Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .
.
ATENCIÓN FONESTEROS SOLUCION PARA LOS QUE NO VEN LOS CANALES EN RECEPTORES FONESTAR Y OTROS MIRAR AQUI
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 184018 veces)

Desconectado JRS

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7136
  • Mensajes: 32454
  • Karma: 3784
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« en: 15 de Diciembre de 2022, 08:24:31 08:24 »

Down the Highway

" Down the Highway " es una canción del cantautor estadounidense Bob Dylan . Fue grabado el 9 de julio de 1962 en Studio A, Columbia Recording Studios , Nueva York, producido por John Hammond . La canción fue lanzada en The Freewheelin 'Bob Dylan el 27 de mayo de 1963. Es una canción de amor de blues de doce compases , que Dylan le dijo a su novia Suze Rotolo que había escrito sobre ella.

Antecedentes y grabación
Dylan le escribió a su novia Suze Rotolo en julio de 1962, mencionando que "Down the Highway" era una de las dos canciones en una sesión de grabación reciente que se refería a ella. Rotolo estaba estudiando en Perugia , Italia, y se fue en junio,  y la canción contiene las líneas "Mi bebé me quitó el corazón / Ella lo empacó todo en una maleta / Señor, se lo llevó a Italia, Italia". La canción es un blues de doce compases , que puede haber sido inspirado por el trabajo de Robert Johnson y Big Joe Williams ; La entrega de algunas de las líneas de Dylan recuerda a Williams, según Philippe Margotin y Jean-Michel Guedson.

"Down the Highway" fue grabado en una sola toma el 9 de julio de 1962 en Studio A, Columbia Recording Studios , Nueva York, producido por John Hammond , durante la tercera sesión de grabación del segundo álbum de Dylan, The Freewheelin' Bob Dylan , que fue lanzado el 27 de mayo de 1963. En algún momento entre octubre de 1962 y enero de 1963, Dylan grabó una versión de la canción para Broadside .  Una versión mono de la pista del álbum se publicó en 2010 en The Original Mono Recordings .

Paul Williams dice que de las seis "canciones de amor de uno u otro tipo" grabadas por Dylan en julio de 1962, todas las cuales muestran una influencia del blues, "Down the Highway", una canción sobre la soledad, es la única que "expresa verdadera angustia".  Oliver Trager elogió la voz "catártica" y el "patrón de guitarra asombroso de Dylan" en la pista. Chick Ober, reseñando The Freewheelin' Bob Dylan para el Tampa Bay Times , seleccionó la pista como una de las tres mejores del álbum.

En las notas de portada de The Freewheelin' Bob Dylan , sobre "Down the Highway", Dylan explicó a Nat Hentoff : "Lo que hizo que los verdaderos cantantes de blues fueran tan grandes es que podían expresar todos los problemas que tenían; pero al mismo tiempo tiempo, estaban parados fuera de ellos y podían mirarlos. Y de esa manera, los golpearon”.  Dylan nunca ha interpretado la canción en directo.  Howard Sounes tituló su biografía de Dylan Por la carretera: la vida de Bob Dylan.

Letra de la canción

Down the Highway

Well, I'm walkin' down the highway
With my suitcase in my hand
Yes, I'm walkin' down the highway
With my suitcase in my hand
Lord, I really miss my baby
She's in some far-off land
Well, your streets are gettin' empty
Lord, your highway's gettin' filled
And your streets are gettin' empty
And your highway's gettin' filled
Well, the way I love that woman
I swear it's bound to get me killed
Well, I been gamblin' so long
Lord, I ain't got much more to lose
Yes, I been gamblin' so long
Lord, I ain't got much more to lose
Right now I'm havin' trouble
Please don't take away my highway shoes
Well, I'm bound to get lucky, baby
Or I'm bound to die tryin'
Yes, I'm a-bound to get lucky, baby
Lord, Lord I'm a-bound to die tryin'
Well, meet me in the middle of the ocean
And we'll leave this ol' highway behind
Well, the ocean took my baby
My baby stole my heart from me
Yes, the ocean took my baby
My baby took my heart from me
She packed it all up in a suitcase
Lord, she took it away to Italy, Italy
So, I'm a-walkin' down your highway
Just as far as my poor eyes can see
Yes, I'm a-walkin' down your highway
Just as far as my eyes can see
From the Golden Gate Bridge
All the way to the Statue of Liberty

por la carretera

Bueno, estoy caminando por la carretera
Con mi maleta en mi mano
Sí, estoy caminando por la carretera
Con mi maleta en mi mano
Señor, realmente extraño a mi bebé
Ella está en una tierra lejana
Bueno, tus calles se están quedando vacías
Señor, tu carretera se está llenando
Y tus calles se están quedando vacías
Y tu carretera se está llenando
Bueno, la forma en que amo a esa mujer
Juro que está obligado a hacer que me maten
Bueno, he estado apostando tanto tiempo
Señor, no tengo mucho más que perder
Sí, he estado apostando tanto tiempo
Señor, no tengo mucho más que perder
Ahora mismo estoy teniendo problemas
Por favor, no me quites los zapatos de carretera
Bueno, estoy obligado a tener suerte, nena
O estoy destinado a morir en el intento
Sí, estoy obligado a tener suerte, bebé
Señor, Señor, estoy destinado a morir en el intento
Bueno, encuéntrame en medio del océano.
Y dejaremos atrás esta vieja carretera
Bueno, el océano se llevó a mi bebé
Mi bebé me robó el corazón
Sí, el océano se llevó a mi bebé
Mi bebé me quitó el corazón
Ella empacó todo en una maleta
Señor, ella se lo llevó a Italia, Italia
Entonces, estoy caminando por tu carretera
Hasta donde mis pobres ojos pueden ver
Sí, estoy caminando por tu carretera
Tan lejos como mis ojos pueden ver
Desde el puente Golden Gate
Todo el camino a la Estatua de la Libertad




.