CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . NUEVO Firmwares IRIS 2400 HD COMBO Fonestero . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 182049 veces)

0 Usuarios y 19 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1335 en: 21 de Junio de 2022, 15:42:52 15:42 »

Birthday

«Birthday», es una canción del grupo de rock The Beatles que aparece en su décimo álbum, The Beatles (The White Album) de 1968. Esta canción representa una vuelta de los Beatles al rock and roll, aunque habiendo desarrollado su propio estilo con un sonido muy Hard rock como el rock que tocaban desde su álbum Revolver y generando música más compleja que la de sus primeros años. En las voces colaboraron Pattie Boyd y Yoko Ono, parejas de George Harrison y John Lennon respectivamente.

Origen y grabación
La canción fue escrita durante una sesión de grabación en los Estudios de Abbey Road (ex Estudios EMI) el 18 de septiembre de 1968 por Lennon y McCartney.

McCartney dijo en una entrevista: "Pensamos, ¿por qué no nos inventamos algo? Así que empezamos con un riff y la creamos alrededor de éste. Así que es 50/50 de John y mía, hecha en el momento y grabada en la misma tarde".

John Lennon dijo en una entrevista a Playboy en 1980: "'Birthday' fue escrita en el estudio, hecha en el momento. Creo que Paul quiso escribir una canción como "Happy Birthday, Baby", el viejo éxito de los 50 (de The Tune Weavers). Pero más o menos nos la inventamos en el estudio, era una basura."

Birthday fue la última canción que John y Paul escribieron juntos antes de la ruptura del grupo dos años más tarde.

Versiones
Paul McCartney publicó una versión en directo de «Birthday» en octubre de 1990,​ que alcanzó el puesto 29 en la lista británica UK Singles Chart.​ El sencillo fue publicado en formato CD y vinilo, con las canciones «Good Day Sunshine», «Let 'Em In» y «P.S. I Love You», como caras B.

En el cumpleaños número 70 de Ringo Starr Paul tocó esta canción para él. Por el mismo aniversario del propio McCartney, recibió una versión por parte de Paul Weller. Esta versión estuvo accesible al público por un solo día el 18 de junio de 2012.​ A pesar de esta distribución limitada, alcanzó el número 64 en las listas de Reino Unido.

Letra de la canción

Birthday

You say it's your birthday
It's my birthday too, yeah
They say it's your birthday
We're gonna have a good time
I'm glad it's your birthday
Happy birthday to you
Yes we're going to a party party
Yes we're going to a party party
Yes we're going to a party party
I would like you to dance, birthday
Take a cha-cha-cha-chance, birthday
I would like you to dance, birthday
Dance
I would like you to dance, birthday
Take a cha-cha-cha-chance, birthday
I would like you to dance, birthday
Dance
You say it's your birthday
Well it's my birthday too, yeah
You say it's your birthday
We're gonna have a good time
I'm glad it's your birthday
Happy birthday to you

Cumpleaños

Dices que es tu cumpleaños
Es mi cumpleaños también, sí
Dicen que es tu cumpleaños
vamos a pasar un buen rato
me alegro que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños a ti
Sí, vamos a una fiesta de fiesta.
Sí, vamos a una fiesta de fiesta.
Sí, vamos a una fiesta de fiesta.
Me gustaría que bailaras, cumpleaños.
Toma un cha-cha-cha-oportunidad, cumpleaños
Me gustaría que bailaras, cumpleaños.
Baile
Me gustaría que bailaras, cumpleaños.
Toma un cha-cha-cha-oportunidad, cumpleaños
Me gustaría que bailaras, cumpleaños.
Baile
Dices que es tu cumpleaños
Bueno, también es mi cumpleaños, sí
Dices que es tu cumpleaños
vamos a pasar un buen rato
me alegro que sea tu cumpleaños
Feliz cumpleaños a ti


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1336 en: 21 de Junio de 2022, 15:48:04 15:48 »

Yer Blues

«Yer Blues» («Tu blues») es una canción del grupo de rock The Beatles. Es la segunda canción del segundo disco del White Album y fue una de las tantas que escribió John Lennon​ mientras estaba en Rishikesh, India, junto a los demás Beatles.

La canción es una parodia del blues británico que floreció al final de los años 60s, pero "Yer Blues" es una mezcla de blues clásico con hard rock, género que The Beatles tocaban desde su sencillo "Paperback Writer". Este hard rock se puede encontrar mucho desde su álbum Revolver, además de en Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, The Beatles, Abbey Road y Let it Be.

A pesar de que esta canción es musicalmente muy animada, su letra es de las más depresivas que haya escrito Lennon, puesto que tiene explícitamente expresiones y pensamientos suicidas. No tiene muchos mensajes ocultos como otras canciones; es mucho más directa. Según algunos críticos, expresa su soledad y aislamiento durante su estadía en la India, mientras para otros es una clara sátira a la letra triste del blues clásico que cuenta con una instrumental fuerte y letras tristes.

"Yer Blues" fue grabada en dos tomas diferentes. La edición se realizó directamente en 4 pistas (sin reducirla a 2) y puede oírse tras el solo de guitarra de George exactamente a los 3:17, donde Ringo entra de nuevo con un redoble. La voz de John se puede oír por detrás, y seguramente se coló por el micrófono de la batería.

Plastic Ono Band
Lennon la interpretó el año 1969 con la Plastic Ono Band en Toronto, Ontario, Canadá. Este es el primer concierto de Lennon después de su último show con The Beatles en 1966. Esta presentación aparece en el álbum Live Peace in Toronto 1969.

Letra de la canción

Yer Blues

Yes, I'm lonely
Want to die
Yes, I'm lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
In the morning
Want to die
In the evening
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
My mother was of the sky
My father was of the earth
But I am of the universe
And you know what it's worth
I'm lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
The eagle picks my eye
The worm he licks my bone
I feel so suicidal
Just like Dylan's Mr. Jones
Lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
Black cloud crossed my mind
Blue mist round my soul
Feel so suicidal
Even hate my rock and roll
Want to die
Yeah, want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why

Tu tristeza

si, estoy solo
Querer morir
si, estoy solo
Querer morir
Si no estoy muerto ya
Oh, niña, sabes la razón por la cual
En la mañana
Querer morir
Por la tarde
Querer morir
Si no estoy muerto ya
Oh, niña, sabes la razón por la cual
Mi madre era del cielo
Mi padre era de la tierra
Pero yo soy del universo
Y sabes lo que vale
estoy solo
Querer morir
Si no estoy muerto ya
Oh, niña, sabes la razón por la cual
El águila toma mi ojo
El gusano me lame el hueso
me siento tan suicida
Al igual que el Sr. Jones de Dylan
Solitaria
Querer morir
Si no estoy muerto ya
Oh, niña, sabes la razón por la cual
Nube negra cruzó mi mente
Niebla azul alrededor de mi alma
Siéntete tan suicida
Incluso odio mi rock and roll
Querer morir
Sí, quiero morir
Si no estoy muerto ya
Oh, niña, sabes la razón por la cual


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1337 en: 21 de Junio de 2022, 15:53:57 15:53 »

Mother Nature's Son

«Mother Nature's Son» («Hijo de la Madre Naturaleza» en español) es una canción acreditada a Lennon/McCartney, publicada por el grupo británico The Beatles en su álbum The Beatles (The White Album). Fue escrita por Paul McCartney, y se inspiró en una conferencia dada por el Maharishi Mahesh Yogi, mientras The Beatles estaban en la India. En esa misma conferencia estuvo inspirada la canción inédita de Lennon "Child of Nature", la melodía de la que más tarde volvió a utilizar para "Jealous Guy".

Grabación
McCartney grabó la canción el 9 de agosto de 1968. Grabó 25 tomas cantando y tocando la guitarra acústica al mismo tiempo. La toma 24 fue percibida como la mejor. McCartney también grabó doblajes de timbales, otra guitarra y tambores al día siguiente. Los tambores suenan más como bongós y esto se consiguió poniendo la batería hasta la mitad de un pasillo alfombrado con los micrófonos en un extremo que dio resultado a un sonido entrecortado.

Letra de la canción

Mother Nature's Son

Born a poor young country boy, Mother Nature's son
All day long I'm sitting singing songs for everyone
Sit beside a mountain stream, see her waters rise
Listen to the pretty sound of music as she flies
Find me in my field of grass, Mother Nature's son
Swaying daises sing a lazy song beneath the sun
Wah, Mother Nature's son

Hijo de la madre naturaleza

Nacido como un pobre chico de campo, hijo de la Madre Naturaleza
Todo el día estoy sentado cantando canciones para todos
Siéntate junto a un arroyo de montaña, mira cómo suben sus aguas
Escucha el bonito sonido de la música mientras vuela
Encuéntrame en mi campo de hierba, hijo de la Madre Naturaleza
Margaritas balanceándose cantan una canción perezosa bajo el sol
Wah, hijo de la madre naturaleza


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1338 en: 21 de Junio de 2022, 15:59:24 15:59 »

Everybody's Got Something to Hide Except Me and My Monkey

«Everybody's Got Something to Hide Except Me and My Monkey» –en español: «Todos tienen algo que esconder excepto yo y mi mono»– es una canción escrita por John Lennon (acreditada a Lennon/McCartney) e interpretada por The Beatles en su álbum de 1968 The Beatles, también conocido como The White Album.

Origen
En 1980, Lennon comentó sobre el tema: "Sólo se trataba de una frase simpática que convertí en canción. Era sobre mí y Yoko. Todo el mundo parecía estar paranoico, menos nosotros que estábamos muy enamorados. Todo es clarísimo cuando estás enamorado. La gente se ponía algo tensa con nosotros: Ya sabes, "¿Qué está haciendo ella aquí en el ensayo?" "¿Por qué está ella con él?" Toda era una locura simplemente porque resulta que queríamos estar juntos todo el tiempo."

El título de la canción es la más larga de todos los temas de The Beatles. Según George Harrison, la primera parte del título se refería a una frase de Maharishi Mahesh Yogi. Sin embargo, Harrison no sabía de donde venía el resto ("... except me and my monkey"). McCartney cree que se trataba de una referencia a la heroína, droga que consumía ocasionalmente Lennon. Sobre eso, Lennon contó en una entrevista: "No nos la inyectábamos en vena, esnifábamos un poco cuando estábamos muy dolidos por lo que los Beatles y sus amigos nos estaban haciendo a Yoko y a mí."

Grabación
La versión lanzada en el álbum, fue grabada en los estudios Abbey Road, el 27 de junio de 1968. Uno de los aspectos más interesantes de la canción es la técnica de Paul para convertir una campana de bomberos en un instrumento más. La canción se grabó a una velocidad inferior a la de reproducción, y por ello una toma de 3'07" se transformó en 2'25". Esto le da a las guitarras distorsionadas una sensación incluso más acelerada, convenientemente acentuada por la voz de John.

Letra de la canción

Everybody's Got Something to Hide Except Me and My Monkey

Come on come on, come on come on
Come on its such a joy
Come on its such a joy
Come on let's take it easy
Come on let's take it easy
Take it easy take it easy
Everybody's got something to hide except for me and
My monkey
The deeper you go, the higher you fly
The higher you fly, the deeper you go
So come on come on
Come on its such a joy
Come on its such a joy
Come on let's make it easy
Come on let's make it easy
Take it easy, take it easy
Everybody's got something to hide except for me and
My monkey
Your inside is out when your outside is in
Your outside is in when your inside is out
So come on come on
Come on its such a joy
Come on its such a joy
Come on let's make it easy
Come on let's make it easy
Make it easy, make it easy
Everybody's got something to hide except for me and
My monkey

Todos tienen algo que ocultar excepto yo y mi mono

Vamos, vamos, vamos, vamos
Vamos, es una alegría
Vamos, es una alegría
Vamos, tomémoslo con calma
Vamos, tomémoslo con calma
Tómatelo con calma tómalo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder excepto yo y
Mi mono
Cuanto más profundo vas, más alto vuelas
Cuanto más alto vuelas, más profundo vas
Así que vamos vamos
Vamos, es una alegría
Vamos, es una alegría
Vamos, hagámoslo fácil
Vamos, hagámoslo fácil
Tómalo con calma, tómalo con calma
Todo el mundo tiene algo que esconder excepto yo y
Mi mono
Tu interior está afuera cuando tu exterior está adentro
Tu exterior está adentro cuando tu interior está afuera
Así que vamos vamos
Vamos, es una alegría
Vamos, es una alegría
Vamos, hagámoslo fácil
Vamos, hagámoslo fácil
Hazlo fácil, hazlo fácil
Todo el mundo tiene algo que esconder excepto yo y
Mi mono


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1339 en: 21 de Junio de 2022, 16:04:13 16:04 »

Sexy Sadie

«Sexy Sadie» es el nombre de una canción de The Beatles, escrita por John Lennon en la India y acreditada a Lennon-McCartney. Es de un estilo marcadamente personal de Lennon, como lo haría en otros temas en su carrera de solista.

Concepción del tema
Lennon originalmente quiso que su título fuera "Maharishi", siendo una de las más polémicas de cuántas grabara la banda.​ Pero The Beatles lo cambiaron a "Sexy Sadie" para evitar posibles litigios por los versos del tema con el Maharishi Mahesh Yogi.

Es evidente que John no tenía la mejor de las impresiones sobre el Maharishi cuando se marchó de la India; según sus propias palabras, se fue muy desilusionado. Todo empezó cuando se extendió el rumor de que el Maharishi tenía interés sexual en una de las chicas que estaban en el curso, contraviniendo sus propias reglas.

The Beatles empezaron a creer que tan solo iba por su dinero, así que finalmente abandonaron la ciudad de Rishikesh, aunque ninguno de ellos (a excepción de John), tuvo roces tan acalorados y tan abiertamente adversos con el gurú.

Cynthia Lennon, George y Paul más tarde dijeron que creían que todo provino de una falsa acusación de Alexis "Magic" Mardas (un ingeniero de estudio de la banda) y que era un bulo.

La posición de Lennon
Lennon una vez dijo de la canción: "Fue inspirada por el Maharishi. La escribí cuando ya habíamos guardado los sacos de dormir y nos íbamos. Esa fue la última canción que escribí antes de abandonar India. Solo la llamé "Sexy Sadie", con el verso: Maharishi what have you done, you made a fool... Solo usé la situación para escribir una canción, calculadamente pero también expresando lo que sentía. Me despedí del Maharishi con un mal sabor de boca. Ya sabes, parece que mis partidas no son siempre tan agradables como quisiera que fueran"7​

Después de regresar a Inglaterra, John grabó la letra en un pedazo de madera, con el nombre original de "Maharishi". La versión de estudio fue cambiada sólo después de que George le insistiera que la canción debía tener otro nombre y lo persuadió a ponerle el título de "Sexy Sadie".

George recordó luego en la entrevista para el film "The Beatles Anthology" con Derek Taylor que el trozo de madera lo dejó Lennon en Apple offices y terminó en la posesión de Maureen Starkey. En última instancia fue vendido a un coleccionista de Beatles.

En una entrevista de 1969, John Lennon indicó que una de sus canciones favoritas era "I've Been Good To You" por Smokey Robinson & The Miracles. Esa pieza comienza con los versos Look what you've done / You made a fool out of someone, en los que a todas luces se basan los de "Sexy Sadie": What have you done? / You made a fool of everyone.

Letra original
John mostró la letra original a los otros mientras que ensayaban en los Estudios Abbey Road el 19 de julio de 1968. Decidió renombrarla para evitar demandas, y porque George dijo que si la canción iba a grabarse había que cambiar el título. Esta referencia a la letra original también la escribió Mark Lewisohn en su libro biográfico "The Complete Beatles Recording Sessions".

Influencia del tema
La banda española Sexy Sadie tomó su nombre de esta canción. Como describió Vincent Bugliosi en su libro "Helter Skelter", Charles Manson tomó el título de esta pieza como referencia a un miembro de su familia o clan. Susan Atkins, quien fue nombrada con el alias de Sadie Mae Glutz, antes del lanzamiento del Álbum Blanco.

Canciones denominadas en forma similar a "Sexy Sadie" incluyen el grupo de rock australiano rock group Jet con "Look What You've Done", el cual tiene una base musical similar,(ocasionalmente idéntica) a la de Lennon.

Oasis usa una introducción marcadamente similar en su lado B, "Sitting Here In Silence (On My Own)." También, la canción de Jack Johnson, "Cocoon" (del álbum On and On), es muy parecida en su composición. Finalmente, partes de la interpretación del piano son similares a la canción de Radiohead, "Karma Police", aspecto que la propia banda aparentemente reconoció.

La canción inspiró uno de los nombres de los personajes del film de 2007 basado en canciones de The Beatles. Across the universe, Sadie, interpretado por Dana Fuchs.

Letra de la canción

Sexy Sadie

Sexy Sadie, what have you done
You made a fool of everyone
You made a fool of everyone
Sexy Sadie, ooh, what have you done
Sexy Sadie, you broke the rules
You laid it down for all to see
You laid it down for all to see
Sexy Sadie, ooh, you broke the rules
One sunny day the world was waiting for a lover
She came along and turned on everyone
Sexy Sadie, the greatest of them all
Sexy Sadie, how did you know
The world was waiting just for you
The world was waiting just for you
Sexy Sadie, ooh, how did you know
Sexy Sadie, you'll get yours yet
However big you think you are
However big you think you are
Sexy Sadie, ooh, you'll get yours yet
We gave her everything we owned just to sit at her table
Just a smile would lighten everything
Sexy Sadie, she's the latest and the greatest of them all
She made a fool of everyone
Sexy Sadie
However big you think you are
Sexy Sadie

Sexy Sadie

Sexy Sadie, ¿qué has hecho?
Hiciste el ridículo de todos
Hiciste el ridículo de todos
Sexy Sadie, ooh, ¿qué has hecho?
Sexy Sadie, rompiste las reglas
Lo pusiste para que todos lo vieran
Lo pusiste para que todos lo vieran
Sexy Sadie, ooh, rompiste las reglas
Un día soleado el mundo estaba esperando un amante
Ella vino y encendió a todos
Sexy Sadie, la más grande de todas
Sexy Sadie, ¿cómo supiste
El mundo estaba esperando solo por ti
El mundo estaba esperando solo por ti
Sexy Sadie, oh, ¿cómo lo supiste?
Sexy Sadie, ya tendrás el tuyo
Por muy grande que creas que eres
Por muy grande que creas que eres
Sexy Sadie, ooh, ya tendrás el tuyo
Le dimos todo lo que teníamos solo para sentarnos en su mesa
Solo una sonrisa lo aclararía todo.
Sexy Sadie, ella es la última y la mejor de todas.
Ella hizo un tonto de todos
sexy sadie
Por muy grande que creas que eres
sexy sadie


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1340 en: 22 de Junio de 2022, 11:04:35 11:04 »

Helter Skelter

«Helter Skelter» es una canción de la banda de rock inglesa The Beatles. Compuesta por Paul McCartney y acreditada a Lennon/McCartney, fue grabada entre el 9 y 10 de septiembre de 1968 en el EMI Studios de Londres para el álbum The Beatles del mismo año. Por su sonido sucio y agresivo, es considerada pieza clave en el desarrollo temprano de estilos posteriores como el heavy metal6​ y el punk rock.7​ En 1976, la canción sería lanzada como lado B de «Got to Get You into My Life» en Estados Unidos, para promocionar el álbum recopilatorio Rock 'n' Roll Music.

En marzo de 2005, la revista musical inglesa Q situó al tema en el número 5 de su lista "Los 100 temas de guitarra más importantes".

Composición
McCartney tuvo la idea del tema tras leer en la prensa que The Who habían publicado una canción extremadamente salvaje y estridente, con gritos y mucho eco, se trataba de la canción "I Can See For Miles" McCartney, deseoso de explorar todas las vertientes del rock, decidió componer algo que se ajustase a la descripción, superando, si era posible, a los Who en su propio terreno.

Significado
Un "helter skelter" es un tobogán en espiral que se puede encontrar en los parques británicos. En las ediciones del tema en países hispanohablantes figura como "Ni crudo ni cocido" en España o "A troche y moche" en Hispanoamérica. La traducción más adecuada es "Descontrol" o "Desorden". Paul McCartney ha declarado que utilizó el tobogán como un símbolo de la caída y de la decadencia.

Grabación
Las sesiones de grabación de "Helter Skelter" fueron particularmente tediosas y exhaustivas. Los Beatles grabaron una versión de más de 20 minutos durante un ensayo realizado el 18 de julio de 1968.​ Esta versión permanece inédita. Los Beatles grabaron una versión más corta los días 9 y 10 de septiembre, que es la que finalmente se editó en el disco. La mezcla en mono se realizó el 17 de septiembre y la mezcla en estéreo el 12 de octubre.

Al final de la mezcla en estéreo (toma 18), Ringo Starr lanzó sus baquetas a través del estudio y gritó "I got blisters on my fingers!" (¡Tengo ampollas en mis dedos!), ​ frase de conclusión que no se editó intencionadamente.

Letra de la canción

Helter Skelter

When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again
Do, don't you want me to love you
I'm coming down fast but I'm miles above you
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
I'm coming down fast but don't let me break you
Tell me, tell me, tell me the answer
You may be a lover but you ain't no dancer
Look out
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
And I stop and I turn and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Well do you, don't you want me to make you
I'm coming down fast but don't let me break you
Tell me, tell me, tell me your answer
You may be a lover but you ain't no dancer
Look out
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
She's coming down fast
Yes, she is
Yes, she is

Helter Skelter

Cuando llego al final, vuelvo a la parte superior de la diapositiva.
Donde me detengo y giro y voy a dar un paseo
Hasta que llegue al fondo y te vuelva a ver
¿No quieres que te ame?
Estoy bajando rápido pero estoy millas por encima de ti
Dime, dime, dime, vamos, dime la respuesta
Bueno, puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter
¿Quieres, no quieres que te haga
Estoy bajando rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime la respuesta
Puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Estar atento
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter
Cuidado, que aquí viene ella
Cuando llego al final, vuelvo a la parte superior de la diapositiva.
Y me detengo y doy la vuelta y voy a dar un paseo
Y llego al fondo y te vuelvo a ver, si, si
Bueno, ¿no quieres que te haga
Estoy bajando rápido pero no dejes que te rompa
Dime, dime, dime tu respuesta
Puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Estar atento
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter
Cuidado, helter skelter
Ella está bajando rápido
Sí, ella es
Sí, ella es


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1341 en: 22 de Junio de 2022, 11:09:31 11:09 »

Long, Long, Long

«Long, Long, Long» es una canción escrita por George Harrison y lanzada por los Beatles en su álbum de 1968 The Beatles, más conocido como "The White Album". Harrison es el único vocalista de esta canción.

El crítico Richie Unterberger escribió que "Long, Long, Long" es una de las canciones más infravaloradas de la larga discografía de los Beatles. Es una canción relativamente tranquila y calmada, especialmente si se la compara con su antecesora en el disco, la ruidosa Helter Skelter.

"Long Long Long" es una canción de amor, aunque como el compositor y escritor Nicholas Schaffner dice:, "Es la primera de docenas de canciones de amor de Harrison tan ambiguas que podría estar cantándole tanto a su mujer como a su dios"

Según la autobiografía de Harrison, "I Me Mine", el sonido vibrante que se escucha al final de la canción fue consecuencia de una botella de vino que estaba apoyada en un amplificador. Cuando Paul McCartney, que estaba tocando el Órgano Hammond, tocaba cierta nota, la botella empezaba a vibrar.

Letra de la canción

Long, Long, Long

It's been a long, long, long time
How could I ever have lost you
When I loved you
It took a long, long, long time
Now I'm so happy I found you
How I love you
So many days I was searching
So many tears I was wasting, oh, oh
I could see you, be you
How can I ever misplace you?
How I want you, how I love you
You know that I need you
Hope I love you

Largo, largo, largo

Ha pasado mucho, mucho, mucho tiempo
¿Cómo podría haberte perdido?
cuando te amaba
Tomó mucho, mucho, mucho tiempo
Ahora estoy tan feliz de haberte encontrado
Cómo te amo
Tantos días estuve buscando
Tantas lágrimas que estaba desperdiciando, oh, oh
Podría verte, ser tú
¿Cómo puedo extraviarte?
Como te quiero, como te quiero
sabes que te necesito
Espero que te ame


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1342 en: 22 de Junio de 2022, 11:19:29 11:19 »

Revolution 1

«Revolution» es una canción de la banda británica de rock The Beatles, compuesta por John Lennon y publicada en dos diferentes versiones en 1968. La primera versión se grabó en las sesiones del álbum The Beatles, el 30 de mayo de 1968. Era una canción lenta de blues, armonizada y arreglada con instrumentos de viento-metal, esta canción no se consideró lo suficientemente comercial para ser publicada como sencillo. Liderada por Lennon, otra versión de la canción fue grabada en julio del mismo año, esta vez era más rápida, sonando como hard rock y con guitarras distorsionadas. "Revolution" se lanzó como el lado B de "Hey Jude" el 26 de agosto de 1968 en los Estados Unidos y el 30 de agosto en el Reino Unido, mientras que la versión lenta, llamada "Revolution 1", apareció tres meses después en el álbum The Beatles, popularmente conocido como el White Album —Álbum Blanco—.

"Revolution" es la primera canción de The Beatles en hablar abiertamente de la política. Se desarrolla en un contexto político-social, particularmente de los movimientos de 1968, y es la respuesta de Lennon a los diversos grupos revolucionarios que exigían un apoyo financiero y moral. El título es engañoso, porque la letra no hace énfasis a hacer un levantamiento en masa, sino más bien un desafío sobre cómo revolucionar las cosas, que según el autor debe hacerse sin violencia.

Con "Revolution", Lennon comenzó su compromiso político y otros valores como promover el pacifismo, esto seguiría siendo reflejado en "Give Peace a Chance" e "Imagine", que grabó en solitario.

El White Album también contiene la canción "Revolution 9", un largo collage sonoro experimental creado por John Lennon y su esposa Yoko Ono (a partir de la grabación de "Revolution 1"), que consiste en un mensaje resumido de las palabras de Lennon.

Origen de la canción
En 1968, la juventud occidental estaba en crisis. Desde el "Verano del amor" de 1967, las protestas, en particular contra la guerra de Vietnam, se produjeron en gran medida. Una serie de acontecimientos políticos y sociales sacudieron al mundo occidental. En los Estados Unidos, Benjamin Spock fue condenado por alta traición a dos años en prisión a causa de su lucha contra el servicio militar obligatorio. El 4 de abril fue asesinado Martin Luther King, figura emblemática de la no violencia. La Universidad de Columbia, estaba ocupada por una organización de estudiantes que luchaban por una Sociedad Democrática, quienes finalmente fueron evacuados por la fuerza, también en México, hubo revueltas juveniles en ese año, aunque en fechas posteriores a su publicación, exactamente el 2 de octubre, esa revuelta se conoce como la Matanza de Tlatelolco . En Alemania, las tensiones académicas pudieron poner en peligro el equilibrio de los bloques oriental y occidental. También era la época de la Primavera de Praga.
En Inglaterra, existieron distintas revueltas organizadas por estudiantes, comenzando en la prestigiosa Escuela de Economía de Londres. La Universidad de Birmingham fue ocupada por un grupo de estudiantes en enero. El mes siguiente, ocurrió lo mismo en Leicester. El 17 de marzo, 25.000 personas se manifestaron en Grosvenor Square contra la Embajada de los Estados Unidos, un evento en el que Mick Jagger, líder de The Rolling Stones, participó.​ Al mismo tiempo, el movimiento de mayo de 1968 nació en Francia, cerca de Nanterre.

John Lennon comenzó a escribir "Revolution" a finales del invierno de 1967, mientras todavía se encontraba en Rishikesh, India, para sus lecciones de meditación.​ Se limitó a seguir los acontecimientos desde su casa en la televisión y en periódicos. "Revolution" es la primera canción abiertamente política de The Beatles. De hecho, Brian Epstein, mánager de la banda, siempre había estado en contra de que se manifestaran políticamente, una prohibición que se extendió a las letras de las canciones. Cuando Epstein murió el 27 de agosto de 1967, sin duda precipitó las cosas, porque, como dijo John Lennon en 1970: "Quise decir lo que pensaba de la revolución. Sentí que era hora de hablar, era hora de por fin responder a las preguntas sobre la guerra de Vietnam".​

Cuando se le preguntó si la canción fue inspirada en la que se había convertido en su compañera en la primavera de 1968, Yoko Ono, Lennon durante una entrevista con la revista Playboy en 1980, respondió: "Ella me ha inspirado en casi todas mis creaciones. No es que las canciones estén inspiradas en ella, sino que ella es mi inspiración. El discurso de 'Revolution' es mío".

Grabación
Primera versión: "Revolution 1"
Al regresar de su viaje a Rishikesh en el ashram del Maharishi Mahesh Yogi, The Beatles se reunieron en la casa del guitarrista George Harrison en Esher, Surrey, para ensayar y reproducir las cintas (demos) de las canciones compuestas en la India. "Revolution 1" fue la primera canción grabada para el White Album. A partir del 30 de mayo de 1968, comenzaron las grabaciones en los estudios de EMI en Abbey Road, y John Lennon comenzó a trabajar en el título de la canción.8​ Yoko Ono estuvo por primera vez junto a su futuro esposo en el estudio, literalmente en medio del grupo.8​ Permanecería allí hasta la separación de la banda. Desde el principio, su influencia en la música y en las letras de canciones de John Lennon eran vistas como una molestia por los otros Beatles y todos los que trabajaban con ellos en el estudio.

Dieciocho tomas de "Revolution" fueron grabadas en la tarde del 30 de mayo de 1968. La última toma consistió en un largo jam de más de 10 minutos, cuando John Lennon llegó a la conclusión diciendo: "Ok, I've had enough! (Bueno, he tenido suficiente!).Estas pistas sirvieron como base para crear dos canciones del álbum: "Revolution 1" y "Revolution 9".

En los estudios de EMI, las sesiones de grabación comenzaron a ser un caos "puro e incontrolable".9​8​ A partir de la pista base (John Lennon y George Harrison en la guitarra acústica, Paul McCartney en el piano, Ringo Starr a la batería) la grabaciones de la canción comenzaron en la noche del 30 y el 31 de mayo de 1968. Primero se agregaron distintos overdubs que consistían en la voz de Lennon, el bajo de McCartney, los coros de Harrison y McCartney, y el "waoum shoobidoo wap" en los coros. La sesión del 4 de junio de 1968 sería memorable. John Lennon, que quería que su voz sonara diferente, alargó su voz utilizando tecnología del estudio. El asistente de ingeniero Brian Gibson dijo: "John decidió que se iba a sentir mejor cantando en decúbito supino. Así que tuve que quitar el sonido de un micrófono. Ciertamente era algo excéntrico y extraño, pero se siguió buscando un sonido diferente, algo nuevo...".​ McCartney y Harrison participaron en un coro en la voz de falsete en la que repetía "mama, papa, mama, papa". Diversos instrumentos de percusión se añadieron, el órgano, un largo solo de guitarra de Harrison, diversas modificaciones de la voz y dos bucles de sonido, creando de esa manera la toma 20 de la canción.​ A pesar de todo, nada de este material sería y solo los primeros 4 minutos de la toma 20 fueron utilizados para hacer "Revolution 1" del White Album, mientras que el resto sería recuperado por John Lennon y Yoko Ono para crear "Revolution 9".

"Revolution 1", que termina en fade-out,n. 1​ fue completada el 21 de junio de 1968, aunque Paul McCartney no colaboró en esta última grabación debido a que se encontraba en los Estados Unidos8​ La duración de la mezcla final fue reducida y se incluyó la sección de vientos, cuatro trombones y dos trompetas.8​ George Harrison añadió una última parte de la guitarra eléctrica para así dar por terminada la canción en la toma 22. También ese día John Lennon grabó la famosa frase "number nine, number nine" para "Revolution 9", canción en la que había trabajado en los días anteriores con Yoko Ono.

Letra de la canción

Revolution 1

Aah
Oh yes
Take tw-
OK

You say you want a revolution
Well you know
We all wanna change the world

You tell me that it's evolution
Well you know
We all want to change the world

But when you talk about destruction
Don't you know that you can count me out (in)?

Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?

You say you got a real solution
Well you know
We'd all love to see the plan
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

You ask me for a contribution
Well you know
We're all doing what we can
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

But if you want money for people with minds that hate
Well all I can tell you is brother you have to wait

Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a))?

You say you'll change the constitution
Well you know
We'd all love to change your head
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

You tell me it's the institution
Well you know
You'd better free your mind instead
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

If you go carrying pictures of Chairman Mao
You ain't gonna make it with anyone anyhow

Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?
Don't you know it's gonna be (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)?

((Oh)) (oh shoo-be-do-a)
Oh oh
Oh oh
Oh oh (oh shoo-be-do-a)
Oh oh
Oh oh (oh shoo-be-do-a)
Alright (oh shoo-be-do-a)
Alright
Alright (oh shoo-be-do-a)
Alright
Alright (oh shoo-be-do-a)
Alright
Alright (oh shoo-be-do-a)
Alright
Alright (oh shoo-be-do-a)
Alright
Alright (oh shoo-be-do-a)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh (oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a) alright
Alright
Alright
Alright!

Revolución 1

ah
Oh sí
Toma dos
OK

Dices que quieres una revolución
Bueno, ya sabes
Todos queremos cambiar el mundo

Tu me dices que es evolucion
Bueno, ya sabes
Todos queremos cambiar el mundo

Pero cuando hablas de destrucción
¿No sabes que puedes contar conmigo fuera (adentro)?

¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?

Dices que tienes una solución real
Bueno, ya sabes
A todos nos encantaría ver el plan.
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

me pides un aporte
Bueno, ya sabes
Todos estamos haciendo lo que podemos
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

Pero si quieres dinero para gente con mentes que odian
Bueno, todo lo que puedo decirte es hermano, tienes que esperar.

¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a))?

Dices que cambiarás la constitución
Bueno, ya sabes
A todos nos encantaría cambiar tu cabeza
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

Tú me dices que es la institución
Bueno, ya sabes
Será mejor que liberes tu mente en su lugar
(Oh shoo-be-do-a, oh shoo-be-do-a)

Si vas con fotos del presidente Mao
No vas a hacerlo con nadie de todos modos

¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?
¿No sabes que va a ser (oh shoo-be-do-a)
¿Está bien (oh shoo-be-do-a)?

((Oh)) (oh shoo-be-do-a)
ay ay
ay ay
Oh oh (oh shoo-be-do-a)
ay ay
Oh oh (oh shoo-be-do-a)
Muy bien (oh shoo-be-do-a)
Bien
Muy bien (oh shoo-be-do-a)
Bien
Muy bien (oh shoo-be-do-a)
Bien
Muy bien (oh shoo-be-do-a)
Bien
Muy bien (oh shoo-be-do-a)
Bien
Muy bien (oh shoo-be-do-a)

Oh-oh-oh-oh-oh-oh (oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a)
(Oh shoo-be-do-a) bien
Bien
Bien
¡Bien!


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1343 en: 23 de Junio de 2022, 08:05:18 08:05 »

Honey Pie

«Honey Pie» —en español: «Pastel de Miel»— es una canción del grupo británico The Beatles, de su álbum de 1968 The Beatles (conocido como el White Album). Si bien está acreditada a Lennon-McCartney, fue compuesta en su totalidad por Paul McCartney. A pesar de la similitud del título, la canción no está relacionada con «Wild Honey Pie».

Origen
La situación social de la zona donde se formaron los Beatles no era muy buena, sobre todo durante su niñez ya que Inglaterra salía de una depresión de guerra que no permitía que los habitantes de Liverpool tuvieran acceso fácilmente a un nivel de vida de clase media, las distracciones que se podían permitir según sus ingresos eran pocas y más que nada se orientaban hacia la música interpretada en reuniones familiares, las canciones que se cantaban solían ser viejas canciones de la primera guerra mundial o de los años 20.

McCartney adquirió entonces un gusto por las melodías de este tipo, al punto que no perdía oportunidad para recordarlas o para componerlas, la nostalgia que llenaba las reuniones familiares de aquel entonces tenía que mostrarse en esta canción con todo el estilo de una música que en verdad llegó para quedarse.

Interpretación
La canción es un homenaje directo al estilo de música británica music hall. La canción trata en su mayoría de la historia de una actriz famosa, conocida a través del hipocorístico «Honey Pie», que se hace famosa en los Estados Unidos, y su antiguo amante, que desea reunirse con él en Inglaterra. La canción fue dedicada a su novia Linda Eastman.

Grabación
The Beatles comenzaron a grabar «Honey Pie» el 1 de octubre de 1968, en los Trident Studios en Wardour Street de Londres.

Solo una toma fue grabada en el primer día, aunque es probable que un número mayor de intentos de ensayos habían sido grabados. Al día siguiente, McCartney grabó su voz, y una parte de la guitarra fue añadida. Según George Harrison, John Lennon tocaba el solo de guitarra.

Letra de la canción

Honey Pie

She was a working girl
North of England way
Now she's hit the big time
In the U.S.A.
And if she could only hear me
This is what I'd say
Honey pie, you are making me crazy
I'm in love but I'm lazy
So won't you please come home
Oh honey pie, my position is tragic
Come and show me the magic
Of your Hollywood song
You became a legend of the silver screen
And now the thought of meeting you
Makes me weak in the knee
Oh honey pie, you are driving me frantic
Sail across the Atlantic
To be where you belong
Will the wind that blew her boat
Across the sea
Kindly send her sailing back to me
Honey pie, you are making me crazy
I'm in love but I'm lazy
So won't you please come home

Pastel de miel

ella era una chica trabajadora
Camino del norte de Inglaterra
Ahora ella ha llegado a lo grande
En los EE.UU.
Y si tan solo pudiera oírme
esto es lo que yo diría
Pastel de miel, me estás volviendo loco
Estoy enamorado pero soy perezoso
Así que por favor no vengas a casa
Oh cariño, mi posición es trágica
Ven y muéstrame la magia.
De tu canción de Hollywood
Te convertiste en una leyenda de la pantalla plateada.
Y ahora la idea de conocerte
Me hace débil en la rodilla
Oh cariño, me estás volviendo frenético
Navegar a través del Atlántico
Estar donde perteneces
Será el viento que sopló su barco
A través del mar
Amablemente envíela navegando de regreso a mí
Pastel de miel, me estás volviendo loco
Estoy enamorado pero soy perezoso
Así que por favor no vengas a casa


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1344 en: 23 de Junio de 2022, 08:13:44 08:13 »

Savoy Truffle

«Savoy Truffle» es una canción escrita por George Harrison e interpretada por The Beatles . Está contenida en su álbum The Beatles (más conocido como The White Album) de 1968.

Concepto del tema
Harrison la escribió como un tributo a la adicción a los chocolates de su amigo Eric Clapton, y derivó el título y muchas de las líneas del tema de una caja de bombones de una marca llamada Mackintosh Good News1​ Savoy Truffle era el nombre de uno de los chocolates, así como Cream Tangerine, Montelimart y Coffee Dessert.

Se supone que todos los nombres indicados son auténticos, excepto la crema de cereza ("cherry cream") y el dulce de coco ("cocunut fudge"), lo que le dio un carácter muy humorístico e informal.

El coro "But you'll have to have them all pulled out after the Savoy Truffle" ("Pero tendrán que sacártelos todos después del Savoy Truffle") es una referencia al deterioro de un diente después de comer muchos dulces. La línea "We all know Obla-di-bla-da" ("Todos conocemos Obla-di-bla-da") refiere a la canción de McCartney "Ob-La-Di, Ob-La-Da" la cual aparece antes en el mismo álbum.

The Beatles grabaron la primera toma el 3 de octubre de 1968 y la mezcla final estuvo finalizada el 14 de octubre. Se utilizaron seis saxofonistas (dos barítonos y cuatro tenores) que se disgustaron cuando Harrison decidió distorsionar su sonido.

Uno de los saxofonistas fue un músico británico de jazz, Harry Klein. La canción está en la pista tres de la cara B del segundo disco Disco de vinilo, mientras que en el formato de CD, se encuentra en la décima pista del disco dos.

Letra de la canción

Savoy Truffle

Creme tangerine and Montelimar
A ginger sling with a pineapple heart
Coffee dessert, yes, you know it's good news
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle
Cool cherry cream and a nice apple tart
I feel your taste all the time we're apart
Coconut fudge really blows down those blues
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle
You might not feel it now
But when the pain cuts through
You're going to know and how
The sweat is going to fill your head
When it becomes too much
You're going to shout aloud
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle
You know that what you eat you are
But what is sweet now, turns so sour
We all know Ob-La-Di-Bla-Da
But can you show me, where you are?
Creme tangerine and Montelimar
A ginger sling with a pineapple heart
Coffee dessert, yes, you know it's good news
But you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle
Yes, you'll have to have them all pulled out
After the Savoy truffle

Trufa de Saboya

Crema mandarina y Montelimar
Un cabestrillo de jengibre con un corazón de piña.
Postre de café, sí, sabes que es una buena noticia
Pero tendrás que sacarlos a todos.
Después de la trufa de Saboya
Fresca crema de cerezas y una rica tarta de manzana
Siento tu sabor todo el tiempo que estamos separados
El dulce de coco realmente derriba esos blues
Pero tendrás que sacarlos a todos.
Después de la trufa de Saboya
Puede que no lo sientas ahora
Pero cuando el dolor atraviesa
vas a saber y como
El sudor te va a llenar la cabeza
Cuando se vuelve demasiado
Vas a gritar en voz alta
Pero tendrás que sacarlos a todos.
Después de la trufa de Saboya
Sabes que lo que comes eres
Pero lo que es dulce ahora, se vuelve tan amargo
Todos conocemos Ob-La-Di-Bla-Da
Pero, ¿puedes mostrarme dónde estás?
Crema mandarina y Montelimar
Un cabestrillo de jengibre con un corazón de piña.
Postre de café, sí, sabes que es una buena noticia
Pero tendrás que sacarlos a todos.
Después de la trufa de Saboya
Sí, tendrás que sacarlos todos.
Después de la trufa de Saboya


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1345 en: 23 de Junio de 2022, 08:23:08 08:23 »

Cry Baby Cry

" Cry Baby Cry " es una canción de la banda de rock inglesa The Beatles de su álbum doble de 1968 The Beatles (también conocido como el "Álbum blanco"). Fue escrito por John Lennon  y acreditado a la sociedad Lennon-McCartney . La coda de la canción es un segmento corto denominado "Can You Take Me Back", escrito por Paul McCartney , que en realidad fue una toma descartada de la sesión " I Will ".

Composición
Las demostraciones indican que Lennon compuso la canción a fines de 1967. La letra original era "Llora, bebé, llora, haz que tu madre compre". Lennon le describió al biógrafo Hunter Davies cómo obtuvo las palabras de un anuncio.  Algunas de las letras de la canción se basan libremente en la canción infantil " Sing a Song of Sixpence ".

Grabación
El ingeniero Geoff Emerick renunció durante la grabación de "Cry Baby Cry". Su salida fue precipitada por las obsesiones de Lennon y McCartney por la grabación tanto de " Revolution " como de " Ob-La-Di, Ob-La-Da ", respectivamente, y las tensiones generales de las sesiones. Emerick no volvió a trabajar con los Beatles hasta la sesión de " The Ballad of John and Yoko " nueve meses después.

Después de un ensayo de un día, el 16 de julio de 1968 se establecieron las pistas básicas para la parte de guitarra de Lennon y su voz en la introducción, el bajo de McCartney y la batería de Ringo Starr , junto con el piano de Lennon y el armonio de George Martin . Todas las demás partes se doblaron dos días después: la voz principal de Lennon, los coros de falsete de Lennon/McCartney y las panderetas, la introducción del armonio de Martin, los efectos de sonido para el té y la guitarra principal de George Harrison , una Gibson Les Paul prestada de Eric Clapton y pronto ser un regalo permanente.

"¿Puedes llevarme de vuelta?"
La canción es seguida en el álbum por una pista no relacionada y no incluida en la lista, improvisada y cantada por Paul McCartney. Aunque la canción originalmente no tenía un nombre oficial, se conoció popularmente como "¿Puedes llevarme de vuelta?" después de la letra principal de la canción, y se ha considerado oficialmente así en la lista de canciones de la edición del 50 aniversario de The Beatles , donde se hace referencia a una versión íntegra de la canción como "¿Puedes llevarme de vuelta? (Toma 1)". e incluido entre los bonus tracks.  La pista oculta es una jam improvisada grabada por McCartney durante una sesión del 16 de septiembre de 1968 para " I Will ".

Legado
Coincidiendo con el 50 aniversario de su lanzamiento, Jacob Stolworthy de The Independent incluyó a "Cry Baby Cry" en el puesto 19 en su clasificación de las 30 pistas del White Album. Escribió sobre la canción: "Lennon tradujo elementos de la canción infantil 'Sing a Song of Sixpence' para este esfuerzo, que viene con un espeluznante segmento agregado de McCartney titulado "¿Puedes llevarme de vuelta?" Dijo que la canción es "normal". , pero sigue siendo fácil de escuchar".

Letra de la canción

Cry Baby Cry

'Kay
King of Marigold was in the kitchen
Cooking breakfast for the queen
The queen was in the parlour
Playing piano for the children of the king
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby cry
The king was in the garden
Picking flowers for a friend who came to play
The queen was in the playroom
Painting pictures for the children's holiday
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby cry
The duchess of Kircaldy always smiling
And arriving late for tea
The duke was having problems
With a message at the local Bird and Bee
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby cry
At twelve o'clock a meeting round the table
For a seance in the dark
With voices out of nowhere
Put on specially by the children for a lark
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby cry
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby
Cry baby cry
Make your mother sigh
She's old enough to know better
So cry baby
Cry baby cry
Make your mother sigh

Llora bebe llora

Está bien
King of Marigold estaba en la cocina
Preparando el desayuno para la reina
La reina estaba en el salón.
Tocando el piano para los hijos del rey
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebe llora
El rey estaba en el jardín.
Recogiendo flores para un amigo que vino a jugar
La reina estaba en la sala de juegos.
Cuadros de pintura para las vacaciones de los niños.
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebe llora
La duquesa de Kircaldy siempre sonriendo
Y llegar tarde para el té
El duque estaba teniendo problemas.
Con un mensaje en el Bird and Bee local
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebe llora
A las doce en punto una reunión alrededor de la mesa
Para una sesión en la oscuridad
Con voces de la nada
Puesto especialmente por los niños para divertirse
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebe llora
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebé
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebé
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre
Ella es lo suficientemente mayor para saber mejor
Así que llora bebé
Llora bebe llora
Haz suspirar a tu madre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1346 en: 23 de Junio de 2022, 08:37:25 08:37 »

Revolution 9

«Revolution 9» es una pieza experimental de Los Beatles que apareció en el álbum blanco, en 1968. Es una de sus composiciones más controvertidas e incomprendidas, no siendo realmente una canción, sino una mezcla de aproximadamente unos cien fragmentos de cintas y voces y música usando entre otras cosas, la técnica de collage que se volvería popular en la música artística contemporánea. Es también considerada como una innovadora y temprana aparición del sampling.

La pieza alcanzó la cima de experimentación de estudio en su tiempo; además, la inclusión de collages de sonidos y música concreta en un lanzamiento de música popular fue algo sin precedentes, así como también la incorporación temprana de lo que hoy conocemos como samples. Su grabación empezó como un final extendido de la versión del álbum de la canción "Revolution", a la que se le añadieron clips musicales, vocales, de sonidos, bucles de cintas y efectos sonoros, después editado y manipulado con técnicas de modificación de sonidos. Así como "Revolution" estuvo inspirada por los disturbios revolucionarios mudiales de 1968, "Revolution 9" expresaba la captura de la violencia de una guerra futura. Con sus ocho minutos y veintiún segundos, es la canción más larga del álbum, como también la canción más larga que los Beatles lanzaran oficialmente.

El trabajo se acreditó como Lennon/McCartney (como en toda pieza escrita por cualquiera de ellos dos), aunque el esfuerzo fue principalmente de John Lennon. La influencia vanguardista de Yoko en las composiciones y letras de Lennon es obvia en esta composición. George Harrison y Ringo Starr llegaron a hacer pequeñas contribuciones en él, mientras Paul McCartney no participó por estar fuera. Se ha dicho incluso que Paul junto con George Martin, el productor del grupo, trataron de impedir que se incluyera en el álbum, pero los que sostienen esto desconocen que dieciocho meses antes McCartney fue quien lideró una pieza experimental llamada "Carnival of Light" con más de trece minutos de duración, aún inédita. Finalmente el tema "Revolution 9" fue incluido como la penúltima canción del lado D.

Estructura y contenido
Después de una introducción con un piano tomado de una canción no terminada de Paul McCartney, puede escucharse una voz repitiendo las palabras "number nine". Esta frase va perdiendo y ganando intensidad como un motivo. Después, el caos: melodías al revés, gritos, repeticiones, sonidos de animales, y muchos más bucles de cintas.

Como algunas partes de "Revolution 9" son partes de otras piezas musicales (hay fragmentos de Sibelius o de Beethoven, por ejemplo), la pieza puede verse como un temprano ejemplo de sampling. Otros elementos acústicos perceptibles son varios fragmentos aparentemente de diálogos sentido, art trouvé, sonidos invertidos, y hasta coros de rugby americano.

El corte fue grabado de manera similar a las cintas de Tomorrow Never Knows, con gente dando vueltas a bucles de cintas con lápices por los 3 estudios de Abbey Road. John las mezcló en directo, y posteriormente añadió con George líneas muy extrañas como "the watusi", "the twist", "economically viable", "financial imbalance", etc. La inclusión de la pieza en el álbum, fue causa de varias discusiones entre Lennon y McCartney, sin embargo al final la pieza se incluyó, y es parte de su discografía.

Voz diciendo Number Nine, de la fonoteca de Abbey Road. (Es la más perceptible)
Un coro con violines al revés.
Mellotron Mark al revés (Lennon)
Gritos diciendo "Right! Right! Right!"
Gritos de mujer, llantos de bebés
Extracto de la orquesta de "A Day in the Life"
Madera tronando como el fuego
George Martin diciendo "Geoff, put the red light on" repetido y con mucho eco.
Voz de mujer diciendo "Baby, it's not that……if you become naked..."
"…in balance, the Watusi, the Twist…"
"Take this brother, may serve you well"

Referencias en la cultura
Revolution 9 es parodiada en Homer's Barbershop Quartet, un episodio de Los Simpson en el cual Homer cuenta que formó parte de un grupo musical llamado los borbotones y cuya historia son en referencia a la de The Beatles. En el grupo Barney Gumble (acompañado por "su nueva novia, la artista conceptual japonesa"; una mujer que recuerda mucho a Yoko Ono) pone una cinta que consiste en un bucle de una voz femenina que dice "Number Eight" seguida de un eructo. La canción fue nombrada Number 8.

Es el título de una obra de teatro de la compañía valenciana teatro de lo inestable, en el que se cuenta la historia de una pareja en crisis en la que de fondo suena un programa de radio que dedica un especial sobre el álbum blanco.

En los comerciales estadounidenses para el Sega Dreamcast se caracterizaba la línea "Number 9" (pues la consola había salido el 9/9/99).

Susan Atkins y la familia Manson salieron con la teoría de que Charles Manson creía que "Revolution 9" era una referencia al noveno capítulo del Apocalipsis. Él creía que Los Beatles hablaban de él en esta canción, e hizo muchas interpretaciones de la letra.

En los anuncios comerciales para el juego The Beatles: Rock Band se anunció el 9 de septiembre de 2009 (09/09/09).

El cantante Marilyn Manson realizó una canción titulada "Revelation #9" (la cual es una clara referencia a "Revolution 9") en su single de 1994 "Get Your Gunn".

Por alguna razón, junto con Within You Without You, otra pieza de The Beatles; Revolution 9 y aquella son usadas para ambientar algunos rituales en la Masonería

Letra y conversaciones en el tema

Revolution 9

Operador anônimo:
 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number 9 Number...

...then there's this Welsh rarebit wearing some brown underpants...
...about the shortage of grain in Hertfordshire.
Every one of them knew that as time went by they'd get a little bit older and little bit slower but.. It's all the same thing, in this case manufactured by someone who's always…

Umpteen times your father's giving it diddly-i-dee
District was leaving....
Intended to die hateful Ottoman...
Long gone through...
I've got to say, irritably and...
Floors, hard enough to put on
Per day's MD in our district
There was not really enough light to get down
and ultimately slumped down
Suddenly...

They may stop the funding...
Place your bets. The original
Afraid she'll die
Great colors for the season....

Operador anônimo:
Number 9 Number 9

Who's to know?
Who was to know?

Operador anônimo:
Number 9 (12 times)

I sustained nothing worse than
Also for example
Whatever you're doing..
A business deal falls through...
I informed him on the third night
When fortune gives....

John Lennon:
People right, people right, right, right, right

Operador anônimo:
Number 9, Number 9, Number 9, Number 9

John Lennon:
Riiiiiiiight! Riiiiiiiiight!

Operador anônimo:
Number 9 Number 9 Number 9 Number 9

I've missed all that
It makes me a few days late compared with, wow!
And weird stuff like that...

Taking our sides sometimes
Floral bark
Rogue doctors have bought this specimen
I have nobody's short cuts, aha...

Operador anônimo:
Number 9 Number....

George Harrison:
With the situation

John Lennon:
They are standing still

George Harrison:
The plan, the telegram

John Lennon:
Ooh ooh

Operador anônimo:
Number 9, number

John Lennon:
A man without terrors from beard to false
As the headmaster reported to my son
He really can try, as they do
To find function...
Tell what he was saying, and his voice was low
And his hive high, and his eyes were low
Alright!

It was on fire
And his glasses were the same
This thing knows if it was tinted
But you know it isn't.
To me it is..

Operador anônimo:
Number 9 <11 times>

John Lennon:
So the wife called me
And we'd better go see a surgeon
Or whatever to price it...
Yellow underclothes
So, any road
We went to see the dentist instead
Who gave her a pair of teeth which wasn't any good at all. So I said I'd marry, join the fucking Navy and went to sea

In my broken chair
My wings are broken and so is my hair
I am not in the mood for whirling

How?
Dogs for dogging, hands for clapping
Birds for birding and fish for fishing
Them for themming and when for whimming
....only to find the night-watchmen unaware of his presence in the building.

Operador anônimo:
Number 9 Number 9 Number 9
Number 9 Number 9 Number 9

John Lennon:
Industry allows financial imbalance
Thrusting it between his schoulder blades
The Watusi

George Harrison:
The Twist
Eldorado

John Lennon:
Take this brother may it serve you well.

Yoko Ono:
Maybe it's nothing

John Lennon:
What? What? Oh...

Yoko Ono:
Maybe even then, impervious in London

John Lennon:
The girl…

Yoko Ono:
Could be a difficult thing...
It's quick like rush for peace is
Because it's so much like being naked

John Lennon:
It's alright (nine times)

Yoko Ono:
If, you become naked

NFL Crowd:
Block that kick!

Revolución 9

Operador anônimo
Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número 9 Número

luego está este galés rarebit vistiendo unos calzoncillos marrones
sobre la escasez de granos en Hertfordshire
Cada uno de ellos sabía que con el paso del tiempo se harían un poco mayores y un poco más lentos, pero.. Es todo lo mismo, en este caso fabricado por alguien que siempre

Umpteen veces tu padre lo está dando diddly-i-dee
El distrito se iba
Destinado a morir odioso otomana
Hace tiempo que pasó
Tengo que decir, irritablemente y
Suelos, lo suficientemente duros como para poner
Por día MD en nuestro distrito
Realmente no había suficiente luz para bajar
y en última instancia se derrumbó
De repente

Pueden detener la financiación
Hagan sus apuestas. El original
Temo que muera
Grandes colores para la temporada

Operador anônimo
Número 9 Número 9

¿Quién lo sabe?
¿Quién iba a saberlo?

Operador anônimo
Número 9 (12 veces)

No tuve nada peor que
También por ejemplo
Lo que sea que estés haciendo
Un acuerdo de negocios cae
Le informé la tercera noche
Cuando la fortuna da

John Lennon
Gente derecha, gente derecha, derecha, derecha, derecha

Operador anônimo
Número 9, Número 9, Número 9, Número 9

John Lennon
¡RiIIiiiiiiiiight! ¡Riiiiiiiiiiiight!

Operador anônimo
Número 9 Número 9 Número 9 Número 9

Me he perdido todo eso
Me hace unos días tarde en comparación con, wow!
Y cosas raras como esa

A veces nos ponemos de lado
Corteza floral
Los doctores pícaros han comprado este espécimen
No tengo atajos de nadie, ahá

Operador anônimo
Número 9 Número

George Harrison
Con la situación

John Lennon
Se quedan quietos

George Harrison
El plan, el telegrama

John Lennon
Oh, oh, oh

Operador anônimo
Número 9, número

John Lennon
Un hombre sin terrores de barba a falso
Como el director informó a mi hijo
Él realmente puede intentarlo, como lo hacen
Para encontrar la función
Dile lo que estaba diciendo, y su voz era baja
Y su colmena alta, y sus ojos estaban bajos
¡Muy bien!

Estaba en llamas
Y sus gafas eran las mismas
Esta cosa sabe si estaba teñida
Pero sabes que no lo es
Para mí es

Operador anônimo
11 times>Número 9

John Lennon
Así que la esposa me llamó
Y será mejor que vayamos a ver a un cirujano
O lo que sea por precio
Ropa interior amarilla
Por lo tanto, cualquier camino
Fuimos a ver al dentista en su lugar
Que le dio un par de dientes que no era nada bueno en absoluto. Así que dije que me casaría, me uniría a la maldita Marina y me iría al mar

En mi silla rota
Mis alas están rotas y mi cabello también
No estoy de humor para torbellino

¿Cómo?
Perros para perros, manos para aplaudir
Aves para la observación de aves y peces para la pesca
Ellos para ellos y cuando para gimotear
sólo para encontrar a los vigilantes nocturnos ignorantes de su presencia en el edificio

Operador anônimo
Número 9 Número 9 Número 9
Número 9 Número 9 Número 9

John Lennon
La industria permite un desequilibrio financiero
Lo empujaría entre sus hojas de schoulder
El Watusi

George Harrison
El giro
El Dorado

John Lennon
Llévate a este hermano que te sirva bien

Yoko Ono
Tal vez no sea nada

John Lennon
¿Qué? ¿Qué? ¡Oh, Dios!

Yoko Ono
Tal vez incluso entonces, impermeable en Londres

John Lennon
La chica

Yoko Ono
Podría ser algo difícil
Es rápido como la prisa por la paz es
Porque es como estar desnudo

John Lennon
Está bien (nueve veces)

Yoko Ono
Si, te vuelves desnudo

Multitud de la NFL
¡Bloquea esa patada!


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1347 en: 23 de Junio de 2022, 08:48:20 08:48 »

Good Night

«Good Night» es la última canción del álbum The Beatles (también conocido como The White Album) de 1968. Fue compuesta por John Lennon y es cantada en su totalidad por Ringo Starr. La música es proporcionada por una orquesta arreglada y dirigida por George Martin.

Composición
John Lennon originalmente escribió la canción como una canción de cuna para su hijo Julian cuando tenía cinco años de edad.

El arreglo de George Martin es excesivamente exuberante, y de manera intencional. Se dice que Lennon quería que la canción sonara "realmente cursi".

Los músicos tocaron los siguientes instrumentos: doce violines, tres violas, tres violonchelos, un arpa, tres flautas, un clarinete, un corno francés, un vibráfono y un contrabajo. Los cantantes "Sammes Mike" también participaron en la grabación.

La canción termina con Ringo Starr, susurrando las palabras: "Good night... Good night, everybody... Everybody, everywhere... Good night."

Letra de la canción

Good Night

Now it's time to say good night
Good night sleep tight
Now the sun turns out his light
Good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you
Close your eyes and I'll close mine
Good night sleep tight
Now the moon begins to shine
Good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you
Close your eyes and I'll close mine
Good night sleep tight
Now the sun turns out his light
Good night sleep tight
Dream sweet dreams for me
Dream sweet dreams for you
Good night good night everybody
Everybody everywhere
Good night

Buenas noches

Ahora es el momento de decir buenas noches.
Buenas noches, duerme bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, duerme bien
Sueña dulces sueños para mí
Sueña dulces sueños para ti
Cierra tus ojos y yo cerraré los míos
Buenas noches, duerme bien
Ahora la luna comienza a brillar
Buenas noches, duerme bien
Sueña dulces sueños para mí
Sueña dulces sueños para ti
Cierra tus ojos y yo cerraré los míos
Buenas noches, duerme bien
Ahora el sol apaga su luz
Buenas noches, duerme bien
Sueña dulces sueños para mí
Sueña dulces sueños para ti
buenas noches buenas noches a todos
todos en todas partes
Buenas noches


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1348 en: 23 de Junio de 2022, 09:13:21 09:13 »
Yellow Submarine

Yellow Submarine es el décimo álbum de estudio de la banda de rock inglesa The Beatles , lanzado el 13 de enero de 1969 en los Estados Unidos y el 17 de enero en el Reino Unido. Se publicó como banda sonora de la película animada del mismo nombre , que se estrenó en Londres en julio de 1968. El álbum contiene seis canciones de los Beatles, incluidas cuatro canciones nuevas y las lanzadas anteriormente " Yellow Submarine " y " All You Need Is ". Amor ". El resto del álbum es una regrabación de la banda sonora orquestal de la película por el productor de la banda, George Martin .

Los Beatles consideraron el proyecto como una obligación contractual, a quienes se les pidió que proporcionaran cuatro canciones nuevas para la película. Algunos fueron escritos y grabados específicamente para la banda sonora, mientras que otros eran pistas inéditas de otros proyectos. El álbum se grabó antes, y se publicó dos meses después, del LP doble homónimo de la banda (también conocido como el "Álbum blanco") y la banda no lo consideró un lanzamiento significativo. Se consideró un EP que contenía solo las nuevas canciones y se masterizó, pero no se lanzó. Las mezclas mono originales se incluyeron más tarde en la compilación Mono Masters de 2009 .

Yellow Submarine alcanzó el top 5 en el Reino Unido y los EE. UU. Desde entonces, ha tenido una recepción mixta por parte de los críticos musicales, algunos de los cuales consideran que no alcanza el alto nivel generalmente asociado con el trabajo de los Beatles. Otra versión del álbum, Yellow Submarine Songtrack , se publicó en el 30 aniversario de la película. Prescinde de las orquestaciones de George Martin e incluye las seis canciones de los Beatles del álbum original, junto con nueve canciones adicionales que se escuchan en la película, todas recién remezcladas .

Antecedentes y grabación
El álbum surgió de las obligaciones contractuales de los Beatles de proporcionar nuevas canciones para la banda sonora de la película animada Yellow Submarine de United Artists .  Habiendo completado recientemente su álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band en abril de 1967,  el grupo mostró un entusiasmo mínimo por el proyecto.  Junto con la música de su película para televisión Magical Mystery Tour , la banda sonora de Yellow Submarine fue parte de un período que el autor Ian MacDonaldmás tarde se describió como el "régimen de grabación continua de baja intensidad de la banda ... tenía una calidad cotidiana al respecto, una falta intrínseca de tensión que estaba destinada a colorear el material resultante".

Canciones de la banda sonora
Solo una cara del álbum contiene canciones interpretadas por los Beatles; de los seis, dos de ellos fueron liberados previamente. " Yellow Submarine " había sido publicado en agosto de 1966 como single, encabezando la lista del Reino Unido durante cuatro semanas,  y también había sido lanzado en el álbum Revolver .  Después de la interpretación de la canción de los Beatles en la transmisión de televisión internacional Our World ,  " All You Need Is Love " también se publicó como sencillo, en julio de 1967, y también se incluyó en el Capitolio . Registra el lanzamiento en LP de Magical Mystery Tour en noviembre de 1967. Se hizo una mezcla estéreo de esta canción el 29 de octubre de 1968 para su lanzamiento en este álbum.

De las pistas inéditas, la primera que se grabó fue " Only a Northern Song " de George Harrison , grabada en febrero de 1967 pero rechazada para su inclusión en Sgt. Pimienta. El grupo realizó sobregrabaciones en esta pista básica en abril, inmediatamente después de completar las mezclas estéreo para ese álbum. Entre los sonidos agregados durante lo que el historiador de los Beatles Mark Lewisohn describe como "una sesión curiosa", estaban la trompeta, el glockenspiel  y las voces habladas.  Las letras de Harrison reflejan su disgusto por ser simplemente un compositor contratado por la editorial de los Beatles, Northern Songs .

" All Together Now " fue grabado en una sola sesión el 12 de mayo de 1967, específicamente para el proyecto cinematográfico.  El título proviene de una frase que Paul McCartney había escuchado cuando era niño, para alentar a todos a cantar canciones de music hall . Más tarde describió la canción como "un desecho".

La banda grabó " It's All Too Much " de Harrison a fines de mayo de 1967 en De Lane Lea Studios en el centro de Londres.  Inspirada en la experimentación de su autor con la droga LSD , y originalmente con una duración de más de ocho minutos, la canción refleja la filosofía Summer of Love de 1967 y hace un uso extensivo de la retroalimentación de la guitarra .  Al igual que con el grabado posterior "All You Need Is Love", la pista incluye citas musicales y líricas de otras obras, en este caso, un pasaje de trompeta de " Prince of Denmark's March " de Jeremiah Clarke .El éxito de 1966 " Tristeza ".

" Hey Bulldog " de John Lennon se grabó el 11 de febrero de 1968 y evolucionó a partir de un intento inicial de filmar una película promocional para el sencillo " Lady Madonna ". Al igual que "All Together Now", se grabó específicamente con la banda sonora de la película en mente. El final de la pista contenía una jam session después del punto en el que se pretendía un desvanecimiento en la mezcla final, que se mantuvo en la versión final. Más tarde, Lennon describió la canción como "un disco que suena bien y que no significa nada".

Orquestaciones de George Martin
La cara dos consiste en regrabaciones de la banda sonora sinfónica compuesta por el productor de los Beatles, George Martin , específicamente para el álbum. La grabación tuvo lugar con una orquesta de 41 piezas en dos sesiones de tres horas el 22 y 23 de octubre de 1968 en Abbey Road, y se editó hasta el final en el LP el 22 de noviembre.

En algunos de sus arreglos, Martin hizo referencia a su trabajo anterior con los Beatles; por ejemplo, "Sea of ​​Time" incluye lo que MacDonald denomina "una cita afectuosa" del estilo indio " Within You Without You ", del sargento. Pepper ,  y "Yellow Submarine in Pepperland" repite la canción principal de la película.  En "Sea of ​​Monsters", Martin incluyó el comienzo del Air on the G String de Bach , mientras que en otras selecciones parodia obras de Stravinsky . MacDonald también detecta la influencia de Mozart y Webernentre las "alusiones clásicas" en la partitura de Martin.

Liberar
La película tuvo su estreno mundial en Londres en julio de 1968,  momento en el que los Beatles estaban ocupados trabajando en su álbum doble homónimo , comúnmente llamado "el álbum blanco".  Después de ver la película terminada, los Beatles se mostraron mucho más entusiastas e hicieron más para asociarse con ella después de su estreno.Habiendo sido retrasado para que no coincidiera con el lanzamiento de The Beatles ,  y para permitir la regrabación de las contribuciones de Martin,  Yellow Submarine fue publicado por Apple Records el 13 de enero. 1969 en Estados Unidos y el 17 de enero en Reino Unido. El álbum se publicó en estéreo solo en los EE. UU., Mientras que el álbum del Reino Unido estaba disponible tanto en estéreo como en mono, aunque la versión mono es simplemente un pliegue hacia abajo (una combinación de dos canales estéreo en uno mono) en lugar de una mezcla específica.  Dado que "All You Need Is Love" se lanzó como single, no tenía una mezcla estéreo oficial. Aunque la pista fue lanzada en el LP estadounidense Magical Mystery Tour , no se hizo una mezcla estéreo oficial de la pista hasta el 29 de octubre de 1968 para el álbum.  En los EE. UU., las versiones en cinta de casete y cinta de 8 pistas incluían " Lucy in the Sky with Diamonds ", que también se escuchó en la película, como una canción adicional.

A diferencia de la película animada, Yellow Submarine generalmente no se consideró un lanzamiento significativo.  Publicado dos meses después de The Beatles ,  fue uno de los pocos lanzamientos de los Beatles que no logró encabezar las listas ni en el Reino Unido ni en los Estados Unidos, alcanzando en cambio el número 3 y el número 2, respectivamente. En Canadá, Yellow Submarine encabezó la lista de álbumes nacionales de RPM durante dos semanas, poniendo fin a la carrera de 12 semanas del White Album en el número 1.  En la lista Billboard Top LPs de Estados Unidos, el mismo álbum lo mantuvo en la cima.

Obra
La obra de arte en la portada contiene un dibujo de los Beatles tal como aparecía en los carteles del tráiler, creado por Heinz Edelman . Se usó el mismo diseño básico para las portadas del Reino Unido y los Estados Unidos, aunque la cubierta del Reino Unido contiene las palabras "Nothing is Real" (tomado de " Strawberry Fields Forever ") justo debajo del título del álbum,  mientras que la versión de los Estados Unidos no lo hizo.

En el reverso de la portada, el álbum del Reino Unido contenía una reseña del White Album escrita para The Observer por Tony Palmer . La revisión fue presentada por algunas notas del oficial de prensa de Apple , Derek Taylor . La portada estadounidense contenía una biografía ilustrada ficticia de Dan Davis del Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, en el que la batalla del conjunto con los Blue Meanies se comparó con otras tres luchas épicas en la historia del mundo de habla inglesa: la lucha de Beowulf para salvar el salón de hidromiel Heorot , la firma del King John del carta magna y La escritura de Thomas Jefferson de la Declaración de Independencia .

EP inédito
Se había considerado el lanzamiento de un EP que contenía las nuevas canciones en septiembre de 1968, pero cualquier plan para publicar la música de la banda sonora de Yellow Submarine se pospuso para permitir la presentación del White Album.  Sin embargo, tras el retraso en el lanzamiento del álbum de la banda sonora, Lewisohn escribe que los Beatles fueron "ligeramente criticados" por publicar un nuevo LP con solo cuatro canciones nuevas y haber cedido una cara completa del LP a la música de Martin y, por lo tanto, fallar. para proporcionar su habitual "excelente relación calidad-precio".  Como resultado, la banda decidió reeditar Yellow Submarine como un EP mono de cinco pistas, sin la partitura de la película pero incluyendo el inédito ""Across the Universe " como bonus track. Este EP se masterizó en marzo de 1969, pero nunca se publicó. El orden de ejecución original del EP era "Only a Northern Song", "Hey Bulldog" y "Across the Universe" en lado uno, con "All Together Now" y "It's All Too Much" en el lado dos.

Más tarde, Lennon descartó las contribuciones de Martin como "toda esta mierda terrible" y culpó a Brian Epstein , el manager de los Beatles, por permitir que Martin participara en el proyecto.  Según el autor y periodista musical Peter Doggett , ni el formato de EP propuesto ni un álbum de banda sonora ampliado (que contiene otras canciones de los Beatles emitidas anteriormente que aparecen en la película de 1968) era posible en ese momento, ya que "ambas opciones le habrían negado a George Martin su derecho contractual de aparecer junto a The Beatles, y le robaron potencialmente el mayor pago de regalías de su carrera".

Reediciones
El primer lanzamiento en disco compacto del álbum apareció en agosto de 1987.  Era consistente con la versión británica del LP, con "Sea of ​​Time" y "Sea of ​​Holes" como pistas separadas; se mantuvo el subtítulo "Nothing Is Real" y la reseña del White Album con la introducción de Taylor se reprodujo dentro del inserto del CD.  El álbum de la banda sonora volvió a las listas del Reino Unido, alcanzando el puesto 60.

Un nuevo álbum de Yellow Submarine apareció el 13 de septiembre de 1999, coincidiendo con el relanzamiento remasterizado de la película. Titulado Yellow Submarine Songtrack , prescinde de las orquestaciones de George Martin e incluye las seis canciones de los Beatles del álbum original, junto con nueve canciones adicionales que se escuchan en la película, todas completamente remezcladas para este disco.

El álbum original permaneció disponible y fue remasterizado y reeditado, junto con el resto del catálogo de los Beatles, el 9 de septiembre de 2009. Este lanzamiento incluía las notas de portada del Reino Unido y Estados Unidos.  Las mezclas mono de las cuatro canciones que estaban destinadas al EP inédito (junto con "Across the Universe") se lanzaron por primera vez en la colección Mono Masters como parte de la caja The Beatles in Mono .

Recepción crítica
Recordando el lanzamiento del álbum en una edición especial de la revista Mojo , Peter Doggett escribe que "Los periódicos se pusieron locos por Yellow Submarine ".  Beat Instrumental lamentó la escasez de material nuevo de la banda, pero agregó: "No estén de mal humor. La partitura de George Martin para la película es realmente muy buena, y dos pistas de George Harrison redime el primer lado. Ambas canciones son ​​piezas soberbias, considerablemente más apasionantes que el All Together Now más arrastrado , un tema bastante húmedo".  En una reseña para International Times , Barry Milesconsideró la partitura de Martin "magníficamente producida" y, de las canciones, solo escribió "It's All Too Much", que describió, de diversas formas, como "Interminable, mántrico, redondo, entretejido, enrejado, teselado, afiligranado, egipciado, en espiral". y "Música feliz para cantar".  El crítico de Record Mirror dijo que, dada la larga demanda de un álbum con banda sonora, el lanzamiento de Yellow Submarine evocaría "el éxtasis de los fans de todo el mundo". El crítico agregó que las cuatro nuevas canciones de los Beatles coincidían con la calidad de los dos sencillos de éxito "excelentes", y el lado de Martin representaba un "tremendo logro" que también justificaba cualquier queja sobre el precio., los críticos de NME Roy Carr y Tony Tyler lamentaron las consideraciones comerciales que resultaron en el lanzamiento de un álbum completo con la banda sonora y dijeron que las cuatro nuevas pistas "habrían sido un excelente EP".

Más recientemente, el crítico de AllMusic , Richie Unterberger , ha escrito sobre Yellow Submarine : "El álbum habría tenido mucho mejor valor si se hubiera lanzado como un EP de cuatro canciones... con la adición de un bonus track en "Across the Universe". .. Nadie diría que hay mucho más de lo que se ve a simple vista (u oído), pero al escuchar el álbum original nuevamente 40 años después, uno todavía se sorprende por la cantidad de material de los Beatles, en su mayoría de segunda categoría, reciclado y rechazado. todavía suena tan bien".  Escribiendo para Pitchfork Media , Mark Richardson opina que "el Submarino Amarillo La banda sonora es como el trabajo de una banda supremamente talentosa que realmente no se molestaría "y describe" Hey Bulldog "como" un rockero duro y funky impulsado por el piano,  por un buen margen la mejor canción aquí ". Richardson concluye : "Pero como álbum, en última instancia, es olvidable, que es algo que los Beatles rara vez eran de otra manera".

David Gassman de PopMatters ve las selecciones de Martin como "algo cursi e intrascendentes" y las cuatro nuevas canciones en la cara uno como "fascinantes", y agrega que "los orígenes desechados del material le dan un carácter diferente a cualquier otro álbum de los Beatles". Si bien señala que la banda sonora fue reemplazada con el lanzamiento de Yellow Submarine Songtrack en 1999 , Gassman escribe: "Sin embargo, no importa cómo las obtengas, las canciones de este álbum que de otro modo no estarían disponibles deberían ser parte de la colección de cualquier fanático de los Beatles".  Alex Young de Consequence of Sound escribe: "en su conjunto, Yellow Submarinees un álbum encantador, incluso si sigue siendo una inclusión menos que aceptable en el canon de los Beatles ", aunque criticó la inclusión de la partitura de Martin, que sintió que debería haberse vendido como un lanzamiento separado.

Listado de canciones
Todas las pistas están escritas por Lennon-McCartney , excepto las canciones con asteriscos, que son de George Harrison .

Lado uno: Canciones de la película.

 - 1.   "Yellow Submarine"   Starr   2:37
 - 2.   "Only a Northern Song" (*)   Harrison   3:23
 - 3.   "All Together Now"   McCartney, with Lennon   2:08
 - 4.   "Hey Bulldog"   Lennon, with McCartney   3:09
 - 5.   "It's All Too Much" (*)   Harrison   6:27
 - 6.   "All You Need Is Love"   Lennon   3:48

Todas las pistas están escritas por George Martin , excepto "Yellow Submarine in Pepperland", de Lennon–McCartney , arreglo. Martín.

Lado dos: partitura de película orquestal

 - 1.   "Pepperland"   2:18
 - 2.   "Sea of Time"   3:00
 - 3.   "Sea of Holes"   2:16
 - 4.   "Sea of Monsters"   3:35
 - 5.   "March of the Meanies"   2:16
 - 6.   "Pepperland Laid Waste"   2:09
 - 7.   "Yellow Submarine in Pepperland"   2:10

Personal

Los Beatles
John Lennon : voz principal y coros, guitarra rítmica y principal, piano, clavecín, glockenspiel, ukelele, armónica, banjo, palmas
Paul McCartney : voz principal y coros, bajo, guitarra acústica, contrabajo, trompeta, palmas, percusión
George Harrison : voz principal y coros, guitarra principal y acústica, órgano Hammond , percusión, palmas, violín
Ringo Starr : batería, percusión y palmas, coros, voz principal en "Yellow Submarine"

Producción
George Martin - piano en "All You Need Is Love", arreglo orquestal


« ú𝔩𝔱𝔦𝔪𝔞 𝔪𝔬𝔡𝔦𝔣𝔦𝔠𝔞𝔠𝔦ó𝔫 : 26 de Junio de 2022, 09:00:44 09:00 por JRS »

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 24/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1349 en: 23 de Junio de 2022, 09:14:28 09:14 »


 


.