Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 194271 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4500
  • -Tu has recibido: 7250
  • Mensajes: 33216
  • Karma: 3898
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 20 de Julio de 2024, 05:48:30 05:48 »

continuación .... Frozen

Portadas y usos en los medios
Jeff Scott Soto grabó una versión de rock con la banda Talisman para su álbum Truth de 1998. Un crítico de Melodic Rock fue positivo sobre la versión y la llamó una "versión melancólica con los coros y los teclados de acompañamiento intactos". La banda polaca de metal industrial Thy Disease usó partes de las cuerdas y voces originales en una versión de su álbum de 2001, Devilsh Act of Creation. Doom Kounty Electric Chair le dio a la canción una sensación de " rock oscuro " con su versión, lanzada en 2004.

La banda de rock italiana Absinth Effect grabó una versión de «Frozen» para su álbum debut en 2009. En mayo de 2013, el concursante Olympe cantó la canción en la segunda temporada de la versión francesa de The Voice: la plus belle voix , lo que le permitió llegar a la semifinal del programa. Su entrenadora, Jenifer , recibió calurosamente la actuación. Jérôme Vermelin de Metronews.fr dijo: «Sin piano, pero en un entorno espectacular, el joven cantante de Amiens muestra su voz aguda con una facilidad desconcertante. ¿Y su mirada? ¿La mezcla de gran y pura sinceridad? Aunque la fórmula puede parecer repetitiva, no es difícil quedar cautivado». Hanane Abdelouahed de TF1 comentó que con la interpretación, «ha tomado la pista de la reina del pop».

Caso de plagio
En noviembre de 2005, un juez belga en Mons dictaminó que el tema de apertura de cuatro compases de "Frozen" era plagiado de la canción "Ma vie fout le camp" ("Mi vida no llega a ninguna parte"), compuesta por Salvatore Acquaviva. Victor Vicent Dehin, el abogado de Acquaviva, dijo: "Intentamos llegar a un acuerdo amistoso... pero no querían negociar, así que presenté una demanda por plagio. Han robado una canción, así que tienen que pagar el valor de la canción". No se concedió ninguna indemnización por la canción. Acquaviva había explicado al tribunal que la cantante escuchó "Ma vie fout l'camp" durante un viaje a Mouscron a finales de los años 1970. La habían reclutado para ser bailarina en una gira con el cantante francés Patrick Hernandez , cuyos discos se produjeron en Mouscron. Dehin también afirmó que la demanda era sólo el primer paso, y que el siguiente debate sería sobre las ganancias por derechos de autor que Madonna obtuvo con "Frozen".

El juez ordenó posteriormente la retirada de las ventas de todos los discos restantes de Ray of Light y prohibió cualquier reproducción posterior de la canción en la televisión y la radio belgas. Warner Bros. , EMI y Sony también recibieron la orden de difundir la decisión en un plazo de quince días a los medios de comunicación bajo pena de una multa de 125.000 € por incumplimiento de la orden judicial. Mientras el caso aún estaba en curso, Madonna interpretó "Frozen" durante el Sticky & Sweet Tour en Werchter el 11 de julio de 2009. Bert Bieseman, director de marketing de la sucursal belga de Warner Bros., declaró que "Madonna no teme un motín más o menos". Acquaviva respondió a la actuación: "La decisión del tribunal está sujeta a varias interpretaciones. La canción no se puede reproducir en la radio ni vender, pero ¿tenemos argumentos suficientes para que se acabe el concierto? No traeremos espectáculo adicional al espectáculo". La canción fue posteriormente omitida de la lista de canciones en las ediciones belgas de Celebration (2009).

En febrero de 2014, un tribunal belga revocó el veredicto del caso y proclamó que Madonna no había plagiado la obra de Acquaviva. El tribunal habló de un "nuevo delito capital" en el expediente: el compositor Edouard Scotto Di Suoccio y las sociedades Tabata Atoll Music y Music in Paris también habían presentado una denuncia por plagio. Según ellos, tanto "Ma vie fout le camp" como "Frozen" tenían su origen en la canción "Blood Night", que compusieron en 1983. Después de comparar las tres pistas del caso, el fallo final fue que las canciones "no eran lo suficientemente 'originales' como para afirmar" que se había producido algún plagio. Este fallo puso fin a la prohibición de ocho años de la canción en vigor en Bélgica desde 2005.

Letra de la canción

Frozen

Mmm, if I could melt your heart
Mmm, if I could melt your heart
Okay, what's the addy?
All the lights are flashing
I'm surprised I barely made it, took two shots, I barely taste it
Red cups, I keep passing
Rolling peaks and valleys
Better focus, concentrating, took too much, I'm levitatin'
Open up the gates, I feel close enough to heaven
To go, to stay, to leave, to pray
C-cast out in the rain, guess they didn't like my confession
It's no mistake, I know it's just a bad religion
Whoa, whoa
Don't blow my high, don't calm me down
Don't text me back, don't call me now
Whoa, whoa
It's something in the water, yeah, I just came by to wash it down
Mmm (down, down), if I could melt your heart
Mmm (right, right, right, right), if I could melt your heart
Open up the gates, I feel close enough to heaven
To go, to stay, to leave, to pray
C-cast out in the rain, guess they didn't like my confession
It's no mistake, I know it's just a bad religion
Mmm (whoa, whoa)
Don't blow my high, don't calm me down
Don't text me back, don't call me now
Mmm (whoa, whoa)
It's something in the water, yeah, I just came by to wash it down
Mmm, if I could melt your heart
Mmm, we'd never be apart

Congelado

Mmm, si pudiera derretir tu corazón
Mmm, si pudiera derretir tu corazón
Bien, ¿cuál es el addy?
Todas las luces parpadean
Me sorprende que apenas lo logré, tomé dos tragos, apenas lo pruebo.
Tazas rojas, sigo pasando
Picos y valles ondulantes
Mejor concentración, concentración, tomó demasiado, estoy levitando
Abre las puertas, me siento lo suficientemente cerca del cielo
Ir, quedarse, irse, rezar.
C-expulsado bajo la lluvia, supongo que no les gustó mi confesión
No es un error, sé que es sólo una mala religión.
Whoa Whoa
No me explotes, no me calmes
No me respondas, no me llames ahora
Whoa Whoa
Es algo en el agua, sí, sólo vine a lavarlo.
Mmm (abajo, abajo), si pudiera derretir tu corazón
Mmm (bien, bien, bien, bien), si pudiera derretir tu corazón
Abre las puertas, me siento lo suficientemente cerca del cielo
Ir, quedarse, irse, rezar.
C-expulsado bajo la lluvia, supongo que no les gustó mi confesión
No es un error, sé que es sólo una mala religión.
Mmm (espera, espera)
No me explotes, no me calmes
No me respondas, no me llames ahora
Mmm (espera, espera)
Es algo en el agua, sí, sólo vine a lavarlo.
Mmm, si pudiera derretir tu corazón
Mmm, nunca estaríamos separados




.