Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 219586 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4744
  • -Tu has recibido: 7395
  • Mensajes: 34118
  • Karma: 4043
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 28 de Marzo de 2023, 10:50:41 10:50 »

Song for Bob Dylan

" Song for Bob Dylan " es una canción escrita por el cantautor inglés David Bowie para su álbum de 1971 Hunky Dory . La canción hace referencia al homenaje de 1962 de Bob Dylan a Woody Guthrie , " Song to Woody ". Sin embargo, mientras Dylan comienza con "Oye, oye, Woody Guthrie, te escribí una canción", Bowie se dirige a Dylan por su nombre de nacimiento diciendo: "Ahora, escucha esto, Robert Zimmerman, escribí una canción para ti". ."

En la canción, Bowie también describe la voz de Bob Dylan "como arena y pegamento", que es similar a cómo la describió Joyce Carol Oates cuando escuchó a Dylan por primera vez: "Cuando escuchamos por primera vez esta voz cruda, muy joven y aparentemente sin entrenamiento, francamente nasal, como si el papel de lija pudiera cantar, el efecto fue dramático y electrizante".

Historia y grabación
Bowie estrenó "Song for Bob Dylan" el 3 de junio de 1971 durante una sesión de concierto de la BBC , con George Underwood (compañero de banda de King Bees y amigo de la escuela) como vocalista principal. Durante la transmisión, Bowie presentó la canción como "Canción para Bob Dylan - Here She Comes".

La canción se grabó por primera vez en Trident Studios para Hunky Dory el 8 de junio de 1971, con Bowie como vocalista principal y el título cambió a "Canción para Bob Dylan". Durante las sesiones de Hunky Dory, la canción pasó por numerosas repeticiones rechazadas, con la versión final grabada el 6 de agosto.

Cuando se le preguntó acerca de la canción en el momento del lanzamiento de Hunky Dory , Bowie dijo: "Así es como algunos ven a BD". Bowie reveló más tarde su verdadera intención al escribir la canción en una entrevista de Melody Maker de 1976 diciendo:

“Incluso hay una canción, Song for Bob Dylan, que explica lo que quería hacer en el rock. Fue en ese momento cuando dije: 'Está bien (Dylan), si no quieres hacerlo, lo haré'. Vi ese vacío de liderazgo. Aunque la canción no es una de las más importantes del álbum, representó para mí de qué se trataba el álbum. Si no hubiera alguien que usara el rock 'n' roll, entonces lo haría".

Composición y análisis
Si bien existe un debate sobre si el tributo a Bob Dylan es un elogio o una "arenga", Bowie invoca progresiones musicales al estilo de Dylan en "Song for Bob Dylan". La canción está en La mayor y la coda "Dylan es que, aunque ni pasivamente imitativa ni paroxística" se describe como "alcanzar éxtasis cuando ... la guitarra eléctrica teje arabescos borrachos sobre pulsos de acordes rotos en dos guitarras acústicas". La línea de bajo simple y descendente que acompaña a la progresión de acordes folclóricos invoca a Dylan alrededor de 1965. Bowie también imita la voz adenoidal de Dylan a lo largo de la canción y la letra refleja el estilo de Dylan de un verso de rango estrecho y un coro creciente que contrastan marcadamente.

Otros lanzamientos
Publicado en un disco de imágenes en el juego de discos de imágenes RCA Life Time .
Publicado en BBC Pick Of The Pops (349) , una rara grabación producida por la BBC de la aparición de David Bowie en el programa de la BBC Pick Of The Pops (Show #349, 1971), presentado por John Peel.

Letra de la canción

Song for Bob Dylan

Oh, hear this Robert Zimmerman
I wrote a song for you
About a strange young man called Dylan
With a voice like sand and glue
Some words had truthful vengeance
That could pin us to the floor
Brought a few more people on
And put the fear in a whole lot more
Ah, here she comes
Here she comes, here she comes again
The same old painted lady
From the brow of the superbrain
She'll scratch this world to pieces
As she comes on like a friend
Couple of songs from your old scrapbook
Could send her home again
Gave your heart to every bedsit room, at least a
Picture on my wall
And you sat behind a million pair of eyes
And told them how they saw
Then we lost your train of thought
Your paintings are all your own
While troubles are rising, we'd rather be scared
Together than alone
Ah, here she comes
Here she comes, here she comes again
The same old painted lady
From the brow of the superbrain
She'll scratch this world to pieces
As she comes on like a friend
But a couple of songs from your old scrapbook
Could send her home again
Now hear this, Robert Zimmerman
Though I don't suppose we'll meet
Ask your good friend Dylan
If he'd gaze a while down the old street
Tell him we've lost his poems
So we're writing on the walls
Give us back our unity
Give us back our family
You're every nation's refugee
Don't leave us with their sanity
Ah, here she comes
Here she comes, here she comes again
The same old painted lady
From the brow of the superbrain
She'll scratch this world to pieces
As she comes on like a friend
But a couple of songs from your old scrapbook
Could send her home again
Ah, couple of songs from your old scrapbook
Could send her home again
Oh, here she comes
Here she comes, and here she comes

Canción para Bob Dylan

Oh, escucha esto Robert Zimmerman
Escribí una canción para ti
Sobre un extraño joven llamado Dylan
Con una voz como arena y pegamento
Algunas palabras tenían venganza veraz
Eso podría clavarnos al suelo
Trajo a algunas personas más
Y poner el miedo en mucho más
Ah, aquí viene
Aquí viene, aquí viene otra vez
La misma vieja dama pintada
Desde la frente del supercerebro
Ella rascará este mundo en pedazos
Como ella viene como un amigo
Un par de canciones de tu viejo álbum de recortes.
Podría enviarla a casa de nuevo
Le diste tu corazón a cada dormitorio, al menos un
foto en mi pared
Y te sentaste detrás de un millón de pares de ojos
Y les dijo cómo vieron
Entonces perdimos tu tren de pensamiento
Tus pinturas son todas tuyas
Mientras aumentan los problemas, preferimos estar asustados
Juntos que solos
Ah, aquí viene
Aquí viene, aquí viene otra vez
La misma vieja dama pintada
Desde la frente del supercerebro
Ella rascará este mundo en pedazos
Como ella viene como un amigo
Pero un par de canciones de tu viejo álbum de recortes
Podría enviarla a casa de nuevo
Ahora escucha esto, Robert Zimmerman
Aunque supongo que no nos encontraremos
Pregúntale a tu buen amigo Dylan
Si mirara un rato por la calle vieja
Dile que hemos perdido sus poemas
Así que estamos escribiendo en las paredes
Devuélvenos nuestra unidad
Devuélvenos a nuestra familia
Eres el refugiado de todas las naciones
No nos dejes con su cordura
Ah, aquí viene
Aquí viene, aquí viene otra vez
La misma vieja dama pintada
Desde la frente del supercerebro
Ella rascará este mundo en pedazos
Como ella viene como un amigo
Pero un par de canciones de tu viejo álbum de recortes
Podría enviarla a casa de nuevo
Ah, un par de canciones de tu viejo álbum de recortes.
Podría enviarla a casa de nuevo
Oh, aquí viene
Aquí viene, y aquí viene




.