Get Together' te lleve allí o no, y sin importar cuán cliché sean esas frases impresas". Stephen M. Deusner de Pitchfork escribió: "En 'Get Together', mientras los sintetizadores de Price fluyen y refluyen de manera melancólica, Madonna hace la eterna pregunta, '¿Crees en el amor a primera vista?', sobre una melodía vocal trepidante". En The Times , Mike Pattenden la llamó "exultante", mientras que Alexis Petridis de The Guardian calificó el coro de la canción de "triunfante". Shawhan también elogió la canción al describirla como un "número extraño y maravilloso".

Stephen Sears de Idolator describió la canción como "gigantesca", además de llamarla un "momento meta-pop".  Joan Morgan de The Village Voice escribió que el impulso del álbum "se construye rápidamente con una transición perfecta hacia la alquimia perversa de 'Get Together', donde Madge y Price ofrecen una manipulación irresistible de voces bastante dulces entrelazadas con una percusión contundente, sintetizadores seductores y algunos aplausos sutiles de soul incluidos en buena medida". Según Iain Moffat de Playlouder , "Get Together" es "absurdamente himno, cargando imprudentemente con todo tipo de zumbidos de ritmo antes de entrar en un parche saltarín al estilo de ' Blinded by the Lights ' y esperar unos buenos cuatro minutos antes de dejar que el 303 se suelte en su totalidad". Connor Morris del sitio web Cokemachineglow escribió que era "la única canción que vale la pena destacar en la que Price no intervino, convierte patadas palpitantes y sintetizadores chispeantes en lo que es fácilmente el punto culminante masivo (aunque temprano) de las doce canciones que componen Confessions". Según el personal de Herald Sun , en el papel, la colaboración de Madonna con Bagge y Peer "parecía dudosa", ya que estaba "mezclándose con personas que escriben éxitos para todas las estrellas pop de lista C que la propia Madge inspiró"; sin embargo, encontró la canción "increíble", notando una "enorme explosión de club house mezclando cuerdas y ritmos pantanosos", y concluyó que tenía que ser un sencillo.

Ofreciendo una crítica más negativa, Camille Paglia , escribiendo para Salon , pensó que "Madonna está generando muchas ideas melódicas interesantes que permanecen en la mente, como en 'Get Together' o 'Forbidden Love', pero realmente no han sido pensadas ni vividas, y a menudo son sofocadas o socavadas por los adornos de mal gusto y de arcade de Price". Según Matt Cappiello del Daily Nexus , los primeros 30 segundos de "Get Together" suenan como "un lado B de Real McCoy , o el engendro demoníaco inédito de La Bouche ", con Madonna "preguntando a su mercado demográfico, '¿Crees que podemos cambiar el futuro?' Esta es una posibilidad. Pero primero debemos olvidarnos del pasado. Y definitivamente debemos olvidarnos de esos sintetizadores de discoteca en el fondo". Para Mark Coppens de Het Nieuwsblad , la canción se asemeja a un "trance pesado, pero no lo logra porque Madonna camina un poco demasiado plano a través de la canción".  En 2007, la canción fue nominada en la categoría de Mejor grabación de baile en la 49.ª edición de los premios Grammy , pero perdió ante el sencillo de 2006 de Justin Timberlake " SexyBack ".

Rendimiento comercial
En los EE. UU., "Get Together" no logró ubicarse en el Billboard Hot 100 ; sin embargo, logró alcanzar el puesto número seis en el Bubbling Under Hot 100 Singles , que actúa como una extensión del anterior chart. La canción también alcanzó el puesto número 84 en el Pop 100 chart. Su bajo desempeño en los charts de la región se atribuyó a una difusión radial limitada , ya que según Michael Paoletta de Billboard , "Get Together" había sido "casi ignorada por las estaciones pop". Se informó que para la semana que terminó el 15 de julio de 2006, el sencillo tuvo una audiencia radial de menos de 1 millón de oyentes en los EE. UU., según el tamaño del mercado y la participación de la estación. Una petición titulada "End the Madonna US Radio Boycott" fue firmada por aproximadamente 3300 fanáticos en petitiononline.com, y estaba dirigida al CEO de Clear Channel Communications , Mark P. Mays; Además, los fanáticos publicaron mensajes de apoyo a Madonna en sitios web como Entertainment Weekly y VH1, así como teorías conspirativas sobre por qué no la tocaban en la radio. Por otro lado, la canción fue un éxito en las listas de baile de Billboard , encabezando las listas Dance Club Songs y Dance/Mix Show Airplay.

En el Reino Unido, "Get Together" debutó en el séptimo lugar en la lista de singles del Reino Unido en la edición del 23 de julio de 2006. También alcanzó la cima de la lista de baile. Según la revista Music Week , se han vendido 67.163 copias del sencillo en la región hasta agosto de 2008, convirtiéndose así en el 59º sencillo más vendido de Madonna en el Reino Unido. En Europa continental, "Get Together" alcanzó la cumbre en Hungría y España. La canción también alcanzó el top ten de las listas en Croacia, Finlandia, Italia, y Escocia. Alcanzó su punto máximo dentro del top 40 en países como Austria, Dinamarca,  Francia, Alemania, Irlanda, Países Bajos, y Suecia, donde fue certificado oro por Grammofonleverantörernas förening (GLF) por envíos de 10,000 copias. En todo el pan- Eurochart Hot 100 Singles , alcanzó un pico en el número 18. En Australia, "Get Together" entró en las listas en su pico del número 13, en la edición del 26 de junio de 2006.

Videos musicales
Se idearon dos videos musicales para "Get Together". Uno fue dirigido por Logan Studios y su equipo de producción, con animaciones y diseños realizados por el artista Nathaniel Howe, mientras que el otro fue dirigido por Eugene Riecansky, una reelaboración para el mercado estadounidense en una animación de actuación más dirigida a los clubes. Ambos videos utilizaron la actuación en vivo de Madonna en el Koko Club en Londres durante su gira promocional para el álbum. Para el primero, Howe fue contactado por el productor ejecutivo de Logan Studios, Kevin Shapiro, y contratado como animador 3D y 2D . La conceptualización y el trabajo en el video comenzaron el 1 de mayo de 2006. Se inspiró en el trabajo del artista de cómics italiano Milo Manara y la ciencia ficción retro . Se utilizaron diferentes programas como Maya , After Effects y RealFlow para resaltar los diferentes entornos en el video.

Al detallar el proceso creativo del proyecto, Howe explicó que durante las fases iniciales del video, el equipo se centró en probar diferentes looks en 3D para ver cómo el color, el entorno y la cinematografía complementaban la canción. Mientras esto sucedía, se estaba montando la edición del metraje en bruto. A medida que la edición evolucionó, redujeron las técnicas y el aspecto de los mundos. Comentó: "Antes incluso de tener el bloqueo de imagen, estábamos incorporando tomas 3D renderizadas; esto realmente nos permitió afinar tanto la edición como los efectos para que funcionaran junto con la canción. A medida que esto avanzaba, enviamos pruebas regularmente a Warner Bros. y al equipo de Madonna". Madonna participó en ver las vistas previas del trabajo realizado y pasó sus comentarios a través de Shapiro al equipo de desarrollo. Después de que se completaron los efectos de fluidos en el video, Logan y Howe afinaron y revisaron las tomas, y eliminaron cualquier discrepancia al tiempo que incorporaban los comentarios de Madonna.

El video, dirigido por Logan Studios, se estrenó a través del sitio web de VH1. Comienza mostrando el mundo evolucionando desde su génesis con imágenes de volcanes en erupción, dinosaurios y maremotos pasando rápidamente, hasta que Madonna aparece cantando la canción mientras está de pie en una colina acompañada por sus dos bailarines de respaldo. Este movimiento fluido continúa hasta el verso intermedio cuando se muestra a Madonna arrastrándose bajo las olas y espirales. A medida que la canción avanza hacia el puente nuevamente, la escena cambia de las montañas a un paisaje urbano. La cantante y sus bailarines se muestran bailando y cantando la canción en un rascacielos. El video termina con Madonna de pie en el edificio y la cámara enfocando automáticamente fuera del panel. En 2009, la versión del video dirigida por Riecansky se incluyó en la compilación de Madonna, Celebration: The Video Collection.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7007 en: 01 de Agosto de 2024, 09:23:00 09:23 »

continuación ....Get Together

Espectáculos en vivo
Como parte de una gira promocional para Confessions on a Dance Floor , Madonna interpretó «Get Together» en programas de televisión como Parkinson , Star Academy y el teletón Children in Need 2005. Otras interpretaciones de la canción se produjeron durante los conciertos en los clubes nocturnos Koko y GAY en Londres, respectivamente, el 15 y el 18 de noviembre, y en Studio Coast en Tokio, Japón, el 7 de diciembre.  El 30 de abril de 2006, también interpretó «Get Together» como parte de su set de seis canciones en el Coachella Valley Music and Arts Festival. La canción también fue parte de la lista de canciones del Confessions Tour de 2006. Madonna llevaba un leotardo negro ajustado de cuerpo completo. Interpretó la canción mientras un caleidoscopio rojo con patrones geométricos fotografiado por Steven Klein aparecía en las pantallas. Madonna estuvo acompañada por dos bailarines masculinos, que posaron como si fueran caballos. Durante el interludio musical intermedio, la cantante se movió hacia el frente del escenario y se tumbó en la pantalla adjunta a él. Mientras continuaba cantando, la música aumentó y ella comenzó a girar en el centro del escenario.las palabras "get together" repetidamente.

Según WalesOnline , Madonna "silenció instantáneamente a los críticos que criticaban que no podía cantar en vivo con versiones perfectas de I Feel Love y Get Together". Para Rick Massimo de The Providence Journal , la cantante puntuó las primeras canciones del programa, incluida "Get Together", con "un baile que parecía y se sentía como si la estuviéramos viendo hacer ejercicio". Ed Gonzalez de Slant Magazine comentó que "una gran canción como 'Get Together' está espléndidamente cantada" en el concierto, diciendo que "quien ajuste los niveles de su micrófono es un genio"; sin embargo, sintió que su "mensaje de celebración y de mantener la unidad se ve comprometido por los sentimientos contradictorios de esclavitud (opresión) transmitidos por tener dos bailarines de respaldo equipados con riendas alrededor de sus cabezas". Por su parte, Corey Moss de MTV News consideró que la actuación "ofreció más de lo mismo". Las presentaciones de "Get Together" del 15 al 16 de agosto de 2006 en el Wembley Arena de Londres fueron grabadas e incluidas en el sexto álbum en vivo de Madonna , The Confessions Tour (2007).

Letra de la canción

Get Together

It's all an illusion
There's too much confusion
It's all an illusion
There's too much confusion
Down, down, down in your heart
Find, find, find the secret
Turn, turn, turn your head around
Baby, we can do it, we can do it all right
Do you believe in love at first sight?
It's an illusion, I don't care
Do you believe I can make you feel better?
Too much confusion, come on over here
Can we get together?
I really, I really wanna be with you
Come on, check it out with me
I hope you, I hope you feel the same way too
I searched, I searched, I searched my whole life
To find, find, find the secret
But all I did was open up my eyes
Baby, we can do it, we can do it all right
Do you believe that we can change the future?
Do you believe I can make you feel better?
Can we get together?
I really, I really wanna be with you
Come on, check it out with me
I hope you, I hope you feel the same way too
Can we get together?
I really, I really wanna be with you
Come on, check it out with me
I hope you, I hope you feel the same way too
It's all an illusion
There's too much confusion
I'll make you feel better
If it's bitter at the start
Then it's sweeter in the end
Do you believe in love at first sight?
It's an illusion, I don't care
Do you believe I can make you feel better?
Too much confusion, come on over here
Can we get together?
I really, I really wanna be with you
Come on, check it out with me
I hope you, I hope you feel the same way too
Can we get together?
I really wanna be with you
Come on, check it out with me
I hope you feel the same way too
It's all an illusion
There's too much confusion
I'll make you feel better
If it's bitter at the start
Then it's sweeter in the end

Reunirse

Todo es una ilusión
Hay demasiada confusión
Todo es una ilusión
Hay demasiada confusión
Abajo, abajo, abajo en tu corazón
Encuentra, encuentra, encuentra el secreto
Gira, gira, gira tu cabeza
Cariño, podemos hacerlo, podemos hacerlo bien
¿Crees en el amor a primera vista?
Es una ilusión, no me importa
¿Crees que puedo hacerte sentir mejor?
Demasiada confusión, ven aquí
¿Podemos juntarnos?
Realmente, realmente quiero estar contigo
Vamos, compruébalo conmigo
Espero que tú, espero que tú también sientas lo mismo
Busqué, busqué, busqué toda mi vida
Para encontrar, encontrar, encontrar el secreto
Pero todo lo que hice fue abrir los ojos
Cariño, podemos hacerlo, podemos hacerlo bien
¿Crees que podemos cambiar el futuro?
¿Crees que puedo hacerte sentir mejor?
¿Podemos juntarnos?
De verdad, de verdad quiero estar contigo
Vamos, compruébalo conmigo
Espero que tú, espero que tú también sientas lo mismo
¿Podemos juntarnos?
De verdad, de verdad quiero estar contigo
Vamos, compruébalo conmigo
Espero que tú, espero que tú también sientas lo mismo
Es todo una ilusión
Hay demasiada confusión
Haré que te sientas mejor
Si es amargo al principio
Entonces es más dulce al final
¿Crees en el amor a primera vista?
Es una ilusión, no me importa
¿Crees que puedo hacerte sentir mejor?
Demasiada confusión, ven aquí
¿Podemos juntarnos?
De verdad, de verdad quiero estar contigo
Vamos, compruébalo conmigo
Espero que tú, espero que tú también sientas lo mismo
¿Podemos juntarnos?
Realmente quiero estar contigo
Vamos, compruébalo conmigo
Espero que tú también sientas lo mismo
Todo es una ilusión
Hay demasiada confusión
Haré que te sientas mejor
Si es amargo al principio
Entonces es más dulce al final


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7008 en: 02 de Agosto de 2024, 06:08:16 06:08 »

Sorry

« Sorry » es una canción de la cantante estadounidense Madonna de su décimo álbum de estudio, Confessions on a Dance Floor (2005). La canción fue escrita y producida tanto por Madonna como por Stuart Price . Fue lanzada a las estaciones de radio de adultos contemporáneos populares en los Estados Unidos como el segundo sencillo del álbum el 6 de febrero de 2006, por Warner Bros. Records . La canción fue incluida más tarde en el álbum recopilatorio de Madonna , Celebration (2009). Una de las primeras pistas desarrolladas para el álbum, es una canción dance-pop y disco , y habla líricamente sobre el empoderamiento personal y la autosuficiencia. Para el lanzamiento del sencillo, se contrató a remezcladores como Pet Shop Boys , Green Velvet y Paul Oakenfold para concebir remixes para la canción.

Tras su lanzamiento, «Sorry» recibió críticas positivas de los críticos musicales , que la consideraron «pegadiza» y una de las pistas más fuertes de Confessions on a Dance Floor . Algunos críticos también comentaron sobre los ritmos con influencia disco de la canción y la compararon con las canciones de baile más antiguas de Madonna. La canción logró un éxito comercial, encabezando las listas en Italia , España , Grecia , Hungría , Rumania y el Reino Unido , donde se convirtió en el duodécimo sencillo número uno de Madonna. Sin embargo, en los Estados Unidos , la canción solo logró llegar al número 58 en la lista Billboard Hot 100 debido a una escasa difusión en la radio; no obstante, alcanzó la cima de las listas de baile.

El video musical que acompaña a la canción fue dirigido por Jamie King y fue una continuación del video musical de " Hung Up ". En él, Madonna y sus bailarines deambulan por una ciudad en una camioneta, bailan en patines y la cantante pelea con un grupo de hombres en una jaula. Interpretó la canción en su gira Confessions Tour de 2006 con un tema similar al que se muestra en el video. Para la gira, se creó un video adicional como fondo para una remezcla de la canción, que mostraba a líderes políticos y escenas de guerra y destrucción.

Antecedentes y lanzamiento
En 2004, después del lanzamiento de su noveno álbum de estudio American Life (2003), Madonna comenzó a trabajar en dos musicales diferentes: uno llamado tentativamente Hello Suckers y el otro con Luc Besson, quien anteriormente dirigió el video musical de su sencillo " Love Profusion ", que la retrataría como una mujer en su lecho de muerte mirando hacia atrás en su vida. Madonna colaboró ​​​​con Patrick Leonard , Mirwais Ahmadzaï y Stuart Price para escribir nuevas canciones, y le dijo a Price que escribiera material que sonara como " ABBA drogado". Sin embargo, Madonna se encontró insatisfecha con el guion escrito por Besson y lo descartó. Cuando su compañía discográfica le pidió que compusiera un nuevo álbum de estudio, la cantante decidió seguir una dirección de baile para el disco, influenciada por su trabajo en los musicales.

"Sorry" fue una de las primeras canciones desarrolladas para Confessions on a Dance Floor , junto con el sencillo principal " Hung Up " y "Future Lovers". También fue la que más tiempo llevó terminar porque Madonna "pensó que era demasiado melodramática y nunca podía decidir cuándo era la correcta". Las canciones fueron desarrolladas con una perspectiva remezclada en mente. Madonna comentó: "Siempre que hago discos, a menudo me gustan más los remixes que los originales. Así que pensé, al diablo con eso. Voy a empezar desde esa perspectiva". Promocionó el álbum en la fiesta de baile llamada "Misshapes", celebrada en el club nocturno Luke & Leroy's en Greenwich Village, y fue invitada por Junior Sanchez para hacerse cargo de la cabina de DJ , donde mezcló "Hung Up" con "Sorry".

"Sorry" fue enviada a las estaciones de radio de adultos contemporáneos de Estados Unidos el 6 de febrero de 2006 por Warner Bros. Records como el segundo sencillo de Confessions on a Dance Floor; al día siguiente, fue lanzada digitalmente en la región, así como en el Reino Unido como un extended play con varios remixes.  La canción finalmente recibió un lanzamiento físico en el Reino Unido el 20 de febrero, mientras que en los EE. UU. se emitió ocho días después. La portada del sencillo fue tomada por Marcin Kokowski, un fan que fotografió a la cantante durante su concierto en GAY en 2005. Ella eligió la imagen entre 80 imágenes de varios otros fotógrafos. Madonna más tarde definió "Sorry" como una de sus "canciones más retrasadas" durante una entrevista con Rolling Stone en 2009. Más tarde se incluyó en su álbum recopilatorio , Celebration (2009).

Composición y remixes
«Sorry» fue escrita y producida tanto por Madonna como por Price. Musicalmente, la canción mezcla dance-pop y disco en su composición. La canción está ambientada en un compás común con un tempo dance groove moderadamente rápido de 132 pulsaciones por minuto. Compuesta en la tonalidad de do menor , el rango vocal de Madonna abarca desde fa 3 hasta sol 4. Sigue la progresión de acordes de mi ♭ –do menor –la ♭ –si ♭ durante la introducción hablada . El rango luego cambia a fa ♭ –sol menor-do menor en el estribillo, mientras continúa en la ♭ –do menor –la ♭ –fa ♭ en los versos intermedios, terminando finalmente en líneas repetidas de «lo he oído todo antes». "Sorry" comienza con cuerdas tranquilas, estilo balada , con Madonna disculpándose en varios idiomas, pero "pronto los tambores retumbantes y los sintetizadores inspirados en los años 80 hacen que las cosas se pongan a toda marcha", como señaló Bianca Gracie de Billboard. Alrededor de la marca de 2:44 minutos, se escucha un "ruido crujiente, como una pelota de béisbol golpeando un bate", que se usó en numerosas producciones de Price, incluido su remix del sencillo de 2004 de Gwen Stefani " What You Waiting For? ". Un escritor del sitio web de Virgin Media dijo que el paisaje musical de la canción presenta una "combinación contagiosa de sintetizadores filtrados y bombeantes y ritmos disco". Algunos críticos también notaron que la línea de bajo de la canción se asemeja a la canción de los Jackson de 1980 " Can You Feel It ".

Líricamente, la canción habla sobre el empoderamiento personal y la autosuficiencia. Esto denotó un cambio en el enfoque de Madonna como artista de sus canciones anteriores sobre la supremacía, como " Everybody " (1982), " Vogue " (1990) y " Music " (2000), que se centraban en el tema de la música en sí, como señaló Alan Light de Rolling Stone. Según Fred Sahai de Billboard , la letra no "pide perdón, sino que rechaza una disculpa: 'Por favor, no digas que lo sientes/Lo he escuchado todo antes y puedo/Cuidarme a mí mismo'". En el estribillo , Madonna canta "no te expliques porque hablar es barato, hay cosas más importantes que escucharte hablar". Jude Rogers de The Guardian consideró la letra como "una de sus más implacables, reprendiendo a un apologista en serie", mientras que la autora Lucy O'Brien en su libro Madonna: Like an Icon (2007) especuló que la canción fue escrita después de una pelea con su entonces esposo Guy Ritchie. A lo largo de la canción, la cantante dice "Lo siento", "Perdóname" y "Estoy triste" en un total de ocho idiomas diferentes, incluidos francés , español , italiano , holandés , hebreo , hindi , polaco y japonés. Si bien todas las demás oraciones se referían a alguien que se disculpaba, la oración holandesa utilizada - "Ik ben droevig" - se traduce aproximadamente como "Estoy triste" y es una mala traducción, ya que no se usa para disculparse. Durante una entrevista en AOL realizada por el vocalista de Red Hot Chili Peppers, Anthony Kiedis , Madonna justificó el uso de otros idiomas en la canción diciendo que "todo suena mejor en otro idioma".

Para el lanzamiento del sencillo, se reclutaron varios remezcladores para remezclar la canción. El dúo inglés Pet Shop Boys fue uno de ellos, ya que fueron citados como una de las inspiraciones para Confessions on a Dance Floor ; consistió en voces adicionales proporcionadas por el miembro Neil Tennant diciendo "Lo siento... lo siento mucho" y "por favor perdóname". El dúo y Madonna siempre se habían admirado mutuamente, desde el momento en que escribieron la canción " Heart " (1988) para Madonna pero nunca la entregaron. Como Tennant siempre había querido cantar un dueto con Madonna, agregó su propia voz a la canción, a lo que ella respondió: "Eso fue realmente descarado de tu parte, pero funcionó". Según O'Brien en The Quietus , el remix "se hace eco del trabajo de Giorgio Moroder con Donna Summer en ' I Feel Love ', donde la voz de Summer se convirtió en el robot en la mezcla"; También pensó: "Los Pet Shop Boys la reimaginaron y al hacerlo crearon un clásico del disco". En otra reseña para The Guardian , escribió que el remix "resalta una capa completamente nueva de significado, enfatizando el drama detrás de las palabras de Madonna", y también lo llamó "atronador" y "mi remix favorito de todos los tiempos". Más tarde se incluyó en el álbum de remezclas de Pet Shop Boys Disco 4 (2007). Otros remezcladores incluyeron a Green Velvet y Paul Oakenfold. El 10 de febrero de 2023, Madonna lanzó un remix en colaboración con Blond:ish , Eran Hersh y Darmon. Después de esto, se lanzaron dos remixes adicionales con producción de Miss Monique y Franky Rizardo el 26 de julio de 2023 y el 2 de agosto de 2023. La versión extendida general de los remixes de Blondish se lanzó en el cumpleaños número 65 de Madonna, el 16 de agosto de 2023. El EP incluye el remix de Eran Hersh y Darmon, junto con TIBASKO.

Recepción de la crítica
Tras su lanzamiento, "Sorry" recibió respuestas positivas de los críticos musicales . Jennifer Vineyard de MTV la consideró "la canción más fuerte del álbum" y que la canción "evoca con nostalgia los sonidos de los clubes de baile de la era de los 80 que la llevaron al estrellato". Según una reseña en Collective de la BBC , "El nuevo sencillo 'Sorry' expresa la postura sin complejos de Queen Madge, y aunque la canción está envuelta en un sentimiento de relación, uno no puede evitar escuchar el subtexto, tal vez dirigido a sus críticos más salvajes: 'hay cosas más importantes que escucharte hablar'". Alan Braidwood de BBC Music calificó la canción como "letalmente pegadiza". Mientras reseñaba Confessions on a Dance Floor , Keith Caulfield de Billboard llamó a la canción "elástica", y comentó que "debería mantener a los fanáticos colgados de la capacidad de Madonna para crear clásicos instantáneos de radio y clubes", sonando "como un éxito sin importar cómo lo mires; no hay necesidad de disculpas aquí" en una reseña separada para el sencillo. Ben Williams de la revista New York opinó que la canción está "propulsada por una melodía de bajo pegadiza". Según Stephen M. Deusner de Pitchfork , "Las cascadas de sonido se filtran directamente en 'Sorry', configurando las disculpas panlingües de la canción y cambiando la tectónica del bajo". Alexis Petridis de The Guardian se refirió al coro de la canción como "triunfante", mientras que Alan Light de Rolling Stone lo clasificó como "palpitante".

Según Sal Cinquemani de Slant Magazine , "Sorry" fue un "segundo sencillo increíblemente pegadizo que está destinado a convertirse en un clásico de Madonna". De manera similar, el personal de E! Online escribió que "seguramente será un futuro himno disco". Joan Morgan del periódico The Village Voice , en una reseña de Confessions on a Dance Floor , escribió: "La fiesta continúa admirablemente con 'Sorry', una canción multilingüe que te hace patear a tu hombre hasta la acera". Jon Pareles de The New York Times sintió que la primera mitad del álbum consiste en canciones de amor, felices y tristes, e incluyó "Sorry" en la mezcla. Según Caryn Ganz de Spin , Price transformó la pista en un "ritmo alegre de hablar con la mano". Thomas Inksweep de Stylus Magazine comentó que «Sorry» y «Hung Up» pueden no ser tan sórdidos como los sencillos iniciales de Madonna « Burning Up » (1984) o «Physical Attraction» (1984), pero tienen el mismo modus operandi de estar diseñados para bailar toda la noche. Johnny Davis de la revista Q dijo que «Sorry» es más pegadiza que «Hung Up», mientras que el personal del periódico Herald Sun lo llamó el «sencillo más pop estático» de Madonna desde « Ray of Light » (1998) así como «pop brillante con influencia dance, esto será inevitable una vez que se lance el álbum». Mark Coppens de Het Nieuwsblad también elogió la canción, llamándola «fantástica» y «pegadiza, aunque podría etiquetarse como 'baile plano'».

Las críticas retrospectivas también han sido positivas. Un grupo de escritores de la revista Gay Times escribió que "Sorry tuvo un acto difícil de seguir después de Hung Up, pero realmente se mantuvo por sí solo". Según Jude Rogers de The Guardian , la canción fue el 13.º mejor sencillo de Madonna, señalando que "una fabulosa línea de bajo ascendente y luego descendente refuerza una de las canciones más preparadas para el club de Madonna". En el ranking de Gay Star News , el sencillo llegó al número 25, con Joe Morgan afirmando que "cuando eres la Reina del Pop, tienes que asegurarte de que tus canciones se traduzcan. Los ritmos contundentes y una melodía asesina tienen sentido en cualquier idioma". La revista Slant clasificó a "Sorry" como su 31.º mejor sencillo, escribiendo que era "más ABBA-esque que 'Hung Up' con samples de ABBA". Chuck Arnold de Entertainment Weekly consideró a «Sorry» como la 51.ª mejor canción de Madonna, comentando: «Madonna no tiene ninguna razón para disculparse por el segundo sencillo de Confessions on a Dance Floor », ya que «no importa cuántas veces lo hayamos escuchado antes, esto todavía causa conmoción». La canción llegó al puesto 61 de la lista de sencillos de Madonna de la revista Parade , con Samuel R. Murrian escribiendo que Confessions on a Dance Floor «podría ser el álbum de Madonna con el valor de repetición más inagotable», siendo «Sorry» uno de sus puntos destacados. Lo llamó un «contundente e ingenioso set de despedida en una discoteca de los años 70».

Reconocimiento
"Sorry" fue considerado el tercer mejor sencillo de 2006 por la revista Slant , [63] y fue nominado en las categorías de Obra Más Interpretada de PRS y Éxito Internacional del Año en los Premios Ivor Novello de 2007 , ganando finalmente este último.

Rendimiento comercial
En los EE. UU., "Sorry" debutó en el puesto número 70 de la lista Billboard Hot 100 para la edición del 11 de marzo de 2006, y alcanzó la posición máxima de 58 la semana siguiente. La misma semana, la canción alcanzó el puesto número 46 en la lista Pop 100. Su bajo desempeño en las listas en la región se atribuyó a una difusión limitada en la radio , ya que según Michael Paoletta de Billboard , "apenas se tocó" allí. Una petición titulada "End the Madonna US Radio Boycott" fue firmada por unos 3300 fanáticos en petitiononline.com, y estaba dirigida al director ejecutivo de Clear Channel Communications, Mark P. Mays. Además, los fanáticos publicaron mensajes de apoyo a Madonna en los sitios web de Entertainment Weekly y VH1 , así como teorías conspirativas sobre por qué no se tocaba en la radio. A pesar de su mínima difusión, el sencillo alcanzó la cima de las listas Hot Dance Club Songs y Dance/Mix Show Airplay durante dos y siete semanas, respectivamente. En abril de 2010, la canción había vendido 366.000 unidades digitales en los EE. UU. "Sorry" fue certificada platino por Music Canada (MC) el 10 de abril de 2006, por ventas de 80.000 unidades de descargas digitales pagas en Canadá.

En el Reino Unido, debutó en el número uno en la lista de singles del Reino Unido en la semana del 26 de febrero de 2006, superando a « Put Your Records On » de Corinne Bailey Rae por 10 000 unidades. La canción se convirtió en el duodécimo sencillo número uno de Madonna, así como el segundo sencillo consecutivo de Confessions on a Dance Floor en llegar a la cima de la lista británica, después de «Hung Up». Esto convirtió a Madonna en la artista femenina con más canciones número uno en el Reino Unido, al tiempo que la colocó en el quinto lugar en la tabulación general. Fue catalogado como el 44.º sencillo más vendido de 2006 en el Reino Unido. A febrero de 2014, la canción ha vendido 200 000 copias, convirtiéndose así en el 30.º sencillo más vendido de Madonna en el Reino Unido. Finalmente fue certificado como plata por la Industria Fonográfica Británica (BPI) en la región el 21 de julio de 2013.

En otras partes de Europa, "Sorry" alcanzó el top 10 en varios países, incluyendo Austria, las regiones belgas de Flandes y Valonia, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Países Bajos, Noruega, Suecia, y Suiza. Alcanzó la cima de las listas en Italia, Grecia, Rumania, y España. En todo el pan- Eurochart Hot 100 Singles , la canción debutó y alcanzó el número uno. En Australia , el sencillo alcanzó el número cuatro, pasando un total de 13 semanas en la lista en general. En Nueva Zelanda , tuvo menos éxito, alcanzando el número 12 y también pasando un total de 13 semanas en la lista.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7009 en: 02 de Agosto de 2024, 06:09:00 06:09 »

continuación ....Sorry

Video musical
El video musical de "Sorry" fue dirigido por el coreógrafo de toda la vida de Madonna, Jamie King , quien también co-conceptualizó sus videos para " Human Nature " (1995) y " Don't Tell Me " (2000). Se filmó durante dos días, del 17 al 18 de enero de 2006, en Londres. El clip presentó la coreografía de los Talauega Brothers. Madonna quería que el proyecto fuera una secuela del video de "Hung Up", por lo tanto, muchos de los artistas que aparecieron en el clip anterior estaban en el de "Sorry". Ella y todos los bailarines involucrados tuvieron que aprender a patinar para el video. "Sorry" se estrenó en Channel 4 el 8 de febrero de 2006; Antes de su estreno en el canal, el video fue editado para eliminar una escena en la que la cantante hace un gesto obsceno a los espectadores, a pedido de los jefes de su compañía discográfica. Sin embargo, la versión sin editar estuvo disponible en el sitio web del diseñador de producción Marco Puig. El 3 de marzo de 2006, el clip fue lanzado digitalmente a través de iTunes Store, y luego fue incluido en la compilación de Madonna Celebration: The Video Collection (2009).

El video musical presenta una camioneta blanca, que fue personalizada en el programa de televisión Pimp My Ride de MTV UK . La personalización fue realizada por Shaun Woodford, propietario de la tienda de personalización de automóviles; AB Styling, Ltd. en el Reino Unido. Se le pidió a Woodford que la transformara con características de temática disco, incluidos sofás de cuero lila, una bola de discoteca con espejos en el techo, paredes de terciopelo, columnas de piel de serpiente falsa y un gran sistema estéreo. El trabajo tuvo un costo total de £ 21,000; según Woodford, "Fue una experiencia brillante y, con mucho, el trabajo más grande que hemos hecho: no puedes ser más grande que Madonna". El episodio especial titulado Pimp Madonna's Ride que narra la camioneta del video se emitió el 19 de febrero de 2006.

El vídeo comienza con Madonna parada frente a una pantalla iluminada con neón, con un leotardo morado, diciendo "lo siento" en diferentes idiomas. Cuando empieza la música, Madonna sale de la sala de juegos de su vídeo "Hung Up" con el equipo de música y sus tres bailarinas, dejando atrás a los tres bailarines, con los que Madonna había mostrado pasión en el vídeo anterior, protestando. Suben a una furgoneta donde Madonna y sus bailarines se quitan la ropa y se ponen una nueva. Mientras el grupo se desplaza por la ciudad en la furgoneta, recogen a diferentes hombres de la calle para que se les unan. Estas escenas se intercalan con las de Madonna cantando frente a la pantalla de neón. El vídeo avanza así hasta el verso intermedio en el que se muestra a Madonna de pie en una jaula frente a varios hombres. A medida que se construye el puente , Madonna empieza a pelear con los hombres. El estribillo empieza de nuevo y se muestra a Madonna y a todos los demás patinando en círculos alrededor de una pista de patinaje. Los tres bailarines vuelven y se unen a Madonna para hacer una rutina de baile y en una conga con todos los demás. Madonna y sus bailarines vuelven a subirse a la camioneta durante el final de la canción, dejando el equipo de música en la calle. El video termina con un primer plano de Madonna con el leotardo morado y se desvanece hasta su silueta.

Espectáculos en vivo
"Sorry" fue interpretada en vivo por la cantante y se usó como interludio de video en el Confessions Tour de 2006 ; ambas versiones aparecieron en el CD y DVD de The Confessions Tour , lanzado en 2007. La actuación usó la versión remix de Pet Shop Boys y fue parte del segundo segmento. Cuando terminó la interpretación de la canción "Isaac", Madonna usó una chaqueta que le dieron los bailarines, saludándolos uno por uno. Tenía un tema de empoderamiento femenino, con la cantante y sus bailarinas "destrozando el escenario antes de finalmente derribar a los chicos en un enfrentamiento al estilo de West Side Story de chicos contra chicas", como lo refirió Alan Ilagan de Edge Media Network. Tom Young de BBC Music calificó la actuación como un "deleite", mientras que Christopher John Treacy del Boston Herald dijo que "la vibra house perversa de Sorry hizo que todo el piso saltara en una masa unificada". Phil Gallo de la revista Variety observó que Madonna transformó la canción "en un tour de force solo con la voz". Según el personal de The Philadelphia Inquirer , musicalmente los números más exitosos del espectáculo fueron "aquellos libres de demasiada puesta en escena de alto concepto y bendecidos con melodías pegadizas", como "Sorry".  Por el contrario, Ed González de Slant Magazine sintió que la interpretación de la canción no estaba entre los momentos destacados del concierto.

La canción también fue utilizada como interludio de video en forma de remezcla. El video contenía imágenes de muchos líderes políticos pasados y presentes como Adolf Hitler , Idi Amin Dada , George W. Bush y Tony Blair .  Sus imágenes aparecieron en la pantalla, con texto y filmaciones de atrocidades de guerra entremezcladas en el medio. Madonna apareció en las pantallas vistiendo su leotardo de video "Sorry", y pronunció las palabras "hablar es barato" y "no hables", junto con la música y los labios de Bush tartamudeando. Christian John Wikane de PopMatters consideró que fue el "enorme 'jódanse'" de la cantante a esos líderes, mientras que Corey Moss de MTV News escribió que el montaje "logró derribar a la mayoría de los líderes del mundo". González comentó que el fondo del remix "se siente extático un collage de peso godardiano con el que puedes bailar también". Young lo describió como un "punto bajo" de la gira. De manera similar, Leslie Gray Streeter de The Palm Beach Post consideró que el interludio "simplemente parecía fuera de lugar", mientras que Kitty Empire , escritora de The Observer , calificó los puntos políticos de Madonna en el programa como "un poco unidimensionales", asumiendo que su mensaje era: "Las cosas malas son malas. Los políticos las están empeorando. Estos son puntos fáciles y confusos de anotar".  Durante el primer concierto en la Ciudad de México del Sticky & Sweet Tour de 2008 , el 29 de noviembre, Madonna hizo una interpretación a capela de "Sorry" por pedido de la multitud. En febrero de 2022, en medio de la Guerra Ruso-Ucraniana , la cantante compartió una edición del video, que se volvió viral, a través de sus cuentas de redes sociales, mientras expresaba su apoyo a Ucrania.

Letra de la canción

Sorry

Je suis désolé
Lo siento
Ik ben droevig
Sono spiacente
Perdóname
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
[repeat]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say 'forgive me'
I've seen it all before
And I can't take it anymore
You're not half the man you think you are
Save your words because you've gone too far
I've listened to your lies and all your stories (Listen to your stories)
You're not half the man you'd like to be
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say 'forgive me'
I've seen it all before
And I can't take it anymore
Don't explain yourself cause talk is cheap
There's more important things than hearing you speak
Mistake me cause I made it so convenient
Don't explain yourself, you'll never see
Gomen nasai
Mujhe maaf kardo
Przepraszam
Slihah
Forgive me...
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
[repeat]
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
I've heard it all before
And I can take care of myself
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say 'forgive me'
I've seen it all before
And I can't take it anymore
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say you're sorry
(Don't explain yourself cause talk is cheap)
I've heard it all before, And I can take care of myself
(There's more important things than hearing you speak)
I don't wanna hear, I don't wanna know
Please don't say 'forgive me'
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before
I've heard it all before

Lo siento

Je suis désolé
lo siento
Ik ben droevig
sono spiacente
Perdóname
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
[repetir]
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas que lo sientes
Lo he escuchado todo antes
Y puedo cuidarme solo
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas "perdóname"
lo he visto todo antes
Y no puedo soportarlo más
No eres la mitad del hombre que crees que eres
Guarda tus palabras porque has ido demasiado lejos
He escuchado tus mentiras y todas tus historias (Escucha tus historias)
No eres la mitad del hombre que te gustaría ser
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas que lo sientes
Lo he escuchado todo antes
Y puedo cuidarme solo
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas "perdóname"
lo he visto todo antes
Y no puedo soportarlo más
No te expliques porque hablar es barato
Hay cosas más importantes que oírte hablar.
Confundeme porque lo hice tan conveniente
No te expliques, nunca lo verás
gomen nasai
Mujhe maaf kardo
Przepraszam
slihah
Perdóname...
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
[repetir]
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas que lo sientes
Lo he escuchado todo antes
Y puedo cuidarme solo
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas "perdóname"
lo he visto todo antes
Y no puedo soportarlo más
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas que lo sientes
(No te expliques porque hablar es barato)
Lo he escuchado todo antes y puedo cuidar de mí mismo.
(Hay cosas más importantes que oírte hablar)
No quiero escuchar, no quiero saber
Por favor no digas "perdóname"
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes
Lo he escuchado todo antes


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7010 en: 02 de Agosto de 2024, 06:20:45 06:20 »

Future Lovers


Letra de la canción

Future Lovers

I'm gonna tell you about love
Let's forget your life
Forget your problems
Administration, bills and loads
Come with me
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the demonstration of this evidence
Some have called it religion
This is not a coincidence
Would you like to try?
Connec t to the sky
Future lovers ride their ambitions high, would you like to try?
Let me be your guide, cut inside your pride
Future lovers hide love inside their eyes
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
Love controlled by time
Future lovers shine for eternity in a world that's free
Pu t away your past, love will never last
If you're holding on to a dream that's gone
I'm gonna tell you about love
Would you like to try?
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
There's no love like the future love
Come with me
Connec t to the sky
Future lovers ride their ambitions high, would you like to try?
Connec t to the sky
Future lovers ride their ambitions high, would you like to try?
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
In the evidence of its brilliance
Brilliance
Brilliance
Brilliance
In the evidence of its brilliance

Futuros amantes

Te voy a hablar del amor
Olvidemos tu vida
Olvida tus problemas
Administración, facturas y cargas.
Ven conmigo
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la demostración de esta evidencia
Algunos lo han llamado religión.
Esto no es una coincidencia
¿Te gustaría intentarlo?
Conéctate al cielo
Los futuros amantes tienen altas ambiciones, ¿te gustaría intentarlo?
Déjame ser tu guía, corta tu orgullo
Los futuros amantes esconden el amor dentro de sus ojos.
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
Amor controlado por el tiempo
Los futuros amantes brillan por la eternidad en un mundo libre
Deja a un lado tu pasado, el amor nunca durará
Si te aferras a un sueño que se ha ido
te voy a hablar del amor
¿Te gustaría intentarlo?
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
No hay amor como el amor futuro.
Ven conmigo
Conéctate al cielo
Los futuros amantes tienen altas ambiciones, ¿te gustaría intentarlo?
Conéctate al cielo
Los futuros amantes tienen altas ambiciones, ¿te gustaría intentarlo?
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
En la evidencia de su brillantez
Brillantez
Brillantez
Brillantez
En la evidencia de su brillantez


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7011 en: 02 de Agosto de 2024, 06:26:37 06:26 »

I Love New York


Letra de la canción

I Love New York

I don't like cities
But I like New York
Other places make me feel like a dork
Los Angeles is for people who sleep
Paris and London, baby you can keep
Other cities always make me mad
Other places always make me sad
No other city ever made me glad
Except New York
I love New York
I love New York
I love New York
If you don't like my attitude
Then you can F off
Just go to Texas
Isn't that where they golf?
New York is not for little pussies who scream
If you can't stand the heat
Then get off my street
Ge t off of my street
Ge t off my street
You get off of my street
Ge t off my street
You get off of my street
Ge t off my street
Just get off my street
Other cities always make me mad
Other places always make me sad
No other city ever made me glad
Except New York
I love New York
I love New York
I love New York
I love New York

Amo Nueva York

no me gustan las ciudades
Pero me gusta Nueva York
Otros lugares me hacen sentir como un idiota.
Los Ángeles es para la gente que duerme.
París y Londres, cariño, puedes quedarte
Otras ciudades siempre me hacen enojar
Otros lugares siempre me ponen triste
Ninguna otra ciudad me hizo feliz
Excepto Nueva York
Amo Nueva York
Amo Nueva York
Amo Nueva York
Si no te gusta mi actitud
Entonces puedes desconectarte
Sólo ve a Texas
¿No es ahí donde juegan al golf?
Nueva York no es para coñitos que gritan
Si no soportas el calor
Entonces sal de mi calle
Sal de mi calle
Sal de mi calle
Bájate de mi calle
Sal de mi calle
Bájate de mi calle
Sal de mi calle
Sólo sal de mi calle
Otras ciudades siempre me hacen enojar
Otros lugares siempre me ponen triste
Ninguna otra ciudad me hizo feliz
Excepto Nueva York
Amo Nueva York
Amo Nueva York
Amo Nueva York
Amo Nueva York


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7012 en: 02 de Agosto de 2024, 06:30:24 06:30 »

Let It Will Be


Letra de la canción

Let It Will Be

Now I can tell you about success, about fame
About the rise and the fall of all the stars in the sky
Don't it make you smile that it will be?
Just let it be, won't you let it be?
Now I can tell you about the place I belong
You know it won't last long
And all those lights, they will turn down
Let it will be, oh, let it be
Just let it be, won't you let it be?
Now I can see things for what they really are
I guess I'm not that far, I'm at the point of no return
Just watch me burn, let it will be
Just let it be eh, oh, let it be
Let it will be (just let it be)
Just let it be (let it will be)
Oh, let it be (got to let it be)
Oh, let it be (won't you let it be?)
Now I can tell you the place that I belong
It won't last long
The lights, they will turn down
Oh, let it be
Oh, let it be
Oh, let it be (won't you let it be)
Oh, let it be (you got to let it be)
Oh, let it be (anyone can see)
Oh, let it be (let it will be)
Just watch me burn
Oh, let it be
Just let it be
Won't you let it be?
Won't you let it be (just let it be)
Oh, let it be (let it will be)
Just let it be (you got to let it be)
Won't you let it be?
Won't you let it be? (Won't you let it be?)
Now I can tell you, tell you, tell you, tell you, tell you
About success, about fame, about fame, about fame, about fame
Oh, let it be, just let it be, won't you let it be?

Déjalo ser

Ahora puedo hablarte del éxito, de la fama.
Sobre el ascenso y la caída de todas las estrellas en el cielo.
¿No te hace sonreír que así sea?
Déjalo ser, ¿no lo dejarás ser?
Ahora puedo contarte sobre el lugar al que pertenezco.
Sabes que no durará mucho
Y todas esas luces, se apagarán
Que así sea, oh, que así sea.
Déjalo ser, ¿no lo dejarás ser?
Ahora puedo ver las cosas como realmente son.
Supongo que no estoy tan lejos, estoy en el punto sin retorno
Sólo mírame arder, deja que así sea
Sólo déjalo ser eh, oh, déjalo ser
Déjalo ser (solo déjalo ser)
Sólo déjalo ser (déjalo ser)
Oh, déjalo ser (tengo que dejarlo ser)
Oh, déjalo ser (¿no lo dejarás ser?)
Ahora puedo decirte el lugar al que pertenezco
No durará mucho
Las luces se apagarán
Oh, déjalo ser
Oh, déjalo ser
Oh, déjalo ser (no lo dejarás ser)
Oh, déjalo ser (tienes que dejarlo ser)
Oh, déjalo ser (cualquiera puede verlo)
Oh, déjalo ser (déjalo ser)
Sólo mírame arder
Oh, déjalo ser
Sólo deja que sea
¿No lo dejarás ser?
¿No lo dejarás ser (solo déjalo ser)
Oh, déjalo ser (déjalo ser)
Sólo déjalo ser (tienes que dejarlo ser)
¿No lo dejarás ser?
¿No lo dejarás ser? (¿No lo dejarás así?)
Ahora puedo decirte, decirte, decirte, decirte, decirte
Sobre el éxito, sobre la fama, sobre la fama, sobre la fama, sobre la fama.
Oh, déjalo ser, déjalo ser, ¿no lo dejarás ser?



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7013 en: 02 de Agosto de 2024, 06:39:50 06:39 »

Forbidden Love


La letra de la canción está puesta en :
Página: 278
Respuesta: 6925
Fecha:  17 Julio


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7014 en: 02 de Agosto de 2024, 06:54:15 06:54 »

Jump

« Jump » es una canción de la cantante estadounidense Madonna de su décimo álbum de estudio Confessions on a Dance Floor (2005). Escrita y producida por Madonna y Stuart Price con escritura adicional de Joe Henry , la canción se suponía que se lanzaría como el tercer sencillo del álbum. Sin embargo, dado que « Get Together » se decidió como el tercer sencillo en función de sus ventas digitales, «Jump» fue enviada a las radios de adultos contemporáneos de Estados Unidos como el cuarto y último sencillo del álbum el 11 de septiembre de 2006, por Warner Bros. Records . La canción incorpora música pop , synth-pop , techno y disco con tributos a Pet Shop Boys . Madonna canta en su registro más bajo en la canción. Su letra habla sobre el autoempoderamiento y la suficiencia mientras se buscan las perspectivas de una nueva relación.

Tras su lanzamiento, «Jump» recibió críticas generalmente positivas de los críticos musicales , que elogiaron la calidad de la canción, que parecía un himno de club. Comercialmente, «Jump» alcanzó su punto máximo dentro del top ten de las listas de algunos países europeos, encabezando las listas en Italia y Hungría. En los Estados Unidos, «Jump» se ubicó en varias listas de baile de Billboard , aunque no entró en la lista Billboard Hot 100. El video musical de la canción fue filmado en Tokio durante la escala de Madonna en el Confessions Tour de 2006. Retrataba a Madonna con una peluca rubia y un conjunto de cuero cantando la canción frente a varios letreros de neón. El video también presentaba bailarines que realizaban la disciplina física parkour . También se realizó en su Confessions Tour, donde Madonna y sus bailarines saltaron por el escenario activamente, mientras cantaban la canción. La canción se usó en la película El diablo viste de Prada (2006) y en el final de la segunda temporada de Ugly Betty en 2008.

Antecedentes y lanzamiento
La idea de «Jump» surgió del cuñado de Madonna, Joe Henry , quien se la presentó y la convirtió en una canción. Durante una entrevista con la cantante para la revista británica de estilo de vida gay Attitude , el periodista Matthew Todd sugirió que «Jump» fue una inspiración para «toda una generación de chicos gays que hicieran las maletas y se dirigieran a la gran ciudad», a lo que Madonna estuvo de acuerdo. Inicialmente, la canción iba a ser lanzada como el tercer sencillo de Confessions on a Dance Floor , después de « Hung Up » y « Sorry »; sin embargo, se decidió que « Get Together » se lanzaría en su lugar, impulsado por el hecho de que era la tercera canción más vendida del disco digitalmente. Sus ventas digitales se situaron en 20.000 en ese momento, mientras que las ventas digitales de «Jump» fueron de alrededor de 9.000. Además, «Get Together» también fue elegida como el tercer sencillo para coincidir con el inicio del Confessions Tour de 2006 de Madonna.

El 12 de julio de 2006, Billboard confirmó que "Jump" sería el cuarto sencillo del álbum. La canción fue enviada a las radios contemporáneas para adultos más populares en los Estados Unidos el 11 de septiembre de 2006 por Warner Bros. Records, ya que la compañía discográfica quería establecer la pista como un éxito en esos formatos antes de intentar llevarla a las estaciones de radio Top 40 CHR . Esperaban que pudiera tener mejor desempeño en la radio luego de la decepción de "Get Together", pero según Keith Caulfield de Billboard , "pero estamos siendo realistas aquí: si los programadores fruncieron el ceño colectivamente ante el súper pegadizo 'Sorry', entonces ¿por qué de repente vendrían a la mesa para 'Jump'?". Se puso a disposición digitalmente en la región el 24 de octubre de 2006, mientras que se emitió en el Reino Unido el 6 de noviembre. "Jump" también se utilizó en la banda sonora de la película de 2006 El diablo viste de Prada ,  así como en el final de la temporada 2 de Ugly Betty , titulado " Jump ", emitido el 22 de mayo de 2008.

Composición y letra
"Jump" fue escrita y producida por Madonna y Stuart Price. Musicalmente, la canción es una canción pop ,  synth-pop, techno y disco en la que Madonna canta en su registro más bajo. La ​​canción está ambientada en tiempo común con un tempo moderadamente rápido. Está ambientada en la tonalidad de mi menor . La voz de Madonna abarca desde re 3 hasta la 4. La pista sigue la progresión de acordes de mi-re-do-re en los versos y do-re-mi en el estribillo , con un zumbido de sintetizador en mi sonando continuamente. Algunos críticos observaron que la línea de sintetizador de apertura de "Jump" era similar a la del sencillo de 1984 del dúo inglés Pet Shop Boys " West End Girls ". Para Ed Henderson de Slant Magazine , la canción "tiene un ritmo de aproximadamente media docena de BPM más lento que un galope de discoteca, dando la impresión de un DJ modificando el tono de una castaña familiar para darle un brillo azul después del horario laboral".

La letra de "Jump" habla sobre el empoderamiento y la necesidad de pasar de una situación a otra. Para Alan Light de Rolling Stone , la letra reflejaba el cambio de estilo de Madonna con respecto a sus sencillos anteriores sobre la supremacía como " Everybody " (1982), " Vogue " (1990) y " Music " (2000), que se centraban en el tema de la música en sí, y cambiaban su enfoque hacia la autosuficiencia. La línea "I can make it alone" en la canción demostró el cambio. Keith Caulfield de Billboard creía que la canción tiene un "mensaje universal positivo sobre creer en uno mismo, no perder el tiempo y arriesgarse en la vida", mientras que según Samuel R. Murrian de Parade , en la canción, Madonna "canta sobre las posibilidades de encontrar un nuevo amor, y parece reflexionar sobre la mudanza a Nueva York que hizo cuando era adolescente". Stephen Sears de Idolator observó que "Jump" se convirtió en "una excelente adición a una larga lista de canciones de Madonna que ensalzaban tanto el poder de la familia como su creencia de que no llegarás a ninguna parte en la vida si no tomas riesgos". La letra también fue comparada con la letra del sencillo de Madonna de 1990 " Keep It Together " por algunos críticos, ya que compartían un tema similar en torno a la familia.

Recepción de la crítica
Tras su lanzamiento, "Jump" recibió críticas generalmente positivas de los críticos musicales . Keith Caulfield de Billboard elogió el tema de "empoderamiento" de la canción, mientras que Margaret Moser de The Austin Chronicle la llamó "sencilla y sexy". Peter S. Scholtes de City Pages consideró la canción "muy bonita". Al revisar el álbum, Alan Braidwood de BBC Music calificó la canción como "letalmente pegadiza" y uno de los puntos destacados del álbum. David Browne de Entertainment Weekly calificó a "Jump", junto con "Get Together", como de naturaleza fluida. Jon Pareles de The New York Times escribió que el "lado sombrío de Madonna suena mejor en 'Jump', sobre la necesidad de seguir adelante". En su reseña para People , Chuck Arnold afirmó que "una nueva energía ondulada impulsa pistas pulsantes como 'Jump'". Escribiendo para Salon , Camille Paglia compartió su opinión de que en el álbum "sólo hay dos canciones verdaderamente fuertes, 'Hung Up' y 'Jump' - especialmente la última, con sus magníficas ascensiones que parecen himnos". Reut R. de New University escribió: "En este punto, estás esperando que el álbum despegue, porque sólo dos o quizás tres títulos son dignos de escuchar de las primeras siete pistas. Tus oraciones son respondidas con 'Jump'". De manera similar, para David Byrne de RTÉ , la canción "surge de la nada y vamos por un último boogie". De The Times , Mike Pattenden dijo que "Jump" y "How High" realizan un "uno-dos sin aliento".  Folha de S.Paulo comentó que "con un estribillo pegadizo, suena como si estuviera hecho para levantar estadios".

Diego Costa de UWM Post escribió que "Jump" es una "introducción hablada mandona y ligeramente sádica de Madonna, como en ' Erotica ', así que ¿quién puede resistirse? Una versión que te deja sin aliento, adaptada al club, sobre la naturaleza derrochadora de la inercia". De manera similar, Sal Cinquemani de Slant Magazine comentó que la canción es un "himno de club valiente que no habría sonado fuera de lugar en Erotica ". Isabel Mohan de Heat afirmó que "Jump" debería unirse a canciones como " Vogue " e " Into the Groove " como un clásico de Madonna. Matt Zakosek de The Chicago Maroon escribió que las pistas destacadas del álbum eran "Jump" y "Push", que "suenan tan cerca de la Madonna de los 80 como probablemente volveremos a conseguir. La letra de 'Jump' es alegre, recordando a la Madonna divertida y comunitaria de True Blue y Like a Prayer ". Una crítica negativa vino del periódico Herald Sun , que la llamó "un poco ochentera, más pitidos y ritmos con un suave brillo bailable, pero aún se siente como relleno". En otra crítica negativa, Johnny Davis de la revista Q afirmó: "Jump, de la misma manera, no es la canción pop de fondo cobrizo que cree que es". Mark Coppens de Het Nieuwsblad también fue negativo, observando que "esta canción ya pide un remix, porque esta versión suena un poco floja en nuestra opinión. El tecnopop puede estar de moda nuevamente, pero los observadores de tendencias no se refieren a esta melodía plástica".

Rendimiento comercial
En los Estados Unidos, «Jump» alcanzó el puesto número cinco en la lista Bubbling Under Hot 100 Singles , sin lograr avanzar más y entrar en la lista Billboard Hot 100. La ​​canción también alcanzó el puesto 21 en la lista Adult Contemporary en la edición del 27 de enero de 2007. Alcanzó la cima de la lista Hot Dance Club Songs en la edición del 18 de noviembre de 2006, convirtiéndose en el 37.º sencillo número uno de Madonna en la lista. «Jump» también se convirtió en el séptimo sencillo número uno de Madonna en la lista Hot Singles Sales, así como su cuarto sencillo número uno consecutivo en la lista Dance/Mix Show Airplay. La ​​canción vendió 31.000 descargas digitales y 8.000 sencillos físicos en los Estados Unidos, según Nielsen SoundScan. En Canadá, el sencillo alcanzó los números 38 y 39 en las listas Adult Contemporary y CHR/Top 40 , respectivamente.

En el Reino Unido, "Jump" debutó en el puesto número 59 en la lista de sencillos de la semana que terminó el 11 de noviembre de 2006 y alcanzó el puesto número nueve la semana siguiente, convirtiéndose así en el cuarto sencillo entre los diez primeros de Madonna del álbum Confessions on a Dance Floor allí. Según la revista Music Week , se han vendido 52.038 copias del sencillo en el Reino Unido hasta agosto de 2008, convirtiéndose así en el 63º sencillo más vendido de Madonna en la región. En otras naciones europeas, la canción alcanzó el número uno en Hungría e Italia, además de alcanzar el top ten en países como Dinamarca, Finlandia, Países Bajos y España, y el top 40 del resto de países como Austria,  Flandes y Valonia de Bélgica, Alemania, Irlanda, Suecia y Suiza. En todo el pan- Eurochart Hot 100 Singles , alcanzó un pico en el número 19. En Australia, "Jump" debutó y alcanzó el puesto 29 en la lista nacional.

Video musical
Mientras terminaba su gira Confessions Tour en Japón, Madonna se tomó un tiempo de su agenda para grabar el video de «Jump». Fue dirigido por su colaborador de toda la vida, Jonas Åkerlund. La filmación se llevó a cabo en varios lugares al aire libre en Tokio , así como en un estudio de sonido. Madonna y el estilista Andy LeCompte decidieron probar un nuevo look para ella, una peluca bob rubia platino . Llevó esta peluca en las últimas dos noches de la gira. Madonna también llevaba una prenda de cuero negro, que el escritor de Entertainment Weekly Michael Slezak escribió que acentuaba su «cuerpo tonificado». El video presentaba la disciplina física parkour , en la que el artista de parkour Sébastien Foucan realizó rutinas alrededor de los edificios de Tokio. Un adelanto exclusivo del clip estuvo disponible en el sitio web oficial de Madonna el 3 de octubre de 2006, y el video completo se lanzó al día siguiente a través de AOL Music.

El vídeo comienza mostrando el horizonte de Tokio y a los artistas de parkour de pie en los tejados. Cuando comienza la introducción hablada, se muestra a Madonna con su peluca bailando delante de una serie de carteles de neón que contienen las palabras "Madonna" y "Jump" en japonés. La canción continúa con los bailarines saltando de los edificios y corriendo por las calles de la ciudad. Madonna baila al ritmo de la música y gira alrededor de varillas metálicas delante y alrededor de ella, del mismo diseño presente en su gira. Antes del coro final, los bailarines cesan sus rutinas de parkour y se paran en una farola. Cuando comienza el coro, Foucan se une al traceur de parkour Levi Meeuwenberg y a Exo mientras continúan su rutina alrededor y contra los edificios. El vídeo termina con Madonna estirando la parte superior del cuerpo y una toma del cielo nocturno de Tokio. Slezak, de Entertainment Weekly, no se mostró impresionado con el video en general y escribió: "Olvídense de los conceptos bajos, ¡no estamos hablando de ningún concepto! Por todo el dinero gastado en capturar imágenes de impresionantes saltos desde los tejados, desearía que Madonna hubiera elegido en cambio ofrecernos una porción visualmente suntuosa de narración, algo como ' Express Yourself ' o ' Bedtime Story '".

Espectáculos en vivo
Como parte de una gira promocional para Confessions on a Dance Floor , Madonna interpretó «Jump» durante su concierto en el club nocturno GAY en Londres, el 18 de noviembre de 2005; Hassan Mirza, escribiendo para el sitio web del club, declaró que cuando Madonna comenzó a cantar la canción, «todos hicieron lo obvio, probablemente rompiendo los cimientos del lugar». «Jump» se interpretó más tarde en el Confessions Tour de 2006, como parte del primer segmento del espectáculo. Madonna llevaba un leotardo negro de cuerpo completo y ajustado. Cuando terminó la presentación de « Like a Virgin », Madonna se sentó en una plataforma y anunció: «¡Damas y caballeros! Gracias por venir a nuestro espectáculo. La noche es joven y el espectáculo acaba de comenzar». Una gran variedad de varillas de acero y equipo de gimnasia se colocaron en el escenario. Madonna comenzó a cantar la canción, mientras sus bailarines comenzaban a correr, mostrando rutinas de parkour. Madonna se sube a unos bloques para cantar la canción y también para hacer poses.  A medida que se acercaba el coro final, Madonna se dirigió al frente del escenario y realizó poses mientras se sujetaba de las varillas de acero. La canción continuó con Madonna girando alrededor de las varillas y los bailarines continuando su rutina. La actuación termina con Madonna desapareciendo por el medio del escenario y sus bailarines haciendo un último salto antes de que se apaguen las luces.

Sal Cinquemani de Slant Magazine comentó que el parkour de la actuación fue "realmente impresionante", mientras que Leslie Gray Streeter de The Palm Beach Post lo consideró "encantador". Según el periódico The Philadelphia Inquirer , musicalmente los números más exitosos del espectáculo fueron "aquellos libres de demasiada puesta en escena de alto concepto y bendecidos con melodías pegadizas", como "Jump". Corey Moss de MTV News escribió que la actuación de "Jump" podría haber presentado "el espectáculo visual más impresionante de todos". Entre el gimnasio de la jungla que descendió sobre la pasarela y el equipo de acróbatas perfectamente tonificados corriendo, fue como las finales de gimnasia olímpica de estilo libre en Red Bull". Thomas Inksweep de Stylus Magazine informó que fue "absolutamente sensacional". Claro, no es tan diferente de la versión que se encuentra en Dance Floor, pero es tan condenadamente emocionante para empezar, ¿por qué meterse con ella?". Kitty Empire , escritora de The Observer , señaló que "Jump" fue "una de las muchas canciones del reciente álbum Confessions on a Dance Floor de Madonna recibidas con el tipo de aplausos generalmente reservados para viejos éxitos". La canción se incluyó tanto en el CD como en el DVD del álbum en vivo, The Confessions Tour (2007). En el Sticky & Sweet Tour 2008-09 , "Jump" fue sampleada en la canción " Into the Groove " durante la cual Madonna realizó acrobacias en el aire. La interpretación se incluyó más tarde tanto en el CD como en el DVD del álbum en vivo, Sticky & Sweet Tour (2010).

Letra de la canción

Jump

I haven't got much time to waste, it's time to make my way
I'm not afraid of what I'll face, but I'm afraid to stay
I'm going down my own road and I can make it alone
All work and no fighting and I'll find a place of my own
Are you ready?
Yes, I'm ready
Are you ready?
Don't ever look back
Are you ready?
Yes, I'm ready
Ge t ready
Don't ever look back
We learned our lesson from the start my sisters and me
The only thing you can depend on is your family
LIfe's gonna drop you down like the limbs of a tree
It sways and it swings and it bends until it makes you see
Are you ready?
Yes, I'm ready
Ge t ready
Don't ever look back

Saltar

No tengo mucho tiempo que perder, es hora de seguir mi camino
No tengo miedo de lo que enfrentaré, pero tengo miedo de quedarme.
Voy por mi propio camino y puedo hacerlo solo
Todo trabajo y sin peleas y encontraré un lugar propio
¿Estás listo?
Sí, estoy preparado
¿Estás listo?
Nunca mires atrás
¿Estás listo?
Sí, estoy preparado
Prepararse
Nunca mires atrás
Aprendimos la lección desde el principio, mis hermanas y yo.
Lo único en lo que puedes confiar es en tu familia.
La vida te dejará caer como las ramas de un árbol.
Se balancea y se balancea y se dobla hasta hacerte ver
¿Estás listo?
Sí, estoy preparado
Prepararse
Nunca mires atrás


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7015 en: 02 de Agosto de 2024, 16:07:35 16:07 »

How High


Letra de la canción

How High

How high are the stakes?
How much fortune can you make?
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
It's funny
I spent my whole life
Wanting to be talked about
I did it
Just about everything
To see my name in lights
Was it all worth it?
And how did I earn it?
Nobody's perfect
I guess I deserved it
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Does this get any better?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
Will any of this matter?
It's funny
How everybody mentions my name
But they're never very nice
I took it
Just about everything
Except my own advice
Was it all worth it?
How did I earn it?
Nobody's perfect
I guess I deserved it
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Nothing lasts forever
Does this get any better?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
Does it make a difference?
Will any of this matter?
How high?
Does it make a difference?
Nothing lasts forever
Should I?
Will it matter when I'm gone?
Will any of this matter?
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Does this get any better?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
Will any of this matter?
How high are the stakes?
Does it make a difference?
Nothing lasts forever
Does this get any better?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
Does it make a difference?
Will any of this matter?
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?
How high are the stakes?
How much fortune can you make?
Should I carry on?
Will it matter when I'm gone?

Qué tan alto

¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
Es gracioso
Pasé toda mi vida
Queriendo que hablaran de mí
Lo hice
Casi todo
Para ver mi nombre en las luces
¿Valió la pena todo?
¿Y cómo lo gané?
Nadie es perfecto
Supongo que lo merecía
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Esto mejora?
¿Debería continuar?
¿Importará cuando me haya ido?
¿Algo de esto importará?
Es gracioso
Cómo todos mencionan mi nombre
Pero nunca son muy amables
Lo acepté
Casi todo
Excepto mi propio consejo
¿Valió la pena todo?
¿Cómo lo gané?
Nadie es perfecto
Supongo que lo merecía
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
Nada dura para siempre
¿Esto mejora?
¿Debería continuar? ¿Importará cuando me haya ido?
¿Hace alguna diferencia?
¿Algo de esto importará?
¿Qué tan alto?
¿Hace alguna diferencia?
Nada dura para siempre
¿Debería?
¿Importará cuando me haya ido?
¿Algo de esto importará?
¿Qué tan alto es lo que está en juego?
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Debo continuar?
¿Importará cuando me haya ido?
¿Qué tan alto es lo que está en juego?
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Esto mejora?
¿Debo continuar?
¿Importará cuando me haya ido?
¿Algo de esto importará?
¿Qué tan alto es lo que está en juego?
¿Hace alguna diferencia?
Nada dura para siempre
¿Esto mejora?
¿Debo continuar?
¿Importará cuando me haya ido?
¿Hace alguna diferencia?
¿Algo de esto importará?
¿Qué tan alto es lo que está en juego?
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Debo continuar?
Importará cuando me haya ido?
¿Qué tan alto es lo que está en juego?
¿Cuánta fortuna puedes hacer?
¿Debería continuar?
¿Importará cuando me vaya?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7016 en: 02 de Agosto de 2024, 16:12:33 16:12 »

Isaac


Letra de la canción

Isaac

Im ninalu daltey Nedivim
Daltey Nedivim
Daltey Marom

Staring up into the heavens
In this hell that binds your hands
Will you sacrifice your comfort?
Make your way in a foreign land?

Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they're saying?
Will you ever be the same?

Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu
Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu

Remember, remember, never forget
All of your life has all been a test
You will find the gate that's open
Even though your spirit's broken

Open up my heart
And cause my lips to speak
Bring the heaven and the stars
Down to earth for me

Im nin'alu
Daltei n'divim
Daltei n'divim
Daltei marom

Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu
Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu

Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu
Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu

Chai, El Chai, mareimawm al kawruvim
Kwlawm b'rucho ya'alu
El Chai

Wrestle with your darkness
Angels call your name
Can you hear what they are saying?
Will you ever be the same?

Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu
Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu

Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu
Mmmmmm
Im nin'alu
Im nin'alu

Hai, El Chai, mareimawm al kawruvim
Kwlawm b'rucho ya'alu
El Chai

Yitzhak Sinwani
"The generous truly know
What will be given
If they don't stop, you know
The gates of heaven are always open
And there's this God in the sky and the angels
How they sit, you know
In front of the light
And that's what it's about

Isaac

Im ninalu daltey Nedivim
Daltey Nedivim
Daltey Marom

Mirando hacia los cielos
En este infernal que une tus manos
¿Sacrificarás tu consuelo?
¿Abran paso en una tierra extranjera?

Lucha con tu oscuridad
Los ángeles llaman tu nombre
¿Puedes oír lo que dicen?
¿Alguna vez serás el mismo?

¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu
¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu

Recuerden, recuerden, nunca olviden
Toda tu vida ha sido una prueba
Encontrarás la puerta que está abierta
Aunque tu espíritu esté roto

Abre mi corazón
Y hacer que mis labios hablen
Trae el cielo y las estrellas
Abajo a la tierra para mí

Im nin 'alu
Daltei n 'divim
Daltei n 'divim
Daltei marom

¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu
¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu

¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu
¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu

Chai, El Chai, mareimawm al kawruvim
Kwlawm b 'rucho ya' alu
El Chai

Lucha con tu oscuridad
Los ángeles llaman tu nombre
¿Puedes oír lo que dicen?
¿Alguna vez serás el mismo?

¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu
¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu

¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu
¿Sí
Im nin 'alu
Im nin 'alu

Hai, El Chai, mareimawm al kawruvim
Kwlawm b 'rucho ya' alu
El Chai

Yitzhak Sinwani
Los generosos saben verdaderamente
Lo que se dará
Si no se detienen, ¿sabes?
Las puertas del cielo siempre están abiertas
Y hay un Dios en el cielo y los ángeles
Cómo se sientan, ya sabes
Frente a la luz
Y de eso se trata


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7017 en: 02 de Agosto de 2024, 16:15:46 16:15 »

Push


Letra de la canción

Push

You push me to go the extra mile
You push me when it's difficult to smile
You push me, a better version of myself
You push me, only you and no one else
You push me to see the other point of view
You push me when there's nothing else to do
You push me when I think I know it all
You push me when I stumble and I fall
Keep on pushin'
Like nobody
Every place I live, every mood I'm in
Everything I do, I owe it all to you
Every move I make, every step I take
Every thing I know, it's all because you push me
You push me when I don't appreciate
You push me not to lie and not to hate
You push me when I want it all to end
You push me when I really need a friend
You push me, all I wanna do is cry
You push me when it's time for me to try
You push me when I do it for myself
You push me, only you and no one else
Keep on pushin'
Like nobody
Every place I live, every mood I'm in
Everything I do, I owe it all to you
Every move I make, every step I take
Everything I do, it's all because you push me
You push me
Keep on pushin'
Like nobody
Keep on
Keep on
Every place I live (to go the extra mile)
Every mood I'm in (when it's difficult to smile)
Everything I do (a better version of myself)
(Only you and only you and only you)
Every move I make (to see the other point of view)
Every step I take (when there's nothing else to do)
Every thing I do (I think I know it all)
Every place I live (to go the extra mile)
Every mood I'm in (when it's difficult to smile)
Everything I do (a better version of myself)
I owe it all to you (only you and only you and only you)
Every move I make (to see the other point of view)
Every step I take (when there's nothing else to do)
Every thing I do (I think I know it all)
It's all because you push me
You push me

Empujar

Me empujas a ir más allá
Me empujas cuando es difícil sonreír
Me empujas, una mejor versión de mí mismo
Me empujas, solo tú y nadie más
Me empujas a ver el otro punto de vista
Me empujas cuando no hay nada más que hacer
Me empujas cuando creo que lo sé todo
Me empujas cuando tropiezo y caigo
Sigue empujando
Como nadie
Cada lugar en el que vivo, cada estado de ánimo en el que estoy
Todo lo que hago, te lo debo todo a ti
Cada movimiento que hago, cada paso que doy
Todo lo que sé, es todo porque me empujas
Me empujas cuando no aprecio
Me empujas a no mentir y a no odiar
Me empujas cuando quiero que todo termine
Me empujas cuando realmente necesito un amigo
Me empujas, todo lo que quiero hacer es llorar
Me empujas cuando es hora de que lo intente
Me empujas cuando lo hago por mí mismo
Me empujas, solo tú y nadie más
Sigue Empujando
Como nadie
Cada lugar en el que vivo, cada estado de ánimo en el que estoy
Todo lo que hago, te lo debo todo a ti
Cada movimiento que hago, cada paso que doy
Todo lo que hago, es todo porque tú me empujas
Tú me empujas
Sigue empujando
Como nadie
Sigue
Sigue
Cada lugar en el que vivo (para ir más allá)
Cada estado de ánimo en el que estoy (cuando es difícil sonreír)
Todo lo que hago (una mejor versión de mí mismo)
(Solo tú y solo tú y solo tú)
Cada movimiento que hago (para ver el otro punto de vista)
Cada paso que doy (cuando no hay nada más que hacer)
Cada cosa que hago (creo que lo sé todo)
Cada lugar en el que vivo (para ir más allá)
Cada estado de ánimo en el que estoy (cuando es difícil sonreír)
Todo lo que hago (una mejor versión de mí mismo)
Te lo debo todo a ti (solo a ti y solo a ti y solo a ti)
Cada movimiento que hago (para ver el otro punto de vista) punto de vista)
Cada paso que doy (cuando no hay nada más que hacer)
Cada cosa que hago (creo que lo sé todo)
Todo es porque tú me empujas
Tú me empujas


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7018 en: 02 de Agosto de 2024, 16:19:41 16:19 »

Like It or Not


Letra de la canción

Like It or Not

You can call me a sinner
Or you can call me a saint
Celebrate me for who I am
Dislike me for what I ain't
Pu t me up on a pedestal
Or drag me down in the dirt
Sticks and stones will break my bones
But your names will never hurt
I'll be the garden
You'll be the snake
All of my fruits
Is yours to take
Better the devil that you know
Your love for me will grow
Because
This is who I am
You can like it or not
You can love me
Or leave me
'Cause I'm never gonna stop
No no
Cleopatra had her way
Mata Hari too
Whether they were good or bad
Is strictly up to you
Life is a paradox
And it doesn't make much sense
Can't have the femme without the fatale
Please don't take offense
Don't let the fruit rot
Under the vine
Fill up your cup
And let's drink the wine
Better the devil that you know
Your love for me will grow
Because
This is who I am
You can like it or not
You can love me
Or leave me
'Cause I'm never gonna stop
No no, you know
This is who I am
You can like it or not
You can love me
Or leave me
'Cause I'm never gonna stop
No no, you know
No no, you know
No no, you know
No no, you know
No no, you know
I'll be the garden
You'll be the snake
All of my fruit
Is yours to take
Better the devil that you know
Your love for me will grow
Because
This is who I am
You can like it or not
You can love me
Or leave me
'Cause I'm never gonna stop
No no, you know
This is who I am
You can like it or not
You can love me
Or leave me
'Cause I'm never gonna stop
No no, you know
No no, you know
No no, you know
No no, you know
No no, you know

Te guste o no

Puedes llamarme pecador
O puedes llamarme santo
Celebrarme por lo que soy
Odiarme por lo que no soy
Ponme en un pedestal
O arrástrame al suelo
Palos y piedras romperán mis huesos
Pero tus nombres nunca dolerán
Yo seré el jardín
Tú serás la serpiente
Todas mis frutas
Son tuyas para tomar
Mejor diablo que conoces
Tu amor por mí crecerá
Porque
Esto es lo que soy
Puede gustarte o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no
Cleopatra se salió con la suya
Mata Hari también
Si eran buenos o malos
Depende estrictamente de ti
La vida es una paradoja
Y no tiene mucho sentido
No se puede tener a la femme sin la fatale
Por favor, no te ofendas
No dejes que la fruta se pudra
Bajo la vid
Llena tu copa
Y bebamos el vino
Más vale malo que conocido
Tu amor por mí crecerá
Porque
Esto es lo que soy
Te puede gustar o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no, tú sabes
Esto es lo que soy
Te puede gustar o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes
Seré el jardín
Tú serás la serpiente
Toda mi fruta
Es tuya para tomar
Más vale malo que conocido
Tu amor por mí crecerá
Porque
Esto es lo que soy
Te puede gustar o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no, tú sabes
Esto es lo que soy
Te puede gustar o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no, tú sabes
Esto es lo que soy
Te puede gustar o no
Puedes amarme
O dejarme
Porque nunca voy a parar
No, no, tú sabes saber
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes
No, no, tú sabes


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • : 24/11/24
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #7019 en: 02 de Agosto de 2024, 17:13:56 17:13 »

Hard Candy

Hard Candy es el undécimo álbum de estudio de la cantante y compositora estadounidense Madonna . Lanzado por Warner Bros. Records el 18 de abril de 2008, fue su último álbum para la compañía después de 25 años de historia. Madonna comenzó a trabajar en Hard Candy a principios de 2007 y colaboró con Justin Timberlake , Timbaland , The Neptunes y Nate "Danja" Hills para producir un álbum dance-pop que incorpora hip hop , electro pop, disco, electro, funk y R&B .

Para la creación del álbum, Madonna quería retratar un alter ego llamado la "Madonna negra", pero luego se descartó para evitar la controversia. La reacción de la crítica fue generalmente favorable y Hard Candy debutó en el número uno en 37 países de todo el mundo, convirtiéndose en el undécimo álbum más vendido del año, superando los 4 millones de copias.

El primer sencillo del álbum fue un éxito mundial, con " 4 Minutes " encabezando las listas en 21 países y convirtiéndose en el 37º éxito de Madonna en el top ten del Billboard Hot 100. Madonna actuó en pequeños locales en tres ciudades para promocionar el álbum. Posteriormente se embarcó en el Sticky & Sweet Tour , que se convirtió en la gira de conciertos con mayores ingresos de una artista femenina .

Antecedentes y desarrollo
En febrero de 2007, Timbaland dijo que estaba trabajando con Madonna para su próximo undécimo álbum de estudio. Fue el último álbum de estudio de Madonna para Warner Bros. Records , y luego del lanzamiento de una colección de grandes éxitos ( Celebration ), se uniría a Live Nation Artists , una nueva iniciativa lanzada por la promotora de conciertos Live Nation . El acuerdo de 10 años con Live Nation abarcó toda la música futura de Madonna y los negocios relacionados con la música, incluida la explotación de la marca Madonna, nuevos álbumes de estudio, giras, merchandising, clubes de fans/sitios web, DVD, proyectos de televisión y cine relacionados con la música y acuerdos de patrocinio asociados. En agosto de 2007, Timbaland habló sobre el desarrollo del álbum para MTV News . Juntos, se confirmó que él y Justin Timberlake habían trabajado en el álbum con Madonna y dijeron que escribieron diez canciones para ella. Las canciones confirmadas que se desarrollaron fueron «La, La» y «Candy Shop», que fue escrita por Pharrell Williams. Timbaland agregó:

"Justin y yo hicimos los discos. Madonna tiene un álbum buenísimo. Su álbum está a la altura del de Justin.  Ah, hombre, hay una canción, la llevamos de vuelta a 'You must be my luck-eee starrrr! ' ... ¿Recuerdas ' Ugly ' de Bubba Sparxxx ? Tengo un ritmo similar a ese. El estribillo no tiene palabras. Dice cosas que llevan el nombre del café... El nombre de la canción es 'La, La'. Pharrell también hizo una canción buenísima para ella llamada 'Candy Shop'".

Timbaland finalizó diciendo que el título del álbum no estaba decidido en ese momento, pero que tuvo que volver a reunirse con Madonna para completar el disco en septiembre de 2007. MTV describió el nuevo álbum como un álbum que se movía en una dirección urbana . Inicialmente se había definido como que tenía "muchos productores de muchos géneros allí". Warner le pidió originalmente a Pet Shop Boys que escribiera y produjera algunas canciones para el álbum. Timbaland se refirió al álbum como "como ' Holiday ' con un ritmo R&B ".

Grabación
Hard Candy cuenta con voces adicionales de Timberlake, Timbaland, Williams y Kanye West y producción de Madonna, Timbaland, Timberlake, the Neptunes y Nate "Danja" Hills. Anteriormente, Madonna había trabajado con productores relativamente desconocidos como William Orbit , Mirwais Ahmadzaï y Stuart Price . Sin embargo, para Hard Candy , Madonna decidió colaborar con productores y artistas que ya eran conocidos. Hablando con MTV, Madonna explicó su decisión de colaborar con productores conocidos: "Porque son buenos, y me gusta su mierda. Quiero decir, no me gusta repetirme, y estaba sentada pensando, '¿Qué música me encanta ahora?' Y en realidad era el disco de Timberlake FutureSex/LoveSounds. Lo estaba escuchando obsesivamente".

Madonna ya había empezado a trabajar en el álbum con Williams, y durante uno de sus descansos de la grabación, su manager Guy Oseary habló con Timberlake, sugiriendo que "sería genial" si él grababa algunas canciones con ella. Timberlake comentó "'Eso sería genial', pero pensé, 'Eso nunca sucederá', Pero es un testimonio de Pharrell. Él ya había sentado las bases de hacia dónde iba con él. Tocó 'Candy Shop' para mí, y un par de canciones más, y pensé, 'Qué dirección tan genial'. Pensé que esencialmente podría hacer todo el disco con Pharrell si quería, y le pregunté a Tim, '¿Cómo encajamos?' Y básicamente se redujo a cómo hicimos mi disco, coproduciendo, y simplemente metiendo a Madonna en la mezcla". La primera canción grabada por Madonna y Timberlake fue "Devil Wouldn't Recognize You". Timberlake consideró que la canción, en la que Madonna había estado trabajando durante años antes del proyecto Hard Candy , era comparable a Frozen (1998). Quería convertir la línea «El diablo no te reconocería, pero yo sí» en un estribillo pegadizo y que sonara como un concepto.

Timberlake quedó impresionado por la cantidad de material de grabación que Madonna ya tendría listo. Dijo que normalmente no escribe sus letras, ya que las ideas le llegan más rápido, pero Madonna tenía "todos estos pensamientos, acertijos, poemas, sentimientos, todos escritos en enormes cuadernos... ella seguía entregándoselos. Era increíble, tomar estos pequeños fragmentos aquí y allá y juntarlos como un rompecabezas". Para grabar " Miles Away ", Timberlake tocó un riff de guitarra para Madonna y le preguntó "¿Cómo queremos hacer esto? ¿De qué queremos que se trate? ¿Qué queremos decir?". Madonna decidió tener discusiones entre ella y Timberlake para desarrollar otras ideas para las canciones. Una de las ideas en las que conectaron fue la universalidad de las relaciones a larga distancia , que sentían que era demasiado personal para ellos, pero sin embargo utilizaron el concepto en "Miles Away". Madonna comentó sobre la versión grabada: "Pusimos nuestro material ahí. Y después de que hicimos la canción, todos en el estudio dijeron, 'Oh, puedo identificarme con eso'".

Estructura y composición musical
Con la revista Interview , Madonna explicó sus inspiraciones detrás de las canciones y la música de Hard Candy . Ella dijo que "probablemente en muchos aspectos la mayoría de las canciones en Hard Candy  son autobiográficas. Pero de una manera más inconsciente. Realmente no pienso en contar historias personales cuando estoy escribiendo música. Simplemente surge. Y luego muchas veces, seis meses después, ocho meses después, digo, 'Oh, eso es sobre lo que escribí esa canción'. Pero ahí es cuando toco la canción para mucha gente y todos dicen, 'Oh, puedo identificarme totalmente con eso'". En cuanto al sonido, Hard Candy es un disco dance-pop, pop, hip hop, electro pop, disco, electro, funk y R&B .

«Candy Shop» es la canción de apertura del álbum. Producida por The Neptunes , la canción usa la palabra candy como metáfora del sexo. Williams dijo: «Estábamos en un estudio, y Madonna me dijo: 'Mira, dame algo caliente'. La miré como, '¿Está diciendo algo caliente?' Ella dijo, '¿Qué?' Y yo dije, 'OK'. Así que trabajamos y lo hicimos». El primer sencillo del álbum, « 4 Minutes », fue inicialmente conocido como «4 Minutes to Save the World». El desarrollo de la canción estuvo motivado por un sentido de urgencia para salvar al planeta de la destrucción y cómo las personas pueden disfrutar en el proceso. Según Madonna, la canción la inspiró a producir el documental I Am Because We Are. La canción cuenta con las voces de Timberlake y Timbaland. Una canción de baile de ritmo rápido con un estilo urbano de hip hop, también incorpora los ritmos bhangra de Timbaland . La instrumentación utilizada en la canción incluye instrumentos de viento , sirenas y cencerros. La letra de la canción transmite un mensaje de concienciación social, inspirado en la visita de Madonna a África y el sufrimiento humano del que fue testigo.

En " Give It 2 Me ", el segundo sencillo del álbum, Madonna fusionó ritmos de rebote y una línea de bajo funky . "Si es contra la ley, arréstenme", canta "Si puedes manejarlo, desvísteme". La canción tiene un breve interludio donde Madonna repite continuamente las palabras "Hazte estúpido", mientras Williams canta, "A la izquierda, a la derecha". "Give It 2 Me" fue escrita por Madonna como una canción himno , un manifiesto personal que , aunque parece ser sobre baile y sexo, es una referencia a la carrera de Madonna que abarca tres décadas en la industria de la música. Musicalmente es una canción de baile alegre, con instrumentación de percusión de África occidental y cencerros. Los coros son proporcionados por Williams. La cuarta pista, "Heartbeat", tiene a Madonna cantando sin aliento y también presenta un interludio donde la música cambia de su ritmo normal , solo el sonido de los tambores.

MTV dijo que "Miles Away", el tercer sencillo del álbum, era la canción más engañosamente simple porque, aunque parecía sencilla en la superficie, tenía muchos trucos técnicos debajo. La canción se aleja del tema de baile del álbum y trata sobre las dificultades de las relaciones a larga distancia. "Miles Away" es una balada electrónica melancólica , que, según Madonna, es autobiográfica y está inspirada en su entonces esposo Guy Ritchie. La letra con temática de relación continúa en la siguiente canción "She's Not Me", que habla de Madonna siendo emulada por otra mujer, por lo que pronuncia la línea "Ella comenzó a vestirse como yo y a hablar como yo, me asustó, comenzó a llamarte en medio de la noche, ¿De qué se trata eso?"

La siguiente canción, «Incredible», comienza como una canción de amor y luego se transforma en una súplica a alguien para que vuelva a una relación. La canción cambia de ritmo en el interludio para imitar este cambio de tono. En una entrevista promocional, Madonna describió la canción como llena de «angustia y deseo» y «querer volver a un sentimiento de felicidad y plenitud», pero que también contiene un sentimiento de abandono. En una reseña del álbum en MTV, el cambio en la estructura de la canción reflejaba la propia confusión de Madonna sobre cómo se sentía por su amante en la canción. «No puedo entenderlo», cantó. «Necesito pensar en ello».  « Beat Goes On », con West, tiene un R&B de los años 70 que se encuentra con el baile de los 80 y un interludio de rap de West. Williams ha comentado que la ética de trabajo de Madonna era diferente a la de otros artistas con los que había trabajado antes. Eso se refleja en canciones como "Spanish Lesson", donde canta la frase "If you do your homework/ Baby I will give you more" (Si haces tu tarea/ Bebé te daré más). También tiene influencias de la música española. La música inspirada en el groove está presente en "Dance 2Night", en la que participó Timberlake.

"Devil Wouldn't Recognize You" fue escrita por Madonna antes de que comenzara el proyecto Hard Candy . La canción tiene un sentido de misterio y comienza suave y lentamente con una introducción de piano . Luego se vuelve rápida y melancólica, con Madonna cantando: "Your eyes are full of surprises/ They cannot predict my fate". "Voices", inspirada en el trip hop, es la última pista del álbum, que consta de acordes sin resolver y cuerdas envolventes , mientras la letra pregunta quién está realmente al mando: "¿Estás paseando al perro? / ¿El perro te está paseando a ti?"

Lanzamiento y material gráfico
Hard Candy fue lanzado el 25 de abril de 2008 en los países europeos de Alemania, Irlanda, Austria, Italia y Países Bajos. El 28 de abril, el álbum fue lanzado en el Reino Unido, Brasil y en el resto de Europa, y el 29 de abril, en los Estados Unidos, México y Canadá. Antes de su anuncio oficial, Billboard informó que el título del álbum era Licorice , como se anunció en el programa OutQ de Sirius Satellite Radio. En una entrevista con MTV Australia , Madonna explicó que un tema destacado del álbum Hard Candy era sobre la incorporación de la imagen de un boxeador, una idea que se ha repetido en la canción "Give It 2 Me". Según ella, "'Give It 2 Me' es básicamente opuesto en significado. No soy ..., dame todo lo que tienes' el tipo de persona, así que es una especie de postura dura". Por lo tanto, inicialmente Madonna decidió que el título de la canción se usaría para el álbum que entonces no tenía nombre. Esto se cambió después del lanzamiento de una canción con un nombre similar de Timbaland. Después de eso, Madonna decidió llamar al álbum Black Madonna , e incluso tomó una fotografía para la portada, luciendo maquillaje negro y ojos blancos. En una entrevista de 2009 con Rolling Stone , Madonna comentó:

"Hice una sesión de fotos con Steven Klein para la portada de mi último álbum y me pinté la cara de negro, excepto por los labios rojos y los ojos blancos. Fue un juego de palabras. ¿Has oído hablar alguna vez de la Virgen Negra ? Tiene muchas capas de significado y, por un momento, pensé que sería un título divertido para mi disco. Luego pensé: "El veinticinco por ciento del mundo podría entender esto, probablemente menos, no vale la pena". Sucede todo el tiempo, porque mis referencias suelen estar fuera de la escala de Richter ".

El título del álbum fue finalmente confirmado por MTV como Hard Candy . La representante de Madonna, Liz Rosenberg, le dijo a Entertainment Weekly : "Ella ama los dulces, El título trata sobre la yuxtaposición de dureza y dulzura, o como Madonna expresó tan elocuentemente: 'Te voy a patear el trasero, pero te va a hacer sentir bien'". La portada del álbum también fue lanzada al mismo tiempo y presentaba a Madonna con el pelo corto y un leotardo negro con un cinturón de campeonato de lucha libre profesional cruzado en su cintura. El cinturón incluye la inscripción "Give It to Me", el título original del álbum. El fondo mostraba remolinos de menta rosa.

Promoción
Siete canciones del álbum estuvieron disponibles para su descarga por teléfono móvil durante la semana anterior al lanzamiento oficial del álbum. A partir del 21 de abril y hasta el 27 de abril de 2008, se distribuyeron las canciones «Candy Shop», «Miles Away», «Give It 2 Me», «Heartbeat», «Beat Goes On», «Devil Wouldn't Recognize You» y «She's Not Me». Además, Hard Candy y el video musical «4 Minutes» fueron precargados en el Samsung F400 en Francia. En otros mercados, Vodafone y Warner Music International llegaron a un acuerdo por el cual la música y otras formas de contenido móvil de Hard Candy estaban disponibles exclusivamente para los clientes móviles de Vodafone antes del lanzamiento general del álbum. Se hizo un trato similar con Sony Ericsson , que ofreció el álbum precargado en sus teléfonos en 27 países de todo el mundo. Hard Candy también se transmitió en MySpace cuatro días antes de su lanzamiento en Estados Unidos. Además, el final de la segunda temporada de Ugly Betty , " Jump ", solo contó con la música de Madonna. "Candy Shop", "Spanish Lesson", "She's Not Me" y "Miles Away" fueron interpretadas, así como el sencillo de 2006 " Jump ". "Miles Away" también fue utilizada en el drama televisivo japonés Change.

Gira de promoción de Hard Candy
Tras el lanzamiento del álbum, Madonna realizó una gira promocional para el álbum, que fue su primera incursión como parte de su nuevo contrato con los promotores de conciertos Live Nation con contenido multimedia proporcionado por "Frank the Plumber LLC". El espectáculo consistió en un set de 40 minutos con seis canciones, con fechas en la ciudad de Nueva York , París y Maidstone . En una entrevista con la BBC , Madonna declaró:

"Obviamente, quiero hacer cosas nuevas porque me entusiasma mucho. Siento que eso es lo que la gente viene a escuchar, pero también quiero hacer algunas de mis canciones viejas pero buenas. Elegí " Hung Up " porque fue el mayor éxito de mi último disco y elegí " Music " porque gusta al público, es un himno y une a la gente".

El espectáculo contó con un escenario expandible de cinco plataformas que exhibió la portada del álbum. Madonna, con un traje negro ajustado y un top de encaje, apareció en el escenario sentada en un trono con un bastón dorado, mientras comenzaba la música de "Candy Shop". Imágenes de dulces aparecieron en las pantallas de televisión que flanqueaban la parte posterior del escenario. Madonna, junto con sus seis bailarines, giraron en movimientos de baile coreografiados. Luego, Madonna se puso una guitarra acústica , tomó un trago de una botella de champán y comenzó a cantar "Miles Away", mientras se proyectaban imágenes de aviones despegando y aterrizando, aeropuertos y varios lugares alrededor del mundo en las pantallas detrás de ella.  Después de eso se interpretó "4 Minutes", que imitó su video con un reloj de cuenta regresiva parpadeante. Luego, Madonna se detuvo un momento para agradecer a sus colaboradores, incluidos Timberlake, West, Timbaland y otros. "Me siento la chica más afortunada del mundo", dijo, antes de dedicar la siguiente canción, "Hung Up" de Confessions on a Dance Floor de 2005 , a sus fans. La canción fue mezclada con el tema de los Rolling Stones " (I Can't Get No) Satisfaction ". Fue seguida por "Give It 2 Me", durante la cual rayos de discoteca rosados y verdes pulsaron a través de la multitud. El espectáculo terminó con una interpretación de "Music" (2000), durante la cual sus bailarines emergieron de una puerta falsa y plateada de un vagón de metro. Madonna bailó por el escenario, tocando las manos de la audiencia y terminó el espectáculo corriendo por el escenario hasta las puertas del metro, detrás de las cuales desapareció.

Chris Harris de MTV reseñó el espectáculo en el Roseland Ballroom de Nueva York y comentó que "fue un evento más adecuado para el Madison Square Garden y uno que estos fans, muchos de los cuales probablemente tuvieron que llamar a una niñera para la velada, no olvidarán pronto". Ben Sisario de The New York Times comentó: "para los fans de Madonna, el espectáculo de Nueva York demostró que verla gratis en una sala con capacidad para 2.200 personas, minúscula para sus estándares habituales de gira, era algo por lo que valía la pena esperar. Y esperar durante mucho tiempo". Silvio Pietrolungo de Billboard sintió que "la multitud de 2.200 personas ciertamente estaba dedicada". El set del 30 de abril de 2008 en Nueva York se mostró en vivo a través de MSN en asociación con Control Room y Live Nation. Se transmitió internacionalmente el 15 de mayo de 2008. El programa de Maidstone enfrentó problemas con los organizadores debido al uso de malas palabras por parte de Madonna, lo que provocó que se presentaran quejas a la BBC cuando el programa se transmitió en Radio 1.
« ú𝔩𝔱𝔦𝔪𝔞 𝔪𝔬𝔡𝔦𝔣𝔦𝔠𝔞𝔠𝔦ó𝔫 : 02 de Agosto de 2024, 17:23:09 17:23 por JRS »

 


.