CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 195625 veces)

0 Usuarios y 5 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6180 en: 04 de Marzo de 2024, 09:12:58 09:12 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6181 en: 05 de Marzo de 2024, 09:26:50 09:26 »
Run to Me

« Run to Me » es una canción de los Bee Gees , el sencillo principal del álbum del grupo To Whom It May Concern (1972). La canción alcanzó el Top 10 del Reino Unido y el Top 20 de Estados Unidos.

Escritura y grabación
A Barry, Robin y Maurice Gibb se les atribuye el mérito de ser coautores de "Run to Me". Más tarde, Robin Gibb recordó: "Grabamos 'Run to Me' y Andy Williams la grabó en su LP. Si Andy Williams se acercaba a nosotros y nos decía que escribiéramos una canción y le escribíamos 'Run to Me', él Probablemente no lo habría grabado. Pero lo grabamos y luego él lo grabó".

"Run to Me" se grabó el 12 de abril de 1972 en los estudios IBC de Londres , el mismo día en que se grabaron "Bad Bad Dreams" y " Please Don't Turn Out The Lights ". La canción era similar a los dos últimos sencillos exitosos de la banda, " Don't Wanna Live Inside Myself " y " My World ". "Run to Me" incluye voces de Barry y Robin Gibb.

Lanzamiento y presentaciones en vivo
Lanzado el 7 de julio de 1972 como sencillo principal del álbum To Whom It May Concern , "Run to Me" subió al número nueve en el Reino Unido; en Estados Unidos alcanzó el puesto 16.

Cash Box dijo que la canción "presenta el mejor coro de los Bee Gees en años". Record World dijo que "es tan suavemente irresistible como ' ¿Cómo se puede reparar un corazón roto ?'"

Se filmó un vídeo promocional de esta canción en blanco y negro, en el que aparecen Barry y Robin cantando frente al piano de cola de Maurice.

Letra de la canción

Run to Me

If ever you got rain in your heart,
Someone has hurt you, and torn you apart,
Am I unwise to open up your eyes to love me?
And let it be like they said it would be
Me loving you girl, and you loving me.
Am I unwise to open up your eyes to love me?
Run to me whenever you're lonely (to love me)
Run to me if you need a shoulder
Now and then, you need someone older,
So darling, you run to me.
And when you're out in the cold,
No one beside you, and no one to hold,
Am I unwise to open up your eyes to love me?
And when you've got nothing to lose,
Nothing to pay for, nothing to choose,
Am I unwise to open up your eyes to love me
Run to me whenever you're lonely (to love me)
Run to me if you need a shoulder
Now and then you need someone older,
So darling, you run to me.
Run to me whenever you're lonely
Run to me if you need a shoulder
Now and then you need someone older,
So darling, you run to me.
Run to me whenever you're lonely
Run to me if you need a shoulder
Now and then you need someone older

Corre hacia mí

Si alguna vez tuvieras lluvia en tu corazón,
Alguien te ha lastimado y destrozado,
¿Soy imprudente al abrir tus ojos para amarme?
Y que sea como dijeron que sería
Yo te amo niña y tú me amas.
¿Soy imprudente al abrir tus ojos para amarme?
Corre hacia mí cuando estés solo (para amarme)
Corre hacia mí si necesitas un hombro
De vez en cuando, necesitas a alguien mayor,
Así que cariño, corre hacia mí.
Y cuando estás afuera en el frío,
Nadie a tu lado, y nadie a quien abrazar,
¿Soy imprudente al abrir tus ojos para amarme?
Y cuando no tienes nada que perder,
Nada que pagar, nada que elegir,
¿Soy imprudente al abrir tus ojos para amarme?
Corre hacia mí cuando estés solo (para amarme)
Corre hacia mí si necesitas un hombro
De vez en cuando necesitas a alguien mayor,
Así que cariño, corre hacia mí.
Corre hacia mí cuando estés solo
Corre hacia mí si necesitas un hombro
De vez en cuando necesitas a alguien mayor,
Así que cariño, corre hacia mí.
Corre hacia mí cuando estés solo
Corre hacia mí si necesitas un hombro
De vez en cuando necesitas a alguien mayor


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6182 en: 05 de Marzo de 2024, 09:33:44 09:33 »

We Lost the Road

" We Lost the Road " es una canción de los Bee Gees , fue escrita por Barry Gibb y Robin Gibb y fue lanzada en su álbum de 1972 To Whom It May Concern .

Fue grabada originalmente en sesiones para Trafalgar el 28 de enero de 1971 (y la primera canción grabada para el álbum). Voz principal de Barry, con la letra del verso 3 antes del verso 2. Es probable que muchas otras canciones tuvieran pistas vocales alternativas que fueron reemplazadas, la mayoría de las cuales han desaparecido por completo a menos que sobrevivieran en acetatos o cintas de mezclas preliminares, pero fue eliminado del álbum. Esta pista fue regrabada con las voces principales de Barry y Robin, y esa versión se lanzó en 1972.

Letra de la canción

We Lost the Road

We must have lost the road
Don't you think it's getting late?
Maybe if it's colder
We can stop and wait
We must have lost the words
All the little things we said
And now the world is frozen
Only you in my head
Ah-ah, we lost the road
Ah-ah, we lost the road
Ah-ah, we lost the road
Ah, we lost the road
We must have lost the tune
Where did I step out of line?
I'll search for the melody
That calls you mine
Ah-ah, we lost the road
Ah-ah, we lost the road
Ah-ah, we lost the road
Ah, we lost the road
Ah-ah, we lost the road (we lost the road, we lost the road, yeah)
Ah-ah, we lost the road (ah, yeah, yeah)
Ah-ah, we lost the road (we lost the road, we lost the road, oh yeah)
Ah, we lost the road (we lost the road, don't you know we lost the road?)
Ah-ah, we lost the road (we lost the road, we lost the road)
Ah-ah, we lost the road

Nosotros perdimos el camino

Debemos haber perdido el camino.
¿No crees que se hace tarde?
Tal vez si hace más frío
Podemos parar y esperar
Debemos haber perdido las palabras.
Todas las pequeñas cosas que dijimos
Y ahora el mundo está congelado
Solo tu en mi cabeza
Ah-ah, perdimos el camino
Ah-ah, perdimos el camino
Ah-ah, perdimos el camino
Ah, perdimos el camino
Debemos haber perdido la melodía
¿Dónde me salí de la raya?
buscaré la melodía
que te llama mia
Ah-ah, perdimos el camino
Ah-ah, perdimos el camino
Ah-ah, perdimos el camino
Ah, perdimos el camino
Ah-ah, perdimos el camino (perdimos el camino, perdimos el camino, sí)
Ah-ah, perdimos el camino (ah, sí, sí)
Ah-ah, perdimos el camino (perdimos el camino, perdimos el camino, oh sí)
Ah, perdimos el camino (perdimos el camino, ¿no sabes que perdimos el camino?)
Ah-ah, perdimos el camino (perdimos el camino, perdimos el camino)
Ah-ah, perdimos el camino


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6183 en: 05 de Marzo de 2024, 09:36:54 09:36 »

Never Been Alone


Letra de la canción

Never Been Alone

I've never been alone and I've only seen the sky
Still I know the reason why? I've been thinking it over
I've never climbed a tree but that's natural for me
And you don't know my name so I'm thinking it over
And ev'ry day I'm learning the things that are concerning you and I
And if you were beside me you'd know what's inside me so tell me why?
Give me inspiration to clear the situation we've known too long
And if we end up crying then one of us is lying so tell me
Never rode a plane and I never will again
So 'til then I'll drink the rain while I'm thinking it over
And ev'ry day I'm learning the things that are concerning you and I
And if you were beside me you'd know what's inside me so tell me why?
Give me inspiration to clear the situation we've known too long
And if we end up crying then one of us is lying so tell me
Never rode a plane and I never will again
So 'til then I'll drink the rain while I'm thinking it over
Yes I'm thinking it over

Nunca he estado solo

Nunca he estado solo y solo he visto el cielo.
¿Aún sé el motivo? Lo he estado pensando
Nunca me he subido a un árbol pero eso es natural para mí.
Y no sabes mi nombre así que lo estoy pensando
Y cada día estoy aprendiendo las cosas que nos conciernen a ti y a mí.
Y si estuvieras a mi lado sabrías lo que hay dentro de mí así que dime ¿por qué?
Dame inspiración para aclarar la situación que conocemos desde hace demasiado tiempo.
Y si terminamos llorando entonces uno de nosotros miente así que dime
Nunca monté un avión y nunca lo volveré a hacer.
Así que hasta entonces beberé la lluvia mientras lo pienso
Y cada día estoy aprendiendo las cosas que nos conciernen a ti y a mí.
Y si estuvieras a mi lado sabrías lo que hay dentro de mí así que dime ¿por qué?
Dame inspiración para aclarar la situación que conocemos desde hace demasiado tiempo.
Y si terminamos llorando entonces uno de nosotros miente así que dime
Nunca monté un avión y nunca lo volveré a hacer.
Así que hasta entonces beberé la lluvia mientras lo pienso
Sí, lo estoy pensando


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6184 en: 05 de Marzo de 2024, 09:41:21 09:41 »

Paper Mache, Cabbages and Kings


Letra de la canción

Paper Mache, Cabbages and Kings

Paper mache and telegraph poles
Things go dead in the night
Make enough noise to make enough noise
To make you want to jump with fright
Elephant's tusks and autograph books, people you don't meet
Haven't got a bed to lay my head, shoes to fit my feet
Don't be scared
You're better off then nothing
You're answering to no one
Paper mache
Paper mache and telegraph poles
Thing go dead in the night
Make enough noise to make enough noise
To make you want to jump with fright
Elephant's tusks and autograph books, people you don't meet
Haven't got a bed to lay my head, shoes to fit my feet
Don't be scared
You're better off then nothing
You're answering to no one
Paper mache
All of a sudden it happened
When you did what you said you'd do
And you broke my heart in two
Like paper mache
All of a sudden it happened, oh,
You came into my life
Like paper mache you broke my heart
Like paper mache, paper mache
Like paper mache
Paper mache and telegraph poles
Things go dead in the night
Make enough noise to make enough noise
To make you want to jump with fright
Elephant's tusks and autograph books
People you don't meet
Jimmy had a bomb and the bomb went bang
Jimmy was everywhere
Jimmy had a bomb and the bomb went bang
Jimmy was everywhere

Papel Maché, Coles y Reyes

Postes de telégrafo y papel maché
Las cosas van muertas en la noche
Haz suficiente ruido para hacer suficiente ruido.
Para darte ganas de saltar del susto
Colmillos de elefante y libros de autógrafos, gente que no conoces
No tengo una cama para recostar mi cabeza, ni zapatos que se ajusten a mis pies.
no tengas miedo
Estás mejor que nada
No le respondes a nadie
Papel maché
Postes de telégrafo y papel maché
La cosa se apaga en la noche
Haz suficiente ruido para hacer suficiente ruido.
Para darte ganas de saltar del susto
Colmillos de elefante y libros de autógrafos, gente que no conoces
No tengo una cama para recostar mi cabeza, ni zapatos que se ajusten a mis pies.
no tengas miedo
Estás mejor que nada
No le respondes a nadie
Papel maché
De repente sucedió
Cuando hiciste lo que dijiste que harías
Y me partiste el corazón en dos
Como papel maché
De repente sucedió, oh,
Llegaste a mi vida
Como papel maché me rompiste el corazón
Como papel maché, papel maché
Como papel maché
Postes de telégrafo y papel maché
Las cosas van muertas en la noche
Haz suficiente ruido para hacer suficiente ruido.
Para darte ganas de saltar del susto
Colmillos de elefante y libros de autógrafos.
gente que no conoces
Jimmy tenía una bomba y la bomba explotó.
Jimmy estaba en todas partes
Jimmy tenía una bomba y la bomba explotó.
Jimmy estaba en todas partes


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6185 en: 05 de Marzo de 2024, 09:45:00 09:45 »

I Can Bring Love


Letra de la canción

I Can Bring Love

I can make the sun shine out of the heavens
Sweet love, love you forever
Just wait until the sun's on your pillow
I can bring love 'cause that's all I've got
I can bring love 'cause that's all I've got
I can change the whole world if you are near me
No tears if you can hear me
Just wait until the sun's on your pillow
I can bring love 'cause that's all I've got
I can bring love 'cause that's all I've got, yeah
Ah
Just wait until the sun's on your pillow
I can bring love 'cause that's all I've got
I can bring love 'cause that's all I've got
I can bring love 'cause that's all I've got

Puedo traer amor

Puedo hacer que el sol brille desde los cielos
Dulce amor, te amaré por siempre.
Sólo espera hasta que el sol esté en tu almohada
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo
Puedo cambiar el mundo entero si estás cerca de mí
No hay lágrimas si puedes oírme
Sólo espera hasta que el sol esté en tu almohada
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo, sí
ah
Sólo espera hasta que el sol esté en tu almohada
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo
Puedo traer amor porque eso es todo lo que tengo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6186 en: 05 de Marzo de 2024, 09:48:20 09:48 »

I Held a Party


Letra de la canción

I Held a Party

I held a party and nobody came
Strangely I was upset
Poured out a drink and then Birkworth approached saying
"Have no regrets. Maybe your gentle friends had some delay.
Don't try to take on the world"
Made up my bed and decided to sleep
Dreaming I was awake
Maybe I drank an excess of my drink
Nice clan, cordial crowd
Birkworth suggested we sleep through the night
I never knew him so well

Celebré una fiesta

hice una fiesta y no vino nadie
Curiosamente estaba molesto
Sirvió un trago y luego Birkworth se acercó diciendo
"No te arrepientas. Tal vez tus amables amigos tuvieron algún retraso.
No intentes conquistar el mundo"
Hice mi cama y decidí dormir.
Soñando que estaba despierto
Tal vez bebí un exceso de mi bebida.
Buen clan, multitud cordial.
Birkworth sugirió que durmiéramos toda la noche.
Nunca lo conocí tan bien


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6187 en: 05 de Marzo de 2024, 09:51:48 09:51 »

Please Don't Turn Out the Lights


Letra de la canción

Please Don't Turn Out the Lights

Every time I need reality, yeah
In jeopardy of losing all of me
I just am not stronger
Life don't last so long, so baby
If you turned out the lights
If you turned out the lights
Please, don't turn out the lights
Please, don't turn out the lights (turn out the lights)
Baby, I don't feel too reliable
I can only do what I'm liable
But if you want to leave me
Love me and just leave me baby
If you turned out the lights
If you turned out the lights
Please don't turn out the lights
Please don't turn out the lights (turn out the lights)
Turn out the lights

Por favor no apagues las luces

Cada vez que necesito la realidad, sí
En peligro de perderlo todo
simplemente no soy más fuerte
La vida no dura tanto, así que cariño.
Si apagaras las luces
Si apagaras las luces
Por favor, no apagues las luces.
Por favor, no apagues las luces (apaga las luces)
Cariño, no me siento demasiado confiable
Sólo puedo hacer lo que soy responsable
Pero si quieres dejarme
Ámame y déjame bebé
Si apagaras las luces
Si apagaras las luces
Por favor no apagues las luces
Por favor no apagues las luces (apaga las luces)
Apaga las luces


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6188 en: 06 de Marzo de 2024, 08:20:01 08:20 »

Sea of Smiling Faces


Letra de la canción

Sea of Smiling Faces

Yesterday was history who knows what there is gonna be when we meet again
Will you smile and tell the world about me
Can there be no doubt about me I was your friend
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eyes, to see your smile
Won't bring you back to me
I remember things we planned
The world would never understand but we found a way
And the world of love you gave to me
Each moment is a memory, whatever they say
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eye, to see you smile
Won't bring you back to me
For the look in your eye, to see your smile
Won't bring you back to me
Yesterday was history who knows what there is gonna be when me meet again
Will you smile and tell the world about me
Can there be no doubt about me I was your friend
As I gaze upon a sea of smiling faces
Walk amongst the glow of moonlit places
The look in your eye, to see your smile
Won't bring you back to me
For the look in your eye, to see your smile
Won't bring you back to me
For the look [Repeat: x2]

Mar de caras sonrientes

Ayer fue historia quién sabe lo que habrá cuando nos volvamos a encontrar
¿Sonreirás y le contarás al mundo sobre mí?
¿No puede haber ninguna duda sobre mí? Fui tu amigo.
Mientras contemplo un mar de caras sonrientes
Camina entre el resplandor de los lugares iluminados por la luna.
La mirada en tus ojos, para ver tu sonrisa.
No te traeré de vuelta a mí
Recuerdo las cosas que planeamos
El mundo nunca lo entendería pero encontramos una manera.
Y el mundo de amor que me diste
Cada momento es un recuerdo, digan lo que digan.
Mientras contemplo un mar de caras sonrientes
Camina entre el resplandor de los lugares iluminados por la luna.
La mirada en tus ojos, para verte sonreír.
No te traeré de vuelta a mí
Por la mirada en tus ojos, para ver tu sonrisa
No te traeré de vuelta a mí
Ayer fue historia quién sabe lo que habrá cuando me vuelva a encontrar.
¿Sonreirás y le contarás al mundo sobre mí?
¿No puede haber ninguna duda sobre mí? Fui tu amigo.
Mientras contemplo un mar de caras sonrientes
Camina entre el resplandor de los lugares iluminados por la luna.
La mirada en tus ojos, para ver tu sonrisa.
No te traeré de vuelta a mí
Por la mirada en tus ojos, para ver tu sonrisa
No te traeré de vuelta a mí
Para la mirada [Repetir: x2]


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6189 en: 06 de Marzo de 2024, 08:23:15 08:23 »

Bad Bad Dreams


Letra de la canción

Bad Bad Dreams

I've got a notion to live in an ocean of bad bad dreams
No consolation to mixed conversation in bad bad dreams
You know we're all alike
We can shout and scream and yell all night
It's just a bad bad dream
Feel like I'm crying, there's no use denying it's all been done
For your information we still own the nation, the war's been won
You know you're far too late
Your only hangup is you hesitate
It's just a bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
I'm getting it to you so you get it through you and make your choice
People start playing and back what you're saying in just one voice
You know you're all insane, it doesn't matter how you play the game
It's just a bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream
Bad bad bad dream

malos malos sueños

Tengo la idea de vivir en un océano de malos sueños.
No hay consuelo en una conversación mixta en malos sueños.
Sabes que todos somos iguales
Podemos gritar y gritar y gritar toda la noche
Es sólo un mal mal sueño
Siento que estoy llorando, no sirve de nada negar que todo ya está hecho
Para su información todavía somos dueños de la nación, la guerra ha sido ganada
Sabes que llegas demasiado tarde
Tu único problema es que dudas
Es sólo un mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Te lo envío para que lo recibas y hagas tu elección.
La gente empieza a reproducir y responde lo que estás diciendo con una sola voz.
Sabes que estás loco, no importa cómo juegues
Es sólo un mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño
Mal mal mal sueño


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6190 en: 06 de Marzo de 2024, 08:26:25 08:26 »

You Know It's for You


Letra de la canción

You Know It's for You

I would die for you
I have cried for you, believe me girl
Don't you think it's time you made up your own mind?
All my love's for you
All I do's for you
Still I think it's time you made up your own mind
A melody, my symphony
You know it's for you, love
It's plain to see, it's meant to be
Now it's up to you, love
Still I'll wait for you
Waiting just for you, don't leave me, girl
Don't you think it's time you made up your own mind?
Love is here for you
Love was made for you, believe me, girl
Don't you think it's time you gave up?
You are mine
La da da la dee da dee da-ee-a-ee-a-ee-a-ee-ah
La da da la dee da dee da-ee-a-ee-a-ee-a-ee-ah
Doo doo doo doo doo doo, You know it's for you
Doo doo doo doo doo doo, You know it's for you
Doo doo doo doo doo doo, You know it's for you
Doo doo doo doo doo doo, You know it's for you
Doo doo doo doo doo doo, You know it's for you

Sabes que es para ti

Yo moriría por ti
He llorado por ti, créeme niña
¿No crees que es hora de que tomes una decisión?
Todo mi amor es para ti
Todo lo que hago es por ti
Aún así creo que es hora de que tomes tu propia decisión.
Una melodía, mi sinfonía.
Sabes que es para ti amor.
Es fácil de ver, está destinado a ser
Ahora depende de ti, amor
Aún así te esperaré
Esperando solo por ti, no me dejes niña
¿No crees que es hora de que tomes una decisión?
El amor está aquí para ti.
El amor fue hecho para ti, créeme niña.
¿No crees que es hora de que te rindas?
tu eres mio
La da da la dee da dee da-ee-a-ee-a-ee-a-ee-ah
La da da la dee da dee da-ee-a-ee-a-ee-a-ee-ah
Doo doo doo doo doo doo, sabes que es para ti
Doo doo doo doo doo doo, sabes que es para ti
Doo doo doo doo doo doo, sabes que es para ti
Doo doo doo doo doo doo, sabes que es para ti
Doo doo doo doo doo doo, sabes que es para ti


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6191 en: 06 de Marzo de 2024, 08:30:48 08:30 »

Alive

" Alive " es una balada grabada por los Bee Gees para su álbum To Whom It May Concern . Fue el segundo y último sencillo del álbum lanzado el 10 de noviembre de 1972 en todo el mundo. La canción fue acreditada a Barry y Maurice Gibb y producida por los Gibbs y su manager Robert Stigwood .

Composición y grabación
Era otra balada de piano (habitual en los sencillos de los Bee Gees durante este período), que Barry ha señalado que ni siquiera recuerda haber escrito. Tal como se masterizó para el álbum, el rango dinámico inherente en la voz y el piano desafortunadamente se ha comprimido casi hasta eliminarlo, pero aún así parece una balada expresiva.

"Alive" se grabó el 21 de octubre de 1971, habiéndose grabado " My World " también la semana anterior. El trabajo de batería de Geoff Bridgford en esta canción hizo su última aparición en cualquier sencillo de Bee Gees después de su partida en enero de 1972 (el sencillo anterior, " Run to Me ", se grabó después de la partida de Bridgford).

Lanzamientos
La versión remasterizada que se encuentra en Tales from the Brothers Gibb aumenta un poco el rango que falta en el lanzamiento del álbum original. El sencillo alcanzó el puesto 34 en las listas de Estados Unidos en 1973 y debutó en el puesto 63 de esa lista. Fue el último éxito del grupo entre los 40 primeros en los EE. UU. o el Reino Unido hasta " Jive Talkin' " en 1975. "Alive" fue el último lanzamiento del grupo en el sello Atco . En 1973, el manager de los Bee Gees, Robert Stigwood, formó su propio sello, RSO Records , donde los hermanos Gibb disfrutaron de su mayor éxito. En el vídeo promocional del sencillo, que se realizó originalmente para el programa de televisión holandés TopPop y se transmitió el 23 de diciembre de 1972, Maurice aparece por primera vez tocando el piano , con Barry y Robin apareciendo solo sosteniendo un micrófono .

Recepción
Billboard calificó el sencillo como una "balada dinámica y dinámica". Cash Box lo describió como una "excelente selección al estilo tradicional de los Bee Gees". Record World lo llamó una "joya romántica llena de esas cuerdas exuberantes y armonías aterciopeladas".

Letra de la canción

Alive

Maybe you talk too high, man
Maybe I talk too slow
But you've got to live a little bit faster
'Cause you've got a little less time to go
I ain't lost and I ain't searching
But then you know me very well
And I can't change the wind and make it blow the other way
I'm a fool and I can tell
That I'm alive and that's all
That I can get up just as fast as I fall
And I can walk and run but I'll never crawl
And in the end it doesn't matter at all
I don't know about the people that I read about in books
And the kings and queens around my room with their quiet dirty looks
I know I should be going somewhere, I just can't arrive
There's a reason for believing that I've never been alive, alive
I ain't lost and I ain't searching
But then you know me very well
And I can't change the world and make it go the other way
I'm a fool and I can tell
That I'm alive and that's all
That I can get up just as fast as I fall
And I can walk and run but I'll never crawl
And in the end it doesn't matter at all
I don't know about the people that I read about in books
And the kings and queens around my room with their quiet dirty looks
I know I should be going somewhere, I just can't arrive
There's a reason for believing that I've never been alive
I know I should be going somewhere I just can't arrive
There's a reason for believing that I've never been alive, alive, alive

Vivo

Tal vez hablas demasiado alto, hombre.
Tal vez hablo demasiado lento
Pero tienes que vivir un poco más rápido.
Porque tienes un poco menos de tiempo para ir
No estoy perdido y no estoy buscando
Pero entonces me conoces muy bien
Y no puedo cambiar el viento y hacerlo soplar en la otra dirección
Soy un tonto y puedo decir
Que estoy vivo y eso es todo.
Que puedo levantarme tan rápido como caigo
Y puedo caminar y correr pero nunca gatearé
Y al final no importa nada
No sé sobre las personas que leo en los libros.
Y los reyes y reinas alrededor de mi habitación con sus silenciosas miradas sucias.
Sé que debería ir a algún lado, simplemente no puedo llegar
Hay una razón para creer que nunca he estado vivo, vivo
No estoy perdido y no estoy buscando
Pero entonces me conoces muy bien
Y no puedo cambiar el mundo y hacerlo al revés
Soy un tonto y puedo decir
Que estoy vivo y eso es todo.
Que puedo levantarme tan rápido como caigo
Y puedo caminar y correr pero nunca gatearé
Y al final no importa nada
No sé sobre las personas que leo en los libros.
Y los reyes y reinas alrededor de mi habitación con sus silenciosas miradas sucias.
Sé que debería ir a algún lado, simplemente no puedo llegar
Hay una razón para creer que nunca he estado vivo
Sé que debería ir a algún lugar al que simplemente no puedo llegar
Hay una razón para creer que nunca he estado vivo, vivo, vivo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6192 en: 06 de Marzo de 2024, 08:34:04 08:34 »

Road to Alaska


Letra de la canción

Road to Alaska

I'm on the road to Alaska ,nowhere near Nebraska,
But I'm sure if I asked her she'll know.
I ain't got no Honey, I'm so short of money.
I really really want to go home.
I dialed Oklahoma, made attempts to phone her,
Gave up when I got no reply.
I'm on the road to Alaska, nowhere near Nebraska,
But I'm sure if I don't ask her I'll die.
I found Cincinnati, out there I was happy, every single day of my life.
I had me a woman, she started to runnin' .
I really couldn't make her my wife.
She started to show which was she was goin', every single road she could go
I'm on the road to Alaska, nowhere near Nebraska
But I'm sure if I asked her she'll know
I made Cincinnati, out there I was happy, every single day of my life.
I had me a woman, she started to runnin'.
I really couldn't make her my wife.
She started to show which was she was goin' , every single road she could go
I'm on the road to Alaska, nowhere near Nebraska
But I'm sure if I asked her she'll know.
I'm sure if I ask her she'll know.
I'm sure if I ask her she'll know.

Camino a Alaska

Estoy de camino a Alaska, ni cerca de Nebraska.
Pero estoy seguro de que si le pregunto, ella lo sabrá.
No tengo cariño, estoy muy corto de dinero.
Realmente tengo muchas ganas de volver a casa.
Llamé a Oklahoma, intenté llamarla por teléfono,
Me di por vencido cuando no obtuve respuesta.
Estoy de camino a Alaska, ni cerca de Nebraska.
Pero estoy seguro de que si no le pregunto, moriré.
Encontré Cincinnati, allí fui feliz todos los días de mi vida.
Tenía una mujer y ella empezó a correr.
Realmente no podía convertirla en mi esposa.
Ella comenzó a mostrar hacia dónde se dirigía, cada camino por el que podía ir.
Estoy en el camino a Alaska, ni cerca de Nebraska.
Pero estoy seguro de que si le pregunto, ella lo sabrá.
Llegué a Cincinnati, allí fui feliz todos los días de mi vida.
Tenía una mujer y ella empezó a correr.
Realmente no podía convertirla en mi esposa.
Ella comenzó a mostrar hacia dónde se dirigía, cada camino por el que podía ir.
Estoy en el camino a Alaska, ni cerca de Nebraska.
Pero estoy seguro de que si le pregunto, ella lo sabrá.
Estoy seguro de que si le pregunto, lo sabrá.
Estoy seguro de que si le pregunto, lo sabrá.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6193 en: 06 de Marzo de 2024, 08:37:28 08:37 »

Sweet Song of Summer


Letra de la canción

Sweet Song of Summer

I can feel you sweet song of summer
Your music comforts my lonely reign
I can hear you in evil darkness
That empty feeling, I'm near you again.
I am your forever and this I emphasize
Your never ending hurting and criticize
We are friends forever and this is emphasize
Your never ending hurting and criticize

Dulce canción de verano

Puedo sentir tu dulce canción de verano
Tu música consuela mi reinado solitario
Puedo oírte en la malvada oscuridad
Ese sentimiento de vacío, estoy cerca de ti otra vez.
Soy tu para siempre y esto lo recalco.
Tu interminable dolor y crítica
Somos amigos para siempre y esto se enfatiza.
Tu interminable dolor y crítica


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6194 en: 06 de Marzo de 2024, 09:02:55 09:02 »

Life in a Tin Can

Life in a Tin Can es el undécimo álbum de estudio de los Bee Gees (noveno a nivel mundial), lanzado en enero de 1973.

Antecedentes
Los Bee Gees viajaron a Los Ángeles para grabar Life in a Tin Can . Sin embargo, no pudo evitar un declive comercial y el álbum fue criticado por su falta de innovación. A pesar de sus bajas ventas y su pobre desempeño en las listas, Life in a Tin Can fue galardonado con el premio "Álbum del año" por la revista Record World . Fue el primer álbum de Bee Gees que llevó el sello RSO en Estados Unidos.

Cuatro de las ocho canciones fueron escritas por los tres hermanos y las otras cuatro fueron composiciones de Barry Gibb . "Saw a New Morning" fue un éxito número uno en Hong Kong. Durante las sesiones, Robin Gibb tuvo que abandonar las sesiones repentinamente cuando su hijo Spencer nació un mes antes. Regresó a Los Ángeles aproximadamente una semana después para continuar con el siguiente álbum. Los músicos que participaron en Life in a Tin Can fueron Jim Keltner , Sneaky Pete Kleinow , Tommy Morgan , Jerome Richardson , Ric Grech , Jane Getz y Johnny Pate .

Cuando Billboard le preguntó por qué se mudaron de Londres a Los Ángeles, Maurice dice: "No queremos hablar de eso todavía. Pero vamos a intentar un álbum conceptual que se aleja mucho de nuestras marcas comerciales habituales de los Bee Gees. Y Si eso no funciona, haremos otra cosa".

Recepción crítica
Rolling Stone calificó el álbum como "vagamente agradable y ciertamente lo suficientemente inofensivo como para encajar perfectamente en el ambiente predominante de soft-rock de los setenta".

Listado de pistas
Todas las pistas escritas y compuestas por Barry , Robin y Maurice Gibb , excepto las canciones con asteriscos, que son de Barry Gibb.

Lado uno

 -   1.   "Saw a New Morning"       Barry and Robin   4:24
 -   2.   "I Don't Wanna Be the One"   *   Robin and Barry   4:05
 -   3.   "South Dakota Morning"   *   Barry   2:26
 -   4.   "Living in Chicago"       Barry, Robin and Maurice   5:43

Lado dos

 -   1.   "While I Play"   *   Barry   4:29
 -   2.   "My Life Has Been a Song"       Robin and Barry   4:21
 -   3.   "Come Home Johnny Bridie"   *   Barry   3:50
 -   4.   "Method to My Madness"       Barry and Robin   3:10

Personal

Bee Gees
 - Barry Gibb  – voz principal, armonía y coros ; guitarra rítmica
 - Robin Gibb  : voz principal, armonía y coros.
 - Maurice Gibb  – armonía y coros, bajo (excepto “Saw a New Morning” y “While I Play”), guitarra rítmica, piano , varios teclados .

Músicos invitados
 - Alan Kendall  - guitarra solista
 - Sneaky Pete Kleinow  – guitarra lap steel en el n.° 3 (lado 1) y el n.° 3 (lado 1)
 - Tommy Morgan  – armónica en “South Dakota Morning” y “My Life Has Been a Song”
 - Jerome Richardson  – flauta en “Living in Chicago”
 - Rick Grech  – violín y bajo en “While I Play”
 - Jane Getz  – piano en “Come Home Johnny Bridie”
 - Jim Keltner  - batería
 - Johnny Pate  - arreglo orquestal

Producción
 - Mike D. Stone  - ingeniero de Record Plant en Los Ángeles, California
 - Chuck Leary - ingeniero


 


.