CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 219993 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4215 en: 09 de Abril de 2023, 07:32:23 07:32 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4216 en: 09 de Abril de 2023, 07:55:30 07:55 »

Station to Station

" Station to Station " es una canción del músico inglés David Bowie . Fue lanzado en enero de 1976 como la canción principal y de apertura de su décimo álbum de estudio Station to Station , así como en un sencillo promocional de 7 pulgadas en Francia el mismo mes. Coproducida por Bowie y Harry Maslin , fue escrita y grabada en Cherokee Studios en Los Ángeles entre septiembre y noviembre de 1975. Con más de 10 minutos de duración, es la grabación de estudio más larga de Bowie. Abriendo con un ruido de tren, la primera mitad de la canción es una marcha lenta, construida alrededor de un riff de guitarra atonal, mientras que la segunda mitad toma la forma de un disco progresivo .suite en una tonalidad y un tempo diferentes a los de la primera. Se ha caracterizado por ser art rock y está influenciado por las bandas electrónicas alemanas Kraftwerk y Tangerine Dream .

Líricamente, la canción presenta a la siniestra personalidad de Bowie, Thin White Duke , quien se convirtió en el portavoz de Station to Station y, a lo largo de 1976, a menudo en la encarnación del propio Bowie. Durante la grabación, Bowie dependía en gran medida de drogas como la cocaína , a la que se hace referencia directamente en todo momento. "Station to Station" también hace referencias a la Cábala , el ocultismo , el gnosticismo , la paranoia y otras fijaciones que afectaron la mente de Bowie en ese momento. El efecto de sonido de apertura es una pista falsa destinada a representar las Estaciones de la Cruz., junto con una coyuntura que conecta dos etapas diferentes de su carrera; combinó el funk y el soul de su álbum anterior Young Americans con el sonido experimental que exploraría en su " Berlin Trilogy ".

"Station to Station" ha recibido elogios de críticos musicales y biógrafos, quienes han elogiado la actuación de la banda y del propio Bowie. Retrospectivamente, ha sido nombrada una de las mejores canciones de Bowie y, al igual que su álbum principal, se considera un indicador de hacia dónde se dirigía su carrera en ese momento. Interpretó la pista durante el Isolar Tour de 1976 , a menudo en el papel de Thin White Duke, y continuó interpretándola en diferentes giras a lo largo de su carrera. Fue remasterizado, junto con su álbum principal, como parte de la caja ¿ Quién puedo ser ahora? (1974-1976) en 2016.

Composición
"Station to Station" se grabó en Cherokee Studios en Los Ángeles entre septiembre y noviembre de 1975. Según Emily Barker de NME , Bowie "privó a su cuerpo de todos los nutrientes (además de la leche , los pimientos rojos y la cocaína )" durante el grabación de la canción. Bowie recordaría más tarde que no recordaba haber grabado el álbum en absoluto, diciendo "Solo tengo destellos de hacerlo". El autor David Buckley afirma que el único recuerdo de Bowie de las sesiones fue "estar con el guitarrista principal Earl Slick en el estudio y pedirle que tocara un Chuck Berryriff en la misma tonalidad durante la apertura de 'Station to Station'".

Con más de 10 minutos de duración, "Station to Station" es la grabación de estudio más larga de Bowie. Estructuralmente, la canción se basa en una parte introductoria zumbante impulsada por una guitarra que imita la velocidad de un tren. Tras el ruido del tren, la banda comienza a entrar, con percusión y teclados tocando acordes dentro y fuera de tono. Lo que sigue es, según Peter Doggett , una "marcha instrumental lenta e hipnótica", dirigida por un riff de guitarra atonal tocado por Bowie y Slick con acentos sincopados en tres compases en 4/4y  uno en 2/4.  La marcha dura más de tres minutos antes de que Bowie comience a cantar. Después de varios versos, en la marca de cinco minutos, un ruido sordo de tambores señala un cambio de tempo y clave y la banda estalla en lo que Alan Light de Rolling Stone llama un "ritmo de celebración", que dura el resto de la canción.   Doggett compara la sección con una suite de rock progresivo de las bandas de la década de 1970 Genesis y Jethro Tull . Al igual que el álbum, toda la canción abarca el art rock .

El efecto de sonido del tren fue creado por Slick usando flangers y efectos de retardo. El ruido se desplaza de derecha a izquierda a través de los canales estéreo antes de desvanecerse usando la retroalimentación , que Doggett compara con "desaparecer en un túnel". Según Nicholas Pegg , el efecto "reconoce" la influencia del álbum Autobahn de 1974 de la banda electrónica alemana Kraftwerk , que comienza con un automóvil arrancando y conduciendo a través de los altavoces del estéreo. Pegg cree que otra influencia es de Edgar Froese de la banda electrónica alemana Tangerine Dream., con quien Bowie se hizo amigo durante sus años en "Berlín" (1977-1979); El álbum de 1975 de Froese, Epsilon in Malaysian Pale , también comienza con un efecto de sonido de tren.  Sin embargo, señala que el tren es una pista falsa en el sentido de que expresa lo que Bowie llamó más tarde "la 'búsqueda espiritual caprichosa' del álbum". Más específicamente, restablece la "metáfora viajera" de composiciones anteriores: "las estaciones recuerdan el 'nuevo entorno' de ' Rock 'n' Roll with Me ' de Diamond Dogs , y la repetición de 'montañas sobre montañas' los motivos de búsqueda de " Wild Eyed Boy de Freecloud "."  Bowie diría más tarde, "la pista 'Estación a estación' en sí misma está muy relacionada con las Estaciones de la Cruz ", la serie de 14 imágenes que representan el camino de Cristo hacia su crucifixión , cada una de las cuales simboliza un punto de parada para la oración . Stuart Berman de Pitchfork apoya esto, diciendo: "la trascendental suite prog- disco de la canción principal traza un curso desde el vacío espiritual hacia el despertar religioso extático". Tiene también ha sido descrito como " Kraut -disco" por la revista Rolling Stone .

Otra posible influencia es el guitarrista Jimmy Page de la banda de rock inglesa Led Zeppelin . Page fue un músico de sesión en las primeras grabaciones de Bowie y desde entonces había sido un conocido ocasional. Al mismo tiempo que Bowie se volvió dependiente de la cocaína, Page se había vuelto dependiente de la heroína , que Pegg consideraba "incluso más temible" que la adicción de Bowie. Physical Graffiti de Led Zeppelin fue lanzado en febrero de 1975, meses antes de las sesiones de Station to Station. Pegg escribe: "Es posible discernir en "Station to Station" un sabor distintivo del ritmo, el tempo y la sensación de tensión creada por el famoso riff ascendente de la destacada pista de Physical Graffiti 'Kashmir'", una pista épica . que evoca un "viaje espiritual turbulento" a través de su música y letras.

Letras
"Station to Station" presenta al personaje de Bowie, el Thin White Duke , una figura siniestra que se convirtió en el portavoz de Station to Station y, a menudo a lo largo de 1976, del propio Bowie. El personaje era notablemente más oscuro que los personajes anteriores de Bowie, siendo descrito como "un aristócrata loco", un "zombie amoral", y "un superhombre ario sin emociones". Para el propio Bowie, el Duque era "un personaje realmente desagradable". Las letras mismas contienen mensajes muy crípticos y referencias directas,gnosticismo _ Bowie afirmaría más tarde en 1997: "Todas las referencias dentro de "Estación a estación" tienen que ver con la Cábala". Doggett cree que los temas principales de la canción son la magia, las artes de músicos legendarios, tanto reales como ficticios, el relato mítico de la Cábala sobre el progreso de Kether a Malkuth , el amor y la cocaína. Doggett argumenta además: "así como la pista de Hunky Dory  " Quicksand " ofreció un catálogo de caminos abiertos a la imaginación inquisitiva de David Bowie alrededor de 1971, "Station to Station" presenta una mezcla más confusa de los temas que rondaban sus pesadillas en las últimas semanas de 1975.

El Duque se presenta diciendo "el regreso del Delgado Duque Blanco/arrojando dardos a los ojos de los amantes".  Los dardos, o flechas, se interpretan como un símbolo de dirección que revela la dinámica de la Verdadera Voluntad. Doggett argumenta que además del Delgado Duque Blanco, otro duque estaba en el centro de la acción: Próspero , el Duque de Milán y protagonista de la obra de William Shakespeare La Tempestad . Escribe que Próspero, como el Duque Blanco Delgado, es un "maestro de la magia", que puede controlar elementos mientras "se pierde en mi círculo mágico", así como lanzar hechizos sobre los "ojos de los amantes" (reflejando lanzando dardos),y su amante Ferdinand en el transcurso de la obra. La fijación con el ocultista inglés Aleister Crowley es evidente en frases como " manchas blancas ", el nombre de un libro de poesía de Crowley, quien fue mencionado previamente por Bowie en "Quicksand". Una vez que la canción cambia a la sección de disco progresivo, la letra se vuelve más brillante. Puntuado por el estribillo "Es demasiado tarde", Bowie entra en un paisaje de "montañas y pájaros del sol". Los temas de esta sección incluyen el uso de drogas, como se presenta en la letra "No son los efectos secundarios de la cocaína / Estoy pensando que debe ser amor",que canta con tono alegre. Light escribe que otros temas presentes en la pista son " paranoia y fijaciones extrañas" que estaban presentes en la mente de Bowie en ese momento. En diferentes puntos, Bowie declara que "el canon europeo está aquí", lo que Doggett cree que es una "manera pretenciosa" de resumir el interés de Bowie por Kraftwerk y el teatro brechtiano ; también señala que la palabra 'canon' podría interpretarse "de un tirón" como la palabra 'cañón'.

Lanzamiento y recepción
"Station to Station" fue lanzada como la canción principal de apertura del décimo álbum de estudio de Bowie del mismo nombre el 23 de enero de 1976. La canción también fue lanzada como sencillo promocional , con el número de catálogo 42549 A, en Enero de 1976 en Francia por RCA Records , con una duración reducida de 3:40 y " TVC 15 " como cara B. La versión individual comienza en la sección central de la canción con la batería justo antes de la letra de "una vez hubo montañas...". La edición única aparece en la edición de lujo de 2010 de Station to Station y en Re:Call 2 , como parte de la caja de 2016.¿Quién puedo ser ahora? (1974-1976) . La ​​pista completa fue remasterizada, junto con su álbum principal, y lanzada en la misma caja.

La canción ha sido aclamada por la crítica musical, que ha elogiado la actuación de la banda y del propio Bowie. Nicholas Pegg lo describió como "brillantemente interpretado y magníficamente producido, representa una de las marcas de agua más altas en su trabajo de estudio". Además, elogia la interpretación vocal de Bowie y las contribuciones de guitarra de Earl Slick. Dave Thompson de AllMusic llama al trabajo de guitarra "fabuloso" y argumenta que la pista podría ser la canción más "evocadora" que Bowie jamás haya escrito. Doggett escribe que lo que salva a la pista de la "total oscuridad" ya su audiencia de la "alienación" fue la música misma. Alex Needham de The Guardian ,Station to Station , su álbum favorito, llama a la pista "monumental", y agrega que "Bowie hace estallar su pasado inmediato del alma de Filadelfia y acelera hacia un futuro más experimental durante 10 minutos totalmente estimulantes". A Needham también le pareció impresionante que la canción no "eclipsara" el resto del álbum, que él cree que muestra "cuánto Bowie estaba en llamas". En una reseña del álbum en vivo Glastonbury 2000 en 2018, Sean T. Collins de Pitchfork llama a la pista un "gigante teutónico-oculto" y un punto culminante del álbum. Sintió que el "ritmo descentrado" de la sección principal y el " clímax braukeller arrasador " estaban hechos para tocar en vivo.Continuó, "escuchar a Bowie canturrear la jerga cabalística como 'un movimiento mágico de Kether a Malkuth' a una multitud masiva sirve como un recordatorio útil de que siguió siendo, incluso entonces, una de las personas más raras que jamás haya logrado el éxito como cabeza de cartel del festival". En 2018, los escritores de NME incluyeron "Station to Station" como la 24.ª mejor canción de Bowie. En una lista de las 50 mejores canciones de Bowie, Alexis Petridis de The Guardian clasificó la canción en tercer lugar, llamando al cambio a su segunda sección como "posiblemente el momento más emocionante de todo su catálogo". En 2021, Rolling Stone lo ubicó en el puesto 400 en su lista actualizada de los500 mejores canciones de todos los tiempos .

Legado
Buckley describe "Station to Station" como el anuncio de "una nueva era de experimentación" para Bowie. Junto con el resto del álbum, la canción presentaba la nueva dirección que Bowie estaba tomando en su carrera, desde el funk y el soul de Young Americans hasta el sonido experimental de su " Berlin Trilogy ". En 2001, Bowie dijo: "En lo que respecta a la música, Low y sus hermanos fueron una continuación directa de la canción principal de Station to Station . una pista en cualquier álbum mío, lo que será un buen indicador de la intención del siguiente álbum". Needham de The Guardian escribe de manera similar que con la letra "el cañón europeo está aquí", Bowie anuncia completamente lo que estaba por venir. Doggett escribe: "Este fue el primer guiño de reconocimiento de Bowie al llamado sonido motorik del Krautrock , ya que las ominosas líneas wagnerianas de los primeros segmentos de la canción fueron reemplazadas por los ritmos de baile propulsores del final. Solo un churl se habría preocupado de que el tema de este momento catártico fuera demasiado, lo que sugiere que el viaje espiritual podría estar apenas comenzando".

Versiones en vivo
"Station to Station" fue el número de apertura durante todo el Isolar Tour de 1976 . Se incluyó una actuación de esta gira en el álbum en vivo Live Nassau Coliseum '76 , que se lanzó como parte de la edición de lujo de 2010 de Station to Station , en la caja de 2016 Who Can I Be Now? (1974–1976) , y como álbum independiente en 2017. La ​​canción se interpretó posteriormente en Stage (1978), Serious Moonlight (1984), Sound+Vision (1990), Summer 2000 y A Giras de realidad (2003-2004). Las actuaciones del Stage Tour se han lanzado en Stage (1978) y Welcome to the Blackout (2018). La versión Stage también apareció en la película de Uli Edel Christiane F. (1981), donde Bowie, sincronizando los labios con su grabación de 1978, apareció como él mismo interpretando la canción en un concierto. Se publicó una edición de esta versión en la banda sonora de la película . Se incluyó una actuación del Serious Moonlight Tour en el álbum en vivo Serious Moonlight (Live '83) , que formaba parte de la caja de 2018 Loving the Alien (1983-1988) y lanzado como álbum independiente en 2019. La ​​interpretación de Bowie de la canción en el Festival de Glastonbury en junio de 2000 fue lanzada en 2018 en Glastonbury 2000 .

Letra de la canción

Station to Station

The return of the Thin White Duke
Throwing darts in lovers' eyes
Here are we, one magical moment, such is the stuff
From where dreams are woven
Bending sound, dredging the ocean, lost in my circle
Here am I, flashing no colour
Tall in this room overlooking the ocean
Here are we, one magical movement from Kether to Malkhuth
There are you, you drive like a demon from station to station
The return of the Thin White Duke, throwing darts in lovers' eyes
The return of the Thin White Duke, throwing darts in lovers' eyes
The return of the Thin White Duke, making sure white stains
Once there were mountains on mountains
And once there were sunbirds to soar with
And once I could never be down
Got to keep searching and searching
Oh, what will I be believing and who will connect me with love?
Wonderful, wonder who, wonder when
Have you sought fortune, evasive and shy?
Drink to the men who protect you and I
Drink, drink, drain your glass, raise your glass high
TWO TIMES:
It's not the side-effects of the cocaine
I'm thinking that it must be love
It's too late - to be grateful
It's too late - to be late again
It's too late - to be hateful
The european cannon is here
I must be only one in a million
I won't let the day pass without her
It's too late - to be grateful
It's too late - to be late again
It's too late - to be hateful
The european cannon is here
Should I believe that I've been stricken?
Does my face show some kind of glow?
It's too late - to be grateful
It's too late - to be late again
It's too late - to be hateful
The european cannon is here, yes it's here
It's too late
It's too late, it's too late, it's too late, it's too late
The european cannon is here

Estación a Estación

El regreso del Delgado Duque Blanco
Lanzar dardos a los ojos de los amantes
Aquí estamos, un momento mágico, así son las cosas
Desde donde se tejen los sueños
Doblando el sonido, dragando el océano, perdido en mi círculo
Aquí estoy yo, parpadeando sin color
Alto en esta habitación con vista al océano
Aquí estamos, un movimiento mágico de Kether a Malkhuth
Ahí estás, conduces como un demonio de estación en estación
El regreso del Delgado Duque Blanco, lanzando dardos a los ojos de los enamorados
El regreso del Delgado Duque Blanco, lanzando dardos a los ojos de los enamorados
El regreso del Thin White Duke, asegurándose de que las manchas blancas
Una vez hubo montañas sobre montañas
Y una vez hubo pájaros del sol para volar con
Y una vez que nunca pude estar abajo
Tengo que seguir buscando y buscando
Oh, ¿qué estaré creyendo y quién me conectará con el amor?
Maravilloso, me pregunto quién, me pregunto cuándo
¿Has buscado fortuna, evasivo y tímido?
Bebe por los hombres que te protegen a ti y a mí
Bebe, bebe, vacía tu copa, levanta tu copa en alto
DOS VECES:
No son los efectos secundarios de la cocaína.
Estoy pensando que debe ser amor
Es demasiado tarde - para estar agradecido
Es demasiado tarde para llegar tarde otra vez
Es demasiado tarde - para ser odioso
El cañón europeo está aquí
Debo ser sólo uno en un millón
no dejare pasar el dia sin ella
Es demasiado tarde - para estar agradecido
Es demasiado tarde para llegar tarde otra vez
Es demasiado tarde - para ser odioso
El cañón europeo está aquí
¿Debo creer que he sido golpeado?
¿Mi rostro muestra algún tipo de brillo?
Es demasiado tarde - para estar agradecido
Es demasiado tarde para llegar tarde otra vez
Es demasiado tarde - para ser odioso
El cañón europeo está aquí, sí está aquí
Es demasiado tarde
Es demasiado tarde, es demasiado tarde, es demasiado tarde, es demasiado tarde
El cañón europeo está aquí


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4217 en: 09 de Abril de 2023, 08:24:30 08:24 »

Golden Years

" Golden Years " es una canción del músico inglés David Bowie , lanzada por RCA Records el 21 de noviembre de 1975 como el sencillo principal de su décimo álbum de estudio Station to Station (1976). Parcialmente escrita antes de que Bowie comenzara a filmar la película The Man Who Fell to Earth (1976), la canción se compiló principalmente en el estudio y fue la primera pista completada para el álbum. Algunos biógrafos dicen que la canción fue escrita para Elvis Presley , quien la rechazó, mientras que su esposa Angie afirmó que fue escrita para ella. La grabación tuvo lugar en Cherokee Studios en Los Ángeles.durante septiembre de 1975. La canción fue coproducida por David Bowie y Harry Maslin y cuenta con contribuciones de Carlos Alomar y Earl Slick a la guitarra, George Murray al bajo y Dennis Davis a la batería; El viejo amigo de Bowie, Warren Peace, contribuyó con los coros y ayudó con los arreglos vocales. Debido al fuerte consumo de cocaína de Bowie , más tarde recordó no recordar casi nada de la producción de Station to Station .

Musicalmente, "Golden Years" es una canción funk y disco que recuerda a la música del álbum anterior de Bowie, Young Americans (1975), particularmente " Fame ", pero con un toque más duro y estridente. La canción utiliza elementos de varias pistas de doo-wop de la década de 1950 en su arreglo, con el riff de guitarra principal basado en la canción " The Horse " de Cliff Nobles and Company , mientras que el estribillo vocal de varias pistas se parece a " Happy Years " de los Diamonds . Otras pistas que influyeron en la composición de la canción incluyeron "" de los Drifters." Funky Broadway " de Dyke y los Blazers . Líricamente, el narrador ofrece a un compañero la esperanza de entrar en una limusina y aislarse del mundo exterior. En otras palabras, le asegura a su compañera que siempre estará protegida por él y le promete un futuro mejor.

Bowie precedió a su lanzamiento imitando la canción en Soul Train , donde aparecía incoherente. "Golden Years" ha sido valorada positivamente por críticos musicales y biógrafos, quienes han destacado su composición. Tras su lanzamiento, la canción fue un éxito comercial, alcanzando el número ocho en el Reino Unido y el número diez en los Estados Unidos. También alcanzó los diez primeros en Irlanda, los Países Bajos y Suecia. La canción rara vez se tocó durante la gira Isolar de 1976 de Bowie , pero sí regularmente en Serious Moonlight de 1983, Sound+Vision de 1990 y Mini giras de 2000. La canción ha aparecido en las listas de las mejores canciones de Bowie y ha sido incluida en varios álbumes recopilatorios., versionada por numerosos artistas e hizo apariciones en varias películas y bandas sonoras, incluida A Knight's Tale (2001), que presentó un nuevo remix del colaborador de Bowie, Tony Visconti .

Antecedentes y grabación
David Bowie comenzó a escribir "Golden Years" en mayo de 1975 antes de que comenzara el rodaje de la película The Man Who Fell to Earth (1976). Las fuentes difieren en cuanto a para quién fue escrita la pista. Los biógrafos de Bowie afirman que la canción supuestamente fue escrita para el cantante estadounidense Elvis Presley , quien la rechazó. Bowie recordó que Presley había escuchado las demostraciones y, debido a que ambos artistas firmaron con RCA Records en ese momento, el manager de Presley, el coronel Tom Parker , pensó que Bowie debería escribir canciones para Presley. Bowie dijo que había "adorado" a Presley y que le hubiera encantado trabajar con él. Aunque las oficinas de los artistas se contactaron entre sí, nada llegó a buen término. Presley envió una nota a Bowie diciendo: "Todo lo mejor y que tengas una gran gira"; Bowie guardó la nota por el resto de su vida. Por el contrario, Chris O'Leary afirma que la canción nunca se le presentó a Presley debido al estancamiento de las negociaciones con Parker. La primera esposa de David, Angie Bowie, afirmó más tarde que él escribió la canción para ella, diciendo que él le cantó la canción por teléfono, "de la misma manera, todos esos años antes, me había cantado [su tema de 1970] ' The Prettiest Star '. Tuvo un efecto similar. Lo compré". Según Christopher Sandford ,Ava Cherry también afirmó haber sido la inspiración para la canción.

El sencillo " Fame " de David Bowie de 1975 , una colaboración con el ex Beatle John Lennon , fue un gran éxito comercial, encabezando el Billboard Hot 100 de EE. UU . Como tal, RCA estaba ansiosa por un seguimiento. Después de completar su trabajo en The Man Who Fell to Earth en septiembre, Bowie regresó a Los Ángeles para comenzar a grabar su próximo álbum. En cuanto al personal, Bowie trajo de vuelta al mismo equipo que usó para "Fame": el coproductor Harry Maslin , los guitarristas Carlos Alomar y Earl Slick , el baterista. Dennis Davis y el viejo amigo de Bowie, Geoff MacCormick (acreditado como Warren Peace ), mientras que el bajista George Murray fue reclutado. Para el estudio, Bowie y Maslin eligieron Cherokee Studios de Los Ángeles , un estudio popular en ese momento que era más avanzado que los Sigma Sound Studios de Filadelfia , donde Bowie había grabado Young Americans (1975); contó con cinco salas de estudio diferentes, consolas de mezclas de 24 pistas , sesiones de 24 horas, más espacio y un lounge bar.

La grabación del nuevo álbum comenzó a fines de septiembre de 1975 y finalizó en noviembre. El posible sencillo "Golden Years" fue la primera pista grabada, entre el 21 y el 30 de septiembre. En un momento estaba programado para ser la canción principal del álbum. Con respecto a la grabación, Maslin recordó que la canción fue "cortada y terminada muy rápido. Sabíamos que estaba absolutamente bien en diez días. Pero el resto del álbum tomó una eternidad". Como la mayoría de Station to Station , los elementos de la canción se construyeron principalmente en el estudio en lugar de escribirse antes. MacCormick le dio sugerencias a Bowie para el arreglo de la canción, incluida la adición de las etiquetas "WAH-wah-WAH" después de los estribillos y las etiquetas "go-oh-oh-old" en los puentes . También ayudó a Bowie en las armonías de los coros, recordando en sus memorias: "Cuando llegamos a grabar los coros de la canción, David perdió la voz a la mitad, dejándome a mí para terminar el trabajo. Eso significaba que tenía que cantar la serie". de notas increíblemente altas antes del coro, que fueron lo suficientemente difíciles para David pero fueron un asesinato absoluto para mí". Debido al fuerte consumo de cocaína de Bowie durante las sesiones, más tarde recordó no recordar casi nada de la producción del álbum.

Composición y letras
Station to Station se considera comúnmente como un álbum de transición en la carrera de Bowie, que desarrolla el funk y el soul de Young Americans e introduce influencias de la electrónica y el género musical alemán de krautrock , en particular bandas como Neu! y Kraftwerk , estilos que Bowie exploraría más a fondo en su Trilogía de Berlín de finales de la década de 1970 . Al igual que la pista del álbum " Stay ", "Golden Years" se basa en los estilos de los jóvenes estadounidenses pero con un borde más duro y afilado. Nicolás Pegg afirma que la canción carece del "paisaje musical más acerado" del resto del álbum. La canción también utiliza elementos del doo-wop de los años 50 ; el riff de guitarra principal se basa en la canción " The Horse " de Cliff Nobles and Company de 1968 y el estribillo vocal de varias pistas se parece al sencillo " Happy Years " de Diamonds de 1958 . Otras pistas que influyeron en la composición de "Golden Years" incluyeron la canción de 1963 de Drifters " On Broadway ", que Bowie tocó al piano durante los ensayos, agregando un "come buh-buh-buh baby" después de cada línea. ,Funky Broadway " que Earl Slick usó para algunos riffs. Si bien la canción en general impregna los estilos de "Fame", O'Leary afirma que combina elementos de krautrock en el riff de guitarra principal. Comentaristas han categorizado el sonido de la canción como funk y disco.

"Golden Years" está en la tonalidad de si mayor y comienza con un riff "simple de dos acordes" ( F ♯ - E ), que David Buckley cree que engancha al oyente al instante. El autor Peter Doggett llama al riff "reminiscente", aunque "en circunstancias muy diferentes", a la canción principal de Aladdin Sane (1973) de Bowie. Escribe: "Los ingredientes mágicos eran de percusión: el repiqueteo de las baquetas contra el hi-hat címbalo desde el principio, el repiqueteo sorprendente de los bloques de madera, el tambor repentino se llena". Según él, estos elementos combinados "canalizan" el espíritu de Presley en los versos, con un "tono más altivo y estridente" en el coro. La canción presenta lo que O'Leary llama "guitarras en duelo", ambas mezcladas en canales separados: la derecha toca variaciones en el riff de apertura mientras que la izquierda toca un "ritmo deslizante", haciéndose eco del "WAH-wah-WAH". con un riff de tres acordes después de los puentes.

La estructura de la canción es única, ya que los puentes varían entre dos y seis compases. El puente más largo presenta una progresión de acordes de sol mayor ("nada te tocará") a la menor ("dorado"), luego una séptima mi menor ("años"), que termina con una barra de tiempo de corte de 2/4 . Aquí, Bowie canta "go-oh-oh-old" mientras el bajo de Murray se superpone a un sintetizador Moog . También prevalece la percusión en todas partes, incluidas palmas, vibraslap y melódica . O'Leary encuentra a Bowie casi rapeando en el tercer verso durante las líneas hasta "all the WAY" (cantada en F ♯), a la que siguen las frases de "corre por las sombras" antes de otro estribillo.

El biógrafo Marc Spitz interpreta Station to Station como "un álbum de canciones de amor", específicamente "del tipo que escribes cuando no tienes amor en tu propia vida". De hecho, James Perone considera que "Golden Years" es el tipo de canción de amor que no incluye la palabra amor . En la canción, el narrador ofrece a un compañero la esperanza de entrar en una limusina y aislarse del mundo exterior. En otras palabras, le asegura a su compañera que siempre la protegerá pase lo que pase y le promete un futuro mejor. Los editores de NME Roy Carr y Charles Shaar Murray encuentran que la letra lleva "un aire de arrepentimiento por las oportunidades perdidas y los placeres pasados". O'Leary afirma que la vida de Bowie en Los Ángeles influyó en la escritura lírica.

Promoción y lanzamiento
El 4 de noviembre de 1975, Bowie apareció en el programa de televisión estadounidense Soul Train , imitando "Fame" y la entonces inédita "Golden Years". Bowie fue el segundo artista blanco en aparecer en el programa, después de Elton John seis meses antes. Durante la actuación y la entrevista, estaba visiblemente intoxicado y, según Pegg, estaba en un "nuevo punto bajo de coherencia". Bowie más tarde se sintió avergonzado por su comportamiento, recordando en 1999 que no había logrado aprender "Golden Years" y luego el DJ del programa lo regañó. Spitz describe la apariencia como "astuta" y "incómoda", mientras que O'Leary la llama la "más solitaria y solitaria" de Bowie.El clip de película resultante se utilizó como video musical no oficial de la canción para su promoción en todo el mundo. Al igual que la relación de " Rebel Rebel " con Diamond Dogs (1974), "Golden Years" fue un adelanto poco representativo para el próximo álbum.

RCA lanzó "Golden Years" como el sencillo principal de Station to Station el 21 de noviembre de 1975 mientras el álbum aún se estaba terminando. Su cara B era la pista de Young Americans " Can You Hear Me? " con el número de catálogo RCA 2640; contó con una duración de 3:30. La canción apareció posteriormente como la segunda pista de Station to Station , entre la canción principal y " Word on a Wing ", con una duración más larga de 4:03. Según Pegg, la versión del sencillo es "esencialmente" la versión del álbum con un desvanecimiento anterior. La canción aparecería más tarde como el lado B de la canción " Wild Is the Wind " de Station to Station en noviembre de 1981. En 2011 se lanzó una versión única actualizada de "Golden Years" para coincidir con la re -liberación de Estación a Estación . Cuatro nuevos remixes fueron proporcionados por DJs de la estación de radio KCRW en California.

Después de "Fame", "Golden Years" continuó el éxito comercial de Bowie. En el Reino Unido, donde estuvo "pisándole los talones" a la reedición de " Space Oddity ", el sencillo alcanzó el número ocho en la lista de singles del Reino Unido , permaneciendo en la lista durante 10 semanas. En los EE. UU., se ubicó durante 16 semanas en el Billboard Hot 100 y alcanzó el número 10, también alcanzó el puesto 12 en el Cash Box Top 100. La canción alcanzó el puesto 17 en el Canadian Gráfico de RPM Top Singles, y número 18 en la lista de oyentes de Nueva Zelanda . Tras la muerte de Bowie en 2016 , la canción llegó a las listas de numerosos países, incluidos Francia (193) y la región belga de Valonia (28), junto con las 10 primeras posiciones en la región belga de Flandes (10), Suecia (10), Irlanda (9), y los Países Bajos (6).

Recepción crítica
"Golden Years" ha recibido críticas positivas de críticos musicales y biógrafos, quienes destacan su composición. Al revisar Station to Station en el lanzamiento, John Ingham de la revista Sounds elogió mucho el álbum y nombró a "Golden Years", "TVC 15" y "Stay" como algunas de las mejores canciones de Bowie hasta ese momento. Mientras tanto, la escritora de Rolling Stone , Teri Moris, consideró la pista como "la autoindulgencia más seductora de Bowie desde Pin Ups 1973". Un crítico de Billboard sintió que Bowie había "encontrado su nicho musical" con canciones como "Fame" y "Golden Years". Récord mundial dijo que la canción tiene "un estilo bastante sencillo y genera un atractivo básico".  En su libro Starman , el biógrafo Paul Trynka llama a "Golden Years" "magníficos y sensibles", afirmando que la pista "refleja la capacidad de Bowie para emerger de un jag de cocaína y dar consejos perspicaces sobre su carrera o contar una broma hilarante e inexpresiva ".  Además, Buckley considera la canción como uno de los mejores sencillos de Bowie.

La canción ha aparecido en varias listas de las mejores canciones de Bowie. La revista Mojo la incluyó como la undécima mejor canción de Bowie en 2015. En una lista de 2016 que clasificó todos los sencillos de Bowie de peor a mejor, Ultimate Classic Rock colocó a "Golden Years" en el número 11, llamándola "una muestra de la brillantez". En 2018, el personal de NME colocó la pista en el número 16 en una lista de las 40 mejores canciones de Bowie. Dos años más tarde, Tom Eames de Smooth Radio la incluyó como la decimotercera mejor canción de Bowie. Ese mismo año, Alexis Petridis de The Guardian votó la pista número 14 en su lista de las 50 mejores canciones de Bowie, y la describió como "Un momento de alegría directa en medio del terreno emocional complejo y problemático de Station to Station ".



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4218 en: 09 de Abril de 2023, 08:25:15 08:25 »

continuación .... Golden Years

Actuaciones en vivo y lanzamientos posteriores
"Golden Years" fue interpretada esporádicamente por Bowie en su gira Isolar de 1976 . Según Thomas Jerome Seabrook, esto se debió a que Bowie tuvo problemas para cantarla. Más tarde, la canción hizo apariciones regulares en las giras Serious Moonlight de 1983 , Sound+Vision de 1990 y Mini de 2000 . Las presentaciones en vivo de la canción de la gira Serious Moonlight y el Festival de Glastonbury aparecen en Serious Moonlight (1983) y Glastonbury 2000 (2018), respectivamente.

"Golden Years" ha aparecido en varios álbumes recopilatorios , incluidos Changesonebowie (1976), The Best of Bowie (1980), Changesbowie (1990), The Singles Collection (1993), The Lo mejor de David Bowie 1974/1979 (1998), Lo mejor de Bowie (2002), The Platinum Collection (2006), Nada ha cambiado (2014), y Legacy (The Very Best de David Bowie) (2016). En 2016, la canción fue remasterizada, junto con su álbum principal, como parte de Who Can I Be Now? (1974-1976) caja. La edición del sencillo de la canción también se incluyó en Re:Call 2 , parte de ese conjunto.

Letra de la canción

Golden Years

Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Don't let me hear you say life's taking you nowhere
Angel
Come get up, my baby
Look at that sky, life's begun
Nights are warm and the days are young
Come get up, my baby
There's my baby, lost that's all
Once I'm begging you save her little soul
Golden years, gold whop whop whop
Come get up, my baby
Last night they loved you
Opening doors and pulling some strings
Angel
Come get up, my baby
In walked luck and you looked in time
Never look back, walk tall, act fine
Come get up, my baby
I'll stick with you, baby, for a thousand years
Nothing's gonna touch you in these golden years
Gold
Golden years, gold whop whop whop
Come get up, my baby
Some of these days, and it won't be long
Gonna drive back down where you once belonged
In the back of a dream car twenty foot long
Don't cry, my sweet, don't break my heart
Doing all right, but you gotta get smart
Wish upon, wish upon, day upon day, I believe, oh Lord
I believe all the way
Come get up, my baby
Run for the shadows, run for the shadows
Run for the shadows in these golden years
There's my baby, lost that's all
Once I'm begging you save her little soul
Golden years, gold whop whop whop
Come get up, my baby
Don't let me hear you say life's taking you nowhere
Angel
Come get up, my baby
Run for the shadows, run for the shadows
Run for the shadows in these golden years
I'll stick with you, baby, for a thousand years
Nothing's gonna touch you in these golden years
Gold
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop
Golden years, gold whop whop whop

Años dorados

Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
No me dejes oírte decir que la vida no te llevará a ninguna parte
Ángel
Ven levántate, mi bebé
Mira ese cielo, la vida ha comenzado
Las noches son cálidas y los días son jóvenes
Ven levántate, mi bebé
Ahí está mi bebé, perdido eso es todo
Una vez te pido que salves su pequeña alma
Años dorados, oro whop whop whop
Ven levántate, mi bebé
Anoche te amaban
Abriendo puertas y tirando de algunos hilos
Ángel
Ven levántate, mi bebé
Entró la suerte y miró a tiempo
Nunca mires atrás, camina erguido, actúa bien
Ven levántate, mi bebé
Me quedaré contigo, cariño, durante mil años.
Nada te tocará en estos años dorados
Oro
Años dorados, oro whop whop whop
Ven levántate, mi bebé
Algunos de estos días, y no pasará mucho tiempo
Voy a conducir de regreso a donde una vez perteneciste
En la parte trasera de un coche de ensueño de veinte pies de largo
No llores, mi dulce, no me rompas el corazón
Está bien, pero tienes que ser inteligente
Deseo, deseo, día tras día, creo, oh Señor
Yo creo todo el camino
Ven levántate, mi bebé
Corre por las sombras, corre por las sombras
Corre por las sombras en estos años dorados
Ahí está mi bebé, perdido eso es todo
Una vez te pido que salves su pequeña alma
Años dorados, oro whop whop whop
Ven levántate, mi bebé
No me dejes oírte decir que la vida no te llevará a ninguna parte
Ángel
Ven levántate, mi bebé
Corre por las sombras, corre por las sombras
Corre por las sombras en estos años dorados
Me quedaré contigo, cariño, durante mil años.
Nada te tocará en estos años dorados
Oro
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop
Años dorados, oro whop whop whop


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4219 en: 09 de Abril de 2023, 08:30:36 08:30 »

Word on a Wing

" Word on a Wing " es una canción escrita y grabada por el cantautor inglés David Bowie en 1975 para el álbum Station to Station , donde aparece como tema de cierre de la primera cara del LP.

Bowie admite que la canción fue escrita a partir de una desesperación espiritual confundida por la coca que experimentó mientras filmaba The Man Who Fell to Earth . En 1980, Bowie habló de la canción para NME , afirmando: "Hubo días de tanto terror psicológico cuando hacía la película de Roeg que casi comencé a acercarme a mi cosa de renacer, nacer de nuevo. Fue la primera vez que realmente pensé seriamente en Cristo" . Y dios en profundidad, y 'Word on a Wing' era una protección. Llegó como una revuelta completa contra los elementos que encontré en la película. La pasión en la canción era genuina... algo que necesitaba producir desde mi interior para protegerme de algunas de las situaciones que sentía que estaban sucediendo en el set de filmación".

Durante el tiempo de grabación de esta canción, Bowie comenzó a usar un crucifijo de plata que le dio su padre, declarando en NME en 1980: "Lo uso, ni siquiera estoy seguro de por qué lo uso ahora. Pero en ese momento realmente necesitaba este". Una fotografía de Kirlian de este crucifijo que aparece en el material de la gira del álbum Station to Station , en el arte de su álbum Earthling de 1997 y en la portada de " Little Wonder ".

Versiones en vivo
Una versión en vivo grabada en Nassau Coliseum, Long Island, el 23 de marzo de 1976, se lanzó por primera vez como pista adicional en el CD Rykodisc de 1991 de Station to Station . La misma actuación se incluyó en el álbum Live Nassau Coliseum '76 , que se lanzó como parte de las reediciones de 2010 del álbum Station to Station , en la colección de 2016 Who Can I Be Now? (1974–1976) , y como álbum independiente en 2017.
Después de apariciones regulares en la gira Isolar - 1976 , "Word on a Wing" permaneció en secreto durante más de veinte años. Bowie revivió la canción en 1999, inicialmente durante su episodio de la serie musical de televisión VH1 Storytellers , cuando Bowie reafirmó que la canción era producto de "los días más oscuros de mi vida... Estoy seguro de que fue una llamada de ayuda, " señalando que pasó gran parte de 1975-76 reflexionando sobre preguntas como "¿Se interesan los muertos en los asuntos de los vivos?" y "¿Puedo cambiar el canal en mi TV sin usar el clicker?".

Letra de la canción

Word on a Wing

In this age of grand illusion
You walked into my life
Out of my dreams
I don't need another change
Still you forced your way
Into my scheme of things
You say we're growing
Growing heart and soul
In this age of grand illusion
You walked into my life
Out of my dreams
Sweet name, you're born once again for me
Sweet name, you're born once again for me
Oh, sweet name, I call you again
You're born once again for me
Just because I believe, don't mean I don't think as well
Don't have to question everything
In heaven or hell
Lord, I kneel and offer you
My word on a wing
And I'm trying hard to fit among
Your scheme of things
It's safer than a strange land
But I still care for myself
And I don't stand in my own light
Lord, Lord, MY prayer flies
Like a word on a wing
My prayer flies
Like a word on a wing
Does my prayer fit in
With your scheme of things?
In this age of grand illusion
You walked into my life
Out of my dreams
Sweet name, you're born once again for me
Just as long as I can see, I'll never stop this vision flowing
I look twice and you're still flowing
Just as long as I can walk
I'll walk beside you, I'm alive in you
Sweet name, you're born once again for me
And I'm ready to shape the scheme of things
Ooh, ready to shape
The scheme of things
Ooh, ready to shape
The scheme of things
Ooh, ready to shape
The scheme of things
Ooh, ready to shape
The scheme of things
Lord, I kneel and offer you
My word on a wing
And I'm trying hard to fit among
Your scheme of things
It's safer than a strange land,
But I still care for myself
And I don't stand in my own light
Oh Lord, Lord, Lord, my prayer flies
Like a word on a wing
And I'm trying hard to fit among
Your scheme of things
It's safer than a strange land,
But I still care for myself
And I don't stand in my own light
Lord, Lord, my prayer flies
Like a word on a wing
My prayer flies like a word on a wing
Does my prayer fit in
With your scheme of things?

Palabra en un Ala

En esta era de gran ilusión
entraste en mi vida
fuera de mis sueños
No necesito otro cambio
Todavía forzaste tu camino
En mi esquema de cosas
Dices que estamos creciendo
Creciendo corazón y alma
En esta era de gran ilusión
entraste en mi vida
fuera de mis sueños
Dulce nombre, vuelves a nacer para mí
Dulce nombre, vuelves a nacer para mí
Oh, dulce nombre, te llamo de nuevo
naciste una vez más para mí
Solo porque creo, no significa que no piense tan bien
No tienes que cuestionar todo
En el cielo o el infierno
Señor, me arrodillo y te ofrezco
Mi palabra en un ala
Y estoy tratando de encajar entre
Tu esquema de las cosas
Es más seguro que una tierra extraña
Pero todavía me preocupo por mí mismo
Y no me paro en mi propia luz
Señor, Señor, MI oración vuela
Como una palabra en un ala
mi oración vuela
Como una palabra en un ala
¿Mi oración encaja en
¿Con tu esquema de cosas?
En esta era de gran ilusión
entraste en mi vida
fuera de mis sueños
Dulce nombre, vuelves a nacer para mí
Mientras pueda ver, nunca dejaré de fluir esta visión
Miro dos veces y sigues fluyendo
Mientras pueda caminar
Caminaré a tu lado, estoy vivo en ti
Dulce nombre, vuelves a nacer para mí
Y estoy listo para dar forma al esquema de las cosas
Ooh, listo para dar forma
el esquema de las cosas
Ooh, listo para dar forma
el esquema de las cosas
Ooh, listo para dar forma
el esquema de las cosas
Ooh, listo para dar forma
el esquema de las cosas
Señor, me arrodillo y te ofrezco
Mi palabra en un ala
Y estoy tratando de encajar entre
Tu esquema de las cosas
Es más seguro que una tierra extraña,
Pero todavía me preocupo por mí mismo
Y no me paro en mi propia luz
Oh Señor, Señor, Señor, mi oración vuela
Como una palabra en un ala
Y estoy tratando de encajar entre
Tu esquema de las cosas
Es más seguro que una tierra extraña,
Pero todavía me preocupo por mí mismo
Y no me paro en mi propia luz
Señor, Señor, mi oración vuela
Como una palabra en un ala
Mi oración vuela como una palabra en un ala
¿Mi oración encaja en
¿Con tu esquema de cosas?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4220 en: 09 de Abril de 2023, 08:35:28 08:35 »

TVC 15

"TVC 15" es una canción escrita por el músico británico David Bowie, publicada en su décimo álbum de estudio Station to Station (1976).

Composición
La canción fue inspirada por un episodio en el que Iggy Pop alucinó y creyó que la televisión se estaba tragando a su novia.​ Bowie desarrolló una historia de una televisión holográfica, TVC 15. En la canción, la novia del narrador se desplaza en la televisión y posteriormente, el narrador decide también desplazarse para encontrarla.​

Recepción de la crítica
La canción ha sido descrita como "incongruentemente alegre" y "el tributo más oblicuo a the Yardbirds".​ El crítico Robert Christgau la describió como una mezcla "irresistible" de Lou Reed, la música disco y Huey Smith.​

Versiones en vivo
Una versión grabada en el Coliseo Nassau, Uniondale durante la gira de Isolar el 23 de marzo de 1976 fue incluida en Live Nassau Coliseum '76.​
Actuaciones de la gira The Stage han sido publicadas en Stage (1978) y Welcome to the Blackout (Live London '78) (2018).​
Bowie interpretó la canción durante el concierto de Live Aid el 13 de julio de 1985.

Letra de la canción

TVC 15

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oooh
Up every evening 'bout
Half eight or nine
I give my complete attention
To a very good friend of mine
He's quadraphonic, he's a
He's got more channels
So hologramic, oh my TVC one five
I brought my baby home, she, she sat around forlorn
She saw my TVC one five, baby's gone, she
She crawled right in, oh my, she crawled right in my
So hologramic, oh my TVC one five
Oh, so demonic, oh my TVC one five
Maybe if I pray every, each night I sit there pleading
Send back my dream test baby, she's my main feature
My TVC one five, he, he just stares back unblinking
So hologramic, oh my TVC one five
One of these nights I may just jump down that rainbow way
Be with my baby, then we'll spend some time together
So hologramic, oh my TVC one five
My baby's in there someplace, love's rating in the sky
So hologramic, oh my TVC one five
Transition
Transmission
Transition
Transmission
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Maybe if I pray every, each night I sit there pleading
"Send back my dream test baby, she's my main feature"
My TVC one five, he, he just stares back unblinking
So hologramic, oh my TVC one five
One of these nights I may just jump down that rainbow way
Be with my baby, then we'll spend some time together
So hologramic, oh my TVC one five
My baby's in there someplace, love's rating in the sky
So hologramic, oh my TVC one five
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Transition
Transmission
Transition
Transmission
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five
Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five

TVC 15

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oooh
Hasta todas las noches 'combate
ocho o nueve y media
doy toda mi atencion
A un muy buen amigo mio
Es cuadrafónico, es un
Tiene más canales
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Traje a mi bebé a casa, ella, ella se sentó abandonada
Ella vio mi TVC uno cinco, el bebé se fue, ella
Ella se arrastró justo en, oh mi, ella se arrastró justo en mi
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Oh, tan demoníaco, oh mi TVC uno cinco
Tal vez si rezo cada, cada noche me siento allí suplicando
Devuélveme la prueba de mis sueños bebé, ella es mi característica principal
Mi TVC uno cinco, él, él solo mira hacia atrás sin parpadear
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Una de estas noches puede que salte por ese camino del arcoíris
Estar con mi bebé, luego pasaremos un tiempo juntos
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Mi bebé está ahí en algún lugar, la clasificación del amor en el cielo
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Transición
Transmisión
Transición
Transmisión
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Tal vez si rezo cada, cada noche me siento allí suplicando
"Devuélveme la prueba de mis sueños bebé, ella es mi característica principal"
Mi TVC uno cinco, él, él solo mira hacia atrás sin parpadear
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Una de estas noches puede que salte por ese camino del arcoíris
Estar con mi bebé, luego pasaremos un tiempo juntos
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Mi bebé está ahí en algún lugar, la clasificación del amor en el cielo
Tan holograma, oh mi TVC uno cinco
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Transición
Transmisión
Transición
Transmisión
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco
Oh mi TVC uno cinco, oh oh, TVC uno cinco


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4221 en: 09 de Abril de 2023, 08:48:15 08:48 »

Stay

" Stay " es una canción del músico inglés David Bowie , incluida en su álbum de 1976 Station to Station . La canción fue grabada a finales de 1975 en Cherokee Studios en Los Ángeles. Coproducida por Bowie y Harry Maslin , la grabación contó con los guitarristas Carlos Alomar y Earl Slick , el bajista George Murray , el baterista Dennis Davis , el pianista Roy Bittan y Warren Peace en la percusión. La pista presenta un destacado trabajo de guitarra dual de Slick y Alomar, quienes la compusieron principalmente en el estudio. Basado en la estructura de acordes de " John, I'm Only Dancing (Otra vez)", una reelaboración funk de "John, I'm Only Dancing" (1972), "Stay" emula el funk rock , el soul y el hard rock . Líricamente, la canción trata sobre un personaje que le ruega a su amante que se quede, temiendo que ella se vaya. él por última vez.

Bowie estrenó la canción en el programa de variedades Dinah! el 3 de enero de 1976. En julio del mismo año, RCA Records lanzó "Stay" como cara B de " Suffragette City " y nuevamente como cara A en forma editada en los Estados Unidos; ambos fallaron en trazar. La pista ha recibido críticas positivas de críticos musicales y biógrafos, y muchos elogiaron la actuación de la banda. "Stay" fue un elemento básico en vivo a lo largo de las giras de conciertos de Bowie, cuyas interpretaciones han aparecido en numerosos álbumes en vivo . La canción fue remezclada por Maslin en 2010 para reediciones de Station to Station y remasterizada en 2016 para Who Can I Be Now? (1974-1976)equipo de Caja. Bowie grabó una nueva versión de "Stay" en 1997 durante los ensayos del Earthling Tour , que apareció en el EP de 2020 Is It Any Wonder? como "Quédate '97".

Grabación
Después de completar su trabajo en The Man Who Fell to Earth en septiembre de 1975, David Bowie regresó a Los Ángeles para comenzar a grabar su próximo álbum. En cuanto al personal, Bowie trajo de vuelta al mismo equipo que usó para " Fame ": el coproductor Harry Maslin , los guitarristas Carlos Alomar y Earl Slick , el baterista Dennis Davis y el viejo amigo de Bowie, Geoff MacCormick (acreditado como Warren Peace ), mientras que el bajista George Murray fue reclutado para tocar el bajo; pianista Roy Bittan , miembro de la E Street Band de Bruce Springsteen, se incorporó a las sesiones a mediados de octubre. Para el estudio, Bowie y Maslin eligieron Cherokee Studios de Los Ángeles , que presentaba cinco salas de estudio diferentes, consolas de mezclas de 24 pistas , sesiones de 24 horas y un lounge bar.
La grabación del nuevo álbum comenzó a fines de septiembre de 1975 y finalizó a fines de noviembre. Según el biógrafo Chris O'Leary, la grabación de "Stay" comenzó en algún momento de octubre. Como la mayoría del álbum, los elementos de la canción se construyeron principalmente en el estudio en lugar de escribirse antes.  Debido al fuerte consumo de cocaína de Bowie durante las sesiones, más tarde recordó no recordar casi nada de la producción del álbum. Alomar recordó que la canción fue grabada "muy en un frenesí de cocaína":

'Stay' se hizo básicamente con la sección rítmica. Era bastante funky y bastante recto. Escribí un gráfico y dije que esto era más o menos lo que queríamos hacer. Esa canción creo que David la hizo con la guitarra. Tocó algunos acordes para mí y luego se los devolvimos. A la sección rítmica realmente le gustó esa, y luego Earl Slick cubrió algunas de las líneas que yo había establecido con un sonido más denso.

Bowie reconoció más tarde que la canción comenzó inicialmente como un intento de " John, I'm Only Dancing (Again) ", una reelaboración funk de la canción de Bowie de 1972 "John, I'm Only Dancing" que se grabó durante las sesiones. for Young Americans (1975) y luego lanzado como sencillo en 1979. Alomar y Slick experimentaron con una progresión de acordes "(Again)" ligeramente variada , aceleraron el tempo y, después de días o semanas de estudio improvisando, la banda , en palabras de Alomar, "le devolvió la canción a Bowie".  Según O'Leary, Bowie enfrentó a Alomar y Slick,(conocido como la gira del alma). Slick recordó en 2014: "Tenía polos opuestos y permitió que esas diferencias dieran forma al sonido de la guitarra en el álbum". En "Stay", Slick grabó un solo, que luego Alomar superpuso , repitiendo el proceso. O'Leary llama a la mezcla final "el registro de su guerra, respaldado por una línea de bajo de George Murray que podría apoyar a un Buick ".

Composición
El estilo musical de "Stay" y " Golden Years " se basa en el funk y el soul de Young Americans , pero con un toque más duro y agresivo. El biógrafo Nicholas Pegg lo describe como un híbrido simultáneo de funk, soul y hard rock ,  mientras que James Perone argumenta que "Stay" representa una fusión de hard rock y blue-eyed funk. El autor Marc Spitz analiza "Stay" como "funk urbano acelerado para follar contra la pared, en oposición a las tranquilas tormentas horizontales de Young Americans ". Escribiendo para AllMusic, Ned Raggett encontró una combinación del "rock dramático" de Diamond Dogs (1974) y el "funk and soul" de Young Americans . Escribe que, en comparación con pistas como " Young Americans ", "Stay" contiene un arreglo "escalofriante", que cree que "logra sonar como algo que podría encajar fácilmente en un club nocturno de la era de 1976, aunque de alguna manera se destaca". En 2010, Frank Mojica de Consequence of Sound clasificó la canción como funk rock .

La canción comienza con la banda reuniéndose. Slick comienza con la guitarra en su cuerda D , mezclada a la derecha y con eco a la izquierda, antes de oprimir dos acordes G9 . El autor Peter Doggett describe una "confianza en sí mismo sin esfuerzo" en la introducción de Slick. A partir de ahí se unen el bajo y la batería, seguidos de la percusión y los teclados. Los instrumentos se reproducen entre sí hasta establecerse en un ritmo inquieto. O'Leary escribe que en la introducción, Slick está tocando el plomo y Alomar apoya pero, por los versos y estribillos, los roles se intercambian: la guitarra rítmica de Alomar marca el ritmo de la pista mientras Slick la repite. En el solo de cierre, los dos se baten a duelo ferozmente, con Slick tocando variaciones de su riff de apertura y Alomar solucionando eso. Bowie, cuyas voces están ausentes más allá de la marca de los cuatro minutos, combinó las guitarras en los estribillos con lo que O'Leary llama una "voz de la razón cantada en voz baja " .

Spitz interpreta Station to Station como "un álbum de canciones de amor", específicamente "del tipo que escribes cuando no tienes amor en tu propia vida". Como tal, la letra abstracta de "Stay" ha sido interpretada como un reflejo de "la incertidumbre de la conquista sexual", que los editores de NME Roy Carr y Charles Shaar Murray creen que es un ejemplo del personaje de Bowie  el "romanticismo espurio" del Thin White Duke . Pegg describe la letra como "un confesionario ansioso sobre la inescrutabilidad de los barcos que pasan en la noche", evidente por la línea "Nunca se puede decir realmente cuándo alguien quiere algo que tú también quieres", que él cree que personifica "la combinación de torturarse uno mismo -duda y confianza en la producción estilizada que se encuentra a lo largo del álbum". En la canción, el personaje de Bowie le ruega a su amante que se quede, ya que sabe que si ella se va esta vez, podría ser la última. El biógrafo David Buckley llama a las emociones de Bowie "goma laca pura, quebradiza, pero al mismo tiempo claustrofóbicamente artificiosa y alienada". Perone escribe que Bowie volvería a tocar temas similares en su álbum de 1977 "Heroes" (particularmente) y más tarde en varias pistas de finales de la década de 1990 y principios de la de 2000.

Lanzamiento y recepción
El 3 de enero de 1976, Bowie y su banda aparecieron en el programa de variedades Dinah! presentado por Dinah Shore . donde interpretaron "Stay", marcando el debut público de la canción. El escritor Rob Sheffield llama a la actuación el debut del personaje de Bowie, el Thin White Duke , y destacó además el baile de Bowie mientras estaba en el escenario. En comparación con otras apariciones en televisión durante este período, particularmente cuando interpretó "Golden Years" en Soul Train , Bowie estuvo más relajado y coherente durante su Dinah! entrevista. Estación a estación emitida por RCA más tarde ese mes, el 23 de enero, con "Stay" secuenciada como la segunda pista en la cara dos del LP original, entre " TVC 15 " y la versión de Bowie de " Wild Is the Wind ". En julio, la versión completa del álbum de seis minutos de "Stay" apareció como cara B del sencillo " Suffragette City ", que se publicó para promocionar la compilación Changesonebowie . No se pudo trazar. "Stay" se publicó como cara A en los EE. UU. el mismo mes en forma muy editada, con duración de 3:21, con el número de catálogo PB 10736 y la pista del álbum ".

"Stay" ha recibido críticas positivas de críticos musicales y biógrafos, y muchos destacan la actuación de la banda. En una reseña del álbum en el momento del lanzamiento, John Ingham de la revista Sounds elogió inmensamente Station to Station , nombrando "Golden Years", "TVC 15" y "Stay" como algunas de las mejores canciones de Bowie hasta ese momento. Pegg llama a la canción "uno de los híbridos musicales clásicos de Bowie" y considera que el riff de guitarra rítmica es uno de los mejores de todo el catálogo de Bowie. Mojica y Raggett igualmente elogian el trabajo de guitarra como uno de los mejores de Bowie, y este último lo llama uno de los más destacados del álbum. Doggett elogia la actuación de la banda en la pista y escribe que, a pesar de grabarla en un "frenesí de cocaína", actuaron "con total convicción y un asombroso dominio de la dinámica". Buckley llama a la interpretación vocal de Bowie una de sus "más inseguras e indefensas". La revista Mojo la incluyó más tarde como la 32.ª mejor canción de Bowie en 2015. En una lista de 2016 que clasificó todos los sencillos de Bowie de peor a mejor, Ultimate Classic Rock colocó a "Stay" en el número 51, llamando a la edición del sencillo inferior a la versión del álbum.

Versiones en vivo y lanzamientos posteriores
"Stay" siguió siendo un elemento básico de los conciertos a lo largo de la carrera de Bowie, y se presentó en las giras Isolar I de 1976 , Isolar II de 1978, Serious Mooonlight de 1983 , Sound+Vision de 1990 , Earthling de 1997 , Hours de 1999 , Mini de 2000 y Heathen de 2002 . Debido al outro extendido de la canción, Bowie agregó ráfagas de etiquetas de "quedarse" durante las presentaciones en vivo, incluidas etiquetas de "quédate, ¿por qué no?" con Gail Ann Dorsey en la década de 1990. O'Leary señala que Bowie a veces simplemente miraba a los jugadores con desconcierto. Una grabación de la gira Isolar en el Nassau Coliseum el 23 de marzo de 1976 se lanzó por primera vez como bonus track en la reedición de Station to Station de Rykodisc en 1991 , y nuevamente en forma remezclada en Live Nassau Coliseum '76 (2010). Se incluyó una actuación de la gira Isolar II en las reediciones ampliadas del álbum en vivo de 1978 Stage en 2005 y 2017. Más tarde se incluyó otra actuación de la misma gira en Welcome to the Blackout (2018) . La interpretación de Bowie de la canción en el Festival de Glastonbury el 25 de junio de 2000 fue lanzada en 2018 el  Glastonbury 2000 . Un par de días después de Glastonbury, el 27 de junio, Bowie interpretó "Stay" en el BBC Radio Theatre de Londres. Esta actuación se publicó en el disco extra que acompaña a los primeros lanzamientos de Bowie at the Beeb (2000).

La edición del sencillo de "Stay" apareció en la banda sonora de Christiane F. en 1981. Según Pegg, esta es una de las pocas fuentes de CD para la edición del sencillo. La canción y su álbum principal fueron remasterizados en 2016 para Who Can I Be Now? (1974–1976) box set , con el lanzamiento de un álbum independiente al año siguiente. Se incluyeron tanto la mezcla original como la mezcla de Maslin de 2010, mientras que la edición del sencillo se incluyó en Re:Call 2 , parte de ese conjunto.

Bowie volvió a grabar "Stay" en 1997 durante los ensayos del Earthling Tour. Bowie quería actualizar algunos de sus temas básicos en vivo para que encajaran mejor con el material de sus álbumes entonces recientes Outside (1995) y Earthling (1997). La nueva versión se ensayó en The Factory en Dublín con Mark Plati y Reeves Gabrels antes de que se grabara correctamente en Right Track Recordings de Nueva York entre mayo y junio de 1997. Inicialmente pensada para su lanzamiento como cara B, permaneció inédita hasta 2020, cuando se incluyó en el EP Is It Any Wonder? , titulado "Quédate '97". Jon Blistin de Rolling Stone lo describió como "una actualización extremadamente de los noventa" del original, describiendo elementos de rock alternativo , rock gótico , rock industrial y techno .

Letra de la canción

Stay

This week dragged past me so slowly
The days fell on their knees
Maybe I'll take something to help me
Hope someone takes after me
I guess there's always some change in the weather
This time I know we could get it together
If I did casually mention tonight
That would be crazy tonight
Stay, that's what I meant to say, or do something
But I never say is stay this time
I really meant to so bad this time
'Cause you can never really tell when somebody
Wants something you want too
Heartwrecker, heartwrecker, make me delight
Life is so vague when it brings someone new
This time tomorrow I'll know what to do
I know it's happened to you
Stay, that's what I meant to say or do something
But what I never say is stay this time
I really meant to so badly this time
'Cause you can never really tell when somebody
Wants so much to stay
That's what I meant to say or do something
But what I never say is stay this time
I really meant to so badly this time
'Cause you can never really tell when somebody
Wants something you want too

Permanecer

Esta semana me pasó tan lentamente
Los días cayeron de rodillas
Tal vez tomaré algo que me ayude
Espero que alguien se parezca a mí
Supongo que siempre hay algún cambio en el clima
Esta vez sé que podríamos hacerlo juntos
Si mencionara casualmente esta noche
Eso sería una locura esta noche
Quédate, eso es lo que quise decir, o haz algo
Pero nunca digo que se quede esta vez
Realmente quise hacerlo tan mal esta vez
Porque nunca puedes decir realmente cuando alguien
Quiere algo que tú también quieres
Rompecorazones, rompecorazones, hazme deleitar
La vida es tan vaga cuando trae a alguien nuevo
A esta hora mañana sabré que hacer
se que te ha pasado
Quédate, eso es lo que quise decir o hacer algo
Pero lo que nunca digo es quédate esta vez
Realmente tenía malas intenciones esta vez
Porque nunca puedes decir realmente cuando alguien
Quiere tanto quedarse
Eso es lo que quise decir o hacer algo.
Pero lo que nunca digo es quédate esta vez
Realmente tenía malas intenciones esta vez
Porque nunca puedes decir realmente cuando alguien
Quiere algo que tú también quieres


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4222 en: 09 de Abril de 2023, 08:54:31 08:54 »

Wild Is the Wind

" Wild Is the Wind " es una canción escrita por Dimitri Tiomkin y Ned Washington para la película de 1957 Wild Is the Wind . Johnny Mathis grabó la canción para la película y la lanzó como sencillo en noviembre de 1957. La versión de Mathis alcanzó el puesto 22 en la lista Billboard . Fue nominada a un Premio de la Academia a la Mejor Canción en 1958, pero perdió ante " All the Way " de Jimmy Van Heusen y Sammy Cahn de The Joker is Wild .

La canción ha sido grabada muchas veces por muchos intérpretes. Las versiones más conocidas son las de Nina Simone en 1966 y las de David Bowie lanzadas en 1976/1981 como tributo a Simone.

Versión de David Bowie
David Bowie grabó una versión de "Wild Is the Wind" para su álbum Station to Station de 1976 . Bowie era un admirador del estilo de Simone y, después de conocerla en Los Ángeles en 1975, se inspiró para grabar la canción para su álbum. Bowie dijo más tarde que la versión de Simone "realmente me afectó... la grabé como un homenaje a Nina".
Bowie tuvo especial cuidado con los arreglos de rock contemporáneo y la producción de "Wild Is the Wind", comprometiéndose con una interpretación vocal emotiva y romántica, las palabras extraídas más lentamente y con una mayor sensación de pérdida, siguiendo la versión de Simone de 1966 en lugar de la Mathis original.

Letra de la canción

Wild Is the Wind

Love me, love me, love me, love me
Say you do
Let me fly away
With you
For my love is like
The wind
And wild is the wind
Wild is the wind
Give me more
Than one caress
Satisfy this
Hungriness
Let the wind
Blow through your heart
For wild is the wind
Wild is the wind
You
Touch me
I hear the sound
Of mandolins
You
Kiss me
With your kiss
My life begins
You're spring to me
All things
To me
Don't you know you're
Life itself
Like a leaf clings
To the tree
Oh my darling,
Cling to me
For we're like creatures
Of the wind
Wild is the wind
Wild is the wind
You
Touch me
I hear the sound
Of mandolins
You
Kiss me
With your kiss
My life begins
You're spring to me
All things
To me
Don't you know you're
Life itself
Like a leaf clings
To the tree
Oh my darling,
Cling to me
For we're like creatures
In the wind
And wild is the wind
Wild is the wind
Wild is the wind
Wild is the wind
Wild is the wind

Salvaje es el viento

Ámame, ámame, ámame, ámame
Di que haces
Déjame volar lejos
Contigo
Porque mi amor es como
El viento
Y salvaje es el viento
Salvaje es el viento
Dame más
que una caricia
satisfacer esto
hambre
Deja que el viento
Sopla a través de tu corazón
Porque salvaje es el viento
Salvaje es el viento

tócame
escucho el sonido
de mandolinas

Bésame
con tu beso
mi vida comienza
eres primavera para mi
Todas las cosas
A mi
¿No sabes que eres
La vida misma
Como una hoja se aferra
al árbol
Oh cariño,
Aférrate a mí
Porque somos como criaturas
Del viento
Salvaje es el viento
Salvaje es el viento

tócame
escucho el sonido
de mandolinas

Bésame
con tu beso
mi vida comienza
eres primavera para mi
Todas las cosas
A mi
¿No sabes que eres
La vida misma
Como una hoja se aferra
al árbol
Oh cariño,
Aférrate a mí
Porque somos como criaturas
En el viento
Y salvaje es el viento
Salvaje es el viento
Salvaje es el viento
Salvaje es el viento
Salvaje es el viento


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4223 en: 10 de Abril de 2023, 10:10:40 10:10 »

Low

Low es el undécimo álbum de estudio del músico inglés David Bowie , lanzado el 14 de enero de 1977 a través de RCA Records . Después de años de adicción a las drogas cuando vivía en Los Ángeles, Bowie se mudó a Francia en 1976 con su amigo Iggy Pop para recuperar la sobriedad. Allí, Bowie produjo y coescribió el álbum de estudio debut de Pop, The Idiot , que presenta sonidos que Bowie exploraría en su próximo disco. Después de completar The Idiot , Bowie comenzó a grabar la primera de tres colaboraciones que se conoció como la Trilogía de Berlín con el productor estadounidense Tony Visconti y el músico inglés Brian Eno . Las sesiones comenzaron en Hérouville's Château d'Hérouville en septiembre de 1976 y terminó en octubre en Hansa Studios en Berlín Occidental , donde Bowie y Pop se habían mudado.

Basado en el art rock y el rock experimental e influenciado por bandas alemanas como Tangerine Dream , Neu! , Harmonia y Kraftwerk , Low presenta las primeras exploraciones de Bowie en estilos electrónicos y ambientales . La cara uno consiste principalmente en fragmentos cortos y directos de canciones de avant-pop , con letras en su mayoría pesimistas que reflejan el estado de ánimo de Bowie, y la cara dos comprende pistas más largas, en su mayoría instrumentales, que transmiten observaciones musicales de Berlín. Visconti creó el sonido de batería distintivo utilizando un armonizador Eventide H910 , undispositivo de cambio de tono . La portada, un perfil de Bowie de la película The Man Who Fell to Earth (1976), pretendía ser un juego de palabras visual, que significa "perfil bajo".

RCA se negó a emitir Low durante tres meses por temor a que fuera un fracaso comercial. Tras su lanzamiento, dividió la opinión crítica y recibió poca promoción de RCA o Bowie, quien optó por hacer una gira como tecladista de Pop. Sin embargo, alcanzó el número dos en la lista de álbumes del Reino Unido y el número 11 en la lista Billboard Top LPs & Tape de EE. UU . Se lanzaron dos sencillos: " Sound and Vision ", que alcanzó el puesto número tres en la lista de sencillos del Reino Unido , y " Be My Wife ". El éxito llevó a RCA a lanzar The Idiot en marzo de 1977. A mediados de 1977, Bowie tocó en el siguiente álbum de Pop, Lust for Life , antes de grabar su álbum ", que amplió el enfoque musical de Low y presenta una mezcla similar de canciones e instrumentales.

En décadas posteriores, los críticos han calificado a Low como uno de los mejores trabajos de Bowie y ha aparecido en varias listas de los mejores álbumes de todos los tiempos. Influyó en numerosas bandas post-punk como Joy Division , y su sonido de batería ha sido ampliamente imitado. Un precursor en el desarrollo del género post-rock de la década de 1990, Low se ha reeditado varias veces y se remasterizó en 2017 como parte de la caja A New Career in a New Town (1977–1982) .

Antecedentes e inspiración
En 1974, David Bowie desarrolló una adicción a la cocaína . Empeoró durante los siguientes dos años, afectando su estado físico y mental . Grabó Young Americans (1975) y Station to Station (1976), y filmó The Man Who Fell to Earth (1976), mientras estaba bajo la influencia de la droga. Bowie atribuyó su creciente adicción a Los Ángeles, donde se mudó desde la ciudad de Nueva York a principios de 1975. Su consumo de drogas se intensificó hasta el punto en que, décadas más tarde, no recordaba casi nada de la grabación de Station . a la estación , diciendo: "Sé que fue en Los Ángeles porque lo he leído".

Después de completar Station to Station en diciembre de 1975, Bowie comenzó a trabajar en una banda sonora para The Man Who Fell to Earth con Paul Buckmaster , quien trabajó con Bowie en el álbum de 1969 Space Oddity . Bowie esperaba ser totalmente responsable de la música, pero retiró su trabajo cuando lo invitaron a enviarlo junto con el trabajo de otros compositores: "Solo dije: 'Mierda, no obtendrás nada de eso'". Estaba tan furioso, puse tanto trabajo en ello". El coproductor de Station to Station, Harry Maslin argumentó que Bowie estaba "quemado" y no pudo completar el trabajo. Bowie finalmente colapsó y dijo más tarde: "Había pedazos de mí tirados por todo el piso". Solo se lanzó un instrumental compuesto para la banda sonora, que evolucionó a la pista Low "Subterraneans".

Cuando Bowie presentó su material para la película al director Nicolas Roeg , Roeg decidió que no era adecuado. Prefería un sonido de estilo más folk , aunque el compositor de la banda sonora, John Phillips, describió las contribuciones de Bowie como "inquietantes y hermosas". Seis meses después de que la propuesta de Bowie fuera rechazada, le envió a Roeg una copia de Low con una nota que decía: "Esto es lo que quería hacer para la banda sonora. Habría sido una partitura maravillosa".

Abandonada la banda sonora, Bowie decidió que estaba listo para liberarse de la cultura de las drogas de Los Ángeles y regresar a Europa. Comenzó los ensayos para la gira Isolar para promocionar Station to Station en enero de 1976; la gira comenzó el 2 de febrero. Aunque fue aclamado por la crítica, Bowie se convirtió en una figura controvertida durante la gira. Hablando como su personaje, el Duque Blanco Delgado , hizo declaraciones sobre Adolf Hitler y la Alemania nazi que algunos interpretaron como una expresión de simpatía o promoción del fascismo . Más tarde, Bowie culpó de su comportamiento errático durante este período a sus adicciones y a su precario estado mental, afirmando: "Fue un período peligroso para mí. Estaba al límite física y emocionalmente y tenía serias dudas sobre mi cordura. "

Después de realizar el show del 7 de mayo de 1976 en Londres, Bowie se encontró con el ex tecladista y conceptualista de Roxy Music, Brian Eno, en el backstage. Los dos se habían encontrado ocasionalmente desde 1973. Después de dejar Roxy Music, Eno había lanzado dos álbumes en solitario en 1975 en el género ambiental : Another Green World y Discreet Music . Bowie escuchó Discreet Music regularmente en la etapa estadounidense de la gira. Los biógrafos Marc Spitz y Hugo Wilcken reconocieron más tarde a Another Green World en particular como una gran influencia en el sonido que Bowie pretendía crear para Low ; Christopher Sandford también cita Taking Tiger Mountain (By Strategy) (1974) de Eno como una influencia. Bowie y Eno se enamoraron del movimiento musical alemán conocido como krautrock , incluidos los actos Tangerine Dream , Neu! , Kraftwerk y Armonía . Eno había trabajado con Harmonia en el estudio y en el escenario, y Bowie exhibió una influencia krautrock en Station to Station , particularmente en su canción principal . Después de reunirse, la pareja acordó mantenerse en contacto.

Desarrollo
En los meses previos a la grabación de Low , Bowie coescribió y produjo The Idiot , el álbum debut de estudio de Iggy Pop (en la foto de 1977). Los álbumes presentan un sonido similar, Nicholas Pegg describe a The Idiot como "un trampolín entre Station to Station y Low ".
Al finalizar la gira Isolar el 18 de mayo de 1976, Bowie y su esposa Angela se mudaron a Suiza, aunque los dos rara vez pasaban tiempo allí. David reservó tiempo de estudio más tarde en el verano en el Château d'Hérouville en Hérouville , Francia, donde hizo planes para escribir y producir un álbum para su viejo amigo, el cantante Iggy Pop . Aunque los dos habían sido amigos durante muchos años, la última vez que trabajaron juntos oficialmente fue en 1973, cuando contrataron a Bowie para mezclar Raw Power de The Stooges .(1973). Después de la desaparición de los Stooges, Pop descendió a la adicción a las drogas. Para 1976, estaba listo para estar sobrio y aceptó la invitación de Bowie para acompañarlo en la gira Isolar y luego mudarse a Europa con él. Los dos se mudaron al Château, donde Bowie había grabado su álbum de versiones de 1973 Pin Ups . Posteriormente, Bowie viajó de regreso a Suiza, donde pasó las siguientes semanas escribiendo y planeando su próximo álbum.

Bowie y Pop se reagruparon en el Château a fines de junio de 1976. Hasta agosto, grabaron lo que se convertiría en el álbum de estudio debut de Pop, The Idiot (1977). Bowie compuso gran parte de la música, y Pop escribió la mayoría de las letras, a menudo en respuesta a las melodías que Bowie estaba creando. Durante la grabación del álbum, Bowie desarrolló un nuevo proceso por el cual las pistas de acompañamiento se grababan primero, seguidas de las sobregrabaciones ; la letra y la voz se escribieron y grabaron en último lugar. Estaba muy a favor de este proceso de "tres fases", que utilizaría durante el resto de su carrera. Porque The Idiot se grabó antes de Low , se ha mencionado como el comienzo no oficial del período de Berlín de Bowie, ya que su música presenta un sonido que recuerda al que Bowie exploraría en la Trilogía de Berlín.

Después de completar The Idiot , Bowie y Pop viajaron a Hansa Studios en Berlín Occidental para mezclar el álbum. Debido a que Tony Visconti ya estaba en línea para coproducir el próximo álbum de Bowie, Bowie lo llamó para que lo ayudara a mezclar el disco para familiarizarse con su nueva forma de trabajar. Bowie quedó fascinado con Berlín, encontrándolo como un lugar para un gran escape. Enamorados de la ciudad, Bowie y Pop decidieron mudarse allí en un nuevo intento de borrar sus hábitos de drogas y escapar del centro de atención. Aunque Bowie estaba listo para mudarse completamente a Berlín, ya había reservado otro mes de tiempo de estudio en el Château después de The Idiot., por lo que la grabación comenzó allí. Aunque The Idiot se completó en agosto de 1976, Bowie quería asegurarse de tener su propio álbum en las tiendas antes de su lanzamiento. El propietario de Château y bajista de The Idiot, Laurent Thibault, opinó que "Bowie no quería que la gente pensara que se había inspirado en el álbum de Iggy, cuando en realidad era todo lo mismo".

Grabación y producción

Historia y personal
Las sesiones de Low comenzaron el 1 de septiembre de 1976. El álbum tenía el título provisional New Music: Night and Day. Aunque Low se considera el primero de la Trilogía de Berlín de Bowie, la mayor parte se grabó en el Château de Francia. Volviendo de las sesiones de Station to Station estaban el guitarrista Carlos Alomar , el bajista George Murray y el percusionista Dennis Davis . Junto con Eno, los nuevos miembros incluyeron a Roy Young , el ex teclista de Rebel Rousers , y Ricky Gardiner , exguitarrista de Beggars Opera.. Una invitada durante las sesiones del Château fue la entonces esposa de Visconti, Mary Hopkin , acreditada como Mary Visconti. Contribuyó con los coros de "Sound and Vision".

Bowie y Visconti coprodujeron el álbum, con contribuciones de Eno. Visconti, que estuvo ausente para la grabación de Station to Station debido a horarios conflictivos, fue contratado de nuevo para coproducir después de mezclar The Idiot . En 2000, Bowie enfatizó la importancia de Visconti como coproductor, afirmando que "el sonido y la textura reales, la sensación de todo, desde la batería hasta la forma en que se graba mi voz", se debe a Visconti.  Eno no fue un coproductor, a pesar de ser ampliamente percibido como tal. Visconti dijo: "Brian es un gran músico y fue una parte integral de la realización de esos tres álbumes ( Low , "Heroes" y Inquilino ). Pero él no era el productor.”

Al igual que The Idiot , las sesiones de Low comenzaron con Bowie y los músicos rítmicos repasando las pistas de acompañamiento rápidamente, comenzando por la tarde y continuando hasta la noche, que el biógrafo Thomas Jerome Seabrook cree que encaja perfectamente con el estado de ánimo de la música. Como había hecho en Station to Station , Bowie dejó a Alomar a cargo de los arreglos de guitarra, bajo y percusión, con instrucciones sobre cómo debían sonar. Bowie aportó a las sesiones muchas ideas para canciones que tenía en Suiza; algunos, incluido "What in the World", fueron traídos de The Idiot .

Según el biógrafo Paul Trynka, Eno llegó después de que las pistas de fondo de la cara uno estuvieran "esencialmente" terminadas. Poco antes de llegar, Eno había grabado con Harmonia, quien serviría como una gran influencia en la grabación de Low . A su llegada, Eno y Bowie se sentaron con los músicos y les informaron de la próxima etapa en el proceso de grabación. Según Young, pusieron cintas del Hombre que cayó a la Tierra banda sonora para los músicos y dijo que planeaban algo similar. Young agregó que a él y a algunos de los otros músicos no les gustaba la idea, ya que estaba fuera de sus experiencias. Bowie pensó que RCA sentiría lo mismo y advirtió: "No sabemos si esto se lanzará alguna vez, pero tengo que hacerlo". Visconti insistió en completar el proyecto y le dijo a Bowie y Eno: "Perder un mes de mi tiempo con David Bowie y Brian Eno no es perder un mes de mi tiempo".  Dos semanas después de iniciado el proyecto, Visconti compiló una cinta y se la reprodujo a Bowie, quien estaba sorprendido y entusiasmado de que tuvieran un álbum.

Sonido de batería
Low se destaca por su sonido de batería inusual, descrito por el biógrafo David Buckley como "brutal" y "mecanicista". Davis tocó la batería, que Visconti procesó usando un armonizador Eventide H910 . El Harmonizer fue el primer dispositivo de cambio de tono disponible comercialmente , que podía alterar el tono de un sonido sin cambiar la velocidad. Cuando Bowie preguntó qué hacía, Visconti respondió: "Folla con el tejido del tiempo".

Visconti conectó el Armonizador al redoblante de Davis y monitoreó los resultados a través de sus auriculares. Hablando con Buckley, Visconti dijo: "Mi cerebro casi explota cuando descubrí lo que podía hacer con la batería". Volvió a introducir el sonido con el tono alterado en el dispositivo, creando "una caída infinita del tono, renovándose siempre".

Buckley describe el sonido, particularmente evidente en "Speed of Life", "Breaking Glass" y "Sound and Vision", como "revolucionario" e "impresionante". Davis dijo que sonaba "tan grande como una casa". Bud Scoppa de Phonograph Record compara el sonido con "bombas de cereza que explotan debajo de latas". Trynka escribe que el "espíritu y la energía" de Davis impulsan la primera cara del álbum "siempre adelante". En su lanzamiento, Kris Needs de la revista ZigZag calificó el sonido de batería como uno de los mejores sonidos que jamás había escuchado;

Ambiente de estudio
Sin fecha límite ni estructura planificada, el estado de ánimo durante las sesiones, dice Seabrook, fue "animado y relajado". El estudio estaba en medio de la campiña francesa, y los músicos se relacionaban y experimentaban regularmente. Según Trynka, Eno fue responsable de la motivación de Bowie. Incluso Alomar, el más resistente a las "tonterías vanguardistas" de Eno , se entusiasmó con la experimentación.

Seabrook escribe que todos comieron juntos, vieron el programa de televisión británico Fawlty Towers en su tiempo libre y se entretuvieron con historias. Gardiner dijo: "Tuvimos algunas buenas conversaciones sobre música, astrología , el mundo". Davis fue el "comediante" durante las sesiones, realizando actos y contando cuentos. Además de contribuir con los coros de "What in the World", Pop estuvo presente durante todas las sesiones. Gardiner lo recordó "en forma, saludable y positivo". Al igual que Davis, fomentó una atmósfera positiva al contar historias de su tiempo con los Stooges.

Las sesiones no estuvieron exentas de problemas. La mayor parte del personal del Château estaba de vacaciones, dejando un ingeniero sin experiencia y un personal de cocina que no servían una variedad de comidas. Meses después de las sesiones, Visconti dijo: "Encontramos el estudio totalmente inútil. A la gente que lo posee ahora no parece importarle. Todos sufrimos disentería ". Bowie y Visconti contrajeron intoxicación alimentaria.

Bowie estuvo en un estado mental frágil durante las sesiones, ya que sus días de adicción a la cocaína no habían quedado atrás. " Low estuvo mayormente libre de drogas", comentó. "Ese fue el primer caso en mucho tiempo que entré en un álbum sin nada como eso para ayudarme. Estaba asustado, porque pensé que tal vez mi creatividad tenía que estar ligada a las drogas, que mejoraba mi habilidad para hacer música. Pero ese álbum salió bien". También tuvo conflictos con su esposa y enfrentó problemas legales después de despedir a su manager Michael Lippman; dejó las sesiones en septiembre de 1976 para trabajar en la resolución del caso. A pesar de los problemas, Visconti recordó que él, Bowie y Eno estaban trabajando "en su apogeo".

A finales de septiembre, Bowie y Visconti se habían cansado del Château. Bowie estaba mentalmente agotado; Visconti frustrado por la falta de ayuda externa. Después de grabar las voces sin palabras de "Warszawa", Bowie, Visconti, Pop y la asistente de Bowie, Coco Schwab, se fueron de Francia a Berlín Occidental. Las sesiones continuaron en Hansa Studios. Según Nicholas Pegg y Seabrook, no era el mismo lugar de "Hansa by the Wall" donde se mezclaría Low y se grabaría "Heroes" . En Hansa, se completaron las pistas finales, "Weeping Wall" y "Art Decade", así como las sobregrabaciones vocales para las grabaciones de Château. La grabación continuó hasta principios de octubre de 1976, [60] y la mezcla se terminó ese mismo mes.

Canciones
Low presenta las primeras exploraciones de Bowie de la música electrónica y ambiental. Ultimate Classic Rock y Consequence of Sound clasificaron retrospectivamente Low como art rock y rock experimental , respectivamente.  Junto con su sucesor "Heroes" , las canciones de Low enfatizan el tono y la atmósfera, en lugar del rock basado en la guitarra. Bandas alemanas como Tangerine Dream, Neu! y Kraftwerk influyeron en la música. Seabrook considera Neu! la mayor influencia en la nueva dirección musical de Bowie; explicó que su álbum de 1975 Neu! '75 es, como Low y "Heroes" , caracterizado por una división entre canción e instrumentos y contiene una canción titulada "Hero". Ron Hart de The Observer reconoció a Radio-Activity (1975) de Kraftwerk como una influencia, y señaló que la armonía de "experimentalismo y repetición" de ese álbum proporcionaba la plantilla para Low .

El lado uno consiste principalmente en fragmentos cortos y directos de canciones de avant-pop ; La cara dos comprende pistas más largas, en su mayoría instrumentales. En 1977, Bowie dijo que el lado uno era sobre sí mismo y sus "estados de ánimo predominantes" en ese momento y el lado dos es sobre sus observaciones musicales de vivir en Berlín. Musicalmente, un crítico caracterizó el lado uno como una extensión directa de Young Americans y Station to Station . Con respecto a la división entre canción e instrumental, Visconti dijo: "Sentimos que obtener seis o siete canciones con Bowie cantando, con coros y versos, aún constituyen un buen álbum... luego hacer la segunda cara instrumental dio un yin perfecto" . -yangequilibrio". El biógrafo Chris O'Leary escribe que las piezas instrumentales comparten el tema de "un recorrido por una Europa del Este imaginaria por el carácter aislado y paranoico del lado maníaco de Low ". Algunas pistas, que incluyen " Speed of Life" y "A New Career in a New Town", originalmente iban a tener letras, pero Bowie no pudo encontrar las palabras adecuadas y las dejó como instrumentos. Los instrumentos incluyen contribuciones de Eno, quien usó su sintetizador portátil EMS AKS . Visconti recordó: "No tenía teclado, solo un joystick, y creó sonidos maravillosos que puedes escuchar en todo el álbum que no fueron producidos por instrumentos convencionales".

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4224 en: 10 de Abril de 2023, 10:11:23 10:11 »

continuación.... Low

Lado uno
El autor Peter Doggett describe "Speed of Life" como una pista de apertura perfecta, en el sentido de que lleva a la audiencia a "un tema demasiado profundo para las palabras". Presenta un rápido desvanecimiento que Pegg cree que lo convierte en un abridor "extraño", escribiendo que "es como si el oyente acabara de llegar al alcance del oído de algo que ya comenzó". "Breaking Glass" es un fragmento de canción, con seis líneas de letra, dos de las cuales exigen que la audiencia "escuche" y "vea". Eno dijo sobre la pista, "la sensación era que la editaríamos juntos ... y la convertiríamos en una estructura más normal" antes de que Alomar vetara la idea y recomendara dejarla como estaba. Acreditado a Bowie, Murray y Davis, Alomar recordó que el trío compuso principalmente la canción. O'Leary escribe que " What in the World " se creó alrededor del comienzo de las sesiones y posiblemente estaba programado para su inclusión en The Idiot ; cuenta con coros de pop. La canción es una de las pocas pistas de Low que combina el art rock con un pop más sencillo. Según Pegg, presenta una "pared de sintetizadores pitidos contra un aluvión de sonido de guitarra y efectos de percusión distorsionados". La letra describe a una niña que está atrapada en su habitación.

" Sound and Vision " contiene coros sin palabras de Hopkin, que grabó antes de que hubiera letras, un título o una melodía. La voz de Bowie tarda 1:45 completo en aparecer; Eno insistió en esto para "confundir las expectativas del oyente". Descrita por Bowie como su "última canción de retiro", la letra refleja su estado mental tras su largo período de adicción a las drogas. Proporcionan un marcado contraste con la música en sí, que es más alegre y optimista. Buckley escribe que la pista es la más cercana a una "canción pop convencional" en el álbum. La letra de " Siempre chocando en el mismo auto" hace referencia a un incidente en el que Bowie seguía chocando con su coche contra el de un traficante de drogas que lo estaba estafando en Los Ángeles. En un contexto más amplio, la letra es una metáfora de cometer el mismo error repetidamente y la necesidad obsesiva de viajar de Bowie. y cambiar su estilo de vida. O'Leary llama a la canción "la depresión en medio del lado 'maníaco'". Seabrook la considera la única canción del lado uno que tiene un comienzo y un final definidos.

Bowie describió la letra de "Be My Wife" como "genuinamente angustiada, creo". Reflejan los sentimientos de soledad de Bowie, su incapacidad para asentarse y constituyen un alegato a favor de las conexiones humanas.  Varios biógrafos han sugerido que las letras aluden al fracaso del matrimonio de Bowie. Musicalmente, la pista está dirigida por un "piano de bar de barriles", interpretado por Young. Wilcken escribe que "Always Crashing in the Same Car" y "Be My Wife" son las únicas pistas de Low que tienen estructuras de canciones más convencionales. "A New Career in a New Town", como sugiere su título, es un instrumental que actúa como transición musical. Comienza como una pieza electrónica, antes de pasar a una melodía más rockera realzada por un solo de armónica de Bowie. Doggett y O'Leary describen el solo como una reminiscencia de la música blues . El título refleja el próximo traslado de Bowie a Berlín.

Lado dos
" Warszawa ", la pista de apertura de lo que O'Leary llama el lado "nocturno" de Low , lleva el nombre de la ciudad polaca de Varsovia , que Bowie visitó en abril de 1976. Encontró el paisaje desolado y quería capturar esto a través de la música. Eno compuso principalmente la canción. Escuchó al hijo de Visconti de cuatro años tocando A, B, C en un bucle constante en el piano de estudio y usó esta frase para crear el tema principal. La pieza es inquietante, con voces sin palabras de Bowie que Doggett describe como una reminiscencia de un "coral vocal monacal". Buckley lo llama la pieza "más sorprendente" del álbum. En 1977,", un juego de palabras con "arte decaído", trata sobre Berlín Occidental, "una ciudad aislada de su mundo, arte y cultura , muriendo sin esperanza de retribución".  Fuertemente influenciado por el trabajo ambiental de Eno, la pieza pinta impresiones visuales y evoca sentimientos de melancolía y belleza. O'Leary escribe que durante un tiempo, la pieza fue co-acreditada a Eno. El ingeniero de Hansa Eduard Meyer tocó el violonchelo en la pista.

Bowie tocó todos los instrumentos en el tercer instrumental, " Weeping Wall ". Influenciado por el compositor minimalista Steve Reich , la melodía principal es una adaptación de la canción " Scarborough Fair ". Bowie usa sintetizadores, vibráfono, xilófono y voces sin palabras para crear una sensación de frustración y encarcelamiento. Según los informes, la pieza pretende evocar el dolor y la miseria causados por el Muro de Berlín . Bowie describió " Subterraneans" como un retrato de "las personas que quedaron atrapadas en Berlín Oriental después de la separación, de ahí los tenues saxofones de jazz que representan el recuerdo de lo que fue". Grabado originalmente para la banda sonora abortada de The Man Who Fell to Earth , la pieza contiene voces sin palabras similares a "Warszawa". Doggett describe el solo de saxofón de Bowie como "notable".

Obra de arte y lanzamiento
George Underwood , amigo de la escuela de Bowie, diseñó la portada de Low . Similar a la obra de arte de Station to Station , presenta una imagen fija alterada de The Man Who Fell to Earth . Bowie se ve de perfil como su personaje de la película, Thomas Jerome Newton, vestido con una trenca sobre un fondo naranja. Su cabello es del mismo color que el fondo, lo que, según Wilcken, "subraya la noción solipsista del lugar que refleja a la persona, el objeto y el sujeto fusionándose en uno". Wilcken señala que como The Man Who Fell to Earth estaba fuera de los cines en el momento de Low 'Para su lanzamiento, la elección del diseño no fue para promocionar la película, sino para mostrar la conexión entre esta y el álbum. Buckley escribe que la portada era un juego de palabras visual, que significa "perfil bajo"; muchos no entendieron el chiste hasta que Bowie lo señaló en una entrevista posterior.

Los álbumes anteriores de Bowie, Young Americans y Station to Station , fueron grandes éxitos comerciales. RCA Records estaba ansioso por tener otro éxito de ventas del artista pero, al escuchar a Low , el personal del sello se sorprendió. En una carta a Bowie, RCA rechazó el álbum y lo instó a hacer un disco más como Young Americans . Bowie mantuvo la carta de rechazo en la pared de su casa. Su antiguo manager, Tony Defries , también intentó evitar su lanzamiento debido a su liquidación de regalías en la fortuna del artista luego de su división errónea de 1975. Después de que Bowie se negara a hacer cambios, RCA retrasó a Low desde su fecha de lanzamiento original planificada en noviembre de 1976. Según Seabrook, los ejecutivos del sello consideraron que el álbum era "claramente desagradable" para el mercado navideño.

RCA finalmente lanzó Low el 14 de enero de 1977, menos de una semana después del cumpleaños número 30 de Bowie , con el número de catálogo PL 12030. El álbum recibió poca o ninguna promoción tanto de RCA como de Bowie. quien sintió que era su disco "menos comercial" hasta ese momento. En su lugar, optó por hacer una gira como tecladista de Iggy Pop. Low se convirtió en un éxito comercial, entrando en la lista de álbumes del Reino Unido en el número 37 antes de alcanzar el número dos la semana siguiente; Red River Valley de Slim Whitman mantuvo el álbum lejos del primer puesto. Permaneció en la lista durante 30 semanas. En los EE. UU., Low entró en la lista Billboard Top LPs & Tape en el número 82, alcanzando el número 11 cuatro semanas después y permaneciendo en la lista durante 20 semanas.

Singles
"Sound and Vision" fue lanzado como el primer sencillo el 11 de febrero de 1977, con el instrumental "A New Career in a New Town" como cara B. Alcanzó el número tres en la lista de singles del Reino Unido , convirtiéndose en el nuevo sencillo de Bowie con mayor ranking en el Reino Unido desde " Sorrow " en 1973. A la canción no le fue tan bien en los EE. UU., alcanzando el puesto 69. en el Billboard Hot 100 y señaló la recesión comercial de Bowie en el país hasta 1983. Aunque Bowie no lo promocionó, Pegg escribe que el sencillo fue un "favorito instantáneo en el tocadiscos" y fue respaldado por la BBC . El éxito del sencillo en el Reino Unido confundió a los ejecutivos de RCA. Bowie intimidó al sello y persuadió a RCA para que lanzara Pop's The Idiot en marzo de 1977.

" Be My Wife " fue lanzado como segundo sencillo el 17 de junio de 1977, respaldado por el instrumental "Speed of Life". Se convirtió en el primer sencillo de Bowie que no llegó a las listas desde sus días anteriores a Ziggy (1972). A pesar de esto, un video musical , el primero desde 1973, promocionó la canción. Una versión extendida de "Breaking Glass" fue lanzada como sencillo en Australia y Nueva Zelanda en noviembre de 1978. La edición del sencillo fue creada empalmando un verso repetido de la grabación del álbum original. Esta rara versión estuvo disponible por primera vez en 2017 en Re:Call 3 , parte de A New Career in a New Town (1977–1982) Compilación.

Recepción crítica
Tras su lanzamiento, Low dividió la opinión crítica. John Milward de Rolling Stone dijo que "Bowie carece del humor seguro de sí mismo para llevar a cabo sus aspiraciones de vanguardia" y encontró que el segundo lado del álbum era más débil que el primero, debido a que la banda infligía "disciplina en la escritura de Bowie y actuación". Otro crítico, Dave Marsh , le dio a Low dos estrellas de cinco, encontrando una falta de "pensamiento" y "canciones reales", llamando a la mayoría de la cara dos "tan límpida como la peor banda sonora de una película". En última instancia, encontró que el disco era un nuevo punto bajo para el artista. Un crítico de Record Mirror encontró el álbum aburrido en la primera escucha, y luego de repetidas escuchas, sintió que Bowie había alcanzado un "mínimo histórico", lanzando un álbum que carece de una "visión genuina" con música cohesiva y pocas letras.  Charles Shaar Murray de NME le dio al álbum una evaluación extremadamente negativa, describiéndolo como "un estado mental más allá de la desesperación" . Sintió que el disco alentaba al oyente a sentirse deprimido y no ofrecía ayuda para volver a levantarse, afirmando: "Es un acto de puro odio y destructividad. Nos llega en un mal momento y no ayuda en absoluto". Murray finalmente preguntó: "¿Quién necesita esta mierda?"

En The Village Voice , Robert Christgau encontró que los siete "fragmentos" del lado uno eran "casi tan poderosos como las pistas 'demasiado largas' de Station to Station ", pero describió "la música de la película en el lado dos" como banal. Revisó su opinión sobre el segundo lado después del lanzamiento de "Heroes" , y escribió que Low "ahora parece bastante pop, elegante y directo, incluso cuando el punto es el ruido de fondo". Christgau lo incluyó en el número 26 en su "lista del decano" de los mejores álbumes del año para la encuesta de críticos de Pazz & Jop de 1977 . encontró parte del álbum tan "sorprendente" y "satisfactorio" como Ziggy , pero sintió que el resto carecía de atractivo para las masas. Robin Denslow estuvo de acuerdo, calificando el trabajo de Low Bowie como "menos comercial" pero "más experimental" hasta ahora en The Guardian .

Otros críticos elogiaron el registro. Ian MacDonald de NME encontró a Low "increíblemente hermoso el sonido de Sinatra reproducido por computadoras marcianas ". Lo consideró una secuela conceptual de Station to Station y concluyó que Low es "el único álbum de rock contemporáneo". Michael Watts de Melody Maker lo llamó "la música de Now", elogiando el álbum como "adecuado para los tiempos", a pesar de su falta de popularidad. Un crítico de Billboard describió el segundo lado como "aventurero". mientras que el crítico canadiense Dave Winnitow y encontró a Low "espantosamente interesante". Aunque John Rockwell de The New York Times llamó a la letra "sin sentido" y describió los instrumentos como "extraños y espaciales", encontró el álbum "seductoramente hermoso". Tim Lott, de la revista Sounds , consideró a Low como el mejor trabajo de Bowie y Eno hasta el momento y un "clásico mecánico".

La dirección musical de Bowie dejó perplejos a algunos críticos. Rockwell sintió que los fanáticos de Bowie encontrarían que Low era su mejor trabajo después de que superaron su conmoción al escucharlo por primera vez.  En National RockStar , David Hancock se sorprendió de que el disco fuera de Bowie, llamándolo "su LP más extraño y aventurero". Kris Needs en ZigZag describió a Low como extraño e impactante, pero creía que era uno de los mayores logros de Bowie. Disco fonográfico 'Bud Scoppa sintió que el álbum tenía poco sentido. Encontró que era "la grabación más íntima y libre que este extraordinario artista haya hecho hasta ahora", y creía que los oyentes estarían "desconcertados" o "cederían" ante ella.

Consecuencias
Aunque RCA esperaba que hiciera una gira para apoyar a Low , Bowie optó por seguir apoyando a Pop en su gira para promocionar The Idiot . Bowie se mantuvo firme en no quitarle el protagonismo a Pop, a menudo permaneciendo detrás de sus teclados y sin dirigirse a la audiencia. La gira comenzó el 1 de marzo de 1977 y finalizó el 16 de abril. Al final de la gira, Bowie y Pop regresaron al estudio para grabar el segundo álbum de estudio de Pop, Lust for Life (1977). Bowie jugó un papel menor en Lust for Life , lo que permitió a Pop componer sus propios arreglos para las pistas, dando como resultado un sonido que recuerda más al trabajo anterior de Pop. La grabación tuvo lugar en Hansa by the Wall en Berlín Occidental y se completó en dos semanas y media, de mayo a junio de 1977. Aunque Bowie había dicho a los entrevistadores en 1978 que planeaba hacer una tercera colaboración con Pop, el álbum sería será su última colaboración oficial hasta mediados de la década de 1980.

Después de completar Lust for Life a mediados de junio de 1977, Bowie viajó a París para filmar un video musical de "Be My Wife". Se puso en contacto con Eno para hablar sobre su próxima colaboración; La grabación de la continuación de "Heroes" tuvo lugar en Hansa by the Wall de julio a agosto de 1977. Desarrollando el material encontrado en Low , las canciones de "Heroes" han sido descritas como más positivas en tono y más ambiente que los de su antecesor. Los álbumes están estructurados de manera similar, el lado uno presenta pistas más convencionales y el lado dos presenta principalmente instrumentales. Eno jugó un papel mucho más importante en "que en Low , siendo acreditado como coautor de cuatro de las diez pistas. Aunque bien recibido por derecho propio, la opinión pública y crítica generalmente ha favorecido a Low como el disco más innovador. El lanzamiento final de la Trilogía de Berlín, Lodger (1979), abandonó los estilos electrónico y ambiental y la división entre canciones e instrumentos que definieron los dos trabajos anteriores, en favor de estructuras de canciones más convencionales, que El Quietus descrito como presagio de músicas del mundo .

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4225 en: 10 de Abril de 2023, 10:12:02 10:12 »

continuación.... Low

Influencia y legado
En las décadas posteriores a su lanzamiento, Low ha sido aclamado por su originalidad y citado como una influencia en el género post-punk . Susie Goldring de BBC Music escribió: "Sin Low , no tendríamos Joy Division , Human League , Cabaret Voltaire y, apuesto, Arcade Fire . El legado de Low sigue vivo". Spitz también reconoce la influencia del álbum en el post-punk, nombrando a Joy Division, Magazine , Gang of Four y Wire como bandas influenciadas por Low .' s "extraño uso anti-agresión y sin disculpas, casi metafórico de la música sintetizada".  El periodista musical Simon Reynolds dijo: "Creo que es la inhibición y la represión de Low a lo que Joy Division y otros respondieron. El hecho de que la música, aunque basada en la guitarra, dura y agresiva, nunca se destaca. Es agresión implosionada . " James Perone sugirió que tanto "What in the World" como "Be My Wife" presagiaron el sonido punk / new wave de la banda inglesa The Stranglers , particularmente sus lanzamientos de 1977 Rattus Norvegicus y No More Heroes .

En la segunda edición de su libro All Time Top 1000 Albums (1998), Colin Larkin cita a Gary Numan , Ultravox y Orchestral Maneuvers in the Dark como artistas influenciados por Low . Wilcken considera que el álbum de Radiohead Kid A (2000), particularmente la pista "Treefinger", refleja una influencia similar. William Doyle de The Quietus escribió que antes del lanzamiento de Kid A , Bowie creó el álbum de "reinvención" modelo con Low ., un disco de un artista en la cima de su popularidad que desconcertó las expectativas de sus fans. Bjorn Randolph de Stylus Magazine sintió que el álbum tuvo una influencia crucial en el género post-rock que saltó a la fama entre los músicos clandestinos casi dos décadas después del lanzamiento de Low . Doggett escribe que, como Station to Station antes, Low estableció a Bowie como un artista que era "imposible de adivinar". Encontró la progresión de cinco años de Bowie de Hunky Dory a Low audaz y valiente.

Los biógrafos de Bowie han destacado la influencia que tuvo el álbum en Joy Division, al igual que la propia banda; su nombre original era "Varsovia", una referencia a "Varsovia". Wilcken escribe que Joy Division imita la "mentalidad dividida" de Low en su último álbum Closer (1980), un disco que contiene secuencias de pistas progresivamente más oscuras. El baterista de Joy Division, Stephen Morris, le dijo a la revista Uncut en 2001 que al hacer su EP An Ideal for Living de 1978 , la banda le pidió al ingeniero que hiciera que la batería sonara como "Speed of Life"; "Curiosamente, no pudo". Al igual que Morris, muchos músicos, productores e ingenieros intentaron imitar el sonido de batería de Low . Visconti se negó a explicar cómo creó el sonido y, en cambio, les preguntó cómo pensaban que se había hecho. Las aproximaciones comenzaron a aparecer durante el resto de la década de 1970 y, en la década de 1980, se encontraron en casi todos los registros de las listas. Seabrook acredita a Bowie como indirectamente responsable del "golpe de fondo" que se escucha en temas que van desde " In the Air Tonight " de Phil Collins hasta " Hungry Like the Wolf " de Duran Duran . En una entrevista con MusicianEn 1983, Bowie expresó su consternación y dijo: "Ese efecto gorila depresivo era algo que desearía que nunca hubiéramos creado, ya que hemos tenido que vivir cuatro años con otras bandas inglesas".

Muchos músicos han discutido la influencia del álbum. Al enterarse de que el título del álbum era Low (sin "e"), el cantautor inglés Nick Lowe "tomó represalias" llamando a su EP de 1977 Bowi (sin "e"). Robert Smith , de la banda de rock inglesa The Cure , escuchaba el disco con frecuencia mientras hacía su álbum de 1980 Seventeen Seconds . En 1994, el músico Trent Reznor de la banda de rock estadounidense Nine Inch Nails citó a Low como una inspiración clave para The Downward Spiral.(1994), acreditando su "composición de canciones", "estado de ánimo" y "estructura" como influencias. Dave Sitek de la banda de rock estadounidense TV on the Radio declaró: "Ese álbum en particular, esa canción 'Warszawa', fue cuando supe que la música era la fuerza máxima, al menos en mi propia vida". Bowie trabajó con la banda en 2003.

En 1992, el compositor y pianista estadounidense Philip Glass produjo una suite clásica basada en el álbum, titulada "Low" Symphony , su primera sinfonía. Consistía en tres movimientos basados en temas de Low : "Subterraneans"; "Algunos son" (una toma descartada); y "Varsovia". La Orquesta Filarmónica de Brooklyn grabó la sinfonía en los estudios Looking Glass de Glass en Nueva York y se lanzó en 1993. Hablando del álbum, Glass dijo: "Estaban haciendo lo que pocas personas intentaban hacer, que era crear un arte dentro del ámbito de la música popular. Lo escuchaba constantemente". Sobre su decisión de crear una sinfonía basada en el disco, Glass dijo: "En la cuestión del Low LP original de Bowie y Eno, para mí no había duda de que tanto el talento como la calidad eran evidentes allí... Mi generación estaba harta de muerte de académicos diciéndonos qué era bueno y qué no". La Sinfonía "Low" reconoce las contribuciones de Eno al disco original y los retratos de Bowie, Eno y Glass aparecen en la portada del álbum. Bowie se sintió halagado por la sinfonía y la elogió, al igual que Pegg. Glass siguió a la Sinfonía "Low" con adaptaciones clásicas de los otros discos de "Berlin" con "Heroes".

Reevaluación
Los comentaristas continúan considerando a Low como uno de los mejores trabajos de Bowie. Stephen Thomas Erlewine de AllMusic escribió que con el álbum, Bowie "confirmó su lugar en la vanguardia del rock", y concluyó que "el disco es desafiantemente experimental y denso en detalles, proporcionando una nueva dirección para la vanguardia en el rock & roll". Dele Fadele de NME encontró el registro como una "piedra de toque futurista que aún se mantiene". En 2001, Sheffield escribió que Low contenía algunos de los mejores trabajos del artista. "El álbum fluye en conjunto en un todo lírico, alucinante y milagrosamente hermoso, la música de una mente sobreestimulada en un cuerpo exhausto, mientras el vampiro sexual más hermoso del rock se pavonea a través de un serio naufragio emocional". Sheffield concluyó señalando la atemporalidad del disco, llamándolo uno de los discos "más intensos e influyentes" de Bowie. Goldring elogió el álbum como "ambicioso" y sintió que complementaba el crecimiento artístico de Bowie, ya que el cantante cumplió 30 años cuando fue lanzado. En una encuesta de lectores de 2013 para Rolling Stone , Low fue votado como el cuarto mejor álbum de Bowie. La revista notó su subestimación en el momento del lanzamiento y el reconocimiento como obra maestra en las décadas siguientes.

Algunos críticos han considerado el mayor logro artístico de Low Bowie. Tras la muerte de Bowie, Bryan Wawzenek de Ultimate Classic Rock incluyó a Low como su mejor álbum y escribió: " Low es más que canciones y sonidos. La asociación creativa detrás del disco forjó un sentimiento, un estado de ánimo, un lugar. Como muy pocos de los mejores álbumes jamás grabados, Low contiene un universo que puedes habitar, durante 40 minutos a la vez. Es la obra maestra de Bowie". Laura Snapes de Tridente le dio al álbum una calificación de 10 sobre 10, diciendo que muestra que Bowie logró establecer un nuevo camino para sí mismo después de un período de adicción a las drogas. Snapes resume el lado uno como si se sintiera como "que tres magos te arrancaran la alfombra que tiene planes de volarla a otra parte". Aunque creía que los instrumentos del lado dos se sienten "un poco pesados para los estándares actuales", su capacidad para provocar imágenes de mundos diferentes es "algo para la vista". El 40 aniversario del álbum en 2017 atrajo críticas. Hart señaló bajo contiene música que suena a su tiempo y antes de su tiempo, envuelta en una "inteligencia con visión de futuro" que permanece inigualable en 2017, afirmando además que es un álbum "que te hará bailar, pensar y llorar todo en 38 minutos". Doyle elogió la producción de Low y su capacidad para "transportar al oyente a ciertas fronteras de lugar y pensamiento de una manera muy poderosa". Describió a Low como "un momento de puro descubrimiento que la mayoría de los otros discos no han podido superar", y agregó que el disco está abierto a la interpretación de cada oyente.

Clasificaciones
Low ha aparecido con frecuencia en las listas de los mejores álbumes de todos los tiempos. En la clasificación de los 100 mejores álbumes jamás realizados, Sounds lo colocó en el puesto 35 en 1986 y The Guardian lo ubicó en el puesto 62 en 1997. Un año después, los lectores de Q lo votaron como el 43º mejor álbum de todos los tiempos. En las listas de los 100 mejores álbumes británicos de todos los tiempos, Q y The Observer clasificaron a Low en los números 16 y 39, respectivamente. En 2004, Pastend lo nombró el mejor álbum de la década de 1970; Erlewine lo describió como "un disco que se precipita hacia un futuro indefinido mientras abraza la ambigüedad", así como "un álbum sobre el renacimiento, por lo que todavía posee el poder de sobresaltar". De manera similar, la revista Paste lo incluyó en el número 34 en su lista de los 70 mejores álbumes de la década de 1970, y Ultimate Classic Rock luego incluyó a Low en una lista similar de los 100 mejores álbumes de rock de la década de 1970 en 2015. En 2013, NME incluyó el álbum como el 14º más grande de todos los tiempos en su lista de los 500 mejores álbumes de todos los tiempos . Larkin lo clasificó en los números 120 y 47 en la segunda y tercera edición de All Time Top 1000 Albums , respectivamente. En 2003, Low ocupó el puesto 249 en la lista de Rolling Stone de los 500 mejores álbumes de todos los tiempos . Posteriormente ocupó el puesto 251 en una lista revisada de 2012 y el puesto 206 en una lista revisada de 2020.

El álbum también se incluyó en la edición de 2018 del libro 1001 Albums You Must Hear Before You Die de Robert Dimery .

Reediciones
Low ha sido reeditado varias veces. RCA reeditó el álbum en vinilo en 1980 y lo lanzó en disco compacto por primera vez a mediados de la década de 1980. Un lanzamiento en CD de 1991 de Rykodisc contenía tres bonus tracks, incluyendo un remix de "Sound and Vision" y las tomas descartadas "Some Are" y "All Saints". EMI lanzó la edición de 1991 en el Reino Unido en CD, Cassette y LP, mientras que posteriormente se volvió a publicar en AU20 Gold CD. La reedición se ubicó en el puesto 64 en la lista de álbumes del Reino Unido en septiembre de 1991.  Un CD lanzado en 1999 por EMI, sin bonus tracks, presentaba sonido remasterizado digitalmente en 24 bits. En 2017, el álbum fue remasterizado para la caja A New Career in a New Town (1977–1982) de Parlophone . Fue lanzado en formato CD, vinilo y digital.

Listado de canciones
Todas las letras están escritas por David Bowie ; toda la música está compuesta por Bowie, excepto donde se indique.

Lado uno

 -   1.   "Speed of Life"       2:46
 -   2.   "Breaking Glass"   Bowie, Dennis Davis, George Murray   1:51
 -   3.   "What in the World"       2:23
 -   4.   "Sound and Vision"       3:03
 -   5.   "Always Crashing in the Same Car"       3:29
 -   6.   "Be My Wife"       2:55
 -   7.   "A New Career in a New Town"       2:51

Lado dos

 -   1.   "Warszawa"   Bowie, Brian Eno   6:20
 -   2.   "Art Decade"       3:43
 -   3.   "Weeping Wall"       3:26
 -   4.   "Subterraneans"       5:39

Personal

músicos
 - David Bowie – voz, guitarra, bajo, saxofón, xilófono, vibráfono, armónica, percusión, teclados: sintetizador ARP, piano, chamberlin.
 - Brian Eno – voz, minimoog, ARP, tratamientos de guitarra, piano, teclados, chamberlin, otros. sintetizadores.
 - Carlos Alomar – guitarra rítmica
 - Dennis Davis – percusión
 - George Murray – bajo
 - Ricky Gardiner – guitarra
 - Roy Young – piano, farfisa.

músicos adicionales
 - Iggy Pop  - coros
 - Mary Visconti  - coros
 - Eduard Meyer – violonchelos
 - J. Peter Robinson y Paul Buckmaster pianos y ARP


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4226 en: 10 de Abril de 2023, 10:13:01 10:13 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4227 en: 10 de Abril de 2023, 10:13:55 10:13 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4228 en: 10 de Abril de 2023, 10:14:46 10:14 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7399
  • Mensajes: 34246
  • : 14/01/25
  • Karma: 4047
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4229 en: 11 de Abril de 2023, 08:28:12 08:28 »

Speed of Life

( Instrumental )

" Speed ​​of Life " es el primer instrumental de David Bowie . Es la canción de apertura de su álbum Low de 1977.

"Speed ​​of Life" presenta el álbum Low y, junto con el instrumental " A New Career in a New Town ", proporciona un sujetalibros frontal para el lado A del álbum. La pista tiene varias implicaciones inmediatas sobre el contenido del álbum, con su uso intensivo de sintetizadores como efectos e instrumentos, con la presencia de la batería de Dennis Davis y el armonizador superpuesto creando una mezcla claramente diferente a cualquier álbum anterior de Bowie.

La canción incluye el estribillo de Here Comes That Rainy Day Feeling Again .

La letra se planeó originalmente para esta canción, pero Bowie abandonó la idea después de varios intentos, y decidió que la pieza funcionaba mejor por sí sola.

Versiones en vivo
Se han lanzado actuaciones del Isolar II Tour en Stage (1978) y Welcome to the Blackout (2018). La canción también se interpretó durante la gira de 2002 , en la que Bowie tocó el álbum Low en su totalidad en fechas seleccionadas.


 


.