CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 219803 veces)

0 Usuarios y 3 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4185 en: 05 de Abril de 2023, 09:58:05 09:58 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4186 en: 06 de Abril de 2023, 08:37:02 08:37 »

Future Legend

"Future Legend" (título de trabajo "Fugue for the Dude")​ es la canción de apertura del álbum de 1974 de David Bowie, Diamond Dogs.​ Es una narrativa hablada que introduce al álbum colocándolo en un "apocalipsis glamuroso".​

Música y letra
Con apenas un minuto en duración, "Future Legend" empieza con un aullido distorsionado y presenta una visión postapocalíptica de Manhattan, ahora llamado "Hunger City". Bowie describe "pulgas del tamaño de ratas" y "ratas del tamaño de gatos", y compara a los habitantes humanoides a una "manada de perros".

A medio camino de la narración, la melodía de Richard Rodgers, "Bewitched, Bothered and Bewildered" suena inmediatamente (la canción y su compositor aparecen en la lista de canciones de lanzamiento original de vinilo pero este crédito es omitido en los relanzamientos de CD). "Future Legend" entonces continúa con la canción del álbum del mismo nombre, con los lamentos "Esto no es Rock 'n' Roll, Esto es Genocidio!".

La narración ha sido comparada con las escrituras de William S. Burroughs, particularmente algunos versos como "a baying pack of people" en Naked Lunch.

Letra de la canción

Future Legend

And in the death,
As the last few corpses lay rotting on the slimy
Thoroughfare,
The shutters lifted in inches in Temperance Building,
High on Poacher's Hill.
And red, mutant, eyes gaze down on Hunger City.
No more big wheels.
Fleas the size of rats sucked on rats the size of cats,
And ten thousand peoploids split into small tribes,
Coveting the highest of the sterile skyscrapers,
Like packs of dogs assaulting the glass fronts of Love-Me Avenue.
Ripping and rewrapping mink and shiny silver fox, now leg-warmers.
Family badge of sapphire and cracked emerald.
Any day now,
The year of the Diamond Dogs.
"This ain't Rock'n'Roll,
This is Genocide."

Leyenda futura

Y en la muerte,
Mientras los últimos cadáveres yacían pudriéndose en el fangoso
Vía pública,
Las persianas se levantaron en pulgadas en Temperance Building,
En lo alto de la Colina del Cazador Furtivo.
Y los ojos rojos, mutantes, contemplan Hunger City.
No más ruedas grandes.
Pulgas del tamaño de ratas chupadas en ratas del tamaño de gatos,
Y diez mil peoploids divididos en pequeñas tribus,
Codiciando lo más alto de los estériles rascacielos,
Como manadas de perros asaltando los frentes de vidrio de Love-Me Avenue.
Visón rasgado y reenvuelto y zorro plateado brillante, ahora calentadores de piernas.
Insignia familiar de zafiro y esmeralda agrietada.
Cualquier día de éstos,
El año de los Diamond Dogs.
"Esto no es Rock'n'Roll,
Esto es genocidio".


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4187 en: 06 de Abril de 2023, 08:41:38 08:41 »

Diamond Dogs

«Diamond Dogs» es una canción escrita por el músico británico David Bowie para su álbum del mismo nombre de 1974.​

La letra de la canción introduce al oyente al nuevo personaje de Bowie y su entorno; Halloween Jack vive en lo alto de un rascacielos abandonado (“Manhattan Chase”, también conocido como One Chase Manhattan Plaza) en una Manhattan postapocalíptica. El sonido de la guitarra está fuertemente influenciado por The Rolling Stones, y significó el paso de Bowie del glam rock hacia un sonido proto-punk similar a The Stooges.​

La canción fue considerada por muchos críticos como un sencillo poco convencional, y solo alcanzó el puesto nº 21 en el Reino Unido. De acuerdo a los críticos de NME, Roy Carr y Charles Shaar Murray, “Como sencillo potencialmente exitoso, «Diamond Dogs» fue un fiasco. Demasiado largo, poco prometedora a la vista, demasiado difícil de bailar... ya sabes”.

Letra de la canción

Diamond Dogs

As they pulled you out of the oxygen tent
You asked for the latest party
With your silicone hump, and your ten inch stump
Dressed like a priest you was
Todd Browning's freak you was
Crawling down the alley on your hands and knees
I know you're not protected, for it's plain to see
The diamond dogs are poachers and they hide behind trees
Hunt you to the ground they will, mannequins with kill appeal
I'll keep a friend serene
(Will they come?)
Oh, baby, come onto me
(Will they come?)
Well, she's come, been and gone
Come out of the garden, baby
You'll catch your death in the fog
Young girl, they call them the diamond dogs
Young girl, they call them the diamond dogs
The Halloween Jack is a real cool cat
And he lives on top of Manhattan Chase
The elevator's broke, so he slides down a rope
Onto the street below, oh, Tarzie, go, man, go
Meet his little hussy with his ghost town approach
Her face is sans feature, but she wears a Dali brooch
Sweetly reminiscent, something mother used to bake
Wrecked up and paralyzed, diamond dogs are stabilized
I'll keep a friend serene
(Will they come?)
Oh, baby, come onto me
(Will they come?)
Well, she's come, been and gone
Come out of the garden, baby
You'll catch your death in the fog
Young girl, they call them the diamond dogs
Young girl, they call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
In the year of the scavenger, the season of the bitch
Sashay on the boardwalk, scurry to the ditch
Just another future song, lonely little kitsch
(There's gonna be sorrow) Try and wake up tomorrow
I'll keep a friend serene
(Will they come?)
Oh, baby, come onto me
(Will they come?)
Well, she's come, been and gone
Come out of the garden, baby
You'll catch your death in the fog
Young girl, they call them the diamond dogs
Young girl, they call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs (Call them, call them)
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs (Yeah)
Oo-oo-ooh, call them the diamond dogs
Keep cool
Diamond Dogs rule, ok
Hey-hey-hey-hey
Beware of the diamond dogs
Beware of the diamond dogs
Beware of the diamond dogs
Beware of the diamond dogs
Beware of the diamond dogs
Beware of the diamond dogs

Perros de diamantes

Mientras te sacaban de la tienda de oxígeno
Preguntaste por la última fiesta
Con tu joroba de silicona y tu muñón de diez pulgadas
Vestido como un sacerdote que eras
El monstruo de Todd Browning que eras
Arrastrándose por el callejón sobre tus manos y rodillas
Sé que no estás protegido, porque es fácil de ver
Los perros de diamantes son cazadores furtivos y se esconden detrás de los árboles.
Te cazarán hasta el suelo, lo harán, maniquíes con atractivo para matar
Mantendré a un amigo sereno
(¿Vendrán?)
Oh, nena, ven a mí
(¿Vendrán?)
Bueno, ella ha venido, ha estado y se ha ido
Sal del jardín, nena
Atraparás tu muerte en la niebla
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
El Jack de Halloween es un gato genial
Y vive en lo alto de Manhattan Chase
El ascensor se rompió, por lo que se desliza por una cuerda.
A la calle de abajo, oh, Tarzie, ve, hombre, ve
Conoce a su pequeña desvergonzada con su enfoque de pueblo fantasma
Su rostro no tiene rasgos, pero lleva un broche de Dalí.
Dulcemente evocador, algo que mamá solía hornear.
Destrozados y paralizados, los perros de diamantes se estabilizan
Mantendré a un amigo sereno
(¿Vendrán?)
Oh, nena, ven a mí
(¿Vendrán?)
Bueno, ella ha venido, ha estado y se ha ido
Sal del jardín, nena
Atraparás tu muerte en la niebla
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
En el año del carroñero, la temporada de la perra
Sashay en el paseo marítimo, corre a la zanja
Solo otra canción futura, pequeña y solitaria kitsch
(Va a haber tristeza) Intenta despertarte mañana
Mantendré a un amigo sereno
(¿Vendrán?)
Oh, nena, ven a mí
(¿Vendrán?)
Bueno, ella ha venido, ha estado y se ha ido
Sal del jardín, nena
Atraparás tu muerte en la niebla
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
Jovencita, los llaman los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes (llámalos, llámalos)
oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes (sí)
Oo-oo-ooh, llámalos los perros de diamantes
Mantener la calma
Regla de Diamond Dogs, ok
Oye oye oye oye
Cuidado con los perros de diamantes
Cuidado con los perros de diamantes
Cuidado con los perros de diamantes
Cuidado con los perros de diamantes
Cuidado con los perros de diamantes
Cuidado con los perros de diamantes


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4188 en: 06 de Abril de 2023, 08:47:24 08:47 »

Sweet Thing

«Sweet Thing» o «Sweet Thing / Candidate / Sweet Thing (Reprise)» es un suite de canciones escritas por David Bowie para su álbum, Diamond Dogs. Grabadas en enero de 1974,​ la pieza abarca las canciones «Sweet Thing» y «Candidate» y un reprise de un verso de «Sweet Thing».​

En la línea de apertura, «Sweet Thing» contiene la nota más baja que Bowie ha grabado en un álbum de estudio (C2) hasta «I Took a Trip on a Gemini Spacecraft» para el álbum Heathen (2002), donde el gruñó la palabra «Well» (G1) casi al final de la canción.

Bowie grabó una canción con el mismo nombre, «Candidate» – pero no hubo similitudes musicales a la versión del álbum y solamente tenía algunas palabras en común – durante los primeros días de enero de 1974.​ Estaba inaccesible hasta 1990 cuando fue publicado como un bonus track en la reedición de Rykodisc, también apareció en el disco adicional de la edición del 30th aniversario de Diamond Dogs en 2004.​

«Tragic Moments / Zion / Aladdin Vein»
La canción (ahora conocida como «Zion») ha aparecido en bootlegs bajo los títulos «Aladdin Vein», «Love Aladdin Vein», «A Lad in Vein»​ y «A Lad in Vain».​ Incorporando partes de «Aladdin Sane» y lo que se convertiría en «Sweet Thing (Reprise)» en Diamond Dogs, está pieza instrumental fue pensado en haber sido grabada durante las sesiones de Aladdin Sane en los Trident Studios a principios de 1973. Sin embargo una reciente estimación lo sitúa junto a las grabaciones de Pin Ups más tarde ese año, como un avance al siguiente trabajo original de Bowie, llevando al autor Nicholas Pegg a sugerir que «quizá debería ser considerada como un demo de Diamond Dogs y no como una toma descartada de Aladdin Sane».​

Interpretaciones en vivo
«Sweet Thing / Candidate / Sweet Thing (Reprise)» fue interpretada durante la gira de Diamond Dogs en 1974, pero fue omitida a principios de la gira de Soul. Bowie nunca la interpretó otra vez en vivo.

En una versión en vivo, en el primer verso, Bowie cantó un índice acústico mayor a C2, y con más claridad. Algunos escépticos acusaron a Bowie de "alteración de estudio" para aumentar su rango vocal, pero está es la prueba de que fue capaz de cantar en C2.

Letra de la canción

Sweet Thing

It's safe in the city, to love in a doorway
To wrangle some screens from the door
And isn't it me, putting pain in a stranger?
Like a portrait in flesh, who trails on a leash
Will you see that I'm scared and I'm lonely?
So I'll break up my room, and yawn and I
Run to the centre of things
Where the knowing one says
Boys, boys, its a sweet thing
Boys, boys, its a sweet thing, sweet thing
If you want it, boys, get it here, thing
'Cause hope, boys, is a cheap thing,
Cheap thing
I'm glad that you're older than me
Makes me feel important and free
Does that make you smile, isn't that me?
I'm in your way, and I'll steal every moment
If his trade is a curse, then I'll bless you
And turn to the crossroads, and hamburgers, and...
Boys, boys, its a sweet thing
Boys, boys, its a sweet thing, sweet thing
If you want it, boys, get it here, thing
'Cause hope, boys, is a cheap thing,
Cheap thing

Cosa dulce

Es seguro en la ciudad, amar en un portal
Para disputar algunas pantallas de la puerta
¿Y no soy yo, poniendo dolor en un extraño?
Como un retrato de carne y hueso, que arrastra con una correa
¿Verás que tengo miedo y estoy solo?
Así que romperé mi habitación, bostezaré y yo
Corre al centro de las cosas
Donde dice el que sabe
Chicos, chicos, es algo dulce
Chicos, chicos, es algo dulce, algo dulce
Si lo quieren, muchachos, tráiganlo aquí, cosa
Porque la esperanza, muchachos, es algo barato,
cosa barata
Me alegro de que seas mayor que yo.
Me hace sentir importante y libre.
¿Eso te hace sonreír, no soy yo?
Estoy en tu camino, y robaré cada momento
Si su oficio es una maldición, entonces te bendeciré.
Y vuélvete a la encrucijada, y las hamburguesas, y...
Chicos, chicos, es algo dulce
Chicos, chicos, es algo dulce, algo dulce
Si lo quieren, muchachos, tráiganlo aquí, cosa
Porque la esperanza, muchachos, es algo barato,
cosa barata


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4189 en: 06 de Abril de 2023, 08:51:33 08:51 »

Candidate


Letra de la canción

Candidate

I'll make you a deal like any other candidate.
We'll pretend were walking home cause your future's at stake
My set is amazing, it even smells like the street
There is a bar at the end where I could meet you and your friend.
Someone scrawled on the wall "I smell the blood of les tricoteuses"
Who wrote up scandals in other bars
I am having so much fun with the poisonous people
Spreading rumors and lies and stories they made up
Some make you sing and some make you scream
One makes you wish that you never been seen
But there's a shop on the corner selling papier mache
Making bullet-proof faces Charles Manson, Cassius Clay
If you want it, boys get it here thing.
So you scream out of line
"I want you! I need you! Anyone out there? Anytime?
Tres butch little number whines "Hey girlie, I want you
When it's good it's really good and when it's bad I go to pieces"
If you want it, boys, get it here, thing
Well, on the street where you live I could not hold up my head
For I put all I have in another bed
On another floor, in the back of a car
In the cellar of a church with the door ajar.
Well, I guess we must be looking for a different kind
But we can't stop trying til we break up our minds
'Til the sun drips blood on the seedy young knights
Who press you on the ground while shaking in fright
I guess we could cruise down one more time
With you by my side, it should be fine
We'll buy some drugs and watch a band
Then jump in the river holding hands

Candidato

Te haré un trato como cualquier otro candidato.
Fingiremos que estamos caminando a casa porque tu futuro está en juego
Mi set es increíble, hasta huele a calle
Hay un bar al final donde podría conocerte a ti y a tu amigo.
Alguien garabateó en la pared "Huelo la sangre de les tricoteuses"
Quién redactó escándalos en otros bares
Me estoy divirtiendo mucho con la gente venenosa.
Difundir rumores y mentiras e historias que inventaron
Algunos te hacen cantar y otros te hacen gritar
Uno te hace desear que nunca te hayan visto
Pero hay una tienda en la esquina que vende papel maché
Haciendo caras a prueba de balas Charles Manson, Cassius Clay
Si lo quieren, muchachos, consíganlo aquí.
Así que gritas fuera de línea
"¡Te quiero! ¡Te necesito! ¿Alguien por ahí? ¿En cualquier momento?
El pequeño número de Tres Butch se queja "Hola nena, te quiero
Cuando es bueno es muy bueno y cuando es malo me derrumbo"
Si lo quieren, muchachos, tráiganlo aquí, cosa
Pues en la calle donde vives no pude sostener la cabeza
Porque puse todo lo que tengo en otra cama
En otro piso, en la parte trasera de un auto
En el sótano de una iglesia con la puerta entreabierta.
Bueno, supongo que debemos estar buscando un tipo diferente
Pero no podemos dejar de intentarlo hasta que rompamos nuestras mentes
Hasta que el sol gotea sangre sobre los jóvenes caballeros de mala muerte
que te aprieta contra el suelo mientras tiembla de miedo
Supongo que podríamos navegar una vez más
Contigo a mi lado, debería estar bien
Compraremos algunas drogas y veremos una banda
Luego salta al río tomados de la mano.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4190 en: 07 de Abril de 2023, 07:11:38 07:11 »

Sweet Thing

" Sweet Thing " o " Sweet Thing/Candidate/Sweet Thing (Reprise) " es un conjunto de canciones escritas por David Bowie para el álbum Diamond Dogs . Grabado en enero de 1974, la pieza comprende las canciones "Sweet Thing" y "Candidate" y una repetición de un verso de "Sweet Thing".

En la primera línea, "Sweet Thing" contiene la nota más baja que Bowie había grabado en un álbum de estudio (C2) hasta "I Took a Trip on a Gemini Spacecraft" para el álbum Heathen (2002), donde gruñó la palabra "Bueno". (G1) hacia el final de la canción.

Bowie grabó una pista con el mismo título, "Candidate", pero sin similitud musical con la canción "Candidate" de Diamond Dogs y solo unas pocas palabras de la letra en común, durante los primeros días de enero de 1974. No estaba disponible. hasta 1990 cuando fue lanzado como bonus track en la reedición de Rykodisc de Diamond Dogs ; también apareció en el disco extra de la edición del 30 aniversario de Diamond Dogs en 2004.

"Momentos trágicos/Zion/Aladdin Vein"
Una pista ahora conocida como "Zion" también ha aparecido en bootlegs con los títulos "Aladdin Vein", "Love Aladdin Vein", "A Lad in Vein", y "A Lad in Vain". Incorporando partes que recuerdan a " Aladdin Sane " y lo que se convertiría en "Sweet Thing (Reprise)" en Diamond Dogs , esta pieza instrumental generalmente se pensaba que había sido grabada durante las sesiones de Aladdin Sane en Trident Studios a principios de 1973. Sin embargo, un una estimación reciente lo ubica junto a las grabaciones de Pin Ups a finales de ese año, como una vista previa del próximo trabajo original de Bowie, autor principal Nicholas Pegg para sugerir que "quizás debería considerarse más como una demostración de Diamond Dogs que como una toma descartada de Aladdin Sane ". Un artículo de 1973 sobre Bowie grabando Pinups en Francia describe con precisión la canción, lo que parece confirmar la teoría de Pegg:

David le pide al ingeniero Andy que haga una mezcla rápida del próximo proyecto. Ahora bien, este es realmente el uno - el próximo álbum del propio material original de Bowie. "Todavía no hay voces en él, solo mi la-la-la-ing. Va a ser un musical en un acto llamado 'Momentos trágicos' que probablemente se extienda directamente a través de dos lados. Escuchamos quizás siete minutos de música. Yo Estoy confundido. El contraste entre "Momentos trágicos" y Pinups no podría ser mayor. El primero es una música muy arreglada y sutilmente cambiante con solo un toque de vodevil: el piano de Mike Garson destella como el mercurio. Quizás la aproximación más cercana a lo que ha pasado. antes sería la canción principal de Aladdin Sane.

Letra de la canción

Sweet Thing

It's safe in the city, to love in a doorway
To wrangle some screens from the door
And isn't it me, putting pain in a stranger?
Like a portrait in flesh, who trails on a leash
Will you see that I'm scared and I'm lonely?
So I'll break up my room, and yawn and I
Run to the centre of things
Where the knowing one says
Boys, boys, its a sweet thing
Boys, boys, its a sweet thing, sweet thing
If you want it, boys, get it here, thing
'Cause hope, boys, is a cheap thing,
Cheap thing
I'm glad that you're older than me
Makes me feel important and free
Does that make you smile, isn't that me?
I'm in your way, and I'll steal every moment
If his trade is a curse, then I'll bless you
And turn to the crossroads, and hamburgers, and...
Boys, boys, its a sweet thing
Boys, boys, its a sweet thing, sweet thing
If you want it, boys, get it here, thing
'Cause hope, boys, is a cheap thing,
Cheap thing

Cosa dulce

Es seguro en la ciudad, amar en un portal
Para disputar algunas pantallas de la puerta
¿Y no soy yo, poniendo dolor en un extraño?
Como un retrato de carne y hueso, que arrastra con una correa
¿Verás que tengo miedo y estoy solo?
Así que romperé mi habitación, bostezaré y yo
Corre al centro de las cosas
Donde dice el que sabe
Chicos, chicos, es algo dulce
Chicos, chicos, es algo dulce, algo dulce
Si lo quieren, muchachos, tráiganlo aquí, cosa
Porque la esperanza, muchachos, es algo barato,
cosa barata
Me alegro de que seas mayor que yo.
Me hace sentir importante y libre.
¿Eso te hace sonreír, no soy yo?
Estoy en tu camino, y robaré cada momento
Si su oficio es una maldición, entonces te bendeciré.
Y vuélvete a la encrucijada, y las hamburguesas, y...
Chicos, chicos, es algo dulce
Chicos, chicos, es algo dulce, algo dulce
Si lo quieren, muchachos, tráiganlo aquí, cosa
Porque la esperanza, muchachos, es algo barato,
cosa barata


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4191 en: 07 de Abril de 2023, 07:27:53 07:27 »

Rebel Rebel

" Rebel Rebel " es una canción del cantautor inglés David Bowie . Fue lanzado en el Reino Unido en febrero de 1974 por RCA Records como el sencillo principal del álbum Diamond Dogs . Escrita y producida por Bowie, la canción se basa en un riff distintivo de guitarra que recuerda a los Rolling Stones . Citada como su pista con más versiones, "Rebel Rebel" ha sido descrita como la despedida de Bowie del movimiento glam rock que había ayudado a iniciar, además de ser una pista proto-punk . Se grabaron dos versiones de la canción: el conocido lanzamiento del sencillo en el Reino Unido y el lanzamiento del sencillo más corto en los EE. UU., que incluía voces de fondo adicionales, percusión adicional y un nuevo arreglo.

Tras su lanzamiento, la canción fue un éxito comercial, alcanzando el puesto número cinco en la lista de singles del Reino Unido y el número 64 en el Billboard Hot 100 de EE. UU . La canción recibió elogios de la crítica por su riff central de guitarra y su fuerza como himno glam. Varias publicaciones la consideran una de las mejores canciones de Bowie. Bowie la interpretó en vivo durante muchas de sus giras de conciertos y desde entonces apareció en muchos álbumes recopilatorios. Fue remasterizado en 2016 como parte de Who Can I Be Now? (1974-1976) caja.

Antecedentes
Originalmente planeado a fines de 1973 como parte de un musical abortado de Ziggy Stardust , "Rebel Rebel" fue el último sencillo de Bowie en su característico estilo glam rock . También fue su primer éxito desde 1969 que no presenta al guitarrista principal Mick Ronson ; Bowie tocó la guitarra él mismo en esta y en casi todas las otras pistas de Diamond Dogs , produciendo lo que los críticos de NME Roy Carr y Charles Shaar Murray llamaron "un ruido sucio y rockero que le debía tanto a Keith Richards como al difunto Ronno". Cantautor Condado de Jayne, quien fue miembro del elenco de Pork y del séquito de Bowie durante dos años, sostiene que su canción de 1973 "Queenage Baby", que incluía la letra "No puedo decir si es un niño o una niña", fue una influencia para "Rebelde". Rebelde".

Grabación y composición
La grabación de "Rebel Rebel" comenzó en una sesión en solitario en Trident Studios en Londres en la semana posterior a la Navidad de 1973. Fue la última visita conocida de Bowie a Trident, su principal estudio de grabación desde 1968. La grabación se completó en enero de 1974 en Estudios Ludolph en Nederhorst den Berg , Países Bajos. En el estudio, Bowie informó al bajista Herbie Flowers y al guitarrista invitado Alan Parker que quería que "sonara como los Stones ", antes de tomar la Les Paul negra de Parker y tocársela. Parker luego lo completó, antes de que se grabara el resto de la pista de acompañamiento.

Según el biógrafo Marc Spitz , la letra de "Rebel Rebel" vuelve a visitar el territorio familiar de Bowie, con "un joven 'vagabundo' 'caliente' que preocupa a sus padres con su nihilismo sexy", se refleja en la línea "Tienes un pocas líneas y un puñado de 'ludes'". A pesar de que el mundo se está acabando, al "Rebelde" no le importa, lo que sugiere que "nos gusta bailar y nos vemos divinos". También presenta letras que modifican el género ("Tienes a tu madre en un torbellino / Ella no está segura de si eres un niño o una niña"). Según el autor Peter Doggett , en el contexto de Diamond Dogs , la canción sirve como una "continuación musical" entre los "" popurrí: comienza con un cambio de acorde de D a E que fue prefigurado con un deslizamiento de bajo que construyó los momentos "caóticos" finales del popurrí.

El riff de guitarra distintivo de la canción es descrito por el periodista de rock Kris Needs como "un clásico palo en la cabeza como ' Satisfaction ' de los Stones". Los acordes del riff son D, E y A y fueron creados por Bowie y mejorados por Parker, quien, según Doggett, agregó el "camino descendente" al final de cada línea. Paul Trynka escribe que Parker agregó "una forma de acorde particular en lugar de la nota única original justo antes del cambio de acorde y un distintivo 'beeeoonng' en la última línea del coro justo cuando [Bowie] canta 'I love you so' ." Bowie dijo más tarde: "¡Es un riff fabuloso! ¡Simplemente fabuloso! Cuando me topé con él, fue '¡Oh, gracias! Parker dijo más tarde que a Bowie se le ocurrió el riff al estilo de los Stones para "cabrear" a Mick Jagger .  Parker se molestó al enterarse de que no estaba acreditado en la versión final. Dijo: "Puedo distinguir mi propia forma de tocar y mi propio sonido, y sé que soy yo". Flowers recordó además: "David le tocó el riff a Alan, Alan se aseguró de que fuera lo suficientemente bueno para grabar, luego Alan lo tocó". Aunque O'Leary elogia el riff, señala que con la ausencia de Ronson, "se desmorona"; A lo largo de los más de cuatro minutos de duración de la canción, el riff está únicamente ausente en los dos puentes y las líneas de "vagabundo caliente".

Liberar
"Rebel Rebel" fue lanzado el 15 de febrero de 1974 en el Reino Unido por RCA Records (como LPB05009) como el sencillo principal de Diamond Dogs con la canción de Hunky Dory " Queen Bitch " como cara B. La cara B, según Spitz, fue seleccionada por RCA para proporcionar a la discográfica un "plasma fiscal muy necesario". El sencillo se convirtió rápidamente en un himno glamoroso, el equivalente femenino del éxito anterior de Bowie para Mott the Hoople , " All the Young Dudes ". Alcanzó el número cinco en la lista de singles del Reino Unido y el número 64 en el Billboard Hot 100 de EE. UU .

La versión original del sencillo del Reino Unido tenía una mezcla ligeramente diferente a la versión del álbum; la mezcla del álbum fue la única mezcla que apareció en álbumes recopilatorios, hasta que la mezcla única apareció en Re:Call 2 , como parte de la caja de 2016 Who Can I Be Now? (1974-1976) . La mezcla única del Reino Unido se remasterizó nuevamente en 2019 y se lanzó en servicios de transmisión de medios digitales.

Sencillo de EE. UU .
"Rebel Rebel" fue lanzado como sencillo con una mezcla diferente en los Estados Unidos y México en mayo de 1974, con " Lady Grinning Soul " como cara B. Según Doggett, Bowie no estaba satisfecho con la creación de un "himno de pista de baile" duradero, por lo que grabó una nueva mezcla en Nueva York en abril de 1974,  que Doggett llama una "mezcla de doblaje latino". eso fue más de dos décadas adelantado a su tiempo. La mezcla de EE. UU. es más corta (2:58) y más animada, densa y camp que el sencillo del Reino Unido, con "ondas sinusoidales" de percusión de Geoff MacCormack , una línea vocal de acompañamiento original que está precedida por un " avalancha de eco hacia atrás",y un nuevo arreglo que entierra el riff característico debajo de la fase. Según Pegg, la mezcla de EE. UU. comienza en la primera letra de "hot vagabundo" en la marca de 1:20 en la mezcla original del Reino Unido. En un par de meses, fue retirado y reemplazado por la versión única del Reino Unido, pero el mismo arreglo se usó en el Diamond Dogs Tour de Bowie , apareciendo en su álbum de conciertos David Live .

Recepción
La canción ha recibido elogios de la crítica por su riff de guitarra y su fuerza como himno glam, siendo descrita como una despedida apropiada de la era glam de Bowie. Marc Spitz elogió la canción en la biografía Bowie: A Biography , calificando el riff de "magnífico" y el "último gran himno brillante" de Bowie. También describió la canción como el rockero más "puro y duradero" de Bowie cuando mencionó la versión regrabada de principios de la década de 2000 del artista para su álbum Reality de 2003 . Cash Box dijo que este era "el mejor sencillo de Bowie", y lo describió como un "roquero fuerte con ganchos increíbles". Récord mundial dijo que Bowie "integra el aura de la música disco americana hasta los castines en su sonido multi sensual". Stephen Thomas Erlewine de AllMusic, en su reseña de Diamond Dogs , llamó a la canción "apretada" y "sexy" y una de las mejores de Bowie, aunque sintió que la canción no contribuía al tema general del álbum. Dave Thompson, también de AllMusic, describió a "Rebel Rebel" como uno de los números más "juguetones" de Bowie y lo consideró una despedida apropiada para la era glam rock del artista y, en cierto modo, para "todo el movimiento glam que Bowie creado", además de indicar el rumbo que estaba tomando su carrera. Barry Walters de Pitchfork ,tras la muerte de Bowie, elogió el riff de guitarra "glorioso" de la canción, su "ritmo fuerte", la pausa lírica de "vagabundo caliente" entre ambos y su "regreso". Walters continuó: "Si Bowie a menudo flotaba por encima de las cabezas de los oyentes, aquí dispara directamente a su plexo solar y partitura con lo que se ubica entre los riffs más grandiosos e insistentes de los años 70. Rockeros que habían descartado a Bowie como un dandy ahora le dio un pase al tipo". El periodista CM Crockford de punknews.org calificó el riff de guitarra de "Rebel Rebel" como el mejor Bowie jamás escrito, y un final apropiado para su era glam rock.

Tras la muerte de Bowie en 2016, Rolling Stone incluyó a "Rebel Rebel" como una de sus 30 canciones esenciales.  Spencer Kaufman de Ultimate Classic Rock clasificó la canción en el número siete en su lista de las 10 mejores canciones de Bowie, elogiando su riff de guitarra, "uno de los riffs de guitarra más reconocibles en la historia del rock", y como un himno de glam rock, escribiendo , "la melodía sirve como el puente perfecto entre los Rolling Stones y el punk rock ". En 2018, los escritores de NME incluyeron a "Rebel Rebel" como la quinta mejor canción de Bowie. Elogiaron el riff "enviado del cielo" y también creían que recordaba a los Rolling Stones.The Guardian , en su lista de las 20 mejores canciones de glam-rock de todos los tiempos, clasificó la versión estadounidense del sencillo en el puesto 18.

Actuaciones en vivo
El 14 de febrero de 1974, Bowie grabó una interpretación con sincronización de labios de "Rebel Rebel" en el Avro Studio 2 de Hilversum para el programa de televisión holandés Top Pop . Transmitido dos días después, presentaba a Bowie superpuesto sobre luces de discoteca intermitentes "por el milagro de chromakey" y vistiendo lo que Pegg llamó su "imagen pirata" de corta duración: un pañuelo al cuello manchado y un parche negro en el ojo. Bowie recordó más tarde:

Tenía conjuntivitis, así que la aproveché al máximo y me vestí como un pirata. ¡Simplemente se detuvo antes del loro! Tenía esta chaqueta más increíble que estaba usando esa noche. Era una chaqueta bolero verde botella que me hizo Freddie Burretti y contrató a un artista para que pintara, usando la técnica del aplique, esta superchica de un cómic ruso en la parte de atrás. De todos modos, hice una conferencia de prensa e interpreté 'Rebel Rebel' en la televisión holandesa con una Fender Stratocaster roja brillante. Pero me quité la chaqueta durante la conferencia de prensa y alguien la robó. Estaba realmente enojado.

Después de la actuación, el look pirata, junto con el peinado Ziggy Stardust, se abandonó en favor de la "raya hacia atrás y trajes cruzados" del Diamond Dogs Tour . El clip Top Pop más tarde se convirtió en el video semioficial de la canción.

La canción fue un estándar de los conciertos de Bowie desde el Diamond Dogs Tour hasta el Sound+Vision Tour . Para su actuación en Live Aid en 1985, Bowie interpretó una versión llena de saxofón. Después de retirar la canción en su gira Sound+Vision Tour en 1990, Bowie restauró "Rebel Rebel" para la gira "Hours..." . A principios de 2003, grabó una nueva versión, con un arreglo de Mark Plati sin la referencia original a los quaaludes . Esto se publicó en un disco extra que venía con algunas versiones de Reality el mismo año y en la edición del 30 aniversario de Diamond Dogs en 2004. En 2004, la pista se mezcló en una mezcla.con la canción de Reality " Never Get Old "; el resultado se publicó como el sencillo " Rebel Never Gets Old ".

"Amamos a David Bowie", comentó el líder de Jane's Addiction , Perry Farrell, en 2001. "Dada la duración de su carrera, me sorprende que todavía impulse las cosas musicalmente. Pero, por favor, por favor, David, ¿puedes cantar 'Rebelde'? ¿Todavía rebelde?.

Se han lanzado versiones en vivo de la canción de Bowie en David Live (1974), A Reality Tour (grabado en 2003), Cracked Actor (Live Los Angeles '74) , Live Nassau Coliseum '76 , Welcome to the Blackout (Live London '78) , Glastonbury 2000 , Serious Moonlight (Live '83) y Glass Spider (Live Montreal '87) , que formaban parte de la caja Loving the Alien (1983–1988) y Solo estoy bailando (The Soul Tour 74) .

Legado
"Rebel Rebel" ha aparecido en varios álbumes recopilatorios, el primero fue ChangesOneBowie en 1976. También fue remasterizado en 2016, junto con todo el álbum Diamond Dogs , como parte de Who Can I Be Now? (1974-1976) caja. La rara versión del sencillo estadounidense se incluyó en Sound + Vision , el disco adicional de la edición del 30 aniversario de Diamond Dogs y Re:Call 2 . La mezcla del sencillo británico original de la canción apareció en Re: Call 2 ; sin embargo, no se obtuvo de la cinta analógica original, sino de un sencillo sencillo de 7 pulgadas, ya que se pensó que la cinta se había perdido. La mezcla del sencillo original se lanzó nuevamente el 24 de mayo de 2019 para conmemorar el 45 aniversario del álbum Diamond Dogs , esta vez a partir de la cinta original, que se había recuperado desde el lanzamiento de Who Can I Be Now?.

La pista es citada por Nicholas Pegg como la pista más cubierta de Bowie. Una versión de Dead or Alive fue lanzada como single en 1994, bajo el nombre de International Crysis, y alcanzó el puesto 76 en la lista de singles del Reino Unido.

Letra de la canción

Rebel Rebel

Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl
She's not sure if you're a boy or a girl
Hey babe, your hair's alright
Hey babe, let's go out tonight
You like me, and I like it all
We like dancing and we look divine
You love bands when they're playing hard
You want more and you want it fast
They put you down, they say I'm wrong
You tacky thing, you put them on
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
Don't ya?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
You've got your mother in a whirl 'cause she's
Not sure if you're a boy or a girl
Hey babe, your hair's alright
Hey babe, let's stay out tonight
You like me, and I like it all
We like dancing and we look divine
You love bands when they're playing hard
You want more and you want it fast
They put you down, they say I'm wrong
You tacky thing, you put them on
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
Don't ya?
Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Rebel rebel, you've torn your dress
Rebel rebel, your face is a mess
Rebel rebel, how could they know?
Hot tramp, I love you so!
You've torn your dress, your face is a mess
You can't get enough, but enough ain't the test
You've got your transmission and your live wire
You got your cue line and a handful of ludes
You wanna be there when they count up the dudes
And I love your dress
You're a juvenile success
Because your face is a mess
So how could they know?
I said, how could they know?
So what you wanna know
Calamity's child, chi-chi, chi-chi
Where'd you wanna go?
What can I do for you? Looks like you've been there too
'Cause you've torn your dress
And your face is a mess
Ooh, your face is a mess
Ooh, ooh, so how could they know?
Eh, eh, how could they know?
Eh, eh

Rebelde Rebelde

Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Tienes a tu madre en un torbellino
Ella no está segura si eres un niño o una niña.
Oye nena, tu cabello está bien
Oye nena, salgamos esta noche
Te gusto, y me gusta todo
Nos gusta bailar y nos vemos divinas
Te encantan las bandas cuando tocan duro
Quieres más y lo quieres rápido
Te menosprecian, dicen que estoy equivocado
Cosa hortera, te los pones
Rebelde, rebelde, te has roto el vestido
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebelde rebelde, ¿cómo podrían saberlo?
vagabundo caliente, te quiero tanto!
¿no?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Tienes a tu madre en un torbellino porque ella es
No estoy seguro si eres un niño o una niña
Oye nena, tu cabello está bien
Oye nena, salgamos esta noche
Te gusto, y me gusta todo
Nos gusta bailar y nos vemos divinas
Te encantan las bandas cuando tocan duro
Quieres más y lo quieres rápido
Te menosprecian, dicen que estoy equivocado
Cosa hortera, te los pones
Rebelde, rebelde, te has roto el vestido
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebelde rebelde, ¿cómo podrían saberlo?
vagabundo caliente, te quiero tanto!
¿no?
¿Oh?
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Doo doo doo-doo doo doo doo doo
Rebelde, rebelde, te has roto el vestido
Rebelde rebelde, tu cara es un desastre
Rebelde rebelde, ¿cómo podrían saberlo?
vagabundo caliente, te quiero tanto!
Has roto tu vestido, tu cara es un desastre
No puedes obtener suficiente, pero suficiente no es la prueba
Tienes tu transmisión y tu cable vivo
Tienes tu línea de entrada y un puñado de ludes
Quieres estar allí cuando cuenten a los tipos
y me encanta tu vestido
Eres un éxito juvenil
Porque tu cara es un desastre
Entonces, ¿cómo podrían saberlo?
Dije, ¿cómo podrían saberlo?
Entonces, ¿qué quieres saber?
Hijo de la calamidad, chi-chi, chi-chi
¿Adónde quieres ir?
¿Qué puedo hacer por ti? Parece que tú también has estado allí.
Porque te has roto el vestido
Y tu cara es un desastre
Ooh, tu cara es un desastre
Ooh, ooh, entonces, ¿cómo podrían saberlo?
Eh, eh, ¿cómo podrían saberlo?
eh, eh


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4192 en: 07 de Abril de 2023, 07:34:06 07:34 »

Rock 'n' Roll with Me

" Rock 'n' Roll With Me " es una poderosa balada escrita por David Bowie y Warren Peace y grabada en enero de 1974 que apareció por primera vez en el álbum Diamond Dogs de Bowie , supuestamente para abordar la compleja relación del artista con sus fans. Una versión grabada durante la gira Diamond Dogs en julio de 1974 fue lanzada en el álbum David Live .

Si bien la canción " Knock on Wood " de David Live se publicó como sencillo en el Reino Unido, se eligió "Rock 'n' Roll With Me" para su lanzamiento como sencillo estadounidense (RCA PB 10105) en septiembre de 1974, en respuesta a Donovan . La versión de portada reciente de . La cara B en cada caso fue otra grabación en vivo de la gira Diamond Dogs, "Panic in Detroit", originalmente de Aladdin Sane (1973). Se publicó una versión editada en un sencillo promocional de EE. UU. (RCA JB 10105) ese mismo mes.

Al igual que " Rebel Rebel ", el sencillo principal de Diamond Dogs , "Rock 'n' Roll With Me" fue concebido como parte de un musical de Ziggy Stardust nunca producido en 1973. Ha sido descrito como "uno de los temas menos importantes de Bowie". canciones de amor autoconscientes" y un anticipo de la balada R&B en Young Americans (1975).

Cash Box dijo sobre el sencillo en vivo que "la espontaneidad de la actuación de Bowie se presenta con una instrumentación pesada y el estilo vocal inimitable de Bowie".

El 27 de julio de 2016, se publicó en línea una versión remasterizada de la edición del sencillo promocional en vivo de 1974 para promocionar la próxima compilación Who Can I Be Now? (1974-1976) . Posteriormente, esta versión se incluyó en Re:Call 2 , parte de la compilación.

Escritura
La canción fue compuesta en la casa de Bowie ubicada en Oakley Street, Londres, después de que Warren Peace (Geoff MacCormack) comenzara a tocar acordes en su piano. Bowie y Peace se inspiraron en Fats Domino y Little Richard , dos músicos de rhythm and blues que escuchaban durante su infancia.

Musicalmente, la canción es una poderosa balada con un guiño a la música soul , recordando específicamente a " Lean on Me " de Bill Withers de 1972 en la introducción de piano.

Letra de la canción

Rock 'n' Roll with Me

You were always were the one that knew
They sold us for the likes of you
I never wanted anything but new surroundings
A room to rent while the lizards lay, lying in the heat
They was trying to remember who to meet
I would take a foxy kind of stand
While tens of thousands found me in demand
When you rock and roll with me
No one else I'd rather be
Nobody here can do it for me
I'm in tears again
When you rock and roll with me
(Rock and roll with me)
Hеy, hey, good evening Buffalo
It's nicе to meet you
Gentle hearts are counted down
And the queue is out of sight and out of sounds
Oh, me, I'm out of breath, but not quite doubting
I've found a door which lets me out
When you rock and roll with me
No one else I'd rather be
Nobody here can do it for me
When you rock and roll with me
I said, when you rock and roll with me
Rock and roll with me, yeah-eah
Ah-ah-ah-ah-ah
When you rock and roll with me
No one else I'd rather be
Nobody here can do it for me
When you rock and roll with me
I said, when you rock and roll with me
Rock and roll with me, yeah-eah (when you rock and roll with me)
No one else I'd rather, I'd rather be (when you rock and roll with me)
Nobody down here can do it for me (when you rock and roll with me)
I'm in tears, I'm in tears, yeah (when you rock and roll with me)
When you rock and roll with me
Oh, yeah, rock and roll with me
Oh, yeah

Rock 'n' Roll conmigo

Siempre fuiste el que sabía
Nos vendieron por gente como tú
Nunca quise nada más que un nuevo entorno
Una habitación para alquilar mientras las lagartijas yacían, tumbadas en el calor
Ellos estaban tratando de recordar a quién conocer
Tomaría una posición astuta
Mientras decenas de miles me encontraron en demanda
Cuando rockeas conmigo
Nadie más preferiría ser
Aquí nadie puede hacerlo por mí.
estoy llorando otra vez
Cuando rockeas conmigo
(Rock and roll conmigo)
Oye, oye, buenas noches Buffalo
es un placer conocerte
Los corazones gentiles están en cuenta regresiva
Y la cola está fuera de la vista y fuera de los sonidos
Oh, yo, estoy sin aliento, pero sin dudarlo
He encontrado una puerta que me deja salir.
Cuando rockeas conmigo
Nadie más preferiría ser
Aquí nadie puede hacerlo por mí.
Cuando rockeas conmigo
Dije, cuando rockeas conmigo
Rock and roll conmigo, sí-eah
Ah-ah-ah-ah-ah
Cuando rockeas conmigo
Nadie más preferiría ser
Aquí nadie puede hacerlo por mí.
Cuando rockeas conmigo
Dije, cuando rockeas conmigo
Rock and roll conmigo, sí-eah (cuando rock and roll conmigo)
A nadie más preferiría, preferiría ser (cuando rockeas conmigo)
Nadie aquí abajo puede hacerlo por mí (cuando rockeas conmigo)
Estoy llorando, estoy llorando, sí (cuando rockeas conmigo)
Cuando rockeas conmigo
Oh, sí, rock and roll conmigo
Oh sí


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4193 en: 07 de Abril de 2023, 07:41:12 07:41 »

We Are the Dead

"We Are the Dead" es una canción escrita por el músico británico David Bowie, publicada en el álbum de 1974, Diamond Dogs.​

Grabación y producción
"We Are the Dead" fue grabada en los estudios Olympic, Londres el 16 de enero de 1974.​ El título "We Are the Dead" es nombrado varias veces en Nineteen Eighty-Four.​

"We Are the Dead" fue la primera canción en contener la palabra "mierda". Bowie no usaría la palabra de nuevo hasta "Girl Loves Me" en Blackstar.​

Lanzamiento y recepción
"We Are the Dead" fue publicado como la octava canción del álbum Diamond Dogs.​ La grabación original nunca fue publicado como sencillo, pero fue publicado como lado B del lanzamiento de "TVC 15",​ para promocionar el álbum Station to Station.​

El biógrafo David Buckley describió la letra de la canción como "gótica" y su música como "espeluznante".

Letra de la canción

We Are the Dead

Something kind of hit me today
I looked at you and wondered if you saw things my way
People will hold us to blame
It hit me today, it hit me today
We're taking it hard all the time
Why don't we pass it by?
Just reply, you've changed your mind
We're fighting with the eyes of the blind
Taking it hard, taking it hard
Yet now
We feel that we are paper, choking on you nightly
They tell me "Son, we want you, be elusive, but don't walk far"
For we're breaking in the new boys, deceive your next of kin
For you're dancing where the dogs decay, defecating ecstasy
You're just an ally of the leecher
Locator for the virgin King, but I love you in your fuck-me pumps
And your nimble dress that trails
Oh, dress yourself, my urchin one, for I hear them on the rails
Because of all we've seen, because of all we've said
We are the dead
One thing kind of touched me today
I looked at you and counted all the times we had laid
Pressing our love through the night
Knowing it's right, knowing it's right
Now I'm hoping some one will care
Living on the breath of a hope to be shared
Trusting on the sons of our love
That someone will care, someone will care
But now
We're today's scrambled creatures, locked in tomorrow's double feature
Heaven's on the pillow, its silence competes with hell
It's a twenty-four hour service, guaranteed to make you tell
And the streets are full of press men
Bent on getting hung and buried
And the legendary curtains are drawn 'round Baby Bankrupt
Who sucks you while you're sleeping
It's the theater of financiers
Count them, fifty 'round a table
White and dressed to kill
Oh caress yourself, my juicy
For my hands have all but withered
Oh dress yourself my urchin one, for I hear them on the stairs
Because of all we've seen, because of all we've said
We are the dead
We are the dead
We are the dead

Nosotros somos los muertos

Algo me golpeó hoy
Te miré y me pregunté si veías las cosas a mi manera
La gente nos culpará
Me golpeó hoy, me golpeó hoy
Lo estamos tomando duro todo el tiempo
¿Por qué no lo pasamos de largo?
Solo responde, has cambiado de opinión.
Estamos peleando con los ojos de los ciegos
Tomándolo duro, tomándolo duro
Sin embargo, ahora
Sentimos que somos papel, ahogándonos todas las noches
Me dicen "Hijo, te queremos, sé esquivo, pero no andes lejos"
Porque estamos entrando a los nuevos chicos, engaña a tus parientes más cercanos
Porque estás bailando donde los perros se pudren, defecando éxtasis
Eres solo un aliado del sanguijuela
Localizador para el rey virgen, pero te amo en tus bombas fóllame
Y tu ágil vestido que arrastra
Oh, vístete, mi erizo, que los escucho en los rieles
Por todo lo que hemos visto, por todo lo que hemos dicho
somos los muertos
Una cosa me conmovió hoy
Te miré y conté todas las veces que nos habíamos acostado
Presionando nuestro amor a través de la noche
Sabiendo que es correcto, sabiendo que es correcto
Ahora espero que a alguien le importe
Viviendo en el aliento de una esperanza para ser compartida
Confiando en los hijos de nuestro amor
Que a alguien le importará, a alguien le importará
Pero ahora
Somos las criaturas revueltas de hoy, encerradas en la función doble de mañana
El cielo está en la almohada, su silencio compite con el infierno
Es un servicio de veinticuatro horas, garantizado para hacerte decir
Y las calles están llenas de hombres de la prensa
Empeñado en ser colgado y enterrado
Y las cortinas legendarias se dibujan alrededor de Baby Bankrupt
quien te la chupa mientras duermes
Es el teatro de los financieros.
Cuéntalos, cincuenta alrededor de una mesa
Blanco y vestido para matar
Ay acaríciate mi jugosa
Porque mis manos casi se han marchitado
Oh, vístete mi erizo, que los escucho en las escaleras
Por todo lo que hemos visto, por todo lo que hemos dicho
somos los muertos
somos los muertos
somos los muertos


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4194 en: 07 de Abril de 2023, 07:48:12 07:48 »

1984

" 1984 " es una canción del músico inglés David Bowie , de su álbum Diamond Dogs de 1974 , lanzado como sencillo en Estados Unidos y Japón. Escrito en 1973, se inspiró en Nineteen Eighty-Four de George Orwell y, como gran parte de su álbum principal, originalmente estaba destinado a un musical basado en la novela, que nunca se produjo porque la viuda de Orwell rechazó el permiso.

Música y letras
La pieza central de la cara dos del álbum de vinilo original, en el contexto de la adaptación de Bowie de la historia de Orwell, "1984" se ha interpretado como una representación del encarcelamiento e interrogatorio de Winston Smith por parte de O'Brien . La letra también tiene algunas similitudes con la canción anterior de Bowie "All the Madmen" , de The Man Who Sold the World ("Te dividirán el cráneo y lo llenarán de aire").

El sonido de guitarra wah-wah de "1984" a menudo se compara con " Theme from Shaft " (1971) de Isaac Hayes .  Interpretado por Alan Parker , fue uno de los pocos casos en el álbum de Diamond Dogs donde el propio Bowie no tomó la parte principal de la guitarra. La influencia funk / soul de la pista ha sido citada como un claro indicador de hacia dónde se dirigía el estilo de Bowie en su próximo álbum, Young Americans .

Grabación y lanzamiento
"1984" se grabó por primera vez durante las sesiones de Aladdin Sane . La canción recibió su debut público, en un popurrí con "Dodo", conocido como "1984/Dodo", en el especial de televisión estadounidense The 1980 Floor Show (luego pirateado como Dollars in Drag ), que fue grabado en Londres el 18-20 de octubre de 1973. En esa época se grabó una versión de estudio de "1984/Dodo", pero no se publicó hasta que apareció en la caja de Sound + Vision en 1989. Esta fue la última grabación de Bowie con Mick Ronson , Trevor Bolder y el productor Ken Scott en Trident Studios , Londres .

Además del popurrí "1984/Dodo", "Dodo" y "1984" también se grabaron por separado, "Dodo" como demostración en septiembre de 1973 y "1984" durante las sesiones posteriores de Diamond Dogs ese invierno. Solo "1984" llegó al álbum Diamond Dogs , y "Dodo" separado se lanzó por primera vez como pista adicional en el lanzamiento del álbum en Rykodisc en 1990.

La versión final de "1984" fue más rápida y funky que el popurrí y, como lo describe el enciclopedista de Bowie Nicholas Pegg , "un sencillo obvio si alguna vez hubo uno". Sin embargo, fue lanzado como single (PB 10026) solo en Estados Unidos, Japón y Nueva Zelanda, donde no llegó a las listas. La pista generalmente abrió los conciertos de Diamond Dogs en 1974, pero no se interpretó en vivo después de la gira soul en 1975.

Recepción
Billboard consideró a "1984" como "el corte más comercial... en mucho tiempo" de Bowie. Cash Box dijo que "la combinación y la intensidad de las palabras y la música hacen de este un verdadero placer pop en la forma clásica de Bowie". Record World dijo que "el cumplimiento fantasmagórico futurista de la promesa épica de ciencia ficción de Bowie se realiza en el tema de su toma de televisión Midnight Special ".

Letra de la canción

1984

Someday they won't let you, now you must agree
The times they are a-telling, and the changing isn't free
You've read it in the tea leaves, and the tracks are on TV
Beware the savage jaw
Of 1984
They'll split your pretty cranium and fill it full of air
And tell that you're 80, but, brother, you won't care
You'll be shooting up on anything, tomorrow's never there
Beware the savage jaw
Of 1984
Come see, come see, remember me?
We played out an all-night movie role
You said it would last, but I guess we enrolled
In 1984 (Who could ask for more?)
1984 (Who could ask for mo-o-o-o-ore?)
(Mo-o-o-o-ore)
I'm looking for a vehicle, I'm looking for a ride
I'm looking for a party, I'm looking for a side
I'm looking for the treason that I knew in '65
Beware the savage jaw
Of 1984
Come see, come see, remember me?
We played out an all-night movie role
You said it would last, but I guess we enrolled
In 1984 (Who could ask for more?)
1984 (Who could ask for mo-o-o-o-ore?)
(Mo-o-o-o-ore)
1984
1984
1984 (Mo-o-o-o-ore)
1984
1984 (Mo-o-o-o-re)
1984

1984

Algún día no te dejarán, ahora debes estar de acuerdo
Los tiempos están diciendo, y el cambio no es gratis
Lo has leído en las hojas de té, y las pistas están en la televisión.
Cuidado con la mandíbula salvaje
de 1984
Partirán tu bonito cráneo y lo llenarán de aire
Y dile que tienes 80, pero, hermano, no te importará
Te inyectarás en cualquier cosa, el mañana nunca llega
Cuidado con la mandíbula salvaje
de 1984
Ven a ver, ven a ver, ¿te acuerdas de mí?
Jugamos un papel de película de toda la noche
Dijiste que duraría, pero supongo que nos inscribimos
En 1984 (¿Quién puede pedir más?)
1984 (¿Quién podría pedir mo-o-o-o-ore?)
(Mo-o-o-o-ore)
Estoy buscando un vehículo, estoy buscando un paseo
Busco fiesta, busco bando
Estoy buscando la traición que conocí en el '65
Cuidado con la mandíbula salvaje
de 1984
Ven a ver, ven a ver, ¿te acuerdas de mí?
Jugamos un papel de película de toda la noche
Dijiste que duraría, pero supongo que nos inscribimos
En 1984 (¿Quién puede pedir más?)
1984 (¿Quién podría pedir mo-o-o-o-ore?)
(Mo-o-o-o-ore)
1984
1984
1984 (Mo-o-o-o-ore)
1984
1984 (Mo-o-o-o-re)
1984


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4195 en: 07 de Abril de 2023, 07:54:00 07:54 »

Big Brother

" Big Brother " es una canción escrita por David Bowie en 1973 y destinada a su musical nunca producido basado en Nineteen Eighty-Four de George Orwell . En 1974 fue lanzado en el álbum Diamond Dogs . Continuó con la pista final del disco, " Chant of the Ever Circling Skeletal Family ".

Antecedentes
"Big Brother" se grabó el 14 y 15 de enero de 1974, entre las últimas canciones grabadas durante las sesiones de Diamond Dogs . Líricamente, la canción refleja el final de Nineteen Eighty-Four , donde el lavado de cerebro de Winston Smith es completo, y él ama al Gran Hermano . Esto fue descrito por el biógrafo de Bowie, David Buckley, como "un himno aterrador al Súper Dios", mientras que Nicholas Pegg consideró que Bowie estaba mostrando cómo "el glamour de las dictaduras se equilibra con la banalidad".

La línea de trompeta de apertura, tocada en un Chamberlin , ha sido comparada con Sketches of Spain de Miles Davis . La melodía en el coro se repitió en "Shining Star (Makin' My Love)" del propio Bowie de Never Let Me Down (1987).

Versiones en vivo
Bowie interpretó la canción en dos giras separadas; primero se lanzó una versión en vivo (que incluía "Chant of the Ever Circling Skeletal Family") de la primera etapa de Diamond Dogs Tour en David Live , y otra grabación en vivo de la segunda etapa de la misma gira se lanzó en 2017 en Cracked Actor (Vive Los Ángeles '74) . "Big Brother" también se interpretó durante el Glass Spider Tour de 1987 de Bowie , una versión en vivo de la cual aparece en el concierto de dos CD lanzado en la Edición especial de Glass Spider (2007); la actuación no se incluyó en el lanzamiento del video en vivo.

Otros lanzamientos
La canción apareció en el box set de Sound + Vision en 1989 y fue remasterizada como parte del box set Who Can I Be Now? (1974-1976) (2016)

Letra de la canción

Big Brother

Don't talk of dust and roses
Or should we powder our noses?
Don't live for last year's capers
Give me steel, give me steel, give me pulsars unreal
He'll build a glass asylum
With just a hint of mayhem
He'll build a better whirlpool
We'll be living from sin
Then we can really begin
Please saviour, saviour, show us
Hear me, I'm graphically yours
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to fool us, someone like you
We want you, Big Brother, Big Brother
I know you think you're awful square
But you made everyone and you've been everywhere
Lord, I'd take an overdose if you knew what's going down
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to fool us, someone like you
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to fool, someone like you
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to fool, someone like you
We want you, Big Brother

Hermano mayor

No hables de polvo y rosas
¿O deberíamos empolvarnos la nariz?
No vivas para las alcaparras del año pasado
Dame acero, dame acero, dame púlsares irreales
Construirá un manicomio de cristal.
Con solo un toque de caos
Él construirá un mejor remolino
Estaremos viviendo del pecado
Entonces realmente podemos comenzar
Por favor, salvador, salvador, muéstranos
Escúchame, soy gráficamente tuyo
Alguien que nos reclame, alguien a quien seguir
Alguien que nos avergüence, algún valiente Apolo
Alguien que nos engañe, alguien como tú
Te queremos, Gran Hermano, Gran Hermano
Sé que piensas que eres horrible cuadrado
Pero hiciste a todos y has estado en todas partes
Señor, tomaría una sobredosis si supieras lo que está pasando
Alguien que nos reclame, alguien a quien seguir
Alguien que nos avergüence, algún valiente Apolo
Alguien que nos engañe, alguien como tú
Alguien que nos reclame, alguien a quien seguir
Alguien que nos avergüence, algún valiente Apolo
Alguien a quien engañar, alguien como tú
Alguien que nos reclame, alguien a quien seguir
Alguien que nos avergüence, algún valiente Apolo
Alguien a quien engañar, alguien como tú
Te queremos, Gran Hermano


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4196 en: 07 de Abril de 2023, 07:58:23 07:58 »

Chant of the Ever Circling Skeletal Family


Letra de la canción

Chant of the Ever Circling Skeletal Family

CHANT (6x)
Brother
Ooh-ooh
Shake it up, shake it up
Move it up, move it up
Bro bro bro bro bro bro bro bro bro (repeat ad inf.)

Canto de la Familia Esquelética Siempre Circulante

CANTO (6x)
Hermano
Ooh ooh
Sacúdelo, sacúdelo
Muévelo hacia arriba, muévelo hacia arriba
Bro bro bro bro bro bro bro bro bro (repetir anuncio inf.)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4197 en: 07 de Abril de 2023, 09:35:37 09:35 »

Young Americans

Young Americans es el noveno álbum de estudio del músico inglés David Bowie , lanzado el 7 de marzo de 1975 a través de RCA Records . El álbum marcó un alejamiento del estilo glam rock de los álbumes anteriores de Bowie, mostrando su interés por el soul y el R&B . Los comentaristas han descrito el disco como blue-eyed soul , aunque el propio Bowie calificó el sonido del álbum como " plastic soul ". Las sesiones de grabación iniciales se llevaron a cabo después de la primera etapa de su gira Diamond Dogs Tour en agosto de 1974 en Sigma Sound Studios en Filadelfia con el productor Tony Visconti.y una variedad de músicos, incluido el guitarrista Carlos Alomar , quien se convertiría en uno de los colaboradores más frecuentes de Bowie. Los coristas incluyeron a la cantante Ava Cherry , la esposa de Alomar, Robin Clark , y el entonces desconocido cantante Luther Vandross . Después de las sesiones iniciales, la gira continuó, con el setlist y el diseño cambiados debido a la influencia del nuevo material grabado. Esta parte de la gira ha sido etiquetada como la gira Soul.

Al final de la gira, las sesiones continuaron en Record Plant en la ciudad de Nueva York. Después de hacerse amigos del ex Beatle John Lennon , los dos colaboraron en una sesión en enero de 1975 en Electric Lady Studios , con Harry Maslin como productor. Con Alomar, grabaron " Fame " y una versión de la canción de los Beatles de Lennon " Across the Universe ". A lo largo de las sesiones, se grabaron muchas tomas descartadas y el disco pasó por numerosos títulos provisionales. La portada es una fotografía retroiluminada de Bowie tomada por Eric Stephen Jacobs.

Tras su lanzamiento, Young Americans tuvo mucho éxito en los EE. UU., Alcanzando el top 10 en la lista Billboard Top LPs & Tape , y el sencillo "Fame" se convirtió en el primer éxito número uno de Bowie. Recibió críticas mixtas de críticos musicales y continúa recibiendo críticas mixtas. El propio Bowie tenía sentimientos encontrados sobre el álbum, aunque sus biógrafos lo consideran uno de sus discos más influyentes, y lo señalan como uno de los primeros músicos blancos de la época en comprometerse abiertamente con los estilos musicales negros. Desde entonces, el álbum se ha reeditado varias veces y se remasterizó en 2016 como parte de Who Can I Be Now? (1974-1976) caja.

Antecedentes y desarrollo
El octavo álbum de estudio de David Bowie , Diamond Dogs (1974), fue su último álbum en el género glam rock ,  y el biógrafo David Buckley comentó: "En el tipo de movimiento que definiría su carrera, Bowie saltó el glam-rock". Rock Ship justo a tiempo, antes de que se convirtiera en una parodia en blanco de sí mismo". A pesar de ser principalmente glam rock, el álbum contenía dos canciones, " Rock 'n' Roll with Me " y " 1984 ", que exhiben elementos de funk y soul , que Bowie abrazó para Young Americans. Diamond Dogs  también fue un hito en la carrera de Bowie, ya que lo reunió con su ex productor Tony Visconti , quien proporcionó los arreglos de cuerdas y ayudó a mezclar el álbum en su propio estudio en Londres. Visconti coprodujo gran parte del trabajo de Bowie durante el resto de la década.

A principios de 1974, Bowie escribió la canción soul "Take It in Right" como sencillo para la cantante escocesa Lulu . Aunque la grabación nunca llegó a buen término, mientras producía la sesión en la ciudad de Nueva York, conoció al guitarrista de funk Carlos Alomar , quien se convertiría en la guía de Bowie en la música afroamericana y, durante los siguientes 14 años, actuaría como líder de la banda de Bowie. Antes de conocerse, Alomar era un músico de sesión en el Apollo Theatre , tocando con James Brown , Chuck Berry y Wilson Pickett . Biógrafo Nicholas Pegg escribe que diez años antes, uno de los discos favoritos de Bowie era Live at the Apollo (1963) de Brown , por lo que conocer a un músico que tocaba en el Apollo fue un sueño hecho realidad para Bowie. Aunque Alomar nunca había oído hablar de Bowie cuando se conocieron, inmediatamente se conectaron y formaron una relación laboral que duraría casi 15 años.

Hacia el final de la primera etapa de su Diamond Dogs Tour en julio de 1974, Bowie residió en el Tower Theatre en Upper Darby, Pensilvania , donde grabó el álbum en vivo David Live (1974). Durante su estadía, visitó Sigma Sound Studios en Filadelfia para trabajar en grabaciones para la música estadounidense Ava Cherry , con quien supuestamente tuvo una aventura en ese momento. Sigma fue el estudio favorito del dúo de escritores y productores Kenneth Gamble y Leon Huff , quienes cofundaron Philadelphia International Records., el hogar de muchos músicos estadounidenses negros conocidos. El estudio era tan central para el "Philly Sound" como lo era Hitsville USA para Motown. Tras el final de la primera etapa de la gira, Bowie regresó a la ciudad de Nueva York para mezclar David Live , donde solicitó una lista de álbumes negros para escuchar en preparación para su regreso a Sigma Sound.

Grabación
Para la banda de apoyo, Bowie quería contratar a MFSB (un acrónimo de "Mother Father Sister Brother" ), un grupo de ritmo de más de 30 músicos de sesión que residía en Sigma Sound. Con la excepción del percusionista Larry Washington, todos los miembros no estaban disponibles, por lo que Bowie viajó a la ciudad de Nueva York para un mayor reclutamiento. El pianista Mike Garson , el saxofonista David Sanborn y el percusionista Pablo Rosario fueron retenidos del Diamond Dogs Tour, mientras que el guitarrista Earl Slick fue reemplazado por Alomar. A sugerencia de Alomar, Bowie contrató al ex baterista de Sly and the Family Stone , Andy Newmark , para reemplazarlo .Tony Newman y el bajista Willie Weeks de los Isley Brothers para reemplazar a Herbie Flowers . Cuando Bowie informó a Visconti en Londres sobre la participación de Weeks, Visconti se fue a Nueva York de inmediato y dijo: "Yo también soy bajista y Weeks era mi ídolo". Cherry, la esposa de Alomar, Robin Clark , y el entonces desconocido cantante Luther Vandross interpretaron los coros de las sesiones.

Sesiones de Filadelfia
El trabajo de demostración comenzó en Sigma Sound el 8  de agosto de 1974, pero el trabajo oficial comenzó tres días después de la llegada de Visconti. Antes de Filadelfia, Bowie había pasado la mayor parte de su carrera discográfica en Gran Bretaña, donde los métodos de grabación eran diferentes a los de los Estados Unidos. En Olympic y Trident Studios en Gran Bretaña, los ingenieros aplicaron ecualizadores y reverberación mientras grababan, por lo que estos efectos se escucharon durante la reproducción. En Sigma Sound, sin embargo, los ingenieros aplicaron cero efectos durante la grabación, aplicándolos durante la etapa de mezcla. Como resultado, Bowie se confundió inicialmente al escuchar las cintas, ya que, según el biógrafo Chris O'Leary, "no había escuchado su voz 'desnuda' en una cinta en años".

"Take It in Right", ahora retitulada "¿Puedes oírme?", Fue una de las primeras canciones grabadas para el álbum, el 13 de  agosto. Las sesiones se desarrollaron rápidamente y solo tardaron dos semanas en completarse. Se acordó desde el principio grabar la mayor parte posible del álbum en vivo, con la banda completa tocando junta, incluida la voz de Bowie, como una sola toma continua para cada canción. Según Visconti, el álbum contiene "alrededor del 85% de David Bowie 'en vivo'". Durante este tiempo, la cocaína de Bowie la adicción aumentó a un ritmo rápido y, como resultado, se quedó despierto día y noche grabando mientras la banda dormía. Según Pegg, un músico anónimo recordó que Bowie "esperó varias horas a que le trajeran coca desde Nueva York y no actuó hasta que llegó". Su consumo de cocaína afectó su voz, creando lo que el mismo Bowie llamó "un sonido realmente áspero" que le impedía cantar notas más altas. El propio Bowie creía que el álbum contenía las notas más altas que jamás había cantado.

Las sesiones en Sigma Sound fueron muy productivas, resultando en numerosas tomas descartadas, incluyendo "After Today", "¿Quién puedo ser ahora?", "It's Gonna Be Me", una regrabación de "John, I'm Only Dancing" ( titulada " John, I'm Only Dancing (Otra vez) "), "Lazer", "Shilling the Rubes", una regrabación descartada de " It's Hard to Be a Saint in the City " y "Too Fat Polka" de Bruce Springsteen. Tras el regreso de Bowie a Filadelfia durante la segunda mitad de la gira Diamond Dogs (conocida como la gira Soul) en noviembre de 1974, él y Visconti aprovecharon la oportunidad para agregar sobregrabaciones y comenzar a mezclar. La grabación atrajo la atención de los fanáticos locales, quienes comenzaron a esperar fuera del estudio durante el transcurso de las sesiones. Bowie construyó una relación con estos fanáticos, a quienes llegó a referirse como los "Sigma Kids". El último día de seguimiento, los Sigma Kids fueron invitados al estudio para escuchar versiones preliminares de las nuevas canciones. El álbum fue grabado bajo varios títulos de trabajo, incluyendo Dancin ' , Somebody Up There Likes Me , One Damned Song (una cita de la canción principal), The Gouster ,Chelín los Rubes y Fascinación . Un acetato temprano de The Gouster proporcionado por Visconti mostraba "John, solo estoy bailando (otra vez)", "¿Quién puedo ser ahora?" y "It's Gonna Be Me" en la lista de canciones.

Sesiones de Nueva York
Tras la conclusión de la gira Soul en diciembre, Bowie, Visconti y Alomar se reagruparon en Record Plant en la ciudad de Nueva York para grabar dos nuevas canciones, " Fascination " y "Win". En este punto, Bowie le dijo a Disc que el título sería Fascination (llamado así por la pista recién grabada); "John, I'm Only Dancing (Again)" todavía estaba en la lista de canciones, pero las dos nuevas canciones reemplazaron a "¿Quién puedo ser ahora?" y "Le gusto a alguien allá arriba". Visconti, quien creía que el álbum estaba completamente terminado, regresó a Londres para comenzar a mezclar, mientras que Bowie permaneció en Nueva York, trabajando en la mezcla por separado con el ingeniero interno Harry Maslin .

Durante este tiempo, el ex Beatle John Lennon estaba trabajando en Record Plant en su álbum de versiones de 1975 Rock 'n' Roll . Lennon, que estaba en su famoso período " Lost weekend ", había conocido previamente a Bowie en Los Ángeles en una fiesta organizada por la actriz Elizabeth Taylor en septiembre de 1974. Los dos conectaron y decidieron grabar juntos. Con Alomar, los dos se reunieron en Electric Lady Studios en Nueva York en enero de 1975 y grabaron " Fame " y una versión de la canción de los Beatles de Lennon " Across the Universe ".  En ausencia de Visconti, la sesión fue coproducida por Bowie y Maslin. Junto a Alomar, Bowie invitó al guitarrista Earl Slick y al baterista Dennis Davis , haciendo su debut en un disco de Bowie, así como al bajista Emir Ksasan de la banda de la gira Soul. Los recién llegados fueron el percusionista Ralph MacDonald y los coristas Jean Fineberg y Jean Millington.

La mezcla para jóvenes estadounidenses se completó en Record Plant el 12  de enero de 1975. Bowie se puso en contacto con Visconti sobre las colaboraciones con Lennon dos semanas después. Según Pegg, Bowie se disculpó y preguntó si dos pistas podrían reemplazarse por "Across the Universe" y "Fame"; las pistas reemplazadas fueron "¿Quién puedo ser ahora?" y "Voy a ser yo". Al comentar sobre el reemplazo, Visconti dijo: "Hermosas canciones y me enfermó cuando decidió no usarlas. Creo que fue el contenido personal de las canciones que se mostró un poco reacio a lanzar, aunque era tan oscuro que no lo hago. ¡No creo que ni siquiera yo supiera de qué se trataba en ellos!"

Canciones
Young Americans presentó una nueva dirección musical para Bowie. Aunque las canciones de Diamond Dogs , incluidas "Rock 'n' Roll with Me" y "1984", exhibieron una dirección de funk y soul, Stephen Thomas Erlewine de AllMusic escribió que el alma de ojos azules mostró en Young Americans "fue un shock". Junto con blue-eyed soul, la música ha sido descrita como R&B y Philadelphia soul , mientras que el mismo Bowie calificó el sonido del álbum como " plastic soul" .", describiéndolo como "los restos aplastados de la música étnica que sobrevive en la era del rock Muzak , escrito y cantado por un limey blanco ". Ashley Naftule de Consequence of Sound describió el álbum como "un alma de ojos azules". álbum que hace de casamentero entre las tendencias roqueras artísticas de Bowie y la cálida seriedad del soul y el R&B". El biógrafo Christopher Sandford escribe que el álbum es "un disco de buen humor e ideas animadas que chocan". El biógrafo Marc Spitz sintió que el álbum no muestra "Bowie hace música negra", sino "Bowie y la música negra se hacen el uno al otro".

Lado uno
La canción de apertura es la canción principal , que Bowie dijo que era "simplemente sobre]jóvenes estadounidenses", más específicamente "una pareja de recién casados que no saben si realmente se gustan. Bueno, lo hacen, pero no lo hacen". No sé si lo hacen o no". La canción también presenta nuevas direcciones líricas para el artista: en lugar de personajes "turbios" que viven en mundos plagados de oscuridad, "Young Americans" muestra a los típicos adolescentes estadounidenses. Se hacen referencias al escándalo de Watergate y al macartismo , mientras que la línea "Hoy escuché las noticias, oh chico" es de la canción de los Beatles " A Day in the Life ", reconociendo a Lennon. El autor Peter Doggett escribe que la canción presentó al mundo a un Bowie completamente nuevo, sorprendiendo a todos. Bowie escribió "Win" sobre las personas que "no trabajan muy duro". Según el autor James Perone, la letra es más abstracta que la pista anterior y, por lo tanto, está abierta a interpretación. Los saxofones y las cuerdas aparecen en todo momento, mientras que los coristas están más relajados y en línea con el liderazgo de Bowie. O'Leary cita "Win" como la pista de Young Americans que en su mayoría presagia la dirección de Bowie en su próximo álbum Station to Station (1976). Buckley llama a la canción la más destacada del álbum y "una de las melodías más hermosas que Bowie haya escrito jamás".

" Fascination " evolucionó a partir de una pista de Vandross titulada "Funky Music (Is a Part of Me)", a la que Bowie agregó nuevas letras. Bowie mantuvo la mayor parte de la estructura de Vandross pero cambió la interacción de los coristas. Doggett cita elementos de las novelas City of Night (1963) y The Occult Reich (1974) como inspiración para el título, mientras que Buckley escribe que reafirma el motivo de la "extraña fascinación" de La canción de Bowie de 1971 " Changes ". " Right " es el único tema de Young Americans en el que aparece el viejo amigo de Bowie, Geoff MacCormack.entre Bowie y los coristas "le da un aire de inmaculada sofisticación al himno de la letra al pensamiento positivo", según Pegg. En 1975, Bowie llamó a la canción un mantra : "La gente olvida cuál es el sonido del instinto del hombre: es un zumbido, un mantra. Y la gente dice: '¿Por qué hay tantas cosas populares que simplemente zumban una y otra vez?' Pero ese es el punto realmente. Alcanza una vibración particular, no necesariamente un nivel musical". Perone afirma que la pista es un "ejemplo clásico" de una "pieza de ritmo". Bowie, Vandross, Clark y Cherry se ven ensayando la canción en el documental de la BBC Cracked Actor .

Lado dos
Originalmente desarrollado a partir de "I Am Divine", el título de "Somebody Up There Likes Me" fue tomado de la película de 1956 del mismo nombre protagonizada por Paul Newman . Similar a "Right", utiliza una estructura de llamada y respuesta y está adornada con cuerdas, saxofón y sintetizadores que ocultan sus letras bastante oscuras. Pegg afirma que la letra discute la idea de la celebridad y el "vacío de la fama y la adulación". El propio Bowie describió la canción como una advertencia de "Cuidado compañero, Hitler está sobre tu espalda". Buckley encuentra que la letra no es auténtica como una canción soul, comparándola con su canción de 1969 " Cygnet Committee ".La interpretación de Bowie de " Across the Universe " es una reelaboración del alma de ojos azules que presenta a Lennon en la guitarra y los coros. Bowie había llamado previamente a la versión original de los Beatles "muy aguada" y quería "martillarla". Su portada ha sido difamada por críticos y biógrafos, y a menudo se considera uno de los puntos bajos de Bowie en lo que Pegg llama sus "años dorados". Perone encuentra que como una "pieza de ritmo", la cubierta tiene éxito.

Después de que la versión de Lulu de "Take It in Right" no se concretara, Bowie la volvió a grabar bajo el título " Can You Hear Me? ". O'Leary lo describe como R&B contemporáneo , mientras que Doggett cree que su estilo recuerda más a la música sureña que al soul de Filadelfia. Pegg elogia el arreglo de cuerdas de Visconti como uno de los aspectos más destacados del álbum, y señala además que presagia el "estilo de balada majestuosa" de Station to Station . Perone compara la interpretación vocal de Bowie con la del cantante Al Green . En 1975, Bowie declaró que la canción fue "escrita para alguien", pero se negó a revelar quién; sus biógrafos están de acuerdo en que lo más probable es que fuera para Cherry.

"Fame" fue coescrita por Bowie, Alomar y Lennon. La letra representa la insatisfacción de Bowie y Lennon con los problemas de la fama y el estrellato. Alomar desarrolló originalmente el riff de guitarra para la versión de Bowie de "Footstompin'" de The Flairs , que Bowie luego usó para crear "Fame". La voz de Lennon se escucha intercalando el falsete "Fame" a lo largo de la canción. Las fuentes difieren en cuanto al alcance de las contribuciones de Lennon. Aunque Doggett argumenta que Lennon solo hizo las "contribuciones líricas más breves", Bowie diría más tarde que Lennon fue la "energía" y la "inspiración" de "Fame", y por eso recibió un crédito como coautor. Más tarde, Lennon contradiría esta historia en una entrevista de 1980 donde dijo: "Tomamos un ocho central de Stevie Wonder y lo hicimos al revés, ya sabes, ¡e hicimos un disco con eso!"

Tomas descartadas
"Who Can I Be Now?"  refleja el tema de la identidad propia. Durante su tiempo de ejecución, se desarrolla lo que Pegg llama un "clímax del coro del evangelio". O'Leary escribe que Bowie volvería a visitar un tema similar de las enseñanzas gnósticas sobre  "Station to Station". Doggett escribe que su título resume la carrera de Bowie hasta este punto, compartiendo un tema similar a "Cambios". "It's Gonna Be Me" es una balada de estilo similar a Aretha Franklin.. Originalmente titulado "Come Back My Baby", es líricamente similar a "Can You Hear Me?", ya que sigue a un seductor casual que se da cuenta del error de sus caminos y trabaja para redimirse. Los biógrafos generalmente han elogiado la pista como una de las gemas más ignoradas de toda la carrera de Bowie. "John, I'm Only Dancing (Again)" es una reelaboración radical de funk y disco de siete minutos del sencillo glam rock de Bowie de 1972 "John, I'm Only Dancing". Aunque en su mayoría conserva el coro de la canción original, Bowie escribió nuevos versos y una melodía completamente diferente. Los biógrafos generalmente han elogiado la interpretación vocal de Bowie. Fue lanzado como sencillo en 1979.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4198 en: 07 de Abril de 2023, 09:36:25 09:36 »

continuación .... Young Americans

Lanzamiento y promoción
Para la portada del álbum , Bowie inicialmente quería encargar a Norman Rockwell que creara una pintura, pero se retractó de la oferta cuando escuchó que Rockwell necesitaría al menos seis meses para hacer el trabajo. Según Pegg, otra idea rechazada fue un retrato de cuerpo entero de Bowie con un "traje de vuelo" y una bufanda blanca, parado frente a una bandera estadounidense y levantando una copa. La última foto de portada, una foto retroiluminada y retocada de Bowie, fue tomada en Los Ángeles el 30 de  agosto de 1974 por el fotógrafo Eric Stephen Jacobs. Utilizando esa foto, Craig DeCamps diseñó la portada final en la oficina de Nueva York de RCA Records . Sandford lo llama una de las portadas de álbumes "clásicos".

Después de grabar gran parte del material del álbum en agosto de 1974, Bowie estaba ansioso por presentar su nuevo trabajo en vivo. Al embarcarse en la segunda mitad de la gira Diamond Dogs, que duró del 2 de  septiembre al 1  de diciembre de 1974, esta parte recibió el sobrenombre de Soul Tour, debido a la influencia del nuevo material. Debido a esto, los espectáculos se modificaron mucho y ya no presentaban escenarios elaborados, en parte debido al agotamiento de Bowie con el diseño y al deseo de explorar el nuevo sonido que estaba creando. Se eliminaron canciones de la etapa anterior, mientras que se agregaron otras nuevas, incluidas algunas del nuevo álbum. Durante este tiempo, se filmó un documental que muestra a Bowie en la gira Diamond Dogs en Los Ángeles., usando una mezcla de secuencias filmadas en limusinas, hoteles y metraje de conciertos, la mayoría de los cuales fueron tomados de un espectáculo en el Anfiteatro Universal de Los Ángeles el 2  de septiembre. Dirigida por Alan Yentob y transmitida por BBC en el Reino Unido el 26  de enero de 1975, Cracked Actor se destaca por ser una fuente principal de material de archivo de la gira Diamond Dogs, al mismo tiempo que muestra el estado mental en decadencia de Bowie durante este período debido a su creciente adicción a la cocaína. Aunque Cracked Actor nunca ha recibido un lanzamiento oficial, Pegg lo llama "posiblemente el mejor documental realizado sobre David Bowie". Después de ver una proyección avanzada de la película, el directorNicolas Roeg contactó inmediatamente a Bowie para discutir un papel en The Man Who Fell to Earth (1976).

El 29  de octubre de 1974, Bowie apareció en The Dick Cavett Show e interpretó "1984", "Young Americans" y una versión de "Footstompin'". Durante su entrevista, estaba visiblemente drogado, apenas podía hablar y se olía la nariz constantemente. Más tarde, RCA lanzó la canción principal como sencillo principal el 21 de  febrero de 1975, respaldada por la canción de Ziggy Stardust " Suffragette City ". En los EE. UU., se publicó en forma editada, con una duración de 3:11, omitiendo dos versos y un estribillo.Hot 100 , su segunda entrada en el top 40 y el segundo pico más alto en las listas de EE. UU. hasta ese momento.

RCA lanzó Young Americans el 7  de marzo de 1975, con el número de catálogo RS 1006. Alcanzó el número nueve en la lista Billboard Top LPs & Tape de EE. UU . y permaneció en la lista durante 51 semanas.  Permaneció en la lista de álbumes del Reino Unido durante 17 semanas, alcanzando el puesto número dos,  siendo mantenido fuera del primer puesto por los 20 grandes éxitos de Tom Jones . Sin embargo, las ventas fueron en general más bajas que las de Diamond Dogs según Buckley. El segundo sencillo "Fame" fue lanzado el 25 julio, con la pista del álbum "Right" como cara B. Aunque solo alcanzó el número 17 en el Reino Unido, "Fame" encabezó las listas en los Estados Unidos. Su éxito en las listas de éxitos fue una sorpresa para Bowie, quien recordó en 1990: "Aunque Lennon había contribuido a eso y todo, y yo no tenía idea, como con ' Let's Dance ', que eso era lo que era un sencillo comercial". es. No tengo ni idea cuando se trata de singles. Simplemente no sé sobre ellos, no lo entiendo, y 'Fame' estaba realmente fuera del campo izquierdo para mí ".  Apareció en Soul Train de ABC TV a principios de noviembre de 1975, donde hizo una interpretación mímica de "Fame" y su sencillo más reciente "fue uno de los primeros artistas blancos en aparecer en el programa. Luego cantó "Fame" y "Can You Hear Me?" en vivo en The Cher Show de CBS el 23  de noviembre.

Recepción crítica
Young Americans tuvo una recepción generalmente favorable, particularmente en Estados Unidos. Billboard escribió que el álbum "no solo debería atraer a Bowie aún más a sus fans actuales, sino que debería abrirle una vía completamente nueva de fans", y lo seleccionó entre sus "Mejores selecciones de álbumes" para la semana del 15 de marzo. 1975. Record World lo describió además como su "álbum más convincente hasta la fecha", mientras que Cashbox llamó al artista "la estrella más brillante en la constelación de la música pop con este último lanzamiento de RCA". Entre críticas mixtas, algunos disfrutaron de ciertas pistas pero ignoraron la colección en su conjunto. Jon Landau de Rolling Stone elogió la canción principal y pensó que "el resto del álbum funciona mejor cuando Bowie combina su renovado interés por el soul con su conocimiento del pop inglés, en lugar de optar por uno u otro". Record Mirror describió el sonido como "espasmódico, incómodo, frustrante" y con "una energía sin alegría".

Varias críticas fueron negativas. En una reseña para The Village Voice , Robert Christgau describió el disco como "un fracaso casi total" y dijo que "aunque la amalgama de rock y alma de Filadelfia es tan delgada que es interesante, abruma la voz de David, que es aún más delgada". No obstante, apreció la renovada "generosidad de espíritu para arriesgarse al fracaso" de Bowie después de Diamond Dogs y David Live , que Christgau había encontrado decepcionante. Escribiendo para Phonograph Record , John Mendelsohn sintió que el álbum era en general muy débil, encontrando las melodías "tan buenas como inexistentes", y criticando aún más las letras y la interpretación vocal de Bowie., Ian MacDonald sintió que el disco era más una transición, creado a partir de un estado mental confuso que no sabía a dónde llevar su carrera a continuación. Al final, lo disfrutó a pesar de sus defectos. En Melody Maker , Michael Watts elogió a la banda de acompañamiento, la canción principal y "Fame", pero encontró el disco demasiado "pastiche" para ser creíble y el peor lanzamiento de Bowie hasta ese momento.

Influencia y legado
Retrospectivamente, Young Americans continúa recibiendo críticas mixtas de críticos y fanáticos. Erlewine sintió que el álbum se vio afectado por la falta de una composición sólida. Aunque elogió la canción principal y "Fame", concluye que " Young Americans se disfruta más como una aventura estilística que como un disco sustantivo". Douglas Wolk lo consideró como "claramente un registro de transición" en Pitchfork , afirmando: "No tiene el alcance teatral loco de Diamond Dogs o la audacia formal de Station to Station; a veces, parece un artista que se esfuerza mucho por demostrar lo impredecible que es". Wolk también elogió el hecho de que "si bien ya había habido un puñado de éxitos disco en las listas de éxitos pop, ningún otro músico de rock establecido había intentado aún hacer algo similar". Jeff Giles de Ultimate Classic Rock le dio al álbum una crítica positiva, diciendo que "sigue siendo un punto brillante querido en una discografía con más de su parte".

En general, Perone encuentra que Young Americans carece de la cohesión musical de sus predecesores y Station to Station , mientras que algunas de las pistas, incluidas "Across the Universe", "Can You Hear Me" y "Fame", actúan mejor como pistas independientes. . Elogia la accesibilidad musical del disco y concluye: "El álbum equilibraría mejor la fascinación de Bowie por personajes más exóticos con sus observaciones sobre personajes más ampliamente universales mejor que cualquiera de sus álbumes anteriores a Young Americans " . Buckley considera que Young Americans es uno de los discos más influyentes de Bowie y escribe que reunió a los fans tanto del glam rock como del soul a raíz de la era disco.Pegg afirma de manera similar que "al subirse al carro de Stax / George McCrae" con el álbum, "Bowie había emprendido la primera excursión significativa al Black Soul por parte de un artista blanco convencional" y allanó el camino para que otros artistas se involucraran en estilos similares. Sandford agrega que, si bien muchos rockeros británicos han intentado experimentar con estilos musicales negros sin éxito, Bowie fue uno de los primeros en tener éxito. En el Reino Unido, los artistas que seguirían los pasos de Bowie fueron Elton John (con su sencillo " Philadelphia Freedom "), Roxy Music (con su sencillo " Love Is the Drug ") y Rod Stewart (con su álbum Atlantic Crossing ).). Pegg escribe que la incursión de Bowie en el soul y el funk influiría en numerosas bandas en los años siguientes, incluidas Talking Heads , Spandau Ballet , Japan y ABC .

Spitz escribe que Young Americans también fue el primer álbum de Bowie en tres años que no incluía a Ziggy Stardust, sino al propio Bowie. Al no presentar a Ziggy, Bowie mostró madurez, lo que Sandford cree que fue su entrada al mercado estadounidense. De hecho, el álbum convirtió a Bowie de "un artista de culto levemente desagradable a una personalidad del mundo del espectáculo amigable con los programas de entrevistas" en los EE. UU. El biógrafo Paul Trynka afirma que aunque el álbum en su conjunto es inconsistente, restauró el impulso de Bowie después de David Live , y los "métodos de trabajo impresionistas" utilizados en su creación "sostendrían la carrera de Bowie durante el resto de la década". En 2016, Billboard argumentó que "Fame" y Young Americans en su conjunto sirvieron como una influencia no solo en otros artistas de funk (nombrando a George Clinton y la canción de Parliament-Funkadelic " Give Up the Funk (Tear the Roof off the Sucker) "), pero también los primeros artistas de hip hop y el género G-funk de la costa oeste de principios de la década de 1990.

El propio Bowie expresó declaraciones contradictorias sobre los jóvenes estadounidenses a lo largo de su vida. A fines de 1975, lo describió como "el R&B más falso que he escuchado. Si alguna vez hubiera tenido en mis manos ese disco cuando era niño, me lo habría roto en la rodilla". Expresaría aún más su disgusto por el disco y lo describiría como "una fase" en una entrevista de 1976 con Melody Maker . Bowie luego cambiaría su postura en la década de 1990, hablando con la revista Q en 1990: "No debería haber sido tan duro conmigo mismo, porque mirando hacia atrás, era bastante bueno el alma blanca de ojos azules".

A pesar de la recepción mixta en general, Young Americans fue votado como el noveno mejor álbum de Bowie en una encuesta de lectores de 2013 para Rolling Stone . La revista argumentó que su cambio de estilo ayudó a presentar a Bowie a una audiencia más amplia. Ese mismo año, NME clasificó el álbum en el número 175 en su lista de los 500 mejores álbumes de todos los tiempos . El álbum también se incluyó en la edición de 2018 del libro 1001 Albums You Must Hear Before You Die de Robert Dimery .

Reediciones
El álbum fue lanzado originalmente en CD por RCA en 1984, y luego por Rykodisc / EMI en 1991, con tres bonus tracks. Esta reedición se ubicó en el número 54 en la lista de álbumes del Reino Unido durante una semana en abril de 1991. Una nueva publicación de EMI en 1999 presentó sonido remasterizado digitalmente de 24 bits y sin pistas adicionales. La reedición de 2007, comercializada como una "Edición especial", incluía un DVD adjunto que contenía mezclas de sonido envolvente 5.1 del álbum y secuencias de video de The Dick Cavett Show . En 2016, el álbum fue remasterizado para Who Can I Be Now? (1974-1976) caja, que también incluye un borrador anterior del álbum que suena más crudo, titulado The Gouster . Fue lanzado en formato CD, vinilo y digital, tanto como parte de esta compilación como por separado.

Las reediciones de 1991 y 2007 incluyeron, como bonus tracks, "¿Quién puedo ser ahora?", "John, solo estoy bailando (otra vez)" y "Voy a ser yo"; este último fue lanzado en una versión alternativa con cuerdas en la edición de 2007. La reedición de 1991 reemplazó las versiones originales de "Win", "Fascination" y "Right" con mezclas alternativas, pero las reediciones posteriores restauraron las mezclas originales. Otra toma descartada, "After Today", apareció en la caja de Sound + Vision de 1989 , al igual que la mezcla alternativa de "Fascination".

Listado de canciones
Todas las pistas están escritas por David Bowie , excepto donde se indique.

Lado uno

 -   1.   "Young Americans"       5:11
 -   2.   "Win"       4:44
 -   3.   "Fascination"   Bowie, Luther Vandross   5:45
 -   4.   "Right"       4:15

Lado dos

 -   1.   "Somebody Up There Likes Me"       6:36
 -   2.   "Across the Universe"   John Lennon, Paul McCartney   4:29
 -   3.   "Can You Hear Me?"       5:03
 -   4.   "Fame"   Bowie, Carlos Alomar, Lennon   4:21

Personal

Músicos
 - David Bowie  – voz, guitarra, teclados
 - Carlos Alomar  – guitarras
 - Mike Garson  : piano
 - David Sanborn  – saxofón
 - Willie Weeks  - bajo (todas las pistas excepto "Across the Universe" y "Fame")
 - Andy Newmark  - batería (todas las pistas excepto "Across the Universe" y "Fame")
 - Earl Slick  - guitarras

Músicos adicionales
 - Larry Washington  - congas
 - Ava Cherry  - coros
 - Robin Clark  – coros
 - Luther Vandross  - coros, arreglos vocales
 - Anthony Hinton - coros
 - Diane Sumler - coros
 - Pablo Rosario - percusión ("Across the Universe" y "Fame")
 - John Lennon  : voz, guitarra, coros ("Across the Universe" y "Fame")
 - Emir Ksasan - bajo ("Across the Universe" y "Fame")
 - Dennis Davis  - batería ("Across the Universe" y "Fame")
 - Ralph MacDonald  - percusión ("Across the Universe" y "Fame")
 - Jean Fineberg - coros ("Across the Universe" y "Fame")
 - Jean Millington  - coros ("Across the Universe" y "Fame")


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4749
  • -Tu has recibido: 7397
  • Mensajes: 34119
  • : 14/01/25
  • Karma: 4045
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #4199 en: 07 de Abril de 2023, 09:37:39 09:37 »


 


.