Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 207072 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4692
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 17 de Diciembre de 2022, 08:46:12 08:46 »

Chimes of Freedom

" Chimes of Freedom " es una canción escrita e interpretada por Bob Dylan e incluida en su álbum de 1964 producido por Tom Wilson , Another Side of Bob Dylan . La canción describe los pensamientos y sentimientos del cantante y su acompañante mientras se refugian de una tormenta eléctrica debajo de una puerta después del atardecer. El cantante expresa su solidaridad con los oprimidos y oprimidos , creyendo que el trueno está doblando en simpatía por ellos.

Inicialmente, los críticos describieron la canción como una muestra de la influencia de la poesía simbolista de Arthur Rimbaud , pero los biógrafos más recientes de Dylan han relacionado los orígenes de la canción con los versos que el compositor había escrito como respuesta al asesinato del presidente Kennedy en 1963. Los comentaristas y biógrafos de Dylan han evaluado la canción como una de las composiciones más significativas de Dylan, y el crítico Paul Williams la ha descrito como el Sermón de la montaña de Dylan .

La canción ha sido versionada muchas veces por diferentes artistas, incluidos Byrds , Jefferson Starship , Youssou N'Dour , Bruce Springsteen y U2 .

La versión de Bob Dylan
"Chimes of Freedom" se escribió poco después del lanzamiento del álbum The Times They Are a-Changin' de Dylan a principios de 1964 durante un viaje por carretera que realizó por Estados Unidos con el músico Paul Clayton , el periodista Pete Karman y el road manager Victor Maimudes.  Fue escrito casi al mismo tiempo que " Mr. Tambourine Man ", que el autor Clinton Heylin ha juzgado como influenciado de manera similar por el simbolismo de Arthur Rimbaud . Hay relatos contradictorios sobre cuándo se escribió esta canción durante el viaje. Algunos biógrafos de Dylan afirman que escribió la canción en una máquina de escribir portátil en la parte trasera de un automóvil el día después de visitar a los activistas de derechos civiles Bernice Johnson y Cordell Reagon en Atlanta, Georgia .  Sin embargo, una hoja de letra manuscrita del hotel Waldorf Astoria en Toronto, Canadá, que se reprodujo en The Bob Dylan Scrapbook 1956-1966 , indica que esta historia no puede ser del todo cierta, ya que Dylan estuvo en Toronto a fines de enero y principios de febrero, antes de que ocurriera el viaje por carretera en el que supuestamente se escribió la canción. Entonces, aunque es posible que partes de la canción se hayan escrito durante el viaje por carretera, Dylan había comenzado a trabajar en la canción antes.

En sus memorias, The Mayor of MacDougal Street , Dave Van Ronk dio su relato de los orígenes de la canción:

Bob Dylan me escuchó jugando con una de las canciones favoritas de mi abuela, "The Chimes of Trinity", una balada sentimental sobre Trinity Church, que decía algo así como Tolling for the outcast, tolling for the gay/Tolling for the , Hace mucho que falleció / Mientras pasábamos las horas, en el viejo Broadway / Y escuchábamos las campanadas de Trinity. Me hizo cantarla para él unas cuantas veces hasta que entendió la esencia, luego la transformó en "Chimes of Freedom". Su versión era mejor.


La primera presentación pública de la canción tuvo lugar a principios de 1964, ya sea en el Auditorio Cívico de Denver el 15 de febrero  o en el Teatro Comunitario de Berkeley en Berkeley, California, el 22 de febrero.   "Chimes of Freedom" fue una parte importante del repertorio de conciertos en vivo de Dylan durante la mayor parte de 1964, aunque a fines de ese año dejó de interpretarla y no volvería a interpretar la canción hasta 1987, cuando la volvió a tocar para conciertos con los Grateful Dead y con Tom Petty y los Heartbreakers .

El álbum completo Another Side of Bob Dylan se grabó en una larga sesión el 9 de junio de 1964, con Tom Wilson como productor.  Durante la sesión de grabación, Dylan necesitó siete tomas para hacer bien "Chimes of Freedom", aunque era una de las tres canciones que Dylan grabó ese día y que había interpretado previamente en un concierto.

Letras
La letra de la canción está escrita en seis estrofas de siete versos cada una. Cada una de las estrofas comparte el mismo estribillo de un verso "Y contemplamos las campanadas de la libertad parpadeando". El simbolismo de la letra hace uso reiterado de una doble metáfora de la libertad representada por las campanadas o repique de una campana por un lado, y la iluminación asociada a la libertad representada por el trueno y el relámpago.  La letra se encuentra simbólicamente en la oscuridad después de la puesta del sol (después de la "puesta del sol") hasta el tañido de las campanadas de "medianoche" en la misma noche. Los versos iniciales de la canción describen una tormenta feroz e implacable que da paso al final de la canción a un levantamiento parcial de la niebla. Se ha descrito que la narrativa de la letra de la canción representa el punto de vista de los desfavorecidos e indigentes que buscan la libertad.

Liberar
A pesar del atractivo de la canción para los artistas de versiones, ha aparecido con moderación en la recopilación y los álbumes en vivo de Dylan . Sin embargo, se incluyó en el álbum recopilatorio europeo de 1967 Bob Dylan's Greatest Hits 2 .  Una presentación en vivo muy temprana de la canción, en el Royal Festival Hall de Londres, en mayo de 1964, fue lanzada en 2018 en Live 1962-1966: Rare Performances From The Copyright Collections . En 1993, Dylan tocó la canción frente al Lincoln Memorial como parte de la primera investidura de Bill Clinton como presidente de los Estados Unidos.

Una versión cantada por Dylan y Joan Osborne en 1999 aparece en el álbum original de la banda sonora para televisión de la película titulado The 60's .  Una grabación de Dylan interpretando la canción en el Newport Folk Festival de 1964 se incluyó en el álbum de 2005 The Bootleg Series Vol. 7: Sin dirección a casa: la banda sonora . La misma actuación también se puede ver en el DVD de 2007 The Other Side of the Mirror: Live at Newport Folk Festival 1963-1965 . En 2009, Dylan continuó interpretando "Chimes of Freedom" en concierto, aunque no tocó la canción en vivo durante los 23 años transcurridos entre finales de 1964 y 1987.

Chimes of Freedom: The Songs of Bob Dylan Honoring 50 Years of Amnesty International es un álbum recopilatorio benéfico de 4 CD quepresenta nuevas grabaciones de 73 composiciones de Bob Dylan por varios artistas, lanzado el 24 de enero de 2012.  El conjunto incluye Dylan's grabación original de 1964 de la canción principal. Las ganancias del álbum fueron donadas a la organización de derechos humanos Amnistía Internacional .  Debutó en los Estados Unidos en el número 11 del Billboard 200 con 22.000 copias vendidas.

Letra de la canción

Chimes of Freedom

Far between sundown’s finish an’ midnight’s broken toll
We ducked inside the doorway, thunder crashing
As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
Seeming to be the chimes of freedom flashing
Flashing for the warriors whose strength is not to fight
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
An’ for each an’ ev’ry underdog soldier in the night
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

In the city’s melted furnace, unexpectedly we watched
With faces hidden while the walls were tightening
As the echo of the wedding bells before the blowin’ rain
Dissolved into the bells of the lightning
Tolling for the rebel, tolling for the rake
Tolling for the luckless, the abandoned an’ forsaked
Tolling for the outcast, burnin’ constantly at stake
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

Through the mad mystic hammering of the wild ripping hail
The sky cracked its poems in naked wonder
That the clinging of the church bells blew far into the breeze
Leaving only bells of lightning and its thunder
Striking for the gentle, striking for the kind
Striking for the guardians and protectors of the mind
An’ the unpawned painter behind beyond his rightful time
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

Through the wild cathedral evening the rain unraveled tales
For the disrobed faceless forms of no position
Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts
All down in taken-for-granted situations
Tolling for the deaf an’ blind, tolling for the mute
Tolling for the mistreated, mateless mother, the mistitled prostitute
For the misdemeanor outlaw, chased an’ cheated by pursuit
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

Even though a cloud’s white curtain in a far-off corner flashed
An’ the hypnotic splattered mist was slowly lifting
Electric light still struck like arrows, fired but for the ones
Condemned to drift
or else be kept from drifting
Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail
For the lonesome-hearted lovers
with too personal a tale An’ for each unharmful,
gentle soul misplaced inside a jail
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

Starry-eyed an’ laughing as I recall when we were caught
Trapped by no track of hours for they hanged suspended
As we listened one last time an’ we watched with one last look
Spellbound an’ swallowed ’til the tolling ended
Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed
For the countless confused, accused, misused,
strung-out ones an’ worse
An’ for every hung-up person in the whole wide universe
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing

Campanadas de libertad

Lejos, entre el final de la puesta de sol y el romper de la medianoche,
nos metimos en el portal mientras tañían estallando con estruendo
majestuosas campanas de rayos, encendían sombras en los sonidos
parecían ser los repiques de libertad destellando
Destellando por los guerreros cuya fuerza no es para luchar,
destellando por los refugiados en el inerme camino de la huida
y por cada uno de los desvalidos soldados en la noche
y nosotros contemplamos los repiques de libertad llameando

Observamos inesperadamente por el horno de la derretida ciudad
con las caras ocultas, como los muros se estrechaban,
el eco de las campanas de boda antes de la lluvia
se disolvía en las campanas del relámpago.
Tañendo por el rebelde, tañendo por el calavera,
tañendo por el desafortunado el abandonado y el rechazado
tañendo por el proscrito, quemándose constantemente en la estacada
y nosotros contemplamo los repiques de libertad llameando

A través del loco martilleo místico del bárbaro granizo salvaje
el cielo chasqueó sus poemas en desnuda pregunta,
el suspendido de las campanas de la iglesia sopló a la brisa
quedando sólo las campanas del relámpago y su trueno
golpeando por el benigno, golpeando por el bondadoso
golpeando por los guardianes y los protectores del espíritu
y por el desempeñado y el pintor fuera de su época
y nosotros contemplamos los repiques de libertad llameando

En la salvaje catedral de la atardecida la lluvia descifró historias
para las desnudas formas sin rostro de los sin posición
tañendo por las lenguas sin sitio adonde llevar sus pensamientos
todas atrapadas en situaciones dadas por supuesto
tañendo por el sordo y el ciego, tañendo por el mudo
por la maltratada madre soltera y la mal llamada prostituta
por el proscrito por delito menor, perseguido y estafado en la caza
y contemplamos fijamente los repiques de libertad llameando

Incluso un telón de blanca nube destelló en una lejana esquina
y las hipnóticas manchas brumosas se elevaron lentamente
la luz eléctrica todavía golpeaba como flechas,
encendida por los condenados a la inacción
o los que son retenidos en la corriente,
sonando por los buscadores, en su muda búsqueda de pistas
por los amantes corazones solitarios,
con su historia muy personal y por cada alma inocente
y amable inmerecidamente entre rejas
y nosotros contemplamos los repiques de libertad llameando.

Ingenuos y sonriendo como yo recuerdo, cuando fuimos cogidos
cazados sin huella del momento por ellas colgamos suspendidos
mientras escuchábamos y mirábamos por última vez
hechizados y consumidos hasta el fin de su tañido
tañendo por los sufridores cuyas heridas no pueden ser curadas
por los incontables confundidos, acusados, maltratados,
pisados y peores
y por cada persona ahorcada en todo el ancho universo
y nosotros contemplamos los repiques de libertad llameando




.