Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 219721 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4744
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34118
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 04 de Enero de 2023, 07:50:22 07:50 »

Senor (Tales of Yankee Power)

"Señor (Tales of Yankee Power)" es una balada en tono menor escrita e interpretada por el cantautor estadounidense Bob Dylan y lanzada como la sexta pista (o la segunda canción en el lado 2 del vinilo) de su 18.º álbum de estudio Street- Jurídica (1978). La canción fue producida por Don DeVito y luego incluida en una antología en la caja de Biograph en 1985. Street-Legal fue remezclada y remasterizada para un lanzamiento de disco compacto de 1999 , con una remezcla adicional 5.1 hecha para un lanzamiento de Super Audio CD en 2003. Ambos re- los lanzamientos incluyeron la canción.

Es la canción de Street-Legal que Dylan más ha tocado en directo, y la que más ha sido versionada por otros artistas, convirtiéndola en la canción más conocida del álbum.

Antecedentes y grabación
Dylan ha contado varias historias algo contradictorias sobre los orígenes de "Señor". Al presentar la canción en una presentación en vivo en 1978, contó la historia de cómo "él estaba en un tren que iba de México a San Diego y cómo un anciano extraño se subió al tren, y Dylan sintió la necesidad de hablar con él. Aparentemente , la historia contada en los conciertos comenzó de manera bastante simple y se expandió gradualmente agregando la noción de que cuando Dylan finalmente quiso hablar con el hombre, se había ido". Rolling Stone citó a Dylan describiendo al hombre en el tren como "de 150 años... Le ardían ambos ojos y le salía humo por la nariz".

En otra ocasión, Dylan presentó la canción diciendo que había sido inspirada por el actor Harry Dean Stanton con quien había protagonizado la película de Sam Peckinpah de 1973 Pat Garrett and Billy the Kid . Finalmente, en una entrevista que acompaña al folleto de Biograph , Dylan dijo que se trataba "de las secuelas de cuando dos personas que se apoyaban la una en la otra porque ninguna de ellas tenía las agallas para ponerse de pie sola, de repente se rompen". aparte". Añadió: "Creo que me sentí así cuando lo escribí".

En su libro Bob Dylan All the Songs: The Story Behind Every Track , los autores Philippe Margotin y Jean-Michel Guesdon lo comparan con las anteriores canciones de aventuras al sur de la frontera de Dylan " Just Like Tom Thumb's Blues " de 1965 y " Romance in Durango ” de 1976. Interpretan la canción como narrada por un hombre que “espera encontrar a la mujer que lo ha dejado” mientras “cuestiona a quien aparece como su guía (¿o es su conciencia?). ¿Dónde se esconde su amado? Este largo viaje, lleno de escenas aterradoras, termina con una lucha final entre el bien y el mal (como la Batalla de Armagedón del Nuevo Testamento )". También señalan que "el ambiente de la canción es español o mexicano, sin caer en la caricatura".

Recepción crítica
Spectrum Culture incluyó la canción en una lista de las "20 mejores canciones de Bob Dylan de la década de 1970". En un artículo que acompaña a la lista, el crítico Justin Cober-Lake lo llama "lo más destacado" de Street-Legal.y lo elogia por la forma en que combina el "lenguaje mítico" con el "detalle concreto". Específicamente ve la canción como una yuxtaposición del "Viejo Oeste" y la Biblia, señalando que esta imagen está bien servida por la música: "La orquestación y los arreglos reflexivos desarrollan la canción dejando suficiente espacio para que entre la arena (en 1978 , Dylan necesitaba resistirse a complicar demasiado la pista). Las trompetas crean el escenario, pero luego se apartan. La canción crece un poco, alcanzando su punto máximo con la frustración de Dylan por sus preguntas sin respuesta. Las trompetas se levantan nuevamente para guiarnos hacia afuera. del desierto sin dejarnos olvidar la desolación, la banda terminando una visión apocalíptica con un extraño (pero apropiado) decrescendo".

Un artículo de Guardian de 2021 lo incluyó en una lista de "80 canciones de Bob Dylan que todos deberían conocer". Rolling Stone incluyó la canción en el puesto 100 de su lista de las 100 mejores canciones de Bob Dylan, y la describió como una "epopeya de country-rock desconcertante pero inquietante".

Otras versiones
Una versión de ensayo de estudio, grabada en Rundown Studios en Santa Mónica, California, el 28 de octubre de 1980, fue lanzada como pista de apertura de la compilación The Bootleg Series Vol. 16: Primavera en Nueva York 1980–1985 . En sus notas, Damine Love afirma que esta versión es "más asombrosamente ominosa" que la versión original de Street-Legal .

Actuaciones en vivo
Según su sitio oficial, Dylan interpretó la canción 265 veces en concierto entre 1978 y 2011. Es la única canción de Street-Legal que siguió interpretando con regularidad después de su gira mundial de 1978 . Una presentación en vivo desde Lucca, Italia, el 6 de julio de 1998, se incluyó en el EP japonés Not Dark Yet: Dylan Alive Vol. 2 , lanzado el 21 de abril de 1999. El debut en vivo se produjo en el Anfiteatro Universal de Los Ángeles el 1 de junio de 1978 y la última actuación (hasta la fecha) tuvo lugar en el Centro de Entretenimiento de Sídney en Sídney, Australia, el 27 de abril, 2011.

Portadas destacadas
"Señor" ha sido versionada por más de dos docenas de artistas. Entre las versiones más destacadas se encuentran las de Jerry Garcia Band para su álbum homónimo de 1991 y las de Gillian Welch y David Rawlings para su álbum de 2020 All the Good Times (Are Past & Gone) . La versión de la canción de Jerry Garcia Band aparece de manera destacada en la película de 2003 de Larry Charles , Masked and Anonymous , que Dylan coescribió y protagonizó .  Rolling Stone incluyó esa versión en su lista de las mejores versiones de Dylan, ubicándola en el puesto 37.

La canción también aparece en la obra musical de Conor McPherson Girl from the North Country , que está compuesta en su totalidad por canciones de Bob Dylan y se estrenó en el Old Vic de Londres en 2017. La canción está incluida en el álbum Original London Cast Recording. , también lanzado en 2017, y el álbum Original Broadway Cast Recording lanzado en 2021.

Letra de la canción

Senor (Tales of Yankee Power)

Señor, señor
Can you tell me where we're headin'?
Lincoln County Road or Armageddon?
Seems like I been down this way before
Is there any truth in that, señor?
Señor, señor
Do you know where she is hidin'?
How long are we gonna be ridin'?
How long must I keep my eyes glued to the door?
Will there be any comfort there, señor?
There's a wicked wind still blowin' on that upper deck
There's an iron cross still hanging down from around her neck
There's a marchin' band still playin' in that vacant lot
Where she held me in her arms one time and said, "Forget me not"
Señor, señor
I can see that painted wagon
Smell the tail of the dragon
Can't stand the suspense anymore
Can you tell me who to contact here, señor?
Well, the last thing I remember before I stripped and kneeled
Was that trainload of fools bogged down in a magnetic field
A gypsy with a broken flag and a flashing ring
He said, "Son, this ain't a dream no more, it's the real thing"
Señor, señor
You know their hearts is as hard as leather
Well, give me a minute, let me get it together
Just gotta pick myself up off the floor
I'm ready when you are, señor
Señor, señor
Let's overturn these tables
Disconnect these cables
This place don't make sense to me no more
Can you tell me what we're waiting for, señor?

Señor (Cuentos del poder yanqui)

señor, señor
¿Puedes decirme hacia dónde nos dirigimos?
¿Lincoln County Road o Armagedón?
Parece que he estado de esta manera antes
¿Hay algo de verdad en eso, señor?
señor, señor
¿Sabes dónde se esconde?
¿Cuánto tiempo vamos a estar cabalgando?
¿Cuánto tiempo debo mantener mis ojos pegados a la puerta?
¿Habrá allí algún consuelo, señor?
Hay un viento malvado todavía soplando en esa cubierta superior
Todavía hay una cruz de hierro colgando alrededor de su cuello.
Hay una banda de música todavía tocando en ese lote baldío
Donde me sostuvo en sus brazos una vez y dijo: "No me olvides"
señor, señor
Puedo ver ese carro pintado
Huele la cola del dragón
Ya no soporto el suspenso
¿Puede decirme a quién contactar aquí, señor?
Bueno, lo último que recuerdo antes de desnudarme y arrodillarme
¿Fue ese tren lleno de tontos empantanado en un campo magnético?
Una gitana con una bandera rota y un anillo intermitente.
Él dijo: "Hijo, esto ya no es un sueño, es real"
señor, señor
Sabes que sus corazones son tan duros como el cuero.
Bueno, dame un minuto, déjame arreglarlo
Solo tengo que levantarme del suelo
Estoy listo cuando usted lo esté, señor.
señor, señor
Volquemos estas mesas
Desconecte estos cables
Este lugar ya no tiene sentido para mí
¿Puede decirme qué estamos esperando, señor?




.