CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .
.
ATENCIÓN FONESTEROS SOLUCION PARA LOS QUE NO VEN LOS CANALES EN RECEPTORES FONESTAR Y OTROS MIRAR AQUI
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 183491 veces)

0 Usuarios y 9 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4875 en: 06 de Julio de 2023, 07:41:00 07:41 »

Amy


Letra de la canción

Amy

Tread on my face if you like little lady
Turn me inside out if you have to baby
But don't you cross me off your list
Ooo I am young and I ain't never been kissed
Never been kissed by a lady called Amy
You're far out, you're fab and insane
A woman of the world, it's quite plain
My dad told me Amy's your name
Said he'd break my neck if I played your game
But he can bust my neck 'cause I love you all the same
Amy I know you don't have to show your affection
'Cause the big boys like you and to you I'm an infection
So if you don't want me around
I think I'll run along and drown
You can't want this bum in town, Amy
Amy I know you don't have to show your affection
'Cause the big boys like you and to you I'm an infection
So if you don't want me around
I think I'll run along and drown
You can't want this bum in town, Amy
I'm beaten on the streets 'cause I loves ya
I watch you go to work in the summer
I don't whistle at you down the street
I would if I could but I can't whistle you see
Amy I may not be James Dean
Amy I may not be nineteen
And I may still be in romper boots and jeans
But ooo ooo, Amy you're the girl that wrecks my dreams
Amy I may not be James Dean
Amy I may not be nineteen
And I may still be in romper boots and jeans
But ooo ooo, Amy you're the girl that wrecks my dreams

Amy

Pisa mi cara si te gusta señorita
Dame la vuelta si tienes que bebé
Pero no me taches de tu lista
Ooo soy joven y nunca me han besado
Nunca me ha besado una dama llamada Amy
Estás lejos, eres fabuloso y loco
Una mujer de mundo, es bastante simple
Mi papá me dijo que Amy es tu nombre.
Dijo que me rompería el cuello si jugaba tu juego
Pero él puede romperme el cuello porque te amo de todos modos
Amy, sé que no tienes que mostrar tu afecto.
Porque a los grandes les gustas y para ti soy una infección
Así que si no me quieres cerca
Creo que correré y me ahogaré
No puedes querer a este vagabundo en la ciudad, Amy
Amy, sé que no tienes que mostrar tu afecto.
Porque a los grandes les gustas y para ti soy una infección
Así que si no me quieres cerca
Creo que correré y me ahogaré
No puedes querer a este vagabundo en la ciudad, Amy
Me golpean en las calles porque te amo
Te veo ir a trabajar en el verano
Yo no te silbo por la calle
Lo haría si pudiera, pero no puedo silbar, ya ves
Amy, puede que no sea James Dean
Amy puede que no tenga diecinueve
Y todavía puedo estar en botas de mameluco y jeans
Pero ooo ooo, Amy, eres la chica que destroza mis sueños
Amy, puede que no sea James Dean
Amy puede que no tenga diecinueve
Y todavía puedo estar en botas de mameluco y jeans
Pero ooo ooo, Amy, eres la chica que destroza mis sueños


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4876 en: 06 de Julio de 2023, 07:46:13 07:46 »

Mona Lisas and Mad Hatters

" Mona Lisas and Mad Hatters " es una canción escrita por el músico inglés Elton John y el compositor Bernie Taupin , e interpretada por John. Fue lanzado en el álbum de 1972 Honky Château . La letra transmitía la opinión de Taupin sobre la ciudad de Nueva York después de escuchar un disparo cerca de la ventana de su hotel durante su primera visita a la ciudad. La letra de la canción se inspiró en parte en " Spanish Harlem " de Ben E. King , escrita por Jerry Leiber y Phil Spector , en la que canta "Hay una rosa en Spanish Harlem".

La canción también fue lanzada como cara B del sencillo británico " Harmony " en 1980.

Recepción
El crítico de Allmusic Stewart Mason señaló que la canción es "menos empalagosa que muchas baladas similares de Elton John y Bernie Taupin" y elogió la "franqueza emocional algo poco característica" de su letra.

Jon Landau, de la revista Rolling Stone, elogió la canción cuando se lanzó y escribió:

"Mona Lisas and Mad Hatters" muestra cuánto puede hacer realmente John en el espacio de un solo corte. Usando una instrumentación mínima y cantando una de las letras más directas de Taupin, John revela sin esfuerzo el mito detrás del mito de "... una rosa en Spanish Harlem". Expresa su compromiso con la ciudad, su necesidad por su gente y su último deseo de estar solo a través de una de sus mejores melodías, arreglos más simples y interpretaciones vocales más naturales.

Actuaciones
El mismo Elton John llamó a la canción "una de mis favoritas de todos los tiempos"  cuando la presentó en su concierto de 60 cumpleaños en el Madison Square Garden de Nueva York , ya que la interpretó más de cien veces en concierto.

John también entregó una interpretación sincera de esta canción en The Concert for New York City en el Madison Square Garden el 20 de octubre de 2001. El concierto fue pensado principalmente como un tributo para los miembros de la familia y compañeros de trabajo de los departamentos de Bomberos y Policía y Servicios Médicos de Emergencia de Nueva York. , que había estado participando en los esfuerzos de recuperación en curso en el complejo del World Trade Center demolido tras los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 . John dedicó la canción a los trabajadores de emergencia y sus familias, así como a la ciudad de Nueva York.

En la cultura popular
La canción fue utilizada en la película Almost Famous , en una escena en la ciudad de Nueva York, destacando la soledad del personaje de Kate Hudson , quien sufre una sobredosis de Quaaludes y champán.

Letra de la canción

Mona Lisas and Mad Hatters

And now I know
Spanish Harlem are not just pretty words to say
I thought I knew
But now I know that rose trees never grow
In New York City
Until you've seen this trash can dream come true
You stand at the edge while people run you through
And I thank the Lord
There's people out there like you
I thank the Lord there's people out there like you
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
For unless they see the sky
But they can't and that is why
They know not if it's dark outside or light
This Broadway's got
It's got a lot of songs to sing
If I knew the tunes I might join in
I'll go my way alone
Grow my own, my own seeds shall be sown, in New York City
Subway's no way for a good man to go down
Rich man can ride and the hobo he can drown
And I thank the Lord for the people I have found
I thank the Lord for the people I have found
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
For unless they see the sky
But they can't and that is why
They know not if it's dark outside or light
And now I know
Spanish Harlem are not just pretty words to say
I thought I knew
But now I know that rose trees never grow
In New York City
Subway's no way for a good man to go down
Rich man can ride and the hobo he can drown
And I thank the Lord for the people I have found
I thank the Lord for the people I have found
While Mona Lisas and Mad Hatters
Sons of bankers, sons of lawyers
Turn around and say good morning to the night
For unless they see the sky
But they can't and that is why
They know not if it's dark outside or light
They know not if it's dark outside or light

Mona Lisas y Sombrereros Locos

y ahora lo se
Spanish Harlem no son solo palabras bonitas para decir
pensé que sabía
Pero ahora sé que los árboles de rosas nunca crecen
En nueva york
Hasta que hayas visto este sueño de bote de basura hecho realidad
Te paras en el borde mientras la gente te atraviesa
y doy gracias al señor
Hay gente por ahí como tú
Doy gracias al Señor que hay gente como tú
Mientras Mona Lisas y Mad Hatters
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Date la vuelta y dale los buenos días a la noche
Porque a menos que vean el cielo
Pero no pueden y por eso
No saben si afuera está oscuro o claro
Este Broadway tiene
Tiene muchas canciones para cantar
Si supiera las melodías, podría unirme
Seguiré mi camino solo
Crecer las mías, mis propias semillas serán sembradas, en la ciudad de Nueva York
El metro no es forma de que un buen hombre baje
El hombre rico puede montar y el vagabundo puede ahogarse
Y doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
Doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
Mientras Mona Lisas y Mad Hatters
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Date la vuelta y dale los buenos días a la noche
Porque a menos que vean el cielo
Pero no pueden y por eso
No saben si afuera está oscuro o claro
y ahora lo se
Spanish Harlem no son solo palabras bonitas para decir
pensé que sabía
Pero ahora sé que los árboles de rosas nunca crecen
En nueva york
El metro no es forma de que un buen hombre baje
El hombre rico puede montar y el vagabundo puede ahogarse
Y doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
Doy gracias al Señor por las personas que he encontrado
Mientras Mona Lisas y Mad Hatters
Hijos de banqueros, hijos de abogados
Date la vuelta y dale los buenos días a la noche
Porque a menos que vean el cielo
Pero no pueden y por eso
No saben si afuera está oscuro o claro
No saben si afuera está oscuro o claro


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4877 en: 06 de Julio de 2023, 07:49:37 07:49 »

Hercules


Letra de la canción

Hercules

Ooh, I got a busted wing and a hornet sting
Like an out of tune guitar
Ooh, she got Hercules on her side
And Diana in her eyes
Some men like the Chinese life
Some men kneel and pray
Ooh, well, I like women and I like wine
And I've always liked it that way
Always liked it that way
I can't dig it, the way she tease
That old tough man routine up her sleeve
Living and loving, kissing and hugging
Living and loving with a cat named Hercules
A cat named Hercules
Oh, and it hurts like hell to see my gal
Messing with a muscle boy
No superman gonna ruin my plans
Playing with my toys
Rich man sweating in a sauna bath
Poor boy scrubbing in a tub
Me, I stay gritty up to my ears
Washing in a bucket of mud
Washing in a bucket of mud
I can't dig it, the way she tease
That old tough man routine up her sleeve
Living and loving, kissing and hugging
Living and loving with a cat named Hercules
A cat named Hercules
I can't dig it, the way she tease
That old tough man routine up her sleeve
Living and loving, kissing and hugging
Living and loving with a cat named Hercules
A cat named Hercules
A cat named Hercules
A cat named Hercules
A cat named Hercules

Hércules

Ooh, tengo un ala rota y una picadura de avispa
Como una guitarra desafinada
Ooh, ella tiene a Hércules de su lado
Y Diana en sus ojos
A algunos hombres les gusta la vida china.
Algunos hombres se arrodillan y oran
Ooh, bueno, me gustan las mujeres y me gusta el vino
Y siempre me ha gustado así
Siempre me gustó así
No puedo entenderlo, la forma en que se burla
Esa vieja rutina de hombre duro bajo la manga
Viviendo y amando, besando y abrazando
Vivir y amar con un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules
Oh, y duele como el infierno ver a mi chica
Jugando con un chico musculoso
Ningún superman arruinará mis planes
jugando con mis juguetes
Hombre rico sudando en un baño de sauna
Pobre muchacho fregando en una tina
Yo, me quedo arenoso hasta las orejas
Lavar en un balde de barro
Lavar en un balde de barro
No puedo entenderlo, la forma en que se burla
Esa vieja rutina de hombre duro bajo la manga
Viviendo y amando, besando y abrazando
Vivir y amar con un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules
No puedo entenderlo, la forma en que se burla
Esa vieja rutina de hombre duro bajo la manga
Viviendo y amando, besando y abrazando
Vivir y amar con un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules
Un gato llamado Hércules


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4878 en: 06 de Julio de 2023, 08:11:44 08:11 »

Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player

Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player es el sexto álbum de estudio del músico inglés Elton John . Lanzado en enero de 1973 por DJM Records , fue el primero de dos álbumes de estudio que lanzó en 1973 (el segundo fue Goodbye Yellow Brick Road , lanzado nueve meses después), y fue su segundo álbum No. 1 consecutivo en los EE. UU. y primer álbum No. 1 en el Reino Unido.

El sencillo principal " Crocodile Rock " le dio a John su primer sencillo No. 1 tanto en los EE. UU. Como en Canadá.  " Daniel " también fue un gran éxito del álbum, lo que le dio su segundo sencillo canadiense No. 1 en RPM Top Singles Chart y No. 2 en US Billboard Hot 100 y alcanzando No. 4 en el Reino Unido, un puesto por encima del conseguido por "Crocodile Rock".

Antecedentes
El equipo regresó a Francia para grabar en el Château d'Hérouville , también conocido en ese momento como "Strawberry Studios", que fue como se acreditó al estudio en la portada del álbum; Honky Château , el álbum anterior de Elton John, se había grabado allí. El álbum incluía trompetas arregladas por el productor Gus Dudgeon en "Elderberry Wine" (la cara B de "Crocodile Rock"), "Midnight Creeper" y "I'm Going to Be a Teenage Idol", la última de las cuales se inspiró en el amigo de John, el líder de T-Rex, Marc Bolan . Los trompetistas eran los mismos que se usaban en Honky Château .Have Mercy on the Criminal ". Durante sus conciertos en Australia con la Orquesta Sinfónica de Melbourne en 1986, John elogió el trabajo de Buckmaster en canciones como "Have Mercy on the Criminal", calificando los arreglos de cuerda como "revolucionarios".

El título del álbum provino del amigo y actor/comediante Groucho Marx . Elton tocaba el piano en una fiesta en casa de Groucho; Groucho, quien se refirió a él como 'John Elton', extendió su dedo medio e índice al estilo de una pistola. Elton luego levantó las manos y dijo: "No me disparen, solo soy el pianista" ante la imitación de pistola de Marx.

El álbum fue un gran éxito en ambos lados del Atlántico, encabezando las listas de álbumes del Reino Unido y Estados Unidos. Es uno de los únicos tres álbumes que presenta solo a la banda principal de John en pianos y teclados, Davey Johnstone en guitarras, Dee Murray en el bajo y Nigel Olsson en la batería, sin el percusionista Ray Cooper . Los otros dos son Honky Château (1972) (salvo una actuación de Cooper con congas en la canción "Amy") y Breaking Hearts (1984).

Una nota descartada fue una regrabación de " Skyline Pigeon ", que se convirtió en la cara B del sencillo de "Daniel".

Los críticos de la época llamaron a algunas de las actuaciones, especialmente " Cocodrilo Rock ", derivadas, que John reconoció libremente años después. En His Song: The Musical Journey of Elton John de la autora Elizabeth Rosenthal, John dijo que "Crocodile Rock" se escribió como un homenaje abierto a los discos de los años 50, y su voz imitaba intencionalmente al cantante Bobby Vee . "High Flying Bird" tenía la intención de sonar como un disco de Van Morrison , y "Midnight Creeper" fue una punta del sombrero para los Rolling Stones .

John realizó una gira por Australia durante 1971 y estaba tan inspirado por el sencillo " Eagle Rock " de Daddy Cool que, con Taupin, escribió "Crocodile Rock". La portada de este álbum tiene una foto del letrista Taupin usando un "Daddy Who?" insignia promocional.

Don't Shoot Me... también fue, según John, el primer álbum durante el cual se sintió cómodo experimentando con sus interpretaciones vocales y su estilo.

Embalaje
El título del álbum proviene de algo que dijo Elton durante una velada con Groucho Marx . Después de una noche de bromas constantes de Marx, el regreso de Elton fue levantar las manos y decir: "No me disparen, solo soy el pianista". La fotografía de la portada del álbum, que muestra a una pareja joven fuera de una sala de cine cuya marquesina dice: No me dispares, solo soy el pianista, protagonizada por Elton John ; en la pared hay un cartel de película que anuncia la película Go West de 1940 de los hermanos Marx como tributo a Groucho Marx.

El título también es una obra de teatro de la película Shoot the Piano Player de François Truffaut de 1960 y la cita original de Oscar Wilde "No dispares al pianista, está haciendo todo lo posible", que Wilde dijo que vio en un salón en una visita al Estados Unidos.

Listado de canciones
Todas las pistas están escritas por Elton John y Bernie Taupin .

Lado uno

 -   1.   "Daniel"   3:55
 -   2.   "Teacher I Need You"   4:10
 -   3.   "Elderberry Wine"   3:34
 -   4.   "Blues for My Baby and Me"   5:39
 -   5.   "Midnight Creeper"   3:52

Lado dos

 -   6.   "Have Mercy on the Criminal"   5:58
 -   7.   "I'm Gonna Be a Teenage Idol"   3:56
 -   8.   "Texan Love Song"   3:33
 -   9.   "Crocodile Rock"   3:55
 - 10.   "High Flying Bird"   4:12

Bonus tracks (reedición de 1995 Mercury y 1996 Rocket)

 - 11.   "Screw You (Young Man's Blues)"   4:43
 - 12.   "Jack Rabbit"   1:50
 - 13.   "Whenever You’re Ready (We’ll Go Steady Again)"   2:51
 - 14.   "Skyline Pigeon" (Piano version)   3:56

Personal

Músicos
 - Elton John: voz, Fender Rhodes , mellotron , piano acústico , piano Leslie , armonio , órgano Farfisa.
 - Ken Scott - sintetizador ARP.
 - Davey: guitarra acústica, guitarra eléctrica y guitarra Leslie, banjo, coros, sitar, mandolina.
 - Dee Murray : bajo , coros.
 - Nigel Olsson : batería, maracas , coros.
 - Gus Dudgeon - arreglos de metales.
 - Paul Buckmaster - arreglos orquestales.
 - Jean-Louis Chautemps - saxofón.
 - Alain Hatot – saxofón.
 - Jacques Bolognesi - trombón.
 - Ivan Jullien - trompeta .

Producción
 - Productor: Gus Dudgeon
 - Ingeniero – Ken Scott
 - Remezclado en Trident Studios (Londres, Reino Unido).
 - Coordinador: Steve Brown
 - Dirección de arte y diseño de portada: David Larkham y Michael Ross
 - Foto de portada – Ed Caraeff
 - Fotografía del folleto: Ed Caraeff, Bryan Forbes, Maxine Taupin y Michael Ross.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4879 en: 06 de Julio de 2023, 08:12:46 08:12 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4880 en: 06 de Julio de 2023, 08:13:36 08:13 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4881 en: 06 de Julio de 2023, 08:14:27 08:14 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4882 en: 07 de Julio de 2023, 07:27:05 07:27 »

Daniel

" Daniel " es una canción escrita por el músico inglés Elton John y el compositor Bernie Taupin , e interpretada por John. Fue lanzado por primera vez en el álbum de John de 1973 Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player .

En el Reino Unido, la canción alcanzó el puesto número 4 en la lista oficial. En los Estados Unidos, la canción alcanzó el número 2 en las listas de éxitos pop (solo superada por " My Love " de Paul McCartney y Wings en el número uno ) y el número 1 en las listas contemporáneas para adultos durante dos semanas. en la primavera de 1973.

En los EE. UU., fue certificado oro en septiembre de 1995 y platino en mayo de 2018 por la RIAA. En Canadá, se convirtió en su segundo sencillo No. 1, después de " Crocodile Rock " a principios de año, ocupando el puesto durante dos semanas en la lista nacional de sencillos RPM 100 . John y Taupin recibieron el premio Ivor Novello de 1973 a la mejor canción musical y líricamente . La canción apareció en la banda sonora de la película de 1974 Alice Doesn't Live Here Anymore .

Composición
Bernie Taupin escribió la letra después de leer un artículo en Time o Newsweek sobre un veterano de la Guerra de Vietnam que había sido herido y quería alejarse de la atención que estaba recibiendo cuando regresaba a casa. El último verso del borrador original se eliminó de la versión final, lo que ha dado lugar a algunas especulaciones sobre el contenido.

Recepción
Cash Box dijo que "las letras fascinantes de Bernie Taupin harán que quieras escucharlas una y otra vez". Record World lo llamó "un éxito natural, y uno de los mejores escritos de John y Taupin en mucho tiempo".

Letra de la canción

Daniel

Daniel is traveling tonight on a plane
I can see the red tail lights heading for Spain
And I can see Daniel waving goodbye
Oh it looks like Daniel, must be the clouds in my eyes
They say Spain is pretty though I've never been
And Daniel says it's the best place that he's ever seen
He should know, he's been there enough
Oh I miss Daniel, oh I miss him so much, oh
Daniel my brother you are older than me
Do you still feel the pain of the scars that won't heal?
Your eyes have died but you see more than I
Daniel you're a star in the face of the sky
Oh Daniel my brother you are older than me
Do you still feel the pain of the scars that won't heal?
Your eyes have died but you see more than I
Daniel you're a star in the face of the sky
Daniel is traveling tonight on a plane
And I can see the red tail lights heading for Spain
And I can see Daniel waving goodbye
Oh it looks like Daniel, it must be the clouds in my eyes
Oh God it looks like Daniel, must be the clouds in my eyes

Daniel

Daniel viaja esta noche en un avión.
Puedo ver las luces traseras rojas dirigiéndose a España
Y puedo ver a Daniel despidiéndose
Oh, se parece a Daniel, deben ser las nubes en mis ojos
Dicen que España es bonita aunque yo nunca he estado
Y Daniel dice que es el mejor lugar que ha visto
Él debería saber, ha estado allí lo suficiente
Oh, extraño a Daniel, oh, lo extraño tanto, oh
Daniel mi hermano eres mayor que yo
¿Aún sientes el dolor de las cicatrices que no cicatrizan?
Tus ojos han muerto pero ves más que yo
Daniel eres una estrella en la cara del cielo
Ay Daniel mi hermano eres mayor que yo
¿Aún sientes el dolor de las cicatrices que no cicatrizan?
Tus ojos han muerto pero ves más que yo
Daniel eres una estrella en la cara del cielo
Daniel viaja esta noche en un avión.
Y puedo ver las luces traseras rojas dirigiéndose a España
Y puedo ver a Daniel despidiéndose
Oh se parece a Daniel, deben ser las nubes en mis ojos
Oh Dios, se parece a Daniel, deben ser las nubes en mis ojos


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4883 en: 07 de Julio de 2023, 07:33:59 07:33 »

Teacher I Need You

"Teacher I Need You" es una canción escrita por el músico inglés Elton John y el compositor Bernie Taupin , e interpretada por John. Fue lanzado por primera vez en el álbum de John de 1973 Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player . La letra habla del enamoramiento de un colegial por su maestro, y la música evoca el sonido de las canciones de la década de 1950.

Aunque nunca se lanzó como sencillo, la canción fue popular en las estaciones de radio de rock orientadas a álbumes . Se incluyó en los conciertos en vivo de John en varias giras, incluidas 1973, 1982 y 1984. Los artistas que han hecho versiones de la canción incluyen a Richard Marx y Stephen Cummings .

Letra y música
La letra, de Taupin, describe el deseo sexual de un escolar por su maestra. El crítico de Allmusic Donald A. Guarisco señala que la letra "ingeniosa y perspicaz" mantiene el interés del oyente al "llenarla de detalles que vívidamente dan vida al enamoramiento hormonal del niño", como las líneas :

es un logro natural
Conquistando mi tarea
Con su imagen latiendo en mi cerebro


Guarisco también elogia la forma en que la letra retrata la "frustración creíble" del niño por su situación. Al igual que otras canciones escritas por Taupin y John, las letras hacen referencia a estrellas de cine estadounidenses, en este caso John Wayne y Errol Flynn . El cantante señala que imita a Wayne y Flynn, pero desafortunadamente para él "no significa nada".

La canción ha sido descrita como un "rockero retro" y su sonido evoca la música de la década de 1950 y principios de la de 1960. Elton John ha declarado que su interpretación vocal en la canción se inspiró en Bobby Vee , un ídolo adolescente de las décadas de 1950 y 1960. La ​​biógrafa de John, Elizabeth J. Rosenthal, describe la canción como "un alegre número uptempo" y elogia sus "brillantes armonías ". La canción comienza con una serie de trillizos tocados en el piano, un motivo musical que John usa a menudo. Guarisco describe la melodía de la canción como "una alegre melodía pop" que emplea síncopa.  La forma de tocar el piano de John con rápidos cambios de acordes recuerda a Jerry Lee Lewis . La instrumentación de la canción también incluye un melotrón .

Recepción
Aunque nunca se lanzó como sencillo, "Teacher I Need You" fue popular en las estaciones de radio de rock orientadas a álbumes . El crítico de Rolling Stone, Stephen Holden, señaló que la canción tiene "la misma alegría improvisada que " Crocodile Rock " y la misma actitud lúdica hacia un pasado semítico". Guarisco de Allmusic describió "Teacher I Need You" como "uno de los aspectos más destacados indiscutibles de Don't Shoot Me I'm The Piano Player gracias a su ordenada combinación de letras inteligentes y artesanía melódica". Mary Anne Cassata lo describe como una "joya pasada por alto". Cantante Kyle Vicente declaró que la canción podría enfrentarse a "casi cualquier gran canción de power pop ".

Otras apariciones
Elton John tocó "Teacher I Need You" en concierto en varias giras, incluidas 1973, 1982 y 1984. Después de su lanzamiento inicial en Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player , "Teacher I Need You" se lanzó en álbumes recopilatorios de Elton John en el Reino Unido, incluidos Candle in the Wind en 1978 y The Collection en 1989. La canción ha sido versionada por Richard Marx y Stephen Cummings . La versión de Cummings se utilizó en la película australiana de 1993 The Heartbreak Kid .

Letra de la canción

Teacher I Need You

I was sitting in the classroom
Trying to look intelligent
In case the teacher looked at me
She was long and she was lean
She's a middle-aged dream
And that lady means the whole world to me
It's a natural achievement
Conquering my homework
With her image pounding in my brain
She's an inspiration
For my graduation
And she helps to keep the classroom sane
Oh teacher I need you like a little child
You got something in you to drive a schoolboy wild
You give me education in the lovesick blues
Help me get straight, come out and say
Teacher I, teacher I, teacher I, teacher I need you
I have to write a letter
Tell about my feelings
Just to let her know the scene
Focus my attention
On some further education
In connection with the birdies and the bees
So I'm sitting in the classroom
I'm looking like a zombie
I'm waiting for the bell to ring
I've got John Wayne stances
I've got Erroll Flynn advances
And it doesn't mean a doggone thing
Oh teacher I need you like a little child
You got something in you to drive a schoolboy wild
You give me education in the lovesick blues
Help me get straight, come out and say
Teacher I, teacher I, teacher I, teacher I need you
Oh teacher I need you like a little child
You got something in you to drive a schoolboy wild
You give me education in the lovesick blues
Help me get straight, come out and say
Teacher I, teacher I, teacher I, teacher I need you

Profesor te necesito

yo estaba sentado en el salón de clases
Tratando de parecer inteligente
Por si el profesor me miraba
Ella era larga y delgada
Ella es un sueño de mediana edad
Y esa señora significa todo el mundo para mí
es un logro natural
Conquistando mi tarea
Con su imagen latiendo en mi cerebro
ella es una inspiracion
para mi graduación
Y ella ayuda a mantener el aula sana.
Oh maestra te necesito como a un niño pequeño
Tienes algo en ti para volver loco a un colegial
Me das educación en el blues enfermo de amor
Ayúdame a aclararme, sal y di
Maestro yo, maestro yo, maestro yo, maestro te necesito
tengo que escribir una carta
Hablar de mis sentimientos
Sólo para hacerle saber la escena
centrar mi atención
Sobre algo de educación superior
En relación con los pajaritos y las abejas
Así que estoy sentado en el salón de clases
me veo como un zombi
Estoy esperando que suene la campana
Tengo posturas de John Wayne
Tengo avances de Erroll Flynn
Y no significa una cosa maldita
Oh maestra te necesito como a un niño pequeño
Tienes algo en ti para volver loco a un colegial
Me das educación en el blues enfermo de amor
Ayúdame a aclararme, sal y di
Maestro yo, maestro yo, maestro yo, maestro te necesito
Oh maestra te necesito como a un niño pequeño
Tienes algo en ti para volver loco a un colegial
Me das educación en el blues enfermo de amor
Ayúdame a aclararme, sal y di
Maestro yo, maestro yo, maestro yo, maestro te necesito


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4884 en: 07 de Julio de 2023, 07:41:33 07:41 »

Elderberry Wine

"Elderberry Wine" es una canción escrita por el músico inglés Elton John y el compositor Bernie Taupin , e interpretada por John. Fue lanzado por primera vez en el álbum de John de 1973 Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player . También se lanzó como cara B del éxito número 1 de John " Crocodile Rock " en octubre de 1972. También fue popular en las estaciones de radio de rock orientadas a álbumes . John la tocó en vivo durante su gira de 1973. Fue versionada por la cantante irlandesa-escocesa Mae McKenna .

Música y letras
La música de "Elderberry Wine" evoca nostalgia y ha sido descrita como un "rockero retro". El crítico de Allmusic, Stewart Mason, la describe como un "rockero directo que golpea el piano con voces ásperas y pausas de saxo funky", aunque Mason afirma que la canción carece de los "adornos retro" de "Crocodile Rock". La instrumentación incluye partes de instrumentos de metal arregladas por el productor Gus Dudgeon y tocadas por los trompetistas que también aparecieron en el álbum anterior de John, Honky Chateau . El autor Joseph Murrells sugiere que la canción tiene "un nuevo sonido rítmico .

La letra es contada por un hombre cuya esposa lo ha dejado. Él la extraña y recuerda sus días felices con ella, pero sobre todo extraña el hecho de que ella era la que podía hacer el vino de saúco que solía disfrutar con ella. Mason sugiere que la letra es "tontería irónica", y considera el pareado :

tu objetivo era complacerme
Guisantes de ojo negro cocidos


lo peor de la carrera de Taupin. La autora Elizabeth Rosenthal señala la ironía del hecho de que la música alegre se yuxtapone a la letra sobre la soledad. Ella señala que este método de usar música que suena lo contrario del significado de las palabras es una técnica que John usó a menudo en su álbum anterior Honky Chateau . Ella también ve en esta canción un desarrollo en esta técnica desde canciones anteriores que continuarían a través de " All the Girls Love Alice " hasta la completamente madura " Love Lies Bleeding ".

Recepción
Aunque nunca se lanzó como cara A, "Elderberry Wine" fue popular en las estaciones de radio de rock orientadas a álbumes . El crítico de Allmusic Stephen Thomas Erlewine dice que "Elderberry Wine" es "tan fuerte como cualquier cosa que haya grabado John". Mason de Allmusic comenta sobre la continua popularidad de la canción. El biógrafo de Elton John, David Buckley, lo destaca como un "corte fuerte". Mary Anne Cassata lo describe como una "joya pasada por alto".

Otras apariciones
"Elderberry Wine" fue lanzado como cara B de " Crocodile Rock " en octubre de 1972, antes de su aparición en Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player . John la tocó en vivo durante su gira de 1973, y fue el telonero de la actuación de John en el Royal Command Performance Variety Show el 7 de septiembre de 1973, así como en su concierto en el Madison Square Garden ese mismo año. Después de su lanzamiento inicial en Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player , "Elderberry Wine" fue lanzado en varios álbumes recopilatorios de Elton John.Your Songs en los EE. UU. en 1986. Una improvisación en vivo extendida de la canción es lo más destacado en la muy pirateada actuación de la BBC de Navidad de 1973 de Hammersmith Odeon (lanzada oficialmente en 2014 como parte de la versión del 40 aniversario de la Adiós al álbum Yellow Brick Road ).

La cantante de folk celta Mae McKenna grabó una versión de "Elderberry Wine" en su álbum homónimo en 1975.

Letra de la canción

Elderberry Wine

There's a fly in the window, a dog in the yard
And a year since I saw you
There's a trunk in the corner I keep all my letters
My bills and demands I keep too

Well, I can't help thinking about the times
You were a wife of mine
You aimed to please me, cooked black-eyed peas-me
Made elderberry wine

Drunk all the time, feeling fine on elderberry wine
Those were the days, we'd lay in the haze
Forget depressive times
How can I ever get it together without a wife in line?
To pick the crop and get me hot on elderberry wine

Round a tree in the summer, a fire in the fall
Flat out when they couldn't stand
The bottle went round like a woman down south
Passed on from hand to hand

Well, I can't help thinking about the times
You were a wife of mine
You aimed to please me, cooked black-eyed peas-me
Made elderberry wine

Drunk all the time, feeling fine on elderberry wine
Those were the days, we'd lay in the haze
Forget depressive times
How can I ever get it together without a wife in line?
To pick the crop and get me hot on elderberry wine

Drunk all the time, feeling fine on elderberry wine
Those were the days, we'd lay in the haze
Forget depressive times
How can I ever get it together without a wife in line?
To pick the crop and get me hot on elderberry wine

Elderberry wine
Elderberry wine
Elderberry wine
Elderberry wine
Elderberry wine

Vino de saúco

Hay una mosca en la ventana, un perro en el patio
Y un año desde que te vi
Hay un baúl en la esquina, guardo todas mis cartas
Mis facturas y demandas también las guardo

Bueno, no puedo evitar pensar en los tiempos
Eras una esposa mia
Intentaste complacerme, guisantes de ojos negros cocidos
Vino elaborado con saúco

Borracho todo el tiempo, sintiéndome bien con el vino de saúco
Esos eran los días, yacíamos en la bruma
Olvídate de los tiempos depresivos
¿Cómo puedo lograrlo sin una esposa en la cola?
Para recoger la cosecha y ponerme caliente con vino de saúco

Alrededor de un árbol en verano, un incendio en otoño
A toda máquina cuando no podían soportar
La botella giró como una mujer en el sur
Transmitido de mano en mano

Bueno, no puedo evitar pensar en los tiempos
Eras una esposa mia
Intentaste complacerme, guisantes de ojos negros cocidos
Vino elaborado con saúco

Borracho todo el tiempo, sintiéndome bien con el vino de saúco
Esos eran los días, yacíamos en la bruma
Olvídate de los tiempos depresivos
¿Cómo puedo lograrlo sin una esposa en la cola?
Para recoger la cosecha y ponerme caliente con vino de saúco

Borracho todo el tiempo, sintiéndome bien con el vino de saúco
Esos eran los días, yacíamos en la bruma
Olvídate de los tiempos depresivos
¿Cómo puedo lograrlo sin una esposa en la cola?
Para recoger la cosecha y ponerme caliente con vino de saúco

Vino de saúco
Vino de saúco
Vino de saúco
Vino de saúco
Vino de saúco


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4885 en: 07 de Julio de 2023, 07:45:18 07:45 »

Blues for My Baby and Me


Letra de la canción

Blues for My Baby and Me

Your old man got mad when I told him we were leaving
He cursed and he raged and he swore at the ceiling
He called you his child, said honey get wise to his game
He'll get you in trouble I know it, those bums are all the same
There's a Greyhound outside in the lane, it's waiting for us
So tell him goodbye, we gotta go west on that bus
And it's all over now
Don't you worry no more
Gonna go west to the sea
The Greyhound is swaying
And the radio is playing
Some blues for baby and me
And the highway looks like it never did
Lord it looks so sweet and so free
And I can't forget that trip to the west
Singing blues for baby and me
Saw your hands trembling, your eyes opened in surprise
It's ninety in the shade babe, and there ain't a cloud in the sky
I called you my child, said honey now this is our game
There's two of us to play it and I'm happy to be home again
There's a Greyhound outside in the lane, it's waiting for us
So tell him goodbye, we gotta go west on that bus
And it's all over now
Don't you worry no more
We're gonna go west to the sea
The Greyhound is swaying
And the radio's playing
Some blues for baby and me
And the highway looks like it never did
Lord it looks so sweet and so free
And I can't forget that trip to the west
Singing blues for baby and me
And it's all over now
Don't you worry no more
We're gonna go west to the sea
The Greyhound is swaying
And the radio playing
Some blues for baby and me
And the highway looks like it never did
Lord it looks so sweet and so free
And I can't forget that trip to the west
Singing blues for baby and me

Blues para mi bebé y para mí

Tu viejo se enojó cuando le dije que nos íbamos
Maldijo y se enfureció y maldijo al techo
Te llamó su hijo, dijo cariño, sé sabio en su juego
Te meterá en problemas, lo sé, esos vagabundos son todos iguales.
Hay un galgo afuera en el carril, nos está esperando.
Así que dile adiós, tenemos que ir al oeste en ese autobús
Y todo ha terminado ahora
no te preocupes mas
Voy a ir al oeste hacia el mar
El galgo se balancea
Y la radio está sonando
Un poco de blues para el bebé y para mí
Y la carretera parece que nunca lo hizo
Señor, se ve tan dulce y tan libre
Y no puedo olvidar ese viaje al oeste
Cantando blues para el bebé y para mí
Vi tus manos temblar, tus ojos se abrieron de sorpresa
Son noventa a la sombra nena, y no hay una nube en el cielo
Te llamé mi hijo, dije cariño, ahora este es nuestro juego
Somos dos para jugar y estoy feliz de estar en casa otra vez.
Hay un galgo afuera en el carril, nos está esperando.
Así que dile adiós, tenemos que ir al oeste en ese autobús
Y todo ha terminado ahora
no te preocupes mas
Vamos a ir al oeste hacia el mar
El galgo se balancea
Y la radio está sonando
Un poco de blues para el bebé y para mí
Y la carretera parece que nunca lo hizo
Señor, se ve tan dulce y tan libre
Y no puedo olvidar ese viaje al oeste
Cantando blues para el bebé y para mí
Y todo ha terminado ahora
no te preocupes mas
Vamos a ir al oeste hacia el mar
El galgo se balancea
Y la radio sonando
Un poco de blues para el bebé y para mí
Y la carretera parece que nunca lo hizo
Señor, se ve tan dulce y tan libre
Y no puedo olvidar ese viaje al oeste
Cantando blues para el bebé y para mí


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4886 en: 07 de Julio de 2023, 07:49:24 07:49 »

Midnight Creeper


Letra de la canción

Midnight Creeper

Walk a mile in my tennis shoes
Tina Turner gave me the highway blues but
I don't love nobody but you, honey
I'm a true rat for the things I done
Second cousin to a son of a gun
I'm gonna wipe out your mama if she puts me on, honey
'Cause I'm a midnight creeper
Ain't gonna lose no sleep over you
When there's a nightmare, I'm there
Tempting you to blow a fuse
Well, there's no more sleeping
When I'm midnight creeping over you
Watch out, honey, watch out, honey
Watch the things you do
Long haired ladies, well, they look so fine
Locked in my cellar full of cheap red wine
But I don't think those ladies they really mind, honey
I still don't know why you hate me so
A little bit of fun never stopped no show, and I
I just wanna to loosen up my soul, honey
'Cause I'm a midnight creeper
Ain't gonna lose no sleep over you
When there's a nightmare, I'm there
Tempting you to blow a fuse
Well, there's no more sleeping
When I'm midnight creeping over you
Watch out, honey, watch out, honey
Watch the things you do
Oh Creeper
'Cause I'm a midnight creeper
Ain't gonna lose no sleep over you
When there's a nightmare, I'm there
Tempting you to blow a fuse
Well, there's no more sleeping
When I'm midnight creeping over you
Watch out, honey, watch out, honey
Watch the things you do
Oh, oh, you're all coming, ooh

Enredadera de medianoche

Caminar una milla en mis tenis
Tina Turner me dio tristeza en la carretera, pero
No amo a nadie más que a ti, cariño
Soy una verdadera rata por las cosas que hice
Primo segundo de un hijo de un arma
Voy a acabar con tu mamá si me pone, cariño
Porque soy una enredadera de medianoche
No voy a perder el sueño por ti
Cuando hay una pesadilla, yo estoy allí
Tentándote a quemar un fusible
Bueno, ya no hay más dormir
Cuando estoy a medianoche arrastrándome sobre ti
Cuidado, cariño, cuidado, cariño
Mira las cosas que haces
Señoras de pelo largo, bueno, se ven tan bien
Encerrado en mi bodega llena de vino tinto barato
Pero no creo que a esas damas realmente les importe, cariño
Todavía no sé por qué me odias tanto
Un poco de diversión nunca detuvo el espectáculo, y yo
Solo quiero relajar mi alma, cariño
Porque soy una enredadera de medianoche
No voy a perder el sueño por ti
Cuando hay una pesadilla, yo estoy allí
Tentándote a quemar un fusible
Bueno, ya no hay más dormir
Cuando estoy a medianoche arrastrándome sobre ti
Cuidado, cariño, cuidado, cariño
Mira las cosas que haces
Oh enredadera
Porque soy una enredadera de medianoche
No voy a perder el sueño por ti
Cuando hay una pesadilla, yo estoy allí
Tentándote a quemar un fusible
Bueno, ya no hay más dormir
Cuando estoy a medianoche arrastrándome sobre ti
Cuidado, cariño, cuidado, cariño
Mira las cosas que haces
Oh, oh, todos ustedes vienen, ooh


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4887 en: 07 de Julio de 2023, 07:55:06 07:55 »

Have Mercy on the Criminal

Have Mercy on the Criminal es una canción escrita por el músico inglés Elton John y el compositor Bernie Taupin , e interpretada por John. Es la pista en vivo más frecuente del álbum, además de los dos sencillos dominantes, " Daniel " y " Crocodile Rock ".

Estructura musical
La canción es una de las dos únicas canciones del álbum que cuenta con orquestación . El colaborador de mucho tiempo Paul Buckmaster fue el responsable del arreglo. Se abre inusualmente, en medio de un crescendo , antes de terminar con un golpe de caja que da paso a una balada dramática de ritmo lento que dura el resto de la canción. También se incluye un solo de guitarra. Al presentar la canción durante su gira orquestal por Australia en 1986, John afirmó que "nadie hacía arreglos como este en esos días", afirmando que "es por eso que Buckmaster fue tan bueno".

La autora Mary Anne Cassata elogia la canción como "una maravilla revolucionaria", elogia particularmente el arreglo "tenso" de Buckmaster y la voz "desesperada" de John. El biógrafo de Elton John, David Buckley, cree que el riff de guitarra de la canción fue influenciado por el de " Layla " de Derek and the Dominos .

Significado lírico
La letra describe cómo es la vida de un prisionero fugitivo. Los primeros versos mencionan " perros en la noche persiguiendo a un pobre criminal ", mientras que los últimos versos mencionan " nunca he visto a un amigo en años ", completando el tema como si se tratara de la fuga y la recaptura de un criminal. El coro dice " ten piedad del criminal. ¿Estás ciego a los vientos del cambio? ¿Ya no los escuchas? ", suplicando tolerancia para el criminal en fuga. La autora Elizabeth Rosenthal cree que la canción fue influenciada por las canciones de Rosemary Clooney y Jo Stafford . Phillip Norman relaciona algunas de las imágenes de la canción con historias y películas de serie B a las que Taupin estuvo expuesto cuando era niño.

Actuaciones
Las fuentes piratas prueban que se interpretó meses antes del lanzamiento del álbum, siendo la primera grabación de noviembre de 1972. Se interpretó en prácticamente todos los shows de sus giras de 1973, ocasionalmente en 1975. Para su gira de 1980, fue un elemento básico, siendo tocado durante la segunda mitad de cada espectáculo. También se realizó de forma intermitente en 1984, y en 1986, con la Orquesta Sinfónica de Melbourne. Se incluyó una actuación en vivo en el álbum de 1987 Live in Australia con la Orquesta Sinfónica de Melbourne . Al igual que con otras canciones interpretadas en esos espectáculos, también recibió actuaciones durante su gira mundial de 1988–89. Se realizó en 1995 en los Países Bajos ., y en su gira de 2002 como elemento básico. Hizo un breve regreso en el verano de 2004 durante su segunda gira orquestal. Interpretó escasamente la canción en la década de 2010. Durante la etapa de 2022 de la gira Farewell Yellow Brick Road , la canción se recuperó y se tocó regularmente en todos los espectáculos.

Letra de la canción

Have Mercy on the Criminal

Have you heard the dogs at night
Somewhere on the hill
Chasing some poor criminal
And I guess they're out to kill
Oh there must be shackles on his feet
And mother in his eyes
Stumbling through the devil-dark
With the hound pack in full cry
Have mercy on the criminal
Who is running from the law
Are you blind to the winds of change
Don't you hear him any more
Praying Lord you got to help me
I am never gonna sin again
Just take these chains from around my legs
Sweet Jesus I'll be your friend
Now have you ever seen the white teeth gleam
While you lie on a cold damp ground
You're taking in the face of a rifle butt
While the wardens hold you down
And you've never seen a friend in years
Oh it turns your heart to stone
You jump the walls and the dogs run free
And the grave's gonna be your home
Oh, have mercy on the criminal
Who is running from the law
Are you blind to the winds of change
Don't you hear him any more
Praying Lord you got to help me
I am never gonna sin again
Just take these chains from around my legs, ooh
Sweet Jesus I'll be your friend
Ooh, have mercy on the criminal
Who is running from the law
Are you blind to the winds of change
Don't you hear him any more
Praying Lord you got to help me
I am never gonna sin again
Just take these chains from around my legs
Sweet Jesus I'll be your friend

Ten piedad del criminal

¿Has oído a los perros por la noche?
En algún lugar de la colina
Persiguiendo a un pobre criminal
Y supongo que están dispuestos a matar
Oh, debe haber grilletes en sus pies
Y madre en sus ojos
Tropezando a través de la oscuridad del diablo
Con la jauría en pleno llanto
Ten piedad del criminal
¿Quién está huyendo de la ley?
¿Estás ciego a los vientos de cambio?
¿Ya no lo escuchas?
Señor orando tienes que ayudarme
Nunca voy a pecar de nuevo
Solo toma estas cadenas de alrededor de mis piernas
Dulce Jesús, seré tu amigo
Ahora, ¿alguna vez has visto brillar los dientes blancos?
Mientras te acuestas en un suelo frío y húmedo
Estás tomando la cara de la culata de un rifle
Mientras los guardianes te sujetan
Y nunca has visto a un amigo en años
Oh, convierte tu corazón en piedra
Saltas las paredes y los perros corren libres
Y la tumba será tu hogar
Oh, ten piedad del criminal
¿Quién está huyendo de la ley?
¿Estás ciego a los vientos de cambio?
¿Ya no lo escuchas?
Señor orando tienes que ayudarme
Nunca voy a pecar de nuevo
Solo toma estas cadenas de alrededor de mis piernas, ooh
Dulce Jesús, seré tu amigo
Ooh, ten piedad del criminal
¿Quién está huyendo de la ley?
¿Estás ciego a los vientos de cambio?
¿Ya no lo escuchas?
Señor orando tienes que ayudarme
Nunca voy a pecar de nuevo
Solo toma estas cadenas de alrededor de mis piernas
Dulce Jesús, seré tu amigo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4888 en: 07 de Julio de 2023, 07:59:09 07:59 »

I'm Gonna Be a Teenage Idol


Letra de la canción

I'm Gonna Be a Teenage Idol

Well, there's slim times when my words won't rhyme
And the hills I face are a long hard climb
I just sit cross-legged with my old guitar
Ooh it kind of makes me feel like a rock and roll star
Well, it makes me laugh, Lord, it makes me cry
And I think for once let me just get high
Let me get electric, put a silk suit on
Turn my old guitar into atomic gun
And root-toot-shoot myself to fame
Every kid alive gonna know my name
An overnight phenomenon like there's never been
A motivated supersonic king of the scene
I'll be a teenage idol, just give me a break
I'm gonna be a teenage idol no matter how long it takes
You cannot imagine what it means to me
I'm gonna grab myself a place in history
A teenage idol, o!
That's what I'm gonna be, o yeah
Well, life is short and the world is rough
And if you're gonna boogie, boy, you got to be tough
Nobody knows if I'm dead or alive
I just drink myself to sleep each night
And so I pray to the teenage god of rock
If I make it big, let me stay on top
You got to cut me loose from this one room dive
Put me on the ladder, keep this boy alive
And root-toot-shoot myself to fame
Every kid alive gonna know my name
An overnight phenomenon like there's never been
A motivated supersonic king of the scene
I'll be a teenage idol, just give me a break
I'm gonna be a teenage idol no matter how long it takes
You can't imagine what it means to me
I'm gonna grab myself a place in a history
A teenage idol, oh, eh, ooh
That's what I'm gonna be

Voy a ser un ídolo adolescente

Bueno, hay momentos en los que mis palabras no riman
Y las colinas a las que me enfrento son una subida larga y dura
Solo me siento con las piernas cruzadas con mi vieja guitarra
Ooh, me hace sentir como una estrella de rock and roll
Bueno, me hace reír, Señor, me hace llorar
Y creo que por una vez déjame drogarme
Déjame ponerme eléctrico, ponerme un traje de seda
Convierte mi vieja guitarra en arma atómica
Y root-toot-dispararme a la fama
Cada niño vivo sabrá mi nombre
Un fenómeno de la noche a la mañana como nunca ha habido
Un rey supersónico motivado de la escena.
Seré un ídolo adolescente, solo dame un respiro
Voy a ser un ídolo adolescente sin importar cuánto tiempo tome
No te imaginas lo que significa para mi
Voy a agarrarme un lugar en la historia
Un ídolo adolescente, ¡oh!
Eso es lo que voy a ser, o sí
Bueno, la vida es corta y el mundo es duro
Y si vas a bailar, chico, tienes que ser duro
Nadie sabe si estoy vivo o muerto
Solo bebo para dormir cada noche
Y entonces rezo al dios adolescente del rock
Si lo hago grande, déjame estar en la cima
Tienes que liberarme de este buceo de una habitación
Ponme en la escalera, mantén vivo a este chico
Y root-toot-dispararme a la fama
Cada niño vivo sabrá mi nombre
Un fenómeno de la noche a la mañana como nunca ha habido
Un rey supersónico motivado de la escena.
Seré un ídolo adolescente, solo dame un respiro
Voy a ser un ídolo adolescente sin importar cuánto tiempo tome
No te imaginas lo que significa para mi
Voy a agarrarme un lugar en la historia
Un ídolo adolescente, oh, eh, ooh
Eso es lo que voy a ser


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4270
  • -Tu has recibido: 7132
  • Mensajes: 32454
  • : 27/10/24
  • Karma: 3780
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4889 en: 08 de Julio de 2023, 08:23:49 08:23 »

Texan Love Song


Letra de la canción

Texan Love Song

I heard from a friend you'd been messing around
With a cute little thing I'd been dating up-town
Well I don't know if I like that idea much
Well you better stay clear I might start acting rough
You out of town guys sure think you're real keen
Think all of us boys here are homespun and green
But that's wrong my friend so get this through your head
We're tough and we're Texan with necks good and red
So it's ki yi yippie yi yi
You long hairs are sure gonna die
Our American home was clean till you came
And kids still respected the president's name
And the eagle still flew in the sky
Hearts filled with national pride
Then you came along with your drug-crazy songs
Goddamit you're all gonna die
How dare you sit there and drink all our beer?
Oh it's made for us the workers who sweat spit and swear
The minds of our daughters are poisoned by you
With your communistic politics and them Negro blues
Well I'm gonna quit talking and take action now
Run all of you fairies clean out of this town
Oh I'm dog tired of watching you mess up our lives
Spending the summertime naturally high
And it's ki yi yippie yi yi
You long hairs are sure gonna die
Our American home was clean till you came
And kids still respected the president's name
And the eagle still flew in the sky
Hearts filled with national pride
Then you came along with your drug-crazy songs
Goddamit you're all gonna die
Goddamit you're all gonna die
Oh Lord, Goddamit you're all gonna die
Listen now

Canción de amor tejana

Escuché de un amigo que habías estado jugando
Con una cosita linda con la que había estado saliendo en la ciudad
pues no se si me gusta mucho esa idea
Bueno, será mejor que te mantengas alejado. Podría empezar a actuar rudo.
Ustedes, chicos de la ciudad, seguro que piensan que están muy interesados
Creo que todos los chicos aquí somos caseros y verdes.
Pero eso está mal, amigo, así que métete esto en la cabeza.
Somos duros y tejanos con cuellos buenos y rojos
Así que es ki yi yippie yi yi
Ustedes, pelos largos, seguro que van a morir.
Nuestra casa estadounidense estaba limpia hasta que llegaste
Y los niños todavía respetaban el nombre del presidente
Y el águila todavía volaba en el cielo
Corazones llenos de orgullo nacional
Luego viniste con tus canciones locas por las drogas
Maldita sea, todos van a morir
¿Cómo te atreves a sentarte ahí y beber toda nuestra cerveza?
Oh, está hecho para nosotros, los trabajadores que sudan, escupen y juran
Las mentes de nuestras hijas están envenenadas por ti
Con tu política comunista y los negros blues
Bueno, dejaré de hablar y tomaré medidas ahora.
Sacad a todas las hadas de esta ciudad
Oh, estoy cansada de verte arruinar nuestras vidas
Pasar el verano naturalmente alto
Y es ki yi yippie yi yi
Ustedes, pelos largos, seguro que van a morir.
Nuestra casa estadounidense estaba limpia hasta que llegaste
Y los niños todavía respetaban el nombre del presidente
Y el águila todavía volaba en el cielo
Corazones llenos de orgullo nacional
Luego viniste con tus canciones locas por las drogas
Maldita sea, todos van a morir
Maldita sea, todos van a morir
Oh Señor, maldita sea, todos van a morir
Escucha ahora


 


.