CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 184313 veces)

0 Usuarios y 51 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2910 en: 23 de Diciembre de 2022, 01:20:22 01:20 »

Tell Me That It Isn't True


Letra de la canción

Tell Me That It Isn't True

I have heard rumors all over town
They say that you're planning to put me down
All I would like you to do
Is tell me that it isn't true
They say that you've been seen with some other man
That he's tall, dark and handsome, and you're holding his hand
Darlin', I'm a-countin' on you
Tell me that it isn't true
To know that some other man is holdin' you tight
It hurts me all over, it doesn't seem right
All of those awful things that I have heard
I don't want to believe them, all I want is your word
So darlin', you better come through
Tell me that it isn't true
All of those awful things that I have heard
I don't want to believe them, all I want is your word
So darlin', I'm countin' on you
Tell me that it isn't true

Dime que no es verdad

He oído rumores por toda la ciudad.
Dicen que planeas derribarme
Todo lo que me gustaría que hicieras
es decirme que no es verdad
Dicen que te han visto con otro hombre
Que es alto, moreno y guapo, y tú lo tomas de la mano
Cariño, cuento contigo
Dime que no es verdad
Saber que otro hombre te está abrazando fuerte
Me duele todo, no me parece bien
Todas esas cosas horribles que he oído
No quiero creerles, todo lo que quiero es tu palabra
Así que cariño, será mejor que vengas
Dime que no es cierto
Todas esas cosas horribles que he oído
No quiero creerles, todo lo que quiero es tu palabra
Así que cariño, cuento contigo
Dime que no es cierto


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2911 en: 23 de Diciembre de 2022, 01:23:49 01:23 »

Country Pie


Letra de la canción

Country Pie

Just like old Saxophone Joe
When he's got the hogshead up on his toe
Oh me, oh my
Love that country pie
Listen to the fiddler play
When he's playin' 'til the break of day
Oh me, oh my
Love that country pie
Raspberry, strawberry, lemon and lime
What do I care?
Blueberry, apple, cherry, pumpkin and plum
Call me for dinner, honey, I'll be there
Saddle me up my big white goose
Tie me on 'er and turn her loose
Oh me, oh my
Love that country pie
I don't need much and ain't no lie
Ain't runnin' any race
Give to me my country pie
I won't throw it up in anybody's face
Shake me up that old peach tree
Little Jack Horner got nothin' on me
Oh me, oh my
Love that country pie

Pastel de país

Al igual que el viejo saxofón Joe
Cuando tiene la cabeza de cerdo en el dedo del pie
Oh yo, oh mi
Me encanta ese pastel de país
Escucha la obra del violinista
Cuando está jugando hasta el amanecer
Oh yo, oh mi
Me encanta ese pastel de país
Frambuesa, fresa, limón y lima
¿Y a mi que me importa?
Arándano, manzana, cereza, calabaza y ciruela
Llámame para cenar, cariño, allí estaré
Ensíllame mi gran ganso blanco
Átame a ella y suéltala
Oh yo, oh mi
Me encanta ese pastel de país
No necesito mucho y no es una mentira
No está corriendo ninguna carrera
Dame mi pastel de campo
No se lo tiraré a la cara a nadie.
Sacúdeme ese viejo melocotonero
Little Jack Horner no tiene nada contra mí
Oh yo, oh mi
Me encanta ese pastel de país


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2912 en: 23 de Diciembre de 2022, 01:30:44 01:30 »

Tonight I'll Be Staying Here With You

"Tonight I'll Be Staying Here with You" es una canción escrita por Bob Dylan de su álbum Nashville Skyline de 1969 . Fue la canción de cierre del álbum. La canción fue el tercer sencillo lanzado del álbum, después de " I Threw It All Away " y " Lay Lady Lay ", alcanzando el puesto 50 en la lista Billboard Hot 100 de EE. UU . y alcanzando el top 20 en otros países. Fue antologado en los álbumes recopilatorios Greatest Hits Vol. de Bob Dylan. II y Lista de reproducción: Lo mejor de Bob Dylan '60s .

Fondo y composición
Dylan llegó a las sesiones de grabación de Nashville Skyline habiendo escrito solo cuatro canciones, incluidas "I Threw It All Away" y "Lay Lady Lay". Habiendo grabado estas y otras tres canciones nuevas el 13 y 14 de febrero de 1969, necesitaba algunas canciones más para completar el álbum. "Tonight I'll Be Staying Here with You" se escribió durante dos días en el Ramada Inn donde se alojaba Dylan y se grabó en 11 tomas el 17 de febrero. La canción recuerda a las dos últimas canciones del álbum anterior de Dylan. John Wesley Harding , " Down Along the Cove " y " I'll Be Your Baby Tonight ", particularmente la última.

La letra de "Tonight I'll Be Staying Here with You" marca un cambio con respecto a muchas de las canciones de amor anteriores de Dylan, que expresaban una inquietud en busca del amor perfecto. Por el contrario, "Tonight I'll Be Staying Here with You" expresa la devoción de Dylan por su amante y la voluntad de quedarse con ella.  Aunque la línea del título, que se repite al final de cada estrofa, solo expresa explícitamente la voluntad de quedarse "esta noche", la implicación de la canción es que el cantante está dispuesto a quedarse permanentemente y convertirse en un hombre de familia. Las imágenes del tren se encuentran a lo largo de la canción, pero a diferencia de las canciones anteriores que usaban imágenes similares, en esta canción, aunque el cantante "puede escuchar el silbato", quiere "tirar su boleto por la ventana" y dejar que "un pobre niño en la calle" tiene su asiento para que pueda quedarse con su amante. El acompañamiento incluye piano , pedal steel guitar y bajo.

Actuaciones en vivo
Dylan no tocó "Tonight I'll Be Staying Here with You" en vivo en concierto hasta las giras Rolling Thunder Revue en 1975 y 1976, y no se volvió a tocar en vivo hasta febrero de 1990 en el Neverending Tour . La primera presentación en vivo fue en Waltham, Massachusetts, el 22 de noviembre de 1975. La versión de Rolling Thunder Revue se convirtió en un himno rockero, en lugar de la dulce canción country del álbum original. Una versión en vivo de la canción de la primera gira de Rolling Thunder Revue fue lanzada en 2002 en The Bootleg Series Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue .;también se incluyó en la caja de 2019 The Rolling Thunder Revue: The 1975 Live Recordings , junto con un ensayo de la canción. Según su sitio web oficial, Dylan tocó la canción 144 veces en total entre 1975 y 2006.

Letra de la canción

Tonight I'll Be Staying Here With You

Throw my ticket out the window
Throw my suitcase out there, too
Throw my troubles out the door
I don't need them any more
'Cause tonight I'll be staying here with you
I should have left this town this morning
But it was more than I could do
For, your love comes on so strong
And I've waited all day long
For tonight when I'll be staying here with you
Is it really any wonder
The love that a stranger might receive?
You cast your spell and I went under
I find it so difficult to leave
I can hear that whistle blowin'
I see that stationmaster, too
If there's a poor boy on the street
Then let him have my seat
'Cause tonight I'll be staying here with you
Throw my ticket out the window
Throw my suitcase out there, too
Throw my troubles out the door
I don't need them any more
'Cause tonight I'll be staying here with you

Esta noche me quedaré aquí contigo

Tirar mi boleto por la ventana
Tirar mi maleta por ahí también
Tirar mis problemas por la puerta
ya no los necesito
Porque esta noche me quedaré aquí contigo
Debí haberme ido de esta ciudad esta mañana
Pero era más de lo que podía hacer
Porque tu amor viene tan fuerte
Y he esperado todo el día
Para esta noche cuando me quedaré aquí contigo
¿Es realmente una maravilla
¿El amor que un extraño podría recibir?
Lanzaste tu hechizo y me hundí
Me resulta tan difícil dejar
Puedo escuchar ese silbato
Veo a ese jefe de estación, también
Si hay un pobre chico en la calle
Entonces déjalo tener mi asiento
Porque esta noche me quedaré aquí contigo
Tirar mi boleto por la ventana
Tirar mi maleta por ahí también
Tirar mis problemas por la puerta
ya no los necesito
Porque esta noche me quedaré aquí contigo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2913 en: 23 de Diciembre de 2022, 02:01:25 02:01 »

Self Portrait

Self Portrait es el décimo álbum de estudio del músico estadounidense Bob Dylan, publicado por la compañía discográfica Columbia Records en junio de 1970. Tras Blonde on Blonde, es el segundo álbum doble en la carrera musical de Dylan e incluyó en su mayoría versiones de canciones de otros artistas, además de nuevas composiciones, temas instrumentales y cuatro canciones interpretadas con The Band en directo en el Festival de la Isla de Wight en agosto de 1969.

Inmerso en una vida hogareña tras el nacimiento de sus hijos Jesse y Jakob y ausente de los escenarios desde hacía tres años, Dylan aseguró a la revista Rolling Stone que grabó Self Portrait con el objetivo de publicar un trabajo mediocre, en respuesta a quienes le seguían considerando «portavoz de una generación» a raíz del éxito conseguido a mediados de la década de 1960. Según esta versión, el lanzamiento de Self Portrait fue por tanto una estrategia deliberada para frenar el acoso continuo de la prensa y de sus seguidores, que le animaban a retomar su estatus en el movimiento contracultural de la década del que Dylan se alejó deliberadamente desde la publicación de John Wesley Harding. Sin embargo, otros periodistas como Robert Shelton señalaron que Self Portrait era una publicación seria.

A pesar de la divergencia de versiones y de alcanzar el primer puesto en la lista de discos más vendidos del Reino Unido y el cuatro en la lista estadounidense Billboard 200, Self Portrait fue el primer álbum de Dylan en recibir críticas negativas de la mayoría de la prensa musical: al respecto, Greil Marcus de Rolling Stone llegó a publicar una reseña bajo el título «What is this shit?» —en español: «¿Qué es esta mierda?»—.

El álbum, que también fue certificado como disco de oro por la RIAA, fue sujeto de revisión con la publicación, cuatro décadas después, de The Bootleg Series Vol. 10: Another Self Portrait (1969-1971), un doble recopilatorio con demos, descartes y tomas alternativas del periodo comprendido entre la grabación de los álbumes Nashville Skyline y New Morning, en el que se enmarca Self Portrait. A diferencia de su primera versión, Another Self Portrait obtuvo mejores reseñas de la prensa musical, incluyendo una revisión de Marcus en la que señaló que el álbum era «simplemente fantástico».

Trasfondo
La afluencia de gente en Woodstock obligó a Bob Dylan a regresar a Nueva York y motivó al músico a publicar Self Portrait.
El lanzamiento de Self Portrait coincidió con un periodo en el que Bob Dylan había abandonado las giras a raíz de un accidente de motocicleta que sufrió en julio de 1966.8​ Durante su convalecencia, el músico trabajó con The Band en el sótano de «Big Pink»,​ un chalé de Woodstock donde grabó canciones que años después fueron recopiladas por Columbia Records en The Basement Tapes.​

Su primer trabajo después del accidente fue John Wesley Harding, un álbum marcado por un nuevo giro al folk en contraposición con sus tres anteriores trabajos —Bringing It All Back Home, Highway 61 Revisited y Blonde on Blonde—, en los cuales Dylan utilizó por primera vez una guitarra eléctrica y un grupo de respaldo. John Wesley Harding fue también el primero de una serie de trabajos que comenzó a grabar en Nashville junto a Bob Johnston como productor, coincidiendo con un periodo en el que se alejó deliberadamente del movimiento contracultural hippie de la década de 1960.​ El nacimiento de sus hijos Jakob y Jesse y su nueva afición por la pintura motivaron a Dylan a llevar una vida hogareña en Woodstock y a disminuir su actividad como compositor. Sin embargo, la organización del Festival de Woodstock atrajo a miles de seguidores al pueblo, y algunos llegaron a allanar su hogar, por lo que se vio obligado a regresar a Nueva York. Según relató a la revista Rolling Stone:

«Luego vinieron las grandes noticias sobre Woodstock, y era como una oleada de insanidad alrededor de mi casa día y noche. Entrabas en casa y encontrabas a gente allí, la gente saliendo del bosque, llamando a la puerta a cualquier hora del día. Era deprimente. Y no había forma de responder a todos. Era como si estuvieran chupándote la sangre. Esto sucedió cuando tuvo lugar el Festival de Woodstock, que fue la suma total de toda esa mierda. Parecía que tenía que ver algo conmigo, con la Nación Woodstock, y todo lo que representaba. De modo que no podíamos respirar. No podía encontrar espacio para mi familia ni para mí, y nadie te ayudaba. Me resentí del asunto y nos marchamos».

En Chronicles, Vol. 1, el primer volumen de sus memorias, Dylan corroboró la situación que vivió en Woodstock: «El ambiente se volvió tenso, y la paz, difícil. Lo que había sido un plácido refugio dejó de serlo de pronto. Hatajos de gorrones peregrinaban desde California. Tontos del culo irrumpían en casa a todas horas de la noche. Al principio se trataba de nómadas sin techo que entraban ilegalmente. Se me antojaban más bien inofensivos, pero luego empezaron a llegar radicales sin escrúpulos en busca del "Príncipe de la Protesta": personajes de aspecto sospechoso, tipas que semejaban gárgolas, espantajos y vagabundos con ganas de fiesta que saqueaban la despensa».​

Sucesivos trabajos como Nashville Skyline mantuvieron el estilo de John Wesley Harding con temáticas alejadas del interés político-cultural. La reciente actitud de Dylan se contrapuso con el estatus cultural que ganó de la mano de canciones como «Masters of War», «The Lonesome Death of Hattie Carroll» y «A Hard Rain's a-Gonna Fall», en las que mostraba interés por temas actuales como la crisis de los misiles en Cuba o el movimiento por los derechos civiles, entre otros. Dicha actitud no implicó que perdiera su importancia en el movimiento contracultural a finales de la década, marcada por eventos como la guerra de Vietnam, el asesinato de Martin Luther King, Jr. y la llegada de Richard Nixon a la Presidente de los Estados Unidos, y mantuvo su estatus de «portavoz de una generación», un apelativo con el que nunca se sintió conforme.​ Según el biógrafo Clinton Heylin: «Si a Dylan le preocupaba conservar un puesto en la circunscripción del rock, hacer álbumes con Johnny Cash en Nashville fue equivalente a la abdicación para muchos ojos».​

Sin embargo, Dylan siguió sufriendo el acoso de seguidores cuando volvió con su familia a Nueva York. Dicha situación marcó, según su entrevista con Rolling Stone en 1984, el concepto de Self Portrait, un doble álbum de versiones, descartes y grabaciones en directo. «La Nación Woodstock había tomado también MacDougal Street. Y dije: "Bien, que les jodan. Espero que esa gente se olvide de mí. Quiero hacer algo que no quieran. Lo verán, lo escucharán, y dirán: "Fijémonos en otra persona. Ya no dice nada. Ya no nos dará lo que queremos"". Pero el tiro salió por la culata. Porque el álbum salió, y la gente dijo: "Esto no es lo que queremos", y se volvieron más resentidos. E hice este autorretrato para la portada. Quiero decir, que el álbum no tenía título. Hice la portada en cinco minutos. Y dije: "Bien, lo llamaré Self Portrait"».​

Sin embargo, las diferentes versiones que Dylan ofreció a los medios de comunicación hacen difícil conocer sus verdaderas motivaciones tras Self Portrait. El periodista Robert Shelton señaló que su impresión sobre Self Portrait era la de una publicación seria: «Le dije a Dylan que Self Portrait me desconcertaba», escribió Shelton en 1986. «Él indicó que si el álbum lo hubiera publicado Elvis Presley o The Everly Brothers, no habría causado tanto impacto».​

Grabación
Las canciones de Self Portrait fueron registradas en seis sesiones de grabación divididas entre mediados de 1969 y comienzos de 1970. La primera sesión tuvo lugar el 24 de abril de 1969, apenas dos semanas después del lanzamiento de Nashville Skyline. Bajo la producción musical de Bob Johnston, Dylan grabó nuevamente con músicos de las sesiones de Nashville Skyline: Charlie Daniels a la guitarra, Charlie McCoy al bajo, Bob Wilson al piano, Peter Drake al pedal steel guitar y Kenneth Buttrey a la batería. Ese mismo día grabó diversas tomas de «Living the Blues» y «Spanish is the Loving Tongue», de las cuales solo la primera apareció en Self Portrait.​ Una versión de «Spanish is the Loving Tongue» fue incluida en Dylan, un álbum recopilado por Columbia después de que el músico abandonara la compañía y firmara un contrato con Asylum Records en 1973. Dos días después, el grupo llevó a cabo una segunda sesión dedicada a versiones de otros artistas como «Take Me As I Am», «A Fool Such As I», «I Forgot More Than You'll Ever Know» y «Let It Be Me».​ Salvo «A Fool Such As I», que fue descartada, las tres restantes fueron incluidas en Self Portrait.​

La grabación del álbum se vio interrumpida el 1 de mayo, cuando Dylan grabó tres canciones —«Girl from the North Country», «I Threw It All Away» y «Living the Blues»— en el Ryman Auditorium para el programa de televisión The Johnny Cash Show, emitido el 7 de junio.​ Dos días después, Dylan organizó una tercera y última sesión, con la adición de Doug Kershaw al violín, en la que grabó versiones del tema de los hermanos Bryant «Take a Message to Mary» y de la canción de Lorenz Hart y Richard Rodgers «Blue Moon», ambas publicadas en Self Portrait, además de dos composiciones de Cash: «Ring of Fire» y «Folsom Prison Blues», aún inéditas.​

Durante los seis meses restantes, Dylan archivó temporalmente el proyecto y realizó otras actividades. El 31 de agosto, semanas después del Festival de Woodstock, Dylan ofreció su primer concierto en casi un año y medio en el Festival de la Isla de Wight con The Band.​ Aunque el concierto fue grabado con la intención de publicarlo, el proyecto fue guardado y solo cuatro canciones —«Like a Rolling Stone», «The Mighty Quinn (Quinn the Eskimo)», «Minstrel Boy» y «She Belongs to Me»— fueron incluidas en Self Portrait.​

Tras el nacimiento de Jakob, su cuarto hijo, Dylan retomó el álbum.​ En 1970, nuevamente bajo la producción de Johnston, organizó tres nuevas sesiones los días 3, 4 y 5 de marzo. El primer día grabó versiones de «Little Sadie», «Belle Isle», «Copper Kettle», «It Hurts Me Too» y «The Boxer» con la colaboración de Al Kooper y David Bromberg. Al día siguiente, con la incorporación de Stu Woods y Alvin Rogers, grabó un tema instrumental, «Wigwam», así como versiones de «Days of '49» y «Early Morning Rain», incorporadas a Self Portrait. Un día después, durante la sexta y última sesión, grabó dos versiones de «Alberta» y «Gotta Travel On», así como un tema titulado «All the Tired Horses» e interpretado por Hilda Harris, Albertine Robinson y Maeretha Stewart.​

Durante las tres últimas sesiones de Self Portrait, Dylan también grabó descartes como «Went To See The Gypsy» y «Time Passes Slowly» que rescató meses después para New Morning, y canciones aún inéditas, mayoritariamente composiciones de otros artistas, como «Thirsty Boots», «Tattle O-Day» y «This Evening So Soon».​ Finalmente, varias canciones como «Copper Kettle» y «All the Tired Horses» fueron retocadas con sobregrabaciones de orquestación en varias sesiones entre el 11 de marzo y el 3 de abril, sin la presencia de Dylan.

Recepción
La prensa musical, que había recibido la mayoría de los trabajos de Bob Dylan con buenas reseñas hasta entonces, criticó por primera vez al músico a raíz de la publicación de Self Portrait. Greil Marcus, de la revista Rolling Stone, fue especialmente crítico con Self Portrait al publicar una crónica encabezada con el titular: «What is this shit?» (en español: «¿Qué es esta mierda?»).​ A pesar del encabezado, Marcus evaluó Self Portrait de forma exhaustiva y no del todo negativa.​ Al respecto, valoró positivamente canciones como «Living the Blues» y «Copper Kettle», mientras que la versión del tema de Paul Simon «The Boxer» fue calificada con la frase: «Jesús, ¿no es horrible?».​ El periodista, que también definió «All the Tired Horses» como la «canción más memorable del álbum»,​ escribió: «A no ser que Dylan vuelva al mercado, con un sentido de vocación y ambición para mantenerse con sus propios dones, la música de mediados de la década de 1960 seguirá dominando sus discos, tanto si los publica como si no».​ En la misma reseña, Marcus también comentó: «Una vez dije que me compraría un disco de Dylan respirando pesadamente. Todavía lo haría. Pero no un álbum de Dylan respirando suavemente».​

Otros periodistas, incluyendo Robert Christgau, sintieron que había un concepto detrás de Self Portrait que le daba algún mérito. Según Christgau: «Conceptualmente, este es un álbum brillante, que está organizado, creo, en dos ideas centrales. Primero, ese self está bien definido —y representado— en términos de los objetos: en este caso, melodías pop y canciones folk reclamadas como propiedad personal y representaciones semiespontáneas de creaciones pasadas congeladas para la posterioridad en un pedazo de cinta y —quizás— incluso un par de canciones que escribió uno mismo. Segundo, que la música de la gente es la música que la gente quiere, cuerdas Mantovani y todo eso».​ Sin embargo, Christgau mostró escaso interés en la música: «No conozco a nadie, incluso a vociferantes partidarios del álbum, que escuchan más de una cara del disco. Yo no escucho nada. La voz no es buena, aunque tiene sus momentos, y la producción —de la que hay que culpar a Bob Johnston, aunque Dylan tiene que ser catalogado como cómplice— oscila entre lo indiferente y lo horrible. Es posible utilizar cuerdas y coros de soprano bien, pero Johnston nunca ha demostrado la habilidad. Otros puntos: es caro, la portada es pésima y suena bien en WMCA».​

Los periodistas Jimmy Guterman y Owen O'Donell, en su libro The Worst Rock and Roll Records of All Time, situaron Self Portrait como el tercer peor disco de rock, solo superado por Metal Machine Music de Lou Reed y Having Fun with Elvis on Stage de Elvis Presley. Según Guterman y O'Donell: «La ruptura de The Beatles poco antes de la publicación de este álbum marcó el final de los años 1960; Self-Portrait sugirió el final de Bob Dylan».

En críticas retrospectivas del catálogo musical de Dylan, Self Portrait ha seguido teniendo reseñas mixtas. Bill Flanagan, de Entertainment Weekly, en una crítica de la discografía del músico desde Bob Dylan hasta Under the Red Sky, otorgó a Self Portait una calificación de C y escribió: «Dylan se dispuso a grabar nuevas canciones, y lanzó un álbum doble de versiones tonteando entre toma y toma. Bastante tonto, en general».​ Por otra parte, Gilbert Cruz, de la revista Time, situó a «All the Tired Horses» como una de las diez peores canciones del catálogo musical de Dylan,​ mientras que George Starostin otorgó al álbum una reseña positiva y lo definió como uno de los álbumes más infravalorados del músico. Según Starostin: «La única diferencia con Nashville Skyline es que el material de Skyline es más o menos original, mientras que en Self Portrait hay más versiones de clásicos y oscuras canciones country».

A pesar de las reseñas generalmente negativas de la prensa musical, Self Portrait fue el tercer álbum de estudio consecutivo, después de John Wesley Harding y Nashville Skyline, en alcanzar el primer puesto en la lista británica UK Albums Chart. En los Estados Unidos, el álbum llegó al puesto cuatro de la lista Billboard 200 y fue certificado como disco de oro por la RIAA al superar el medio millón de copias vendidas.​ En Australia alcanzó el puesto tres de la lista de discos más vendidos, una posición que también obtuvo en países como Noruega y Países Bajos.​ Por otra parte, «Wigwam», el único sencillo extraído del álbum, solo llegó al puesto cuarenta y uno en la lista estadounidense Billboard Hot 100, aunque obtuvo mejores resultados en países europeos como Países Bajos y Suiza, donde alcanzó los puestos tres y nueve respectivamente.​


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2914 en: 23 de Diciembre de 2022, 02:02:07 02:02 »

continuación ....Self Portrait

Diseño y portada del álbum
Además del contenido, otro aspecto criticado de Self Portrait fue su portada, que muestra un autorretrato realizado por el propio Bob Dylan. La afición del músico por la pintura comenzó en 1968, durante su estancia en Woodstock, cuando visitaba el estudio de Bruce Dorfman, su vecino, que le enseñó a utilizar la pintura al óleo. Dylan comenzó imitando pinturas de Marc Chagall en el estudio de Dorfman, a quien solía visitar a diario durante su reclusión en Woodstock tras sufrir un accidente de motocicleta. Su afición por la pintura prosperó con los años, e incluso expuso su obra en exhibiciones de arte en ciudades como Milán y Londres.

Una pintura con una técnica similar a la de Self Portrait fue utilizada como portada de Music from Big Pink, el primer álbum de The Band con Capitol Records.

Another Self Portrait (1969—1971)
En 2013, Sony Music y Legacy Recordings publicaron The Bootleg Series Vol. 10: Another Self Portrait (1969-1971), el décimo volumen de la colección The Bootleg Series con demos, descartes y tomas alternativas del periodo comprendido entre la grabación de los álbumes Nashville Skyline y New Morning. El doble álbum incluyó nueve canciones hasta entonces inéditas de las sesiones de grabación de Self Portrait, tales como «Pretty Saro», «Annie's Going to Sing Her Song», «Railroad Bill» y «Thirsty Boots», así como una demo de «Went to See the Gypsy» posteriormente grabada para el álbum New Morning. El recopilatorio también incluyó una versión alternativa de «Alberta #3» y remezclas de canciones como «Little Sadie», «In Search of Little Sadie», «All the Tired Horses», «Wigwam» y «Days of '49» sin las sobregrabaciones añadidas por Bob Johnston.

La edición deluxe de Another Self Portrait incluyó, además del material publicado en la edición estándar, un tercer disco con el concierto íntegro que Dylan ofreció con The Band en el Festival de la Isla de Wight en agosto de 1970, inédito hasta la fecha, así como una edición remasterizada de Self Portrait.

A diferencia de Self Portrait, Another Self Portrait obtuvo en general buenas críticas de la prensa musical, con una calificación de 81 sobre 100 en la web Metacritic basada en diecisiete reseñas. Del conjunto de críticas, fue significativa la valoración de Greil Marcus, que pasó de calificar Self Portrait en su primera reseña para Rolling Stone como una «mierda» a decir de Another Self Portrait que es «simplemente fantástico».

Lista de canciones

Cara A   
   
 -   1 «All the Tired Horses»      3:12
 -   2 «Alberta #1»   Tradicional   2:57
 -   3 «I Forgot More Than You'll Ever Know»   Cecil A. Null   2:23
 -   4 «Days of '49»   Alan Lomax, John Lomax, Warner   5:27
 -   5 «Early Mornin' Rain»   Gordon Lightfoot   3:34
 -   6 «In Search of Little Sadie»   Tradicional   2:27

Cara B   
   
 -   7 «Let It Be Me»   Gilbert Bécaud, Mann Curtis, Pierre Delanoe      3:00
 -   8 «Little Sadie»   Tradicional   2:00
 -   9 «Woogie Boogie»      2:06
 - 10 «Belle Isle»   Tradicional      2:30
 - 11 «Living the Blues»      2:42
 - 12 «Like a Rolling Stone» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)      5:18

Cara C   

 - 13 «Copper Kettle (The Pale Moonlight)»   Alfred Frank Beddoe   3:34
 - 14 «Gotta Travel On»   Paul Clayton, Larry Ehrlich, David Lazar, Tom Six   3:08
 - 15 «Blue Moon»   Lorenz Hart, Richard Rodgers   2:29
 - 16 «The Boxer»   Paul Simon   2:48
 - 17 «Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)      2:48
 - 18 «Take Me As I Am (Or Let Me Go)»   Boudleaux Bryant   3:03

Cara D   
   
 - 19 «Take a Message to Mary»   Felice Bryant, Boudleaux Bryant   2:46
 - 20 «It Hurts Me Too»   Tradicional   3:15
 - 21 «Minstrel Boy» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)      3:32
 - 22 «She Belongs to Me» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)      2:43
 - 23 «Wigwam»      3:09
 - 24 «Alberta #2»   Tradicional     3:12

Personal

Músicos
 - Bob Dylan: voz, guitarra, armónica y teclados
 - Byron Bach: violín
 - Brenton Banks: sintetizador y violín
 - George Binkley III: violín
 - David Bromberg: guitarra
 - Kenny Buttrey: batería
 - Fred Carter: guitarra
 - Marvin Chantry: viola
 - Ron Cornelius: guitarra
 - Charlie Daniels: bajo y guitarra
 - Rick Danko: bajo, violín y coros
 - Dorothy Ann Dillard: coros
 - Peter Drake: pedal steel guitar
 - Bubba Foller: guitarra
 - Fred Foster: guitarra
 - Dennis Good: trombón
 - Emanuel Green: violín
 - Levon Helm: batería, mandolina y coros
 - Freddie Hill: trompeta
 - Karl Himmel: batería
 - Garth Hudson: saxofón y teclados
 - Martin Katahn: coros
 - Doug Kershaw: violín
 - Al Kooper: guitarra y teclados
 - Sheldon Kurland: violín
 - Richard Manuel: batería, teclados y coros
 - Martha McCrory: chelo
 - Charlie McCoy: guitarra y armónica
 - Ollie Mitchell: trompeta
 - Bob Moore: bajo
 - June Page: coros
 - Robbie Robertson: guitarra y coros
 - Albertine Robinson: coros
 - Al Rogers: batería
 - Maretha Stewart: coros
 - Gary VanOsdale: viola
 - Bob Wilson: órgano y piano
 - Stu Woods: bajo

Equipo técnico
 - Al Clayton: fotografía
 - John Cohen: fotografía
 - Ron Coro: diseño del álbum
 - Bob Dylan: diseño de portada
 - Bob Johnston: productor musical
 - Glyn Johns: ingeniero de sonido
 - Don Puluse: ingeniero de sonido
 - Neil Wilburn: ingeniero de sonido


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2915 en: 23 de Diciembre de 2022, 02:03:17 02:03 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2916 en: 23 de Diciembre de 2022, 02:04:09 02:04 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2917 en: 23 de Diciembre de 2022, 02:05:09 02:05 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2918 en: 23 de Diciembre de 2022, 09:20:40 09:20 »

All the Tired Horses

" All the Tired Horses " es una canción escrita por Bob Dylan , incluida en su álbum doble de 1970 Self Portrait .

La canción es la primera pista del álbum. Es más notable por la ausencia del canto de Dylan. Consiste en un pequeño coro de voces femeninas (Hilda Harris, Albertine Robinson y Maeretha Stewart) que repiten las mismas dos líneas.

Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo hacer algo? Mmm.

a la misma melodía durante 3 minutos y 14 segundos, con acompañamiento instrumental variable. En la tonalidad de Do mayor , esta canción consta musicalmente de la estructura de acordes I-vi-iii-V, repetida en todo momento. Esto se traduce en la clave dada a C-Am-Em-G.

All the Tired Horses se utilizó en la película Blow de 2001 .

Letra de la canción

All the Tired Horses

All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?
All the tired horses in the sun
How am I supposed to get any riding done?

Todos los caballos cansados

Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?
Todos los caballos cansados ​​bajo el sol
¿Cómo se supone que debo montar?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2919 en: 23 de Diciembre de 2022, 09:24:27 09:24 »

Alberta #1


Letra de la canción

Alberta #1

Alberta let your hair hang low
Alberta let your hair hang low
I'll give you more gold
Than your apron can hold
If you'd only let your hair hang low
Alberta what's on your mind
Alberta what's on your mind
You keep me worried and bothered
All of the time
Alberta what's on your mind
Alberta don't you treat me unkind
Alberta don't you treat me unkind
Oh my heart is so sad
Cause I want you so bad
Alberta don't you treat me unkind
Alberta let your hair hang low
Alberta let your hair hang low
I'll give you more gold
Than your apron can hold
If you'll only let your hair hang low

Alberta #1

Alberta deja que tu cabello cuelgue bajo
Alberta deja que tu cabello cuelgue bajo
Te daré más oro
De lo que tu delantal puede sostener
Si solo dejaras que tu cabello colgara bajo
Alberta, ¿qué tienes en mente?
Alberta, ¿qué tienes en mente?
Me mantienes preocupado y molesto
Todo el tiempo
Alberta, ¿qué tienes en mente?
Alberta, ¿no me tratas mal?
Alberta, ¿no me tratas mal?
Oh, mi corazón está tan triste
Porque te quiero tanto
Alberta, ¿no me tratas mal?
Alberta deja que tu cabello cuelgue bajo
Alberta deja que tu cabello cuelgue bajo
Te daré más oro
De lo que tu delantal puede sostener
Si solo dejas que tu cabello cuelgue bajo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2920 en: 23 de Diciembre de 2022, 09:40:17 09:40 »

I Forgot More Than You'll Ever Know

" I Forgotten More Than You'll Ever Know " (a veces " I've Forgotten More Than You'll Ever Know About Him ") es una canción escrita por Cecil Null .

Fondo de la canción
La canción fue una de las cinco pistas grabadas (incluidas dos versiones de la cara "B", "Rockabye Boogie") el 23 de mayo de 1953. Los músicos de las sesiones fueron Chet Atkins , guitarra principal; Velma E. Williams Smith, guitarra; Jerry Byrd , guitarra de acero; Ernie Newton , bajo; y Hal Smith, violín. La sesión, la primera de las Davis Sisters en Nashville, Tennessee, fue grabada en Thomas Productions.

La canción cuenta la historia de la ex novia de un joven que le advierte a su engreído y despiadado amor actual que lo robó que ella también lo perderá algún día "cuando su amor se enfríe". Skeeter y Betty Jack cantan la canción completamente en armonía a dúo, con la excepción de las líneas "Un día me robaste su amor, no te importó cómo me lastimaste, pero nunca puedes robar los recuerdos de lo que solía". be" que es cantada por Betty Jack.

Letra de la canción

I Forgot More Than You'll Ever Know

I forgot more than you'll ever know about her
You think you know the smile on her lips
The thrill and the touch of her fingertips
But I forgot more than you'll ever know about her
You think you'll find heaven of bliss
In each caress, in each tender kiss
But I forgot more than you'll ever know about her
You stole her love from me one day
You didn't care, how it hurt me
But you can never steal away memories of what used to be
You think she's yours, to have and to hold
Someday you'll learn, when her love grows cold
But I forgot more than you'll ever know about her

Olvidé más de lo que nunca sabrás

Olvidé más de lo que nunca sabrás sobre ella
Crees que conoces la sonrisa en sus labios
La emoción y el toque de sus dedos.
Pero olvidé más de lo que nunca sabrás sobre ella
Crees que encontrarás el cielo de la dicha
En cada caricia, en cada beso tierno
Pero olvidé más de lo que nunca sabrás sobre ella
Me robaste su amor un día
No te importaba, como me dolía
Pero nunca puedes robar recuerdos de lo que solía ser
Crees que es tuya, para tenerla y sostenerla
Algún día aprenderás, cuando su amor se enfríe
Pero olvidé más de lo que nunca sabrás sobre ella


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2921 en: 23 de Diciembre de 2022, 09:55:19 09:55 »

Days of '49


Letra de la canción

Days of '49

I'm old Tom Moore from the bummer's shore in that good old golden days
They call me a bummer and a ginsot too, but what cares I for praise?
I wander around from town to town just like a roving sign
And all the people say, "there goes Tom Moore, in the days of '49"
In the days of old, in the days of gold
How often times I repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
My comrades they all loved me well, a jolly saucy crew
A few hard cases I will recall though they all were brave and true
Whatever the pitch they never would flinch, they never would fret or whine
Like good old bricks they stood the kicks in the days of '49
In the days of old, in the days of gold
How oft'times I repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
There was new york jake, the butcher's boy, he was always getting tight
And every time that he'd get full he was spoiling for a fight
But jake rampaged against a knife in the hands of old bob stein
And over jake they held a wake in the days of '49
In the days of old, in the days of gold
How often times i repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
There was bill, one of the boys who was always in a game
Whether he lost or whether he won, to him it was always the same
He would ante up and draw his cards and he would you go a hatful blind
In the game with death bill lost his breath, in the days of '49
In the days of old, in the days of gold
In the day of times i repine in the days of old
In the days of gold, those were days of '49
There was ragshag bill from buffalo, i never will forget
He would roar all day and he'd roar all night and i guess he's roaring yet
One day he fell in a prospect hole, in a roaring bad design
And in that hole he roared out his soul, in the days of '49
In the days of old, in the days of gold
How oft'times i repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
Of the comrades all that i've had, there's none that's left to boast
And i'm left alone in my misery like some ol' poor wandering ghost
And i pass by from town to town, they call me the rambling sign
"There goes tom moore, a bummer shore in the days of '49"
In the days of old, in the days of gold
How often times i repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
In the days of old, when we dug up the gold
How oft'times i repine in the days of old
In the days of gold, in the days of '49

Días del '49

Soy el viejo Tom Moore de la orilla del fastidio en esos viejos tiempos dorados
Me llaman un fastidio y un ginsot también, pero ¿qué me importan los elogios?
Deambulo de pueblo en pueblo como un letrero itinerante
Y toda la gente dice, "ahí va Tom Moore, en los días del '49"
En los días de antaño, en los días de oro
¿Cuántas veces me quejo de los días de antaño?
Cuando desenterramos el oro, en los días del '49
Mis camaradas, todos me querían bien, un equipo alegre y descarado
Recordaré algunos casos difíciles, aunque todos fueron valientes y verdaderos.
Cualquiera que sea el tono, nunca se inmutarían, nunca se preocuparían ni se quejarían.
Como buenos ladrillos viejos, soportaron las patadas en los días del '49
En los días de antaño, en los días de oro
Cuántas veces me quejo de los días de antaño
Cuando desenterramos el oro, en los días del '49
Estaba New York Jake, el chico del carnicero, siempre se estaba apretando
Y cada vez que se llenaba, estaba buscando una pelea
Pero Jake se enfureció contra un cuchillo en manos del viejo Bob Stein.
Y sobre Jake celebraron un velorio en los días del '49
En los días de antaño, en los días de oro
¿Cuántas veces me quejo de los días de antaño?
Cuando desenterramos el oro, en los días del '49
Estaba Bill, uno de los chicos que siempre estaba en un juego.
Tanto si perdía como si ganaba, para él siempre era lo mismo.
Él apostaría y sacaría sus cartas y te iría a ciegas
En el juego con Death Bill perdió el aliento, en los días del '49
En los días de antaño, en los días de oro
En el día de los tiempos me quejo en los días de antaño
En los días de oro, esos eran días del '49
Hubo ragshag bill de buffalo, nunca lo olvidaré
Rugía todo el día y rugía toda la noche y supongo que todavía ruge
Un día cayó en un agujero de perspectiva, en un mal diseño rugiente
Y en ese agujero rugió su alma, en los días del '49
En los días de antaño, en los días de oro
¿Cuántas veces me quejo de los días de antaño?
Cuando desenterramos el oro, en los días del '49
De los camaradas todo lo que he tenido, no queda ninguno para presumir
Y me quedo solo en mi miseria como un pobre fantasma errante
Y paso de pueblo en pueblo, me dicen el cartel laberíntico
"Ahí va Tom Moore, un fastidio en la costa en los días del '49"
En los días de antaño, en los días de oro
¿Cuántas veces me quejo de los días de antaño?
Cuando desenterramos el oro, en los días del '49
En los días de antaño, cuando desenterrábamos el oro
Cuántas veces me quejo en los días de antaño
En los días de oro, en los días del '49


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2922 en: 23 de Diciembre de 2022, 09:59:59 09:59 »

Early Mornin' Rain


Letra de la canción

Early Mornin' Rain

In the early mornin' rain
With a dollar in my hand
And an achin' in my heart
And my pockets full of sand
I'm a long way from home
And I missed my loved one so
In the early mornin' rain, mm
With nowhere to go
Out on runway number nine
Big 707 set to go
I'm stuck here on the ground
Where the cold winds blow
The liquor tasted good
And the women all were fast
There she goes my friend
She's a rollin' down at last
Here the mighty engine's roar
See the silver bird on high
She's away in westward bound
Far above the clouds she'll fly
Where the mornin' rain don't fall
And the sun always shines
She'll be flyin' over my home
In about three hours time
This old airports got me down
It's no earthly good to me
'Cause I'm stuck here on the ground
Cold and drunk as I might be
You can't hop a jet plane
Like you can a freight train
So I best be on my way
In the early mornin' rain

Lluvia de madrugada

En la lluvia de la mañana temprano
Con un dolar en mi mano
Y un dolor en mi corazón
Y mis bolsillos llenos de arena
estoy muy lejos de casa
Y extrañé tanto a mi ser querido
En la lluvia de la mañana temprano, mm
Sin ningún lugar a donde ir
En la pista número nueve
Gran 707 listo para funcionar
Estoy atrapado aquí en el suelo
Donde soplan los vientos fríos
El licor sabía bien
Y todas las mujeres eran rápidas
Ahí va mi amiga
Ella está rodando por fin
Aquí el rugido del poderoso motor
Ver el pájaro de plata en lo alto
Ella está lejos en dirección oeste
Muy por encima de las nubes ella volará
Donde la lluvia de la mañana no cae
Y el sol siempre brilla
Ella estará volando sobre mi casa
En unas tres horas
Estos viejos aeropuertos me deprimieron
No es un bien terrenal para mí
Porque estoy atrapado aquí en el suelo
Frío y borracho como podría estar
No puedes subirte a un avión a reacción
Como puedes un tren de carga
Así que mejor sigo mi camino
En la lluvia de la mañana temprano


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2923 en: 23 de Diciembre de 2022, 10:07:23 10:07 »
In Search of Little Sadie

" Little Sadie " es una balada popular estadounidense del siglo XX escrita en modo dórico . También se le conoce como "Bad Lee Brown", " Cocaine Blues ", "Transfusion Blues", "East St. Louis Blues", "Late One Night", "Penitentiary Blues" y otros títulos. Cuenta la historia de un hombre que es detenido luego de dispararle a una mujer, en algunas versiones su esposa o novia. Luego es sentenciado por un juez.

Transcripción más antigua
El registro escrito más antiguo de la canción data de 1922. Este fragmento lírico, transcrito en Joplin, Missouri , se menciona en el libro de 1948 Ozark Folksongs, vol. yo _
"Malo Lee Brown"

Anoche estaba haciendo mis rondas,
Conocí a mi vieja y la derribé,
Fui a casa a acostarme,
Puse mi viejo cañón justo debajo de mi cabeza.

El jurado dice asesinato en primer grado,
yo digo ¡oh Señor, ten piedad de mí!
El viejo juez White toma su pluma,
dice que nunca volverás a matar a una mujer.

Letra de la canción

In Search of Little Sadie

Went out last night to take a little round.
I met my little Sadie and I brought her down.
I ran right home and I went to bed
With a forty-four smokeless under my head.
I began to think what a deed I'd done.
I grabbed my hat and I began to run.
I made a god run but I ran too slow;
They overtook me down in Jericho
Standing on a corner a ringin' my bell,
Up stepped the sheriff from Thomasville.
He said 'Young man is you name Brown?
Remember you blowed Sadie down."
"Oh yes sir, my name is Lee.
I murdered little Sadie in the first degree.
First degree and second degree.
If you've got any papers will you serve them to me?"
Well they took me down town and they dressed me in black,
They put me on a train and they sent me back.
I had no one to go my bail;
They crammed me back into the county jail.
Oh, yes they did.
The judge and the jury they took their stand.
The judge had the papers in his right hand.
Forty-one days, forty-one nights;
Forty-one years to wear the ball and the stripes;
Oh, no!
Went out last night to take a little round.
I met little Sadie and I blowed her down.
I ran right home and I went to bed,
A forty-four smokeless under my head.

En busca de la pequeña Sadie

Salí anoche a dar una vuelta.
Conocí a mi pequeña Sadie y la derribé.
Corrí directo a casa y me fui a la cama
Con un cuarenta y cuatro sin humo debajo de mi cabeza.
Empecé a pensar en la acción que había hecho.
Agarré mi sombrero y comencé a correr.
Hice una carrera divina pero corrí demasiado lento;
Me alcanzaron en Jericó
De pie en una esquina tocando mi campana,
Subió el sheriff de Thomasville.
Él dijo: 'Joven, ¿te llamas Brown?
Recuerda que derribaste a Sadie".
"Oh, sí señor, mi nombre es Lee.
Asesiné a la pequeña Sadie en primer grado.
Primer grado y segundo grado.
Si tiene papeles, ¿me los entregará?
Bueno, me llevaron al centro de la ciudad y me vistieron de negro,
Me subieron a un tren y me enviaron de regreso.
No tenía a nadie que me pagara la fianza;
Me metieron de nuevo en la cárcel del condado.
Oh, sí lo hicieron.
El juez y el jurado tomaron su posición.
El juez tenía los papeles en la mano derecha.
cuarenta y un días, cuarenta y una noches;
Cuarenta y un años para llevar el balón y las rayas;
¡Oh, no!
Salí anoche a dar una vuelta.
Conocí a la pequeña Sadie y la derribé.
Corrí directo a casa y me fui a la cama,
Un cuarenta y cuatro sin humo debajo de mi cabeza.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7140
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3788
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2924 en: 23 de Diciembre de 2022, 15:24:59 15:24 »

Let It Be Me


Letra de la canción

Let It Be Me

I bless the day I found you
I want my arms around you
And so I beg you
Let it be me
Don't take this heaven from one
If you must cling to someone
Now and forever
Let it be me
Each time we meet love
I find complete love
Without your sweet love
What would life be?
So never leave me lonely
Tell me that you love me only
And say you'll always
Let it be me
So never leave me lonely
Tell me you love me only
And say you'll always
Let it be me

Deja que sea yo

Bendigo el día que te encontré
Quiero mis brazos alrededor de ti
y por eso te lo ruego
Deja que sea yo
No le quites este cielo a uno
Si debes aferrarte a alguien
Ahora y siempre
Deja que sea yo
Cada vez que nos encontramos con el amor
encuentro el amor completo
Sin tu dulce amor
¿Qué sería la vida?
Así que nunca me dejes solo
Dime que me amas solo
Y di que siempre
Deja que sea yo
Así que nunca me dejes solo
Dime que me amas solo
Y di que siempre
Deja que sea yo


 


.