CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . NUEVO Firmwares IRIS 2400 HD COMBO Fonestero . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 181897 veces)

0 Usuarios y 21 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6165 en: 03 de Marzo de 2024, 07:46:31 07:46 »

How Can You Mend a Broken Heart

«How Can You Mend a Broken Heart» (en idioma español: ¿Cómo se repara un corazón roto?) es una canción de The Bee Gees lanzada en 1971. Fue el primer sencillo del álbum Trafalgar de 1971 del grupo. La canción fue escrita por Barry y Robin Gibb en agosto de 1970, cuando los hermanos Gibb habían vuelto a reunirse luego de un período en el cual se habían separado. Ellos declararon que originalmente habían ofrecido la canción a Andy Williams, pero a última hora los Bee Gees la grabaron con sus voces y la incluyeron en el álbum de 1971, Trafalgar.

La canción fue grabada el 28 de enero de 1971 en Londres. La parte instrumental estuvo a cargo de: Barry Gibb (guitarra), Maurice Gibb (guitarra, piano, bajo), posiblemente Alan Kendall (guitarra), y Geoff Bridgeford (Batería), con cuerdas y viento-maderas controlados y conducidos por Bill Shepherd. Los cantantes son Robin (solo en el verso de apertura, Barry (solo en el coro y el segundo verso), y Maurice (se le une a Barry y Robin en la armonía de los coros). Fue lanzado como sencillo en mayo de 1971 después del álbum. El lado B del sencillo fue una canción que no fue lanzada en álbumes, "Country Woman", escrita por Maurice Gibb, grabada el 6 de abril por Maurice (guitarra, piano, bajo), Kendall (guitarra), Bridgeford (batería), y Shepherd (cuerdas y trompeta).

Al Green realizó una versión de la canción en su álbum de 1972 Let's Stay Together. La canción fue además hecha versión por Cher en 1972 para su álbum Half-Breed. Michael Bublé en 2003, con Barry Gibb cantando en la voz de fondo, en su álbum del mismo nombre Michael Bublé. La versión de Bublé alcanzó el Top 30 de la lista "Billboard Adult Contemporary". La cantante de jazz y pianista Diana Krall grabó una versión de la canción para su álbum de 2009, Quiet Nights.

La canción falló en alcanzar el UK Singles Chart, pero fue el primer sencillo de los Bee Gees en los Estados Unidos en llegar al nº1 en el Billboard Hot 100, además alcanzó el lugar nº 4 en el "Billboard Easy Listening Survey".

Letra de la canción

How Can You Mend a Broken Heart

I can think of younger days when living for my life
Was everything a man could want to do
I could never see tomorrow
But I was never told about the sorrows

And how can you mend a broken heart?
How can you stop the rain from falling down?
How can you stop the Sun from shining?
What makes the world go round?
How can you mend this broken man?
How can a loser ever win?
Please, help me mend my broken heart and let me live again

I can still feel the breeze that rustles through the trees
And misty memories of days gone by
We could never see tomorrow
No one said a word about the sorrow

And how can you mend a broken heart?
How can you stop the rain from falling down?
How can you stop the Sun from shining?
What makes the world go round?
And how can you mend this broken man?
How can a loser ever win?
Please, help me mend my broken heart and let me live again

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la

Please, help me mend my broken heart and let me live again

Da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

Cómo puedes reparar un corazón roto

Puedo pensar en días más jóvenes cuando vivía por mi vida.
Era todo lo que un hombre podría querer hacer
Nunca pude ver el mañana
Pero nunca me hablaron de las penas.

¿Y cómo se puede reparar un corazón roto?
¿Cómo puedes evitar que caiga la lluvia?
¿Como puedes impedir que el sol brille?
¿Qué hace girar al mundo?
¿Cómo puedes reparar a este hombre destrozado?
¿Cómo puede ganar un perdedor?
Por favor, ayúdame a reparar mi corazón roto y déjame vivir de nuevo.

Todavía puedo sentir la brisa que susurra entre los árboles.
Y recuerdos brumosos de días pasados
Nunca podríamos ver el mañana
Nadie dijo una palabra sobre el dolor.

¿Y cómo se puede reparar un corazón roto?
¿Cómo puedes evitar que caiga la lluvia?
¿Como puedes impedir que el sol brille?
¿Qué hace girar al mundo?
¿Y cómo puedes reparar a este hombre destrozado?
¿Cómo puede ganar un perdedor?
Por favor, ayúdame a reparar mi corazón roto y déjame vivir de nuevo.

La-la-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la

Por favor, ayúdame a reparar mi corazón roto y déjame vivir de nuevo.

Da-da-da-da
Da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6166 en: 03 de Marzo de 2024, 07:51:05 07:51 »

Israel

" Israel " es una balada escrita por Barry Gibb . Apareció en el álbum de 1971 de los Bee Gees , Trafalgar .

Fue grabado el 7 de abril de 1971 en los estudios IBC de Londres , junto con las dos composiciones de Maurice Gibb , " Trafalgar " y "It's Just the Way", la composición de Robin Gibb "Engines, Aeroplanes" y otra composición de Barry Gibb, la balada " No quiero vivir dentro de mí ".

"Israel" fue lanzado como sencillo en mayo de 1972 en Bélgica, en los Países Bajos , donde alcanzó el puesto 22, y en Nueva Zelanda . " Dearest " fue elegida como cara B.

Si bien se desconoce el significado exacto de la canción, Seth Rogovoy la interpretó para The Forward como una "canción de amor a Israel", y señaló que Gibb la tocó en el escenario durante un viaje a Israel en 1972.

Letra de la canción

Israel

You've had your troubles Israel
I've seen them all
But you put the writing on the wall
Israel Israel yeah
You know I've seen you fall so many times
I've cried for you and that's a crime
Israel Israel Israel
Where there's sand
Where there's beautiful sand yeah
You know you got a kind of feeling
That's just grand
Take me into your arms
Let me be with you
Israel Israel Israel
I like the smiles up on your people's faces
They make you feel warm embraces
And I want that kind of smile
that kind of smile
Israel you make the whole world think about you
And if they don't they'll find a reason
to shout about Israel Israel
You're the only one Israel Israel
Tell me all about it!
Tell me all about it
Tell me all about it
Oh take me into your arms
And make me feel your goodness
Be with me Israel
Hey hey hey hey
Oh oh oh
Take me into your arms
Let me hold hold you to myself
Oh I want to Israel
Israel Oh take me back into into your arms
Israel Israel Israel Israel
Israel

Israel

Has tenido tus problemas Israel
los he visto todos
Pero pusiste la escritura en la pared
Israel Israel sí
Sabes que te he visto caer tantas veces
He llorado por ti y eso es un crimen
Israel Israel Israel
donde hay arena
Donde hay arena hermosa, sí
Sabes que tienes una especie de sentimiento
Eso es simplemente grandioso
Llévame en tus brazos
Déjame estar contigo
Israel Israel Israel
Me gustan las sonrisas en los rostros de tu gente.
Te hacen sentir cálidos abrazos.
Y quiero ese tipo de sonrisa
ese tipo de sonrisa
Israel haces que el mundo entero piense en ti.
Y si no lo hacen, encontrarán una razón.
gritar sobre Israel Israel
Eres el único Israel Israel
¡Cuéntame todo sobre eso!
Cuéntame todo sobre eso
Cuéntame todo sobre eso
Oh llévame en tus brazos
Y hazme sentir tu bondad
Quédate conmigo Israel
Oye oye oye oye
oh oh oh
Llévame en tus brazos
Déjame abrazarte a mí mismo
Oh, quiero a Israel
Israel Oh, llévame de nuevo a tus brazos
Israel Israel Israel Israel
Israel


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6167 en: 03 de Marzo de 2024, 07:54:58 07:54 »

The Greatest Man in the World


Letra de la canción

The Greatest Man in the World

Before I heard your voice
I never heard a sound like that before.
I want to hear it more and more.
Take me to heaven.
My love is stronger than the wall.
I'll climb it till I fall
So I can hear you call
Your love.
I'd be the greatest man in the world
'cause I can say I got the greatest girl.
I'd be the greatest man in the world
'cause I can say I got the greatest girl.
Before I saw your face
I never saw a dream like that before.
I want to see it more and more.
Take me to heaven.
My love is stronger than the wall.
I'll climb it till I fall
So I can hear you call
Your love.
Be the greatest man in the world
'cause I can say I've got the greatest girl.
Be the greatest man in the world
'cause I can say I got the greatest girl,
The greatest girl.
Be the greatest man in the world.
Oh. Be the greatest man in the world.
Be the greatest man, the greatest man in the world.
The greatest man, be the greatest man in the world.

El hombre más grande del mundo

Antes de escuchar tu voz
Nunca antes había oído un sonido así.
Quiero escucharlo cada vez más.
Llévame al cielo.
Mi amor es más fuerte que el muro.
Lo escalaré hasta caer
Entonces puedo oírte llamar
Tu amor.
Sería el hombre más grande del mundo.
Porque puedo decir que tengo la mejor chica.
Sería el hombre más grande del mundo.
Porque puedo decir que tengo la mejor chica.
Antes de ver tu cara
Nunca antes había visto un sueño así.
Quiero verlo cada vez más.
Llévame al cielo.
Mi amor es más fuerte que el muro.
Lo escalaré hasta caer
Entonces puedo oírte llamar
Tu amor.
Sé el hombre más grande del mundo.
Porque puedo decir que tengo la mejor chica.
Sé el hombre más grande del mundo.
porque puedo decir que tengo la mejor chica,
La chica más grande.
Sé el hombre más grande del mundo.
Oh. Sé el hombre más grande del mundo.
Sé el hombre más grande, el hombre más grande del mundo.
El hombre más grande, sé el hombre más grande del mundo.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6168 en: 03 de Marzo de 2024, 08:00:33 08:00 »

It's Just the Way


Letra de la canción

It's Just the Way

It's just the way that I feel about tomorrow
I'll be sad and alone all the time
It's just the way that you said you don't love me anymore, then 'Goodbye'
I can't believe what you're saying
You don't love me anymore, 'Goodbye'
Just the way that I feel about tomorrow
Knowing you won't be there by my side
I wish that I could say to you: well, can't we just be good friends?
Would you leave the door open, let me walk in again?
That's the way I been thinking 'bout tomorrow
I only know that friends can't be lovers again

Es sólo el camino

Es simplemente lo que siento sobre el mañana
Estaré triste y solo todo el tiempo.
Es solo la forma en que dijiste que ya no me amas y luego 'Adiós'
No puedo creer lo que estás diciendo
Ya no me quieres, 'adiós'
Justo lo que siento por el mañana
sabiendo que no estarás a mi lado
Ojalá pudiera decirte: bueno, ¿no podemos simplemente ser buenos amigos?
¿Podrías dejar la puerta abierta y dejarme entrar de nuevo?
Así es como he estado pensando en mañana
Sólo sé que los amigos no pueden volver a ser amantes.



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6169 en: 03 de Marzo de 2024, 08:05:21 08:05 »

Remembering


Letra de la canción

Remembering

I never really want to be alone.l
I had a woman once in my life and but now she's flown
Ev'ry night I keep seeing her face

I never really broke her heart
She was a part of me
But that's the way it was now we live separately
When will you walk through this door babe?
When you left I fell to pieces
But now I feel as good as if I were dead

I'll keep remembering all my life
Remembering when you were my wife
Remembering all my life
And I'm facing a life that I must go through remembering

I first set my eyes on you one cold February
You made me go out of my way to make me feel fine
Oh but when will you walk through this door babe?
When you left I fell to pieces
Now I feel as good as good as if I were dead

I'll keep remembering all my life
Remembering when you were my wife
Remembering all my life
And I'm facing a life that I must go through remembering

Recordando

Realmente nunca quiero estar solo.
Tuve una mujer una vez en mi vida y ahora ella ha volado
Todas las noches sigo viendo su cara

Realmente nunca le rompí el corazón
ella era parte de mi
Pero así era ahora vivimos separados.
¿Cuándo cruzarás esta puerta, cariño?
Cuando te fuiste me caí en pedazos
Pero ahora me siento tan bien como si estuviera muerto.

seguiré recordando toda mi vida
Recordando cuando eras mi esposa
Recordando toda mi vida
Y me enfrento a una vida que debo pasar recordando

Puse mis ojos en ti por primera vez un frío febrero
Me hiciste hacer todo lo posible para hacerme sentir bien.
Oh, pero ¿cuándo cruzarás esta puerta, cariño?
Cuando te fuiste me caí en pedazos
Ahora me siento tan bien como si estuviera muerto.

seguiré recordando toda mi vida
Recordando cuando eras mi esposa
Recordando toda mi vida
Y me enfrento a una vida que debo pasar recordando


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6170 en: 03 de Marzo de 2024, 08:09:12 08:09 »

Somebody Stop the Music


Letra de la canción

Somebody Stop the Music

I arise
Try to see my face through my disguise
And on the balcony
I knew inside of me it will be done

Somebody stop the music
Somebody stop the tune
Somebody crown the clown with the red balloon

Somebody stop the music
Somebody stop the tune
Somebody crown the clown with the red balloon

I arose
The truth will out the more I see it grows
It's not a mystery
No one was hiding it from me

Somebody stop the music
Somebody stop the tune
Somebody crown the clown with the red balloon

Somebody stop the music
Somebody stop the tune
Somebody crown the clown with the red balloon

Don't love ya, baby don't love ya
Don't love ya, baby don't love ya
Don't love ya, baby don't love ya
Don't love ya, baby don't love ya
Don't love ya, baby don't love ya

Yeah, today I saw the Sun, the Sun

Que alguien pare la música

me levanto
Intenta ver mi cara a través de mi disfraz
y en el balcon
Sabía dentro de mí que se haría

Que alguien pare la música.
Alguien detenga la melodía
Que alguien corone al payaso del globo rojo.

Que alguien pare la música.
Alguien detenga la melodía
Que alguien corone al payaso del globo rojo.

me levanté
La verdad saldrá cuanto más la veo crecer.
no es un misterio
Nadie me lo ocultaba

Que alguien pare la música.
Alguien detenga la melodía
Que alguien corone al payaso del globo rojo.

Que alguien pare la música.
Alguien detenga la melodía
Que alguien corone al payaso del globo rojo.

No te amo, cariño, no te amo.
No te amo, cariño, no te amo.
No te amo, cariño, no te amo.
No te amo, cariño, no te amo.
No te amo, cariño, no te amo.

Sí, hoy vi el sol, el sol.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6171 en: 04 de Marzo de 2024, 08:38:23 08:38 »

Trafalgar


Letra de la canción

Trafalgar

I rolled into the smoke and there I lost my hope
I need someone to know me and to show me
The square peg fits the hole
Why haven't I been told?
I need someone to know me and to show me
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar, please don't let me down
Ten hundred people roam through the place I call me home
I need someone to know me and to show me
Sitting cross-legged on my own and yet I'm not alone
Don't need no one to show me
No one owns me
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar, please don't let me down
Trafalgar [Repeat: x2]

Trafalgar

Rodé hacia el humo y allí perdí la esperanza.
Necesito que alguien me conozca y me muestre
La clavija cuadrada encaja en el agujero.
¿Por qué no me lo han dicho?
Necesito que alguien me conozca y me muestre
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar, por favor no me decepciones
Doscientas personas deambulan por el lugar al que llamo hogar
Necesito que alguien me conozca y me muestre
Sentado solo con las piernas cruzadas y, sin embargo, no estoy solo
No necesito que nadie me lo muestre
Nadie me posee
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar
Trafalgar, Trafalgar, Trafalgar, por favor no me decepciones
Trafalgar [Repetir: x2]


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6172 en: 04 de Marzo de 2024, 08:42:52 08:42 »

Don't Wanna Live Inside Myself

" Don't Wanna Live Inside Myself " es una balada escrita y cantada por Barry Gibb , y lanzada en el álbum Trafalgar de los Bee Gees en 1971, y el segundo sencillo extraído del álbum.

Grabación y lanzamiento
Esta lenta y dramática balada de piano fue descrita por Robin Gibb en las notas de la caja de Tales from the Brothers Gibb como "... el amanecer, o el cierre, de la era de 'tengo que descubrir quién soy realmente'". Esta pista fue la última canción grabada para el álbum. "Don't Wanna Live Inside Myself" fue grabado el 7 de abril, el mismo día en que terminaron los temas "Israel", "It's Just the Way" y "Engines, Aeroplanes".

El sencillo fue lanzado en octubre de 1971, dos meses después del éxito número 1 " How Can You Mend a Broken Heart ". Teniendo en cuenta que "Cómo puedes reparar un corazón roto" era el número 1, fue sorprendente que ni siquiera estuviera entre los cincuenta primeros. Cash Box dijo al respecto que era "otra salida clásica de los hermanos Gibb que seguramente desencadenará una poderosa explosión de ventas" y repetirá el éxito en las listas de "How Can You Mend a Broken Heart". Con el éxito de ".. .Broken Heart", Atco Records elegía baladas exclusivamente para los sencillos de Bee Gees durante este tiempo. Esta canción junto con "Walking Back to Waterloo" fue lanzada como doble cara A en España, Canadá, Japón y Estados Unidos. La versión del álbum de la canción se desvaneció a las 5:24.

Un sencillo promocional emitido por Atco en Estados Unidos, incluía la canción en sus versiones mono y estéreo en sus respectivos lados.

Letra de la canción

Don't Wanna Live Inside Myself

I am the searcher of my fortunes
I've got my right hand on the wheel
We've got to dig for buried treasures
I know exactly how i feel
I went walkin' through a grave-yard
Where the darkness is my friend
I heard all about the beginning
I want to see just where it ends
I have fed the jaded tiger
And every tiger knows my name
But just as long as long as i can see my face
I can tell myself my name
Don't want to live inside myself
I'm much better of alone
But then you must believe in the fallin'rain
In the morning
Bury me down by the river
Saved by the bell
Man for all seasons

No quiero vivir dentro de mí

soy el buscador de mis fortunas
Tengo mi mano derecha en el volante
Tenemos que cavar en busca de tesoros enterrados.
se exactamente como me siento
Fui caminando por un cementerio
Donde la oscuridad es mi amiga
Escuché todo sobre el comienzo
Quiero ver donde termina
He alimentado al tigre cansado
Y cada tigre sabe mi nombre
Pero mientras pueda ver mi cara
puedo decirme mi nombre
No quiero vivir dentro de mí
Estoy mucho mejor solo
Pero entonces debes creer en la lluvia que cae
Por la mañana
Entiérrame junto al río
Salvado por la campana
Hombre para todas las estaciones.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6173 en: 04 de Marzo de 2024, 08:46:10 08:46 »

When Do I


Letra de la canción

When Do I

Tell me if dreams do come true
If so then I know that I'm losing you
And you know the address where we live
But I swear there'll be no turning back to you
I won't forgive
When do I and when do I
Know if there's an answer why?
I wonder if I know where I fit in
How do I and how do I
Stop myself from gonna cry?
I wonder if I know where I fit in
Tell me if dreams do come true
If so then I know that I'm losing you
And you know the address where we live
But I swear there'll be no turning back to you
I won't forgive
When do I and when do I
Know if there's an answer why?
I wonder if I know where I fit in
And how do I and how do I
Stop myself from gonna cry?
I wonder if I know where I fit in
And when do I and when do I
When do I
When do I
Know if I fit in?

Cuando lo hago

Dime si los sueños se hacen realidad
Si es así entonces sé que te estoy perdiendo
Y sabes la dirección donde vivimos.
Pero te juro que no habrá vuelta atrás hacia ti
no voy a perdonar
¿Cuándo y cuándo?
¿Sabes si hay una respuesta por qué?
Me pregunto si sé dónde encajo
¿Cómo y cómo hago?
¿Detenerme de llorar?
Me pregunto si sé dónde encajo
Dime si los sueños se hacen realidad
Si es así entonces sé que te estoy perdiendo
Y sabes la dirección donde vivimos.
Pero te juro que no habrá vuelta atrás hacia ti
no voy a perdonar
¿Cuándo y cuándo?
¿Sabes si hay una respuesta por qué?
Me pregunto si sé dónde encajo
Y como hago y como hago
¿Detenerme de llorar?
Me pregunto si sé dónde encajo
Y cuando lo hago y cuando lo hago
cuando lo hago
cuando lo hago
¿Sabes si encajo?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6174 en: 04 de Marzo de 2024, 08:49:12 08:49 »

Dearest


Letra de la canción

Dearest

I hear you calling me 'dearest' too.
My dearest,
I'm nearest than I've ever been before
To have you calling me 'dearest' once more.
My dearest, this picture,
My own memory,
Wishing this picture be reality.
Where do I go from here?
The lord took you away.
And if you could see me today.
I will remember you.
I will remember you.
My dearest, sincerest,
There's no one but you and
Here in my heart
You're my dearest too.
Where do I go from here?
The lord took you away.
And if you could see me today,
I will remember you.
I will remember you.
My dearest, sincerest,
There's no one but you and
Here in my heart
You're my dearest too.

Querida

Te oigo llamarme "querida" también.
Mi querida,
Estoy más cerca que nunca antes
Para que me llames "querida" una vez más.
Querida, esta foto,
mi propia memoria,
Deseando que esta imagen sea realidad.
¿A donde voy desde aqui?
El señor te llevó.
Y si pudieras verme hoy.
Te recordaré.
Te recordaré.
Mi más querida y sincera
No hay nadie más que tú y
Aquí en mi corazón
Eres mi más querido también.
¿A donde voy desde aqui?
El señor te llevó.
Y si pudieras verme hoy,
Te recordaré.
Te recordaré.
Mi más querida y sincera
No hay nadie más que tú y
Aquí en mi corazón
Eres mi más querido también.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6175 en: 04 de Marzo de 2024, 08:52:22 08:52 »

Lion in Winter


Letra de la canción

Lion in Winter

Lion in my winter
I'm a lion with no crown
You want to make me big man
A star on a screen
Some kind of James Brown
Or something in between
But when I look for money
You smother me in charms
I can't live on glory
When you're bending both my arms
I, I was a lion in winter
And, man, I had friends
For miles around
I was a lion in my winter
What good's a lion, lord
Without a crown
You're living in a cave, man
Upon your marble throne
You think you own the heavens
But you've got to be alone
You know, you know I prayed for sunshine
A woman with my name
I don't want to live, man
You gave away the game
I, I was a lion in winter
And, man, I had friends
For miles around
I was a lion in my winter
What good's a lion, lord
Without a crown
I was a lion in my winter
What good's a lion, lord
Without a crown

León en invierno

León en mi invierno
Soy un león sin corona
Quieres hacerme un gran hombre
Una estrella en una pantalla
Una especie de James Brown
O algo intermedio
Pero cuando busco dinero
Me asfixias en encantos
No puedo vivir de la gloria
Cuando estás doblando mis dos brazos
Yo, yo era un león en invierno.
Y, hombre, tenía amigos
Por millas a la redonda
Yo era un león en mi invierno
¿De qué sirve un león, señor?
sin corona
Estás viviendo en una cueva, hombre.
Sobre tu trono de mármol
Crees que eres dueño de los cielos
Pero tienes que estar solo
Sabes, sabes que oré por la luz del sol
una mujer con mi nombre
No quiero vivir, hombre.
Regalaste el juego
Yo, yo era un león en invierno.
Y, hombre, tenía amigos
Por millas a la redonda
Yo era un león en mi invierno
¿De qué sirve un león, señor?
sin corona
Yo era un león en mi invierno
¿De qué sirve un león, señor?
sin corona


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6176 en: 04 de Marzo de 2024, 08:55:30 08:55 »

Walking Back to Waterloo


Letra de la canción

Walking Back to Waterloo

I wish there was another year, another time
When people sang and poems rhymed.
My name could be Napoleon.
A thousand ships.
A windy sail, so huge and high,
It's tall enough to touch the sky.
It's beautiful but hard to find.
But I just wasn't born in time.
Walking back to Waterloo again.
Where do I begin?
In the brand new street,
You can get a good seat at the end.
I can dream
Of growing trees and things that live
And grass that's green
In meadows that have never been.
But I still place my trust in the Queen.
What is life
When a man is pressured
Based on wrong or right?
And I don't know what it means.
There must be more we haven't seen.
Walking back to Waterloo again.
Where do I begin?
In the brand new street,
You can get a good seat at the end.
Walking back to Waterloo again.
Where do I begin?
In the brand new street,
You can get a good seat at the end
Walking back to Waterloo again.
Where do I begin?
In the brand new street,
You can get a good seat at the end.

Caminando de regreso a Waterloo

Ojalá hubiera otro año, otro momento
Cuando la gente cantaba y los poemas rimaban.
Mi nombre podría ser Napoleón.
Mil barcos.
Una vela ventosa, tan grande y alta,
Es lo suficientemente alto como para tocar el cielo.
Es hermoso pero difícil de encontrar.
Pero simplemente no nací a tiempo.
Caminando de regreso a Waterloo nuevamente.
¿Dónde empiezo?
En la calle nueva,
Puedes conseguir un buen asiento al final.
puedo soñar
De árboles en crecimiento y cosas que viven
Y la hierba que es verde
En prados que nunca han existido.
Pero sigo depositando mi confianza en la Reina.
Qué es la vida
Cuando un hombre es presionado
¿Basado en lo incorrecto o lo correcto?
Y no sé lo que significa.
Debe haber más que no hemos visto.
Caminando de regreso a Waterloo nuevamente.
¿Dónde empiezo?
En la calle nueva,
Puedes conseguir un buen asiento al final.
Caminando de regreso a Waterloo nuevamente.
¿Dónde empiezo?
En la calle nueva,
Puedes conseguir un buen asiento al final.
Caminando de regreso a Waterloo nuevamente.
¿Dónde empiezo?
En la calle nueva,
Puedes conseguir un buen asiento al final.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6177 en: 04 de Marzo de 2024, 09:10:30 09:10 »

To Whom It May Concern

To Whom It May Concern es el décimo álbum de los Bee Gees . Lanzado en octubre de 1972, es la continuación y continúa el sonido melancólico y personal de su predecesor, Trafalgar . El álbum fue reconocido como "una despedida de los viejos Bee Gees", ya que marcó el final de una era para el grupo de varias maneras: fue su último álbum grabado únicamente en IBC Studios , en Londres , el último con el director y arreglista Bill Shepherd, quien los había guiado desde 1967, y el último bajo su primer contrato con Robert Stigwood . Algunas de las canciones eran antiguas terminadas o reescritas para la ocasión (en el caso de "I Can Bring Love").

Antecedentes y grabación
Después de una gira en 1971 para promocionar su álbum anterior, Trafalgar , los Bee Gees trabajaron rápidamente para completar otro álbum. Grabaron la canción "Paper Mache, Cabbages and Kings" el 3 de enero de 1972, que fue la última canción grabada con el baterista australiano Geoff Bridgford. Dejó el grupo antes de su gira por el este de Asia y fue reemplazado en la gira por Chris Karan . La grabación se reanudó en abril de 1972 con una canción de Robin llamada "Never Been Alone" y una canción que Barry hizo en la grabación de su club de fans de 1971 llamada "I Can Bring Love". El baterista de las sesiones de abril fue un veterano músico de sesión, Clem Cattini . La primera canción grabada para este álbum fue " You Know It's For You ", canción escrita e interpretada por Maurice Gibb , en la que tocaba la guitarra, el bajo, el teclado y el melotrón. Karan no participó con los Bee Gees en el estudio, como recuerda Clem Cattini:

En el álbum hay una fotografía de Chris Karan, lo cual es realmente ridículo, porque no era Chris quien tocaba en el álbum, ¡sino yo!. En lo que a mí respecta, creo que ellos (Bee Gees) tienen un talento increíble: daría cualquier cosa por haber escrito una de las canciones que escribieron, especialmente las últimas.

El álbum se grabó principalmente entre junio de 1971 y abril de 1972 (a excepción de "We Lost the Road", grabado en enero de 1971 durante las sesiones de Trafalgar ). Los Bee Gees salvaron un sencillo que no formaba parte del álbum, "My World", de las sesiones que se lanzó en enero de 1972, convirtiéndose en un éxito Top 20 en Reino Unido y Estados Unidos. Los arreglos de Shepherd están relativamente atenuados y las voces de fondo a veces parecen tomar el lugar de lo que podrían haber sido secciones de cuerdas.

Lanzamiento y recepción
El álbum fue lanzado en noviembre de 1972. La reseña contemporánea de Stephen Holden en Rolling Stone comentó que sentía que los Bee Gees ocupaban "un territorio muy limitado de la música pop", tratando principalmente con baladas de "patetismo momentáneo", y que el álbum fue "música ambiental para auriculares que no exige más que una rendición emocional superficial a su atmósfera perfumada de glaseado rosa y brillo", y que el estilo vocal de Gibbs se había desarrollado hasta el punto en que "suenan más como instrumentos de lengüeta que como cantantes". Bruce Eder en una reseña retrospectiva para AllMusic siente que el álbum permite una escucha agradable y satisfactoria, y es "uno de sus trabajos más completos".

A quien corresponda solo alcanzó el puesto 35 en Estados Unidos; Fue su tercer álbum de estudio consecutivo que no apareció en las listas de álbumes del Reino Unido. Tuvo mejores resultados en otros países europeos. En España alcanzó el puesto número 6. El siguiente sencillo "Alive" fue un éxito de tamaño modesto en los EE. UU., alcanzando el Top 40, y un gran éxito en Australia, alcanzando el puesto 4. En el documental de 2010 In Our Own Time , Maurice fue Se muestra explicando (en imágenes de archivo) que en 1972 no sabían realmente quién era su audiencia, de ahí el título A quien corresponda . La portada del álbum original era una portada con fotografías de socios comerciales y miembros de la familia en un dibujo de los Bee Gees y una banda. La banda está formada por Barry , Robin y Maurice Gibb (Maurice toca Rickenbacker 4001 ) , Alan Kendall y el baterista Chris Karan, exclusivo de la gira, con Bill Shepherd dirigiendo la orquesta.

"Paper Mache, Cabbages and Kings" entró en las listas danesas en la primera semana de 1973 y permaneció en las listas durante 5 semanas, alcanzando el puesto número 8.

Listado de pistas
Todas las pistas están escritas por Barry , Robin y Maurice Gibb , excepto donde se indique lo contrario.

Lado uno

 -   1.   "Run to Me"       Barry and Robin   3:05
 -   2.   "We Lost the Road"   Barry Gibb, Robin Gibb   Barry and Robin   3:27
 -   3.   "Never Been Alone"   Robin Gibb   Robin   3:11
 -   4.   "Paper Mache, Cabbages and Kings"       Barry and Robin   4:59
 -   5.   "I Can Bring Love"   Barry Gibb   Barry   2:06
 -   6.   "I Held a Party"       Robin and Barry   2:35
 -   7.   "Please Don't Turn Out the Lights"       Robin and Barry   1:59

Lado dos

 -   1.   "Sea of Smiling Faces"       Barry and Robin   3:07
 -   2.   "Bad Bad Dreams"       Barry and Robin   3:47
 -   3.   "You Know It's for You"   Maurice Gibb   Maurice Gibb   2:57
 -   4.   "Alive"   Barry Gibb, Maurice Gibb   Barry   4:04
 -   5.   "Road to Alaska"       Robin   2:38
 -   6.   "Sweet Song of Summer"       Barry and Robin   5:04

Listado de pistas alternativas
Parte del material publicitario presentaba un orden de canciones alternativo, aunque no existe ningún lanzamiento comercial del mismo.

Lado uno
"Vivo" / "Puedo traer amor" / "Malos malos sueños" / "Celebré una fiesta" / "Mar de caras sonrientes" / "Camino a Alaska" / "Corre hacia mí"

Lado dos
"Papel maché, repollos y reyes" / "Perdimos el camino" / "Sabes que es para ti" / "Nunca he estado solo" / "Por favor, no apagues las luces" / "Dulce canción del verano"

Personal

Bee Gees
 - Barry Gibb  – voz principal, armonía y coros ; guitarra rítmica
 - Robin Gibb  : voz principal, armonía y coros.
 - Maurice Gibb  – armonía y coros, bajo , guitarra rítmica, piano , órgano Hammond , Mellotron , clavecín ,
   mandolina , sintetizador Moog en “Sweet Song of Summer”, voz principal en “You Know It's For You”
 - Geoff Bridgford – batería en “We Lost the Road”, “Paper Mache, Cabbages, and Kings” y “Alive”

Músicos y personal de producción adicionales
 - Alan Kendall  – guitarra rítmica; guitarra solista en “Bad Bad Dreams” y “Road to Alaska”
 - Clem Cattini  – batería (excepto “We Lost the Road”, “Paper Mache, Cabbages, and Kings” y “Alive”)
 - Bill Shepherd - arreglo orquestal
 - Mike Claydon, Damon Lyon-Shaw, Richard Manwaring, Andy Knight - ingeniero
 - Mike Vickers  – ingeniero de sintetizadores en “Sweet Song of Summer”
 - Robert Stigwood - productor
 - Bee Gees - productores


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6178 en: 04 de Marzo de 2024, 09:11:21 09:11 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4233
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32447
  • : 23/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #6179 en: 04 de Marzo de 2024, 09:12:09 09:12 »


 


.