Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 185635 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4290
  • -Tu has recibido: 7142
  • Mensajes: 32585
  • Karma: 3790
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 16 de Febrero de 2023, 08:17:42 08:17 »

Radio Ga Ga

«Radio Ga Ga» es una canción escrita por Roger Taylor, baterista de la banda de rock británica Queen, que fue el primer sencillo extraída e incluida de su disco del álbum The Works, interpretada y grabada en 1984. Fue lanzada como un sencillo con I Go Crazy de Brian May como el lado B.​ La canción también aparece en los álbumes recopilatorios de la banda Greatest Hits II y Classic Queen.

El sencillo fue un éxito mundial para la banda, alcanzando el número uno en 19 países, el número dos en el UK Singles Chart y el Australian Kent Music Report y el número 16 en el US Billboard Hot 100. La banda interpretó la canción en todos los conciertos desde 1984 hasta su último concierto con el cantante Freddie Mercury en 1986, incluida su actuación en Live Aid en 1985.

El vídeo musical de la canción utiliza imágenes de la película de ciencia ficción muda de 1927 Metrópolis. Recibió una fuerte rotación en los canales de música y fue nominado para un premio MTV Video Music Award en 1984.

Significado
"Radio Ga Ga" se grabó en 1983 y se lanzó en enero de 1984. Fue un comentario en televisión que superó la popularidad de la radio y cómo se escuchaba la radio en el pasado para un programa favorito de comedia, drama o ciencia ficción. También abordó el advenimiento del vídeo musical y MTV, que luego competía con la radio como un medio importante para la promoción de discos. En los MTV Video Music Awards de 1984, el vídeo de "Radio Ga Ga" recibiría una nominación a Mejor Dirección de Arte. Roger Taylor fue citado:

Eso es parte de lo que trata la canción, en realidad. El hecho de que los vídeos musicales parecen estar asumiendo el control casi desde el lado auditivo, el lado/la parte visual parece ser casi más importante.

La canción hace referencia a dos importantes eventos de radio del siglo XX; La emisión de 1938 de Orson Welles de La guerra de los mundos de HG Wells en la letra "a través de guerras de mundos / invadida por Marte", y el discurso de Winston Churchill del 18 de junio de 1940 "Esta fue su mejor hora" de la Cámara de los Comunes, en la letra "Aún no has tenido tu mejor hora".

Grabación
La inspiración para esta canción llegó cuando Roger Taylor escuchó a su hijo pronunciar las palabras "radio ca-ca" mientras escuchaba una mala canción en la radio mientras estaban en Los Ángeles. Después de escuchar la frase, Taylor comenzó a escribir la canción cuando se encerró en una habitación con un Roland Jupiter-8 y una caja de ritmos (Linn LM-1). Pensó que encajaría en su álbum en solitario, pero cuando la banda lo escuchó, John Deacon escribió una línea de bajo y Freddie Mercury reconstruyó la canción, pensando que podría ser un gran éxito. Taylor se tomó unas vacaciones de esquí y dejó que Mercury puliera la letra, la armonía y los arreglos de la canción. Las sesiones de grabación comenzaron en Record Plant Studios en Los Ángeles en agosto de 1983, la única vez que la banda grabó en Norteamérica. Incluyó el tecladista de sesión canadiense Fred Mandel. Mandel programó las partes arpegiadas de bajo sintetizado de Júpiter. La grabación presenta un uso destacado del codificador de voz Roland VP330 +. La línea de bajo fue producida por un Roland Jupiter-8, utilizando el arpegiador incorporado.

Vídeo
El vídeo musical de David Mallet para la canción presenta escenas de la película de ciencia ficción expresionista alemana de 1927 de Fritz Lang Metrópolis y fue filmado en Carlton TV Studios y Shepperton Studios, Londres, en noviembre de 1983. Presenta a la banda en un automóvil volando sobre el título City y más tarde interpretando la canción frente a la clase trabajadora de la ciudad, intercalada con una familia en su comedor escuchando la radio mientras usaban máscaras de gas. La canción solista de Freddie Mercury "Love Kills" se usó en la versión restaurada de la película de Giorgio Moroder y, a cambio, a Queen se le concedieron los derechos para usar imágenes de ella en su vídeo "Radio Ga Ga". Sin embargo, Queen tuvo que comprar los derechos de representación de la película del gobierno comunista de Alemania Oriental, que era el titular de los derechos de autor en ese momento. Al final del vídeo musical, aparecen las palabras "Gracias a Metrópolis". El vídeo también presenta imágenes de anteriores vídeos promocionales de Queen.

Historia
La canción trata el tema de la creación de la televisión, y de cómo eso como fue desplazando a la radio a un segundo plano, y cómo uno escucharía en la radio su comedia o drama favorito mientras que se crea el vídeo musical y la MTV.​ El vídeo de la canción fue incentivado por MTV, convirtiéndose en una presentación regular en el canal.​

Originalmente, en un principio, Taylor pensó en llamar a la canción "Radio Ca-Ca" (ya que, al parecer, él habría escuchado a su hijo Félix decir una frase similar),​ pero al final quedó como "Radio Ga Ga" debido a que "Ga Ga" era más fácil de pronunciar, además de que "caca", en otros idiomas, como el español, es sinónimo de excremento.

La canción fue lanzada como un sencillo del disco "The Works", y llegó al puesto número 2 en el Reino Unido​ y al 16 en Estados Unidos,​ alcanzando gran éxito alrededor del mundo, sobre todo en el continente americano.

Radio Ga Ga se convirtió rápidamente en una favorita para las presentaciones en vivo de la banda. Durante el Live Aid, Freddie Mercury llegó a concentrar la sincronización total de todo el estadio durante el coro en que el público imitaba los aplausos que la banda presentó en el vídeo musical (de hecho Freddie lo realizó en todas las actuaciones de esta canción en directo), llegando a ser uno de los puntos clave para que la actuación de Queen ese día llegara a ser considerada como el mejor espectáculo del show en vivo de la historia de la banda. La canción ha sido interpretada en casi todo concierto desde el The Works Tour, pasando por el concierto en Río de Janeiro ante más de 320 mil espectadores en Rock in Rio, seguido del Magic Tour y, más recientemente, durante el Queen + Paul Rodgers Tour, en el que la canción la comienza cantando Roger Taylor, para luego dar paso a Paul Rodgers, para que siga cantando como se puede ver en el DVD realizado en la ciudad de Sheffield en 2005, aunque, en 2008, la canción es cantada por Paul Rodgers, con armonías de Taylor y de todo el grupo. Durante el Concierto en Tributo a Freddie Mercury, la canción fue interpretada por Paul Young.

Legado
Fue catalogada como una de las canciones más influyentes y exitosas de los años ochenta 80, gracias a su videoclip y a las actuaciones en directo. Era una de las preferidas del público, que cantaba y palmeaba a la vez que la banda la interpretaba, actuación similar a la del vídeo.

David Mallet fue el director del vídeo musical de la canción, la cual presenta escenas de la película muda alemana de ciencia ficción Metrópolis (1927), dirigida por Fritz Lang en 1927.

Letra de la canción

Radio Ga Ga

I'd sit alone and watch your light
My only friend through teenage nights
And everything I had to know
I heard it on my radio
You gave them all those old time stars
Through wars of worlds invaded by Mars
You made 'em laugh, you made 'em cry
You made us feel like we could fly (radio)
So don't become some background noise
A backdrop for the girls and boys
Who just don't know, or just don't care
And just complain when you're not there
You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio (radio)
All we hear is radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio blah blah
Radio, what's new?
Radio, someone still loves you
We watch the shows, we watch the stars
On videos for hours and hours
We hardly need to use our ears
How music changes through the years
Let's hope you never leave, old friend
Like all good things, on you we depend
So stick around, 'cause we might miss you
When we grow tired of all this visual
You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio (radio)
All we hear is radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio blah blah
Radio, what's new?
Someone still loves you
Radio ga ga (radio ga ga)
Radio ga ga (radio ga ga)
Radio ga ga (radio ga ga)
You had your time, you had the power
You've yet to have your finest hour
Radio (radio)

Radio Ga Ga

Me sentaría solo y miraría tu luz
Mi único amigo a través de las noches de adolescencia
Y todo lo que tenía que saber
Lo escuché en mi radio
Les diste todas esas estrellas de antaño
A través de guerras de mundos invadidos por Marte
Los hiciste reír, los hiciste llorar
Nos hiciste sentir que podíamos volar (radio)
Así que no te conviertas en un ruido de fondo
Un telón de fondo para las niñas y los niños.
Que simplemente no saben, o simplemente no les importa
Y solo quéjate cuando no estés
Tuviste tu tiempo, tuviste el poder
Aún no has tenido tu mejor momento
Radio (radio)
Todo lo que escuchamos es radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Todo lo que escuchamos es radio ga ga
radio bla bla
Radio, ¿qué hay de nuevo?
Radio, alguien todavía te quiere
Vemos los espectáculos, miramos las estrellas
En videos por horas y horas
Apenas necesitamos usar nuestros oídos
Cómo cambia la música a través de los años
Esperemos que nunca te vayas, viejo amigo
Como todas las cosas buenas, de ti dependemos
Así que quédate, porque podríamos extrañarte
Cuando nos cansamos de todo este visual
Tuviste tu tiempo, tuviste el poder
Aún no has tenido tu mejor momento
Radio (radio)
Todo lo que escuchamos es radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Todo lo que escuchamos es radio ga ga
Radio goo goo
Radio ga ga
Todo lo que escuchamos es radio ga ga
radio bla bla
Radio, ¿qué hay de nuevo?
Alguien todavía te ama
Radio ga ga (radio ga ga)
Radio ga ga (radio ga ga)
Radio ga ga (radio ga ga)
Tuviste tu tiempo, tuviste el poder
Aún no has tenido tu mejor momento
radio (radio)




.