CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 194952 veces)

0 Usuarios y 3 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6615 en: 19 de Mayo de 2024, 10:32:41 10:32 »

Real Situation


Letra de la canción

Real Situation

Check out the real situation
Nation war against nation
Where did it all begin?
When will it end?
Well, it seems like, total destruction the only solution
And there ain't no use, no one can stop them now
Ain't no use, nobody can stop them now
Give them an inch, they take a yard
Give them a yard, they take a mile (ooh)
Once a man and twice a child
And everything is just for a while
It seems like, total destruction the only solution
And there ain't no use, no one can stop them now
There ain't no use, no one can stop them now
Ain't no use, no one can stop them now
There ain't no use, no one can stop them now
Check in the real situation (check it out, check it out)
Nation fight against nation
Where did it all begin? Whoa-oh!
Where will it end?
Well, it seems like, total destruction the only solution
Mmm, no use, can't stop them
W'ain't no use, ya can't stop them
Ain't no use, no one can't stop them now
Can't stop them now (no one can't stop them now)
There ain't no use, no one can't stop them now
Everybody strugglin', ain't no use, ain't no use
Ain't no use you even try
Ain't no use, got to say bye, bye!
Ain't no use! Ain't no, ain't no use, no one can stop them now
(No one can stop them now)
(No one can stop them now)

Situación real

Mira la situación real
Guerra nación contra nación
¿Dónde comenzó todo?
¿Cuando terminará?
Bueno, parece que la destrucción total es la única solución.
Y no sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
Dales una pulgada, toman una yarda
Dales una yarda, ellos toman una milla (ooh)
Una vez hombre y dos veces niño
Y todo es solo por un tiempo
Parece que la destrucción total es la única solución.
Y no sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora.
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora.
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora.
Verifica la situación real (compruébalo, compruébalo)
Lucha nación contra nación
¿Dónde comenzó todo? ¡Oh, oh!
¿Dónde terminará?
Bueno, parece que la destrucción total es la única solución.
Mmm, no sirve de nada, no puedo detenerlos.
No sirve de nada, no puedes detenerlos.
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
No puedo detenerlos ahora (nadie no puede detenerlos ahora)
No sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
Todos luchando, no sirve de nada, no sirve de nada
No sirve de nada que lo intentes
¡No sirve de nada, tengo que decir adiós, adiós!
¡No sirve de nada! No, no sirve de nada, nadie puede detenerlos ahora
(Nadie puede detenerlos ahora)
(Nadie puede detenerlos ahora)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6616 en: 19 de Mayo de 2024, 10:35:42 10:35 »

Bad Card


Letra de la canción

Bad Card

You a-go tired to see me face
Can't get me out of the race
Oh, man, you said I'm in your place
And then you draw bad card
A-make you draw bad card
And then you draw bad card
Propaganda spreading over my name
Say you want to bring another life to shame
Oh, man, you just a-playing a game
And then you draw bad card (draw bad card)
A-make you draw bad card (draw bad card)
A-make you draw bad card
I want to disturb my neighbour
'Cause I'm feelin' so right
I want to turn up my disco
Blow them to full watts tonight, eh
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style
In a rub-a-dub style, in a rub-a-dub style
'Cause we guarding the palace so majestic
Guarding the palace so realistic
Them a-go tired to see we face (oh yeah)
Me say them can't get we out of the race
Oh, man, it's just a big disgrace
The way you draw bad card (draw bad card)
The way you make wrong moves (make wrong moves)
The way you draw bad card (draw bad card)
A-make you draw bad card (draw bad card)
A-make you draw bad card
In a rub-a-dub style, rub-a-dub style
In a rub-a-dub style

Mala tarjeta

Te vas cansado de verme cara
No puedes sacarme de la carrera
Oh, hombre, dijiste que estoy en tu lugar.
Y luego sacas mala carta
Te hago robar una mala carta.
Y luego sacas mala carta
Propaganda que se extiende sobre mi nombre.
Di que quieres avergonzar a otra vida
Oh, hombre, solo estás jugando un juego.
Y luego sacas una carta mala (robas una carta mala)
A-te hace robar una carta mala (robar una carta mala)
Te hago robar una mala carta.
quiero molestar a mi vecino
Porque me siento tan bien
quiero subir el volumen de mi discoteca
Soplalos a todos sus vatios esta noche, eh
Al estilo rub-a-dub, al estilo rub-a-dub
Al estilo rub-a-dub, al estilo rub-a-dub
Porque custodiamos el palacio tan majestuoso
Custodiando el palacio tan realista.
Se cansan de vernos enfrentar (oh sí)
Yo digo que no pueden sacarnos de la carrera.
Oh, hombre, es simplemente una gran desgracia.
La forma en que robas una mala carta (roba una mala carta)
La forma en que haces movimientos equivocados (haces movimientos equivocados)
La forma en que robas una mala carta (roba una mala carta)
A-te hace robar una carta mala (robar una carta mala)
Te hago robar una mala carta.
En un estilo rub-a-dub, estilo rub-a-dub
En un estilo rub-a-dub


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6617 en: 19 de Mayo de 2024, 10:38:57 10:38 »

We and Dem


Letra de la canción

We and Dem

We no know how we and dem a-go work this out, oy
We no know how we and dem a-go work it out
But someone will have to pay
For the innocent blood
That they shed every day
Oh, children, mark my word
It's what the Bible say, yeah, yeah
Oh, we no know how we and dem a-go work this out
We no know how we and dem a-go work it out
But in the beginning Jah created everythin' (oh...)
Givin' man dominion over all things
But now it's too late
You see, men has lost their faith, hey-ey-hey
Eating up all the flesh from off the earth, eh
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
We no know how we and dem a-go work this out (no, we don't know)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy- dippy-dippy: dip-de-dub-de-day
Dip-a-dubbada-dub-da-day
But I say we no know how we and dem a-go work it out
Them a flesh and bone
We no know how we and dem a-go work it out
But we no have no friends
Ina high society, yeah
We no have no friends
Oh, mark my identity
Oh, we no have no friends, oh-oh, yeah
We no know how we and dem a-go work this out (no, we no know)
We no know how we and dem a-go work this out (we no know)
We no know how we and dem a-go work it out (no, we don't know)
We no know how we and dem a-go work this out (Rasta)
We no know how we and dem a-go work this out

Nosotros y Dem

No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto, oy
No sabemos cómo lo solucionamos nosotros y ellos.
Pero alguien tendrá que pagar.
Por la sangre inocente
Que derraman todos los días
Oh, niños, recuerden mi palabra.
Es lo que dice la Biblia, sí, sí.
Oh, no sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolver esto.
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo.
Pero en el principio Jah creó todo (oh...)
Dándole al hombre dominio sobre todas las cosas
Pero ahora es demasiado tarde
Verás, los hombres han perdido la fe, ey-ey-ey
Comiendo toda la carne de la tierra, eh
No sabemos cómo nosotros y los demás vamos a resolver esto (no lo sabemos)
No sabemos cómo nosotros y los demás vamos a resolver esto (no, no lo sabemos)
Dub-da-dub-da-dub
Dub-a-dippidi-doop-de-doo
Nim-a-nummany num-na-noo
Num-a-nummana-num-da-nay
Dippy-dippy-dippy: dip-de-dub-de-día
Dip-a-dubbada-dub-da-día
Pero yo digo que no sabemos cómo vamos a resolverlo.
Ellos son de carne y hueso
No sabemos cómo nosotros y ellos vamos a resolverlo.
Pero no tenemos amigos
En una alta sociedad, sí
No tenemos amigos
Oh, marca mi identidad
Oh, no tenemos amigos, oh-oh, sí
No sabemos cómo nosotros y los demás vamos a resolver esto (no, no lo sabemos)
No sabemos cómo nosotros y los demás solucionamos esto (no lo sabemos)
No sabemos cómo lo solucionamos nosotros y ellos (no, no lo sabemos)
No sabemos cómo nosotros y los demás solucionamos esto (Rasta)
No sabemos cómo nosotros y los demás vamos a resolver esto.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6618 en: 19 de Mayo de 2024, 10:42:34 10:42 »

Work


Letra de la canción

Work

We Jah people can make it work
Come together and make it work
We can make it work
We can make it work

Five days to go working for the next day
Four days to go working for the next day
Say we got three days to go working for the next day
Two days to go working for the next day
Say we got one day to go working for the
Everyday is work, work, work, work

We can make it work
We can make it work

We Jah people can make it work
Come together and make it work
We can make it work
We can make it work

Five days to go working for the next day
Four days to go working for the next day
Three days to go working for the next day
Two days to go working for the next day
Say we got one day to go working for the next day
Every day is work, work
I work in the mid-day sun, work
I work till evening come, work
If you ain't got nothing to do, work
We got some work for you.

Trabajar

Nosotros, la gente Jah, podemos hacer que funcione
Reúne y haga que funcione
Podemos hacer que funcione
Podemos hacer que funcione

Cinco días para trabajar para el día siguiente
Cuatro días para trabajar para el día siguiente
Digamos que tenemos tres días para trabajar para el día siguiente
Dos días para trabajar para el día siguiente
Digamos que tenemos un día para trabajar para el
Todos los días es trabajo, trabajo, trabajo, trabajo

Podemos hacer que funcione
Podemos hacer que funcione

Nosotros, la gente Jah, podemos hacer que funcione
Reúne y haga que funcione
Podemos hacer que funcione
Podemos hacer que funcione

Cinco días para trabajar para el día siguiente
Cuatro días para trabajar para el día siguiente
Tres días para trabajar para el día siguiente
Dos días para trabajar para el día siguiente
Digamos que tenemos un día para trabajar para el día siguiente
Cada día es trabajo, trabajo
Trabajo bajo el sol del mediodía, trabajo
Trabajo hasta que llegue la noche, trabajo
Si no tienes nada que hacer, trabaja
Tenemos trabajo para ti


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6619 en: 21 de Mayo de 2024, 05:14:30 05:14 »

Zion Train


Letra de la canción

Zion Train

Zion train is coming our way
The Zion train is coming our way
Oh, people, get on board! (You better get on board!)
Thank the Lord (Praise Fari)
I gotta catch a train, 'cause there is no other station
Then you going in the same direction (Ooh-ooh)
Zion train is coming our way
The Zion train is coming our way
Which man can save his brother's soul? (Save your brother's soul)
Oh man, it's just self control (Oo-hoo-oo!)
Don't gain the world and lose your soul (Just don't lose your soul)
Wisdom is better than silver and gold
To the bridge (Ooh-ooh!)
Oh, where there's a will
There's always a way
Where there's a will
There's always a way (Way, way, way, way)
Soul train is coming our way, er!
Zion train is coming our way
Two thousand years of history (History)
Could not be wiped away so easily
Two thousand years of history (Black history)
Could not be wiped so easily (Could not be wiped so easily)
Oh, children, Zion train is comin' our way, get on board now!
They said the Zion train is comin' our way
You got a ticket, so thank the Lord!
Zion train is
Zion train is
Zion train is
Zion train
They said the soul train is coming our way
They said the soul train is coming our way

Tren Zion

El tren Zion viene hacia nosotros.
El tren Zion viene hacia nosotros
¡Oh gente, suban a bordo! (¡Será mejor que subas a bordo!)
Gracias al Señor (Alabado sea Fari)
Tengo que tomar un tren porque no hay otra estación.
Entonces vas en la misma dirección (Ooh-ooh)
El tren Zion viene hacia nosotros.
El tren Zion viene hacia nosotros
¿Qué hombre puede salvar el alma de su hermano? (Salva el alma de tu hermano)
Oh hombre, es solo autocontrol (¡Oo-hoo-oo!)
No ganes el mundo y pierdas tu alma (Simplemente no pierdas tu alma)
La sabiduría es mejor que la plata y el oro.
Al puente (¡Ooh-ooh!)
Oh, donde hay voluntad
Siempre hay una manera
donde hay voluntad
Siempre hay un camino (camino, camino, camino, camino)
¡El tren del alma viene hacia nosotros, eh!
El tren Zion viene hacia nosotros.
Dos mil años de historia (Historia)
No se pudo borrar tan fácilmente
Dos mil años de historia (Historia negra)
No se pudo borrar tan fácilmente (No se pudo borrar tan fácilmente)
¡Oh, niños, el tren de Sión viene hacia nosotros, suban a bordo ahora!
Dijeron que el tren Zion viene hacia nosotros
Tienes un boleto, ¡así que gracias al Señor!
El tren de Sión es
El tren de Sión es
El tren de Sión es
Tren Zion
Dijeron que el tren del alma viene hacia nosotros.
Dijeron que el tren del alma viene hacia nosotros.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6620 en: 21 de Mayo de 2024, 05:18:17 05:18 »

Pimper's Paradise


Letra de la canción

Pimper's Paradise

She love to party, have a good time
She looks so hearty, feeling fine
She loves to smoke, sometime shiftin' coke
She'll be laughin' when there ain't no joke
A pimper's paradise: that's all she was now
A pimper's paradise: that's all she was
A pimper's paradise: that's all she was now
Pimper's paradise: that's all she was
She loves to model (ooh) up in the latest fashion (ooh-be do-be do)
She's in the scramble (ooh) and she moves with passion (ooh-be do-be do)
She's getting high (ooh) trying to fly the sky (ooh-be do-be do)
Eh! Now she is bluesing when there ain't no blues
Whoa-oh, oh, oh, oh, pimper's paradise: that's all she was now
A pimper's paradise: that's all she was
Oh, ho-ho-ho-ho, pimper's paradise: that's all she was now
A pimper's paradise: that's all she was
Oh, ho, oh, oh, pimper's paradise: that's all she was now
Whoa-oh, whoa-oh, whoa, pimper's paradise: that's all she was
We-e-e-ell, a pimper's paradise: I'm sorry for the victim now
Oh, now soon their heads (pimper's paradise) soon their heads, soon their—
Soon their very heads will bow
(Pimper's paradise) don't lose track, don't lose track of yourself, oh no!
(Pimper's paradise) don't be just a stock, a stock on the shelf
Stock on the shelf, oh-oh
(Pimper's paradise) that's all she was now, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
(Pimper's paradise) hmm-hmm-hmm, be careful, to be careful

El paraíso del chulo

A ella le encanta la fiesta, pasarla bien.
Ella se ve tan cordial, sintiéndose bien.
A ella le encanta fumar, a veces cambiando coca
Ella se reirá cuando no haya broma.
El paraíso de los proxenetas: eso era todo lo que era ahora
El paraíso de un proxeneta: eso es todo lo que era
El paraíso de un proxeneta: eso es todo lo que era ahora
El paraíso de Pimper: eso es todo lo que era
A ella le encanta modelar (ooh) a la última moda (ooh-be do-be do)
Ella está en la pelea (ooh) y se mueve con pasión (ooh-be do-be do)
Ella se está drogando (ooh) tratando de volar por el cielo (ooh-be do-be do)
¡Eh! Ahora ella está triste cuando no hay tristeza
Whoa-oh, oh, oh, oh, el paraíso del proxeneta: eso es todo lo que era ahora
El paraíso de un proxeneta: eso es todo lo que era
Oh, ho-ho-ho-ho, el paraíso del proxeneta: eso es todo lo que era ahora
El paraíso de un proxeneta: eso es todo lo que era
Oh, ho, oh, oh, el paraíso del proxeneta: eso es todo lo que era ahora
Whoa-oh, whoa-oh, whoa, el paraíso del proxeneta: eso es todo lo que ella era
We-e-e-ell, el paraíso de los proxenetas: ahora lo siento por la víctima
Oh, ahora pronto sus cabezas (el paraíso del proxeneta) pronto sus cabezas, pronto sus—
Pronto sus cabezas se inclinarán
(El paraíso de Pimper) no pierdas la pista, no te pierdas a ti mismo, ¡oh no!
(El paraíso de Pimper) no seas sólo una acción, una acción en el estante
Stock en el estante, oh-oh
(El paraíso de Pimper) eso es todo lo que ella era ahora, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
(El paraíso de Pimper) hmm-hmm-hmm, ten cuidado, ten cuidado


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6621 en: 21 de Mayo de 2024, 05:23:24 05:23 »

Could You Be Loved

« Podría ser amado » es una canción de 1980 de la banda jamaicana de reggae Bob Marley and the Wailers . Fue lanzado como el primer sencillo de su duodécimo y último álbum, Uprising (1980), y también se incluye en su álbum de grandes éxitos Legend (1984). Fue escrito en 1979 en un avión mientras The Wailers experimentaban con la guitarra. En medio de la canción, los cantantes de fondo citan un verso del primer sencillo de Bob Marley, " Judge Not ": "El camino de la vida es rocoso; y tú también puedes tropezar. Así que mientras señalas con el dedo, alguien más te está juzgando". Los instrumentos utilizados en el disco original de esta canción son guitarras, bajo, batería, piano acústico, clavinet Hohner y órgano, además de la cuíca brasileña . "Could You be Loved" tuvo mucho éxito en las listas de Europa, alcanzando su punto máximo entre los 10 primeros en Bélgica, Francia, Irlanda, Italia, Países Bajos, Noruega, España, Suiza y el Reino Unido. Además, estuvo entre los 20 primeros en Suecia y Alemania Occidental.

Impacto y legado
La revista estadounidense Rolling Stone incluyó "Could You Be Loved" en el puesto 363 de su lista de las "500 mejores canciones de todos los tiempos" en 2021.

Vídeo musical
El 25 de julio de 2022, se lanzó el vídeo musical oficial de la canción en el canal de YouTube de Marley .

Letra de la canción

Could You Be Loved

Could you be loved
And be loved?
Could you be loved
And be loved?
Don't let them fool ya
Or even try to school ya
Oh no
We've got a mind of our own
So go to hell if what you're thinking is not right
Love would never leave us alone
Ay, in the darkness there must come out the light
Could you be loved
And be loved?
Could you be loved
Woah now, and be loved?
The road of life is rocky
And you may stumble too
So while you point your fingers
Someone else is judging you
Love your brother man (could you be, could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be loved?)
Don't let them change ya, oh
Or even rearrange ya
Oh no
We've got a life to live
They say
Only, only
Only the fittest of the fittest shall survive
Stay alive, eh
Could you be loved
And be loved?
Could you be loved
Woah now, and be loved?
You ain't gonna miss your water
Until your well runs dry
No matter how you treat him
The man will never be satisfied
Say something (could you be, could you be, could you be loved?
(Could you be, could you be loved?)
Say something, say something (could you be, could you be, could you be loved?)
Say something
Say something (could you be loved?)
Say something, reggae, reggae
Say something, rockers, rockers
Say something, reggae, reggae
Say something, rockers, rockers
Say something (could you be loved?)
Say something, could you be loved?
Say something, come on
Say something (could you be, could you be, could you be loved?)
Say something (could you be, could you be loved?)
Say something (could you be, could you be, could you be loved?)
Say something (could you be, could you be loved?)
Say something (could you be, could you be, could you be loved?)

Podrías ser amado

Could You Be Loved
¿Y ser amado?
Could You Be Loved
¿Y ser amado?
No dejes que te engañen
O incluso intentar ir a la escuela
Oh, no
Tenemos una mente propia
Así que vete al infierno si lo que estás pensando no está bien
el amor nunca nos dejaria solos
Ay, en la oscuridad debe salir la luz.
Could You Be Loved
¿Y ser amado?
Could You Be Loved
Woah ahora, ¿y ser amado?
El camino de la vida es rocoso.
Y tú también puedes tropezar
Así que mientras señalas con el dedo
Alguien más te está juzgando
Ama a tu hermano (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)
(¿Podrías serlo, podrías ser amado?)
(¿Podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)
(¿Podrías serlo, podrías ser amado?)
No dejes que te cambien, oh
O incluso reorganizarte
Oh, no
Tenemos una vida para vivir
Ellos dicen
Solo solo
Sólo el más fuerte de los más fuertes sobrevivirá
Mantente vivo, eh.
Could You Be Loved
¿Y ser amado?
Could You Be Loved
Woah ahora, ¿y ser amado?
No te perderás el agua
Hasta que tu pozo se seque
No importa como lo trates
El hombre nunca estará satisfecho
Di algo (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?
(¿Podrías serlo, podrías ser amado?)
Di algo, di algo (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)
Di algo
Di algo (¿podrías ser amado?)
Di algo, reggae, reggae
Digan algo, rockeros, rockeros.
Di algo, reggae, reggae
Digan algo, rockeros, rockeros.
Di algo (¿podrías ser amado?)
Di algo, ¿podrías ser amado?
Di algo, vamos
Di algo (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)
Di algo (¿podrías ser, podrías ser amado?)
Di algo (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)
Di algo (¿podrías ser, podrías ser amado?)
Di algo (¿podrías ser, podrías ser, podrías ser amado?)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6622 en: 21 de Mayo de 2024, 05:31:01 05:31 »

Forever Loving Jah


Letra de la canción

Forever Loving Jah

We'll be forever loving Jah
We'll be forever loving Jah

Some they say, see them walking up the street
They say we are going wrong to all the people we meet
But we won't worry, we won't shed no tears
We found a way to cast away the fears
Forever yeah!

We'll be forever loving Jah
We'll be forever
We'll be forever loving Jah
Forever yes and forever
We'll be forever loving Jah, there'll be no end

So old man river don't dry for me
I have got a running stream of love you see
So no matter what stages, oh stages, stages
Stages they put us thru we'll never be blue
No matter what rages, oh rages, changes.
Rages they put us thru, we'll never be blue
We'll be forever yeah!

We'll be forever loving Jah
We'll be forever
We'll be forever loving Jah
Forever and ever and forever
Cause there is no end

'Cause only a fool lean up on, lean upon
His own misunderstanding
And what has been hidden from the wise and the prudent,
Been revealed to the babe and the suckling
In every thing, in every way I say

We'll be forever loving Jah
We'll be forever
We'll be forever loving Jah

'Cause just like a tree planted planted by the river of water
That bringeth forth bringeth forth, fruits in due season
Every thing in life got its purpose
Find its reason in every season, forever yeah!

We'll be forever loving Jah
We'll be forever
We'll be forever loving Jah
On and on and on
We'll be forever loving Jah

Siempre amante Jah

Siempre estaremos amando a Jah
Siempre estaremos amando a Jah

Algunos dicen, véanlos caminando por la calle
Dicen que estamos yendo mal con todas las personas que conocemos <br > Pero no nos preocuparemos, no derramaremos lágrimas
Encontramos una manera de deshacernos de los temores
¡Por siempre, sí!

Estaremos siempre amando a Jah
Nosotros Siempre estaremos
Siempre estaremos amando a Jah
Siempre sí y para siempre
Estaremos siempre amando a Jah, no habrá fin

Así que el viejo River Don ' no sé para mí
Tengo una corriente de amor que ves
Así que no importa qué etapas, oh etapas, etapas
Etapas que nos ponen nunca seremos azules
No importa qué rabia, oh rabia, cambios
Rabia por la que nos pusieron, nunca seremos azules
¡Seremos para siempre, sí!

Siempre seremos amorosos de Jah
Nosotros ' siempre estaremos
Siempre estaremos amando a Jah
Por siempre y para siempre
Porque no hay fin

Porque solo un tonto se apoya en él, se apoya en Su propio malentendido
Y lo que se ha ocultado a los sabios y el prudente
ha sido revelado al bebé y al amamantado
En cada cosa, en todas las formas que digo

Estaremos por siempre amando a Jah
Estaremos por siempre
Siempre estaremos amando a Jah

Porque como un árbol plantado plantado junto al río de agua
Que da a luz, da frutos a su debido tiempo
Cada cosa en la vida tiene su propósito 
Encuentra su razón en cada estación, ¡para siempre sí!

Estaremos siempre amando a Jah
Estaremos para siempre
Estaremos para siempre amando a Jah
Una y otra vez en
Siempre estaremos amando a Jah


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6623 en: 21 de Mayo de 2024, 05:40:00 05:40 »

Redemption Song

« Redemption Song » es una canción del cantante jamaicano Bob Marley . Es la última canción del duodécimo álbum de Bob Marley y los Wailers , Uprising , producido por Chris Blackwell y publicado por Island Records . La canción es considerada una de las mejores obras de Marley. Algunas letras clave derivan de un discurso pronunciado por el orador panafricanista Marcus Garvey titulado "El trabajo que se ha hecho", que Marley recitó públicamente ya en julio de 1979 durante su aparición en el Festival Amandla .

A diferencia de la mayoría de las otras pistas de Bob Marley, es estrictamente una grabación acústica en solitario , que consiste en cantar y tocar una guitarra acústica , sin acompañamiento. La canción está en clave de sol mayor.

Historia
Se informa que la canción fue escrita alrededor de 1979 y apareció por primera vez en una cinta de demostración llamada "Dada Demos" que, entre otras pistas inéditas y regrabaciones de canciones más antiguas, incluye también una versión temprana de caja de ritmos de Could You Be. ¿Amado? . El periodista alemán Teja Schwaner afirma haber presenciado a Marley tocando Redemption Song durante una estancia en un hotel en Hamburgo durante su gira en 1976, aunque podría haberla confundido con otra canción.

Unos años antes, a Bob Marley le habían diagnosticado el cáncer en el dedo del pie que le quitó la vida en 1981. Según Rita Marley , "...ya padecía en secreto mucho dolor y lidiaba con su propia mortalidad, una característica Eso es claramente evidente en el álbum, particularmente en esta canción".

Después de su grabación para el álbum Uprising , la canción tuvo su primera interpretación pública durante el espectáculo inaugural de la gira Uprising el 30 de mayo de 1980 en Zúrich , Suiza, y continuó apareciendo en todos los setlist conocidos de los conciertos posteriores de esa gira. Existen al menos dos grabaciones de vídeos musicales de la canción, uno producido por Jamaica Broadcasting Corporation , con Marley y su tecladista Earl Lindo acompañándose con guitarras, y un segundo de septiembre de 1980 con Marley durante un descanso en el ensayo y los miembros de su banda. escuchando. Existen algunas grabaciones más de conciertos en vivo, tanto de audio como de video, entre ellas una actuación de Dortmund , Alemania, el 13 de junio de 1980, que aparece en el lanzamiento oficial de 2014, Uprising Live .

"Redemption Song" se lanzó como sencillo en el Reino Unido y Francia en octubre de 1980 e incluía una interpretación completa de la canción por parte de la banda. Desde entonces, esta versión se ha incluido como pista extra en la reedición de 2001 de Uprising , así como en la compilación de 2001 One Love: The Very Best of Bob Marley & The Wailers . Aunque en las presentaciones en vivo se utilizó la banda completa para la canción, la interpretación grabada en solitario sigue siendo la versión más familiar para los oyentes.

En 2004, Rolling Stone colocó la canción en el puesto 66 entre " Las 500 mejores canciones de todos los tiempos ". En 2010, el New Statesman la incluyó como una de las 20 mejores canciones políticas.

El 5 de febrero de 2020 (en vísperas de lo que habría sido su 75 cumpleaños), los herederos de Marley lanzaron un vídeo animado oficial de la canción. Esto también conmemoró el 40 aniversario del lanzamiento de la canción.

Personal

Con Bob acompañándose a sí mismo con la guitarra, "Redemption Song" no se parecía a nada que hubiera grabado jamás: una balada acústica, sin ningún indicio de ritmo reggae. En mensaje y sonido recordaba a Bob Dylan . El biógrafo Timothy White la llamó "acústica espiritual" y otro biógrafo, Stephen Davis , señaló que la canción era una "desviación total", un verso profundamente personal cantado con el brillante rasgueo acústico de la guitarra Ovation Adamas de Bob .

—  James Henke, autor de Marley Legend

Significado e influencia
La canción insta a los oyentes a "emanciparse de la esclavitud mental", porque "nadie excepto nosotros mismos puede liberar nuestras mentes". Estas líneas fueron tomadas de un discurso pronunciado por Marcus Garvey en Menelik Hall en Sydney, Nueva Escocia , durante octubre de 1937 y publicado en su revista Black Man :

Vamos a emanciparnos de la esclavitud mental porque mientras otros pueden liberar el cuerpo, nadie excepto nosotros puede liberar la mente. La mente es tu único gobernante, soberana. El hombre que no es capaz de desarrollar y usar su mente está destinado a ser esclavo del otro hombre que usa su mente...

En 2009, el poeta y locutor jamaicano Mutabaruka eligió "Redemption Song" como la grabación más influyente en la historia de la música jamaicana .

En 2017, "Redemption Song" apareció en la serie 25 de Soul Music de BBC Radio 4 , una serie documental que explora piezas musicales famosas y su atractivo emocional, con colaboradores como el director de arte de Marley, Neville Garrick , la poeta laureada jamaicana Lorna Goodison , el Grammy. el galardonado artista John Legend y el guitarrista de los Wailers, Don Kinsey .

En la apreciación de la canción por parte de American Songwriter en 2019, Jim Beviglia analizó la canción como una "desviación" de su música habitual:

Marley era demasiado una fuerza de la naturaleza como para perder su personalidad sólo porque estaba en un entorno nuevo. El ingenio rítmico que marcó su carrera se deja escuchar en la pequeña ruptura instrumental entre versos. Su voz también rezuma poder idiosincrásico, desde la forma en que hipa a lo largo de algunas de las líneas para darles un toque extra a su brillante fraseo de la palabra "triunfante". Otros compositores podrían haber incluido algunas otras palabras solo para ajustarse un poco más a la métrica, pero la elección de Marley le da a esa palabra un significado adicional.
Letra de la canción

Redemption Song

Old pirates, yes, they rob I
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I from the bottomless pit
But my hand was made strong by the hand of the Almighty
We forward in this generation
Triumphantly
Won't you help to sing
These songs of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our minds
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them can stop the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look? Ooh!
Some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing
These songs of freedom?
'Cause all I ever have
Redemption songs
Redemption songs
Redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery
None but ourselves can free our mind
Whoa, I've no fear for atomic energy
'Cause none of them-a can-a stop-a the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing
These songs of freedom?
'Cause all I ever had
Redemption songs
All I ever had
Redemption songs
These songs of freedom
Songs of freedom

Canción de redención

Viejos piratas, si, me roban
Vendí a los barcos mercantes
Minutos después de que me sacaron del pozo sin fondo
Pero mi mano fue fortalecida por la mano del Todopoderoso
Avanzamos en esta generación.
Triunfantemente
¿No ayudarás a cantar?
¿Estas canciones de libertad?
Porque todo lo que tengo
Canciones de redención
Canciones de redención
Emanciparse de la esclavitud mental
Nadie más que nosotros puede liberar nuestras mentes
No temas por la energía atómica.
Porque ninguno de ellos puede detener el tiempo
¿Hasta cuándo matarán a nuestros profetas?
¿Mientras nos hacemos a un lado y miramos? ¡Oh!
Algunos dicen que es solo una parte
Tenemos que cumplir el libro.
¿No ayudarás a cantar?
¿Estas canciones de libertad?
Porque todo lo que tengo
Canciones de redención
Canciones de redención
Canciones de redención
Emanciparse de la esclavitud mental
Nadie más que nosotros mismos puede liberar nuestra mente.
Vaya, no tengo miedo por la energía atómica.
Porque ninguno de ellos puede detener el tiempo
¿Hasta cuándo matarán a nuestros profetas?
¿Mientras nos hacemos a un lado y miramos?
Sí, algunos dicen que es sólo una parte.
Tenemos que cumplir el libro.
¿No ayudarás a cantar?
¿Estas canciones de libertad?
Porque todo lo que alguna vez tuve
Canciones de redención
Todo lo que alguna vez tuve
Canciones de redención
Estas canciones de libertad
Canciones de libertad


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6624 en: 21 de Mayo de 2024, 05:53:33 05:53 »

Confrontation

Confrontation es el decimotercer y último álbum de estudio de Bob Marley & the Wailers y el único que se lanzó póstumamente en mayo de 1983, dos años después dela muerte de Marley . Las canciones fueron compiladas a partir de material inédito y sencillos grabados durante la vida de Marley. Muchas de las pistas se crearon a partir de demos, en particular "Jump Nyabinghi", donde se agregaron voces de los I-Threes, que no estaban allí cuando Marley lanzó la canción como dubplate en 1979. Además, las voces de armonía en "Blackman Redemption " y "Rastaman Live Up" son interpretados por I-Threes para darle al álbum un sonido consistente; en las versiones originales del sencillo son interpretados por Meditations . El tema más famoso del álbum es " Buffalo Soldier ".

La portada del álbum muestra a Bob Marley asumiendo el papel del santo militar San Jorge matando al dragón que simboliza Babilonia. Quizás no sea coincidencia que este motivo también apareciera en el reverso del estandarte imperial del ícono rastafari Haile Selassie de Etiopía, aunque el modelo directo para la carátula del álbum es un cartel de reclutamiento británico de la Primera Guerra Mundial. Dentro de la portada del álbum hay una representación del artista. de la batalla de Adowa, donde las fuerzas etíopes derrotaron a Italia en 1896.

Listado de pistas

Álbum original (1983)
Todas las pistas están escritas por Bob Marley, excepto donde se indique

Lado uno

 -   1.   "Chant Down Babylon"       2:36
 -   2.   "Buffalo Soldier"   Bob Marley, N.G. Williams   4:17
 -   3.   "Jump Nyabinghi"       3:44
 -   4.   "Mix Up, Mix Up"       5:02
 -   5.   "Give Thanks and Praises"       3:16

Lado dos

 -   6.   "Blackman Redemption"       3:33
 -   7.   "Trench Town"       3:12
 -   8.   "Stiff Necked Fools"       3:25
 -   9.   "I Know"       3:21
 - 10.   "Rastaman Live Up!"   Bob Marley, Lee "Scratch" Perry   5:26

La edición definitiva remasterizada (2001)
Todas las pistas están escritas por Bob Marley, excepto donde se indique

Lado uno

 -   1.   "Chant Down Babylon"       2:36
 -   2.   "Buffalo Soldier"   Bob Marley, N.G. Williams   4:17
 -   3.   "Jump Nyabinghi"       3:44
 -   4.   "Mix Up, Mix Up"       5:02
 -   5.   "Give Thanks & Praises"       3:16
 -   6.   "Blackman Redemption"       3:33
 -   7.   "Trench Town"       3:12
 -   8.   "Stiff Necked Fools"       3:25
 -   9.   "I Know"       3:21
 - 10.   "Rastaman Live Up!"   Bob Marley, Lee "Scratch" Perry   5:26
 - 11.   "Buffalo Soldier" (12-inch mix)       7:37

Personal

Músicos
 - Bob Marley - voz principal, guitarra rítmica
 - Aston Barrett  – bajo, guitarra, percusión
 - Carlton Barrett  – batería, akete
 - Tyrone Downie  – teclados, coros
 - Junior Marvin  - guitarra, coros
 - Earl Lindo  - teclados
 - Alvin Patterson  - percusión
 - I Threes ( Rita Marley , Marcia Griffiths y Judy Mowatt ) - coros
 - Glen DaCosta – saxofón tenor
 - David Madden - trompeta
 - Ronald "Nambo" Robinson - trombón
 - Devon Evans - percusión
 - Carlton "Santa" Davis - batería (en "Chant Down Babylon")

Técnico
 - Neville Garrick  – dirección de arte y gráficos
 - Errol Brown  - ingeniero de grabación y mezcla
 - Michaell Reid - ingeniero asistente
 - Errol Brown, Chris Blackwell y Aston Barrett - mezcladores
 - Bob Marley & The Wailers y Errol Brown - productores
 - Azdean Marley - productor ejecutivo
 - Ted Jensen en Sterling Sound, Nueva York - masterización


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6625 en: 21 de Mayo de 2024, 05:54:42 05:54 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6626 en: 21 de Mayo de 2024, 05:55:41 05:55 »


  • **
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 103
  • -Tu has recibido: 26
  • Mensajes: 55
  • : 18/11/24
  • Karma: 15
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6627 en: 21 de Mayo de 2024, 12:42:18 12:42 »

  • **
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 103
  • -Tu has recibido: 26
  • Mensajes: 55
  • : 18/11/24
  • Karma: 15
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6628 en: 21 de Mayo de 2024, 12:44:32 12:44 »

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4509
  • -Tu has recibido: 7254
  • Mensajes: 33217
  • : 26/11/24
  • Karma: 3902
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6629 en: 22 de Mayo de 2024, 06:47:07 06:47 »

Chant Down Babylon


Letra de la canción

Chant Down Babylon

Come we go burn down Babylon
One more time, Come we go chant down
Babylon one more time
For them soft, yes them soft
Them soft, yes them soft
So come we go chant down Babylon one more time

Men see their dreams and aspirations
Crumble in front of their face
And all their wicked intentions to destroy the
Human race.

And how I know, and that's how I know
A Reggae Music, mek we chant down Babylon
With music, mek we chant down Babylon
This music, mek we chant down Babylon
This music, come we chant down Babylon

Come we go chant down Babylon one more time
(Repeat)
For them soft, yes them soft
Them soft, mi say them soft
So come we go chant down Babylon one more time

Music you're, music you're the key
Talk to who, please talk to me
Bring the voice of the Rastaman
Communicating to everyone

How I, How I know, How I, How I know
And that's how I know
A Reggae Music, chant down, Chant down Babylon
Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music, Chant down Babylon
Reggae Music

Cantar Babilonia

Ven, vamos a quemar Babilonia
Una vez más, ven, vamos a cantar.
Babilonia una vez más
Para ellos suaves, sí, ellos suaves.
Ellos suaves, sí, ellos suaves
Así que vamos a cantar Babilonia una vez más

Los hombres ven sus sueños y aspiraciones.
Desmoronarse frente a su cara
Y todas sus malvadas intenciones de destruir el
Raza humana.

Y como lo sé, y así es como lo sé
Una música reggae, mek cantamos en Babilonia
Con música, mek cantamos Babilonia
Esta música, mek cantamos por Babilonia
Esta música, ven, cantamos por Babilonia

Ven, vamos a cantar Babilonia una vez más
(Repetir)
Para ellos suaves, sí, ellos suaves.
Son suaves, los digo suaves
Así que vamos a cantar Babilonia una vez más

Música eres, música eres la clave
Habla con quien, por favor habla conmigo.
Trae la voz del rastaman
Comunicándose con todos

Cómo yo, cómo sé, cómo yo, cómo sé
Y así es como lo sé
Una música reggae, canta, canta Babilonia
Canta Babilonia
Música Reggae, Canta Babilonia
Música Reggae, Canta Babilonia
Música Reggae, Canta Babilonia
Música reggae


 


.