CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 206756 veces)

0 Usuarios y 12 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2970 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:31:56 04:31 »

Billy 1


Letra de la canción

Billy 1

There's guns across the river aimin' at you
Lawman on your trail, he'd like to catch you
Bounty hunters too, they'd like to get you
Billy, they don't like you to be so free
Campin' out all night on the verandah
Dealin' cards 'til dawn in the hacienda
Up to Boot Hill they'd like to send you
Billy, don't you turn your back on me
Playin' around with some sweet señorita
Into her dark hallway she will lead you
In the shadows of the maze she will greet you
Billy, you're so far away from home

Billy 1

Hay armas al otro lado del río apuntándote
Lawman en tu camino, le gustaría atraparte
Cazarrecompensas también, les gustaría atraparte
Billy, no les gusta que seas tan libre
Acampando toda la noche en la veranda
Repartiendo cartas hasta el amanecer en la hacienda
Hasta Boot Hill les gustaría enviarte
Billy, no me des la espalda
Jugando con una dulce señorita
En su pasillo oscuro ella te llevará
En las sombras del laberinto ella te saludará
Billy, estás tan lejos de casa


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2971 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:34:10 04:34 »

Bunkhouse Theme

- Instrumental



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2972 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:36:20 04:36 »

River Theme

- Instrumental



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2973 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:38:17 04:38 »

Turkey Chase

- Instrumental



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2974 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:46:42 04:46 »

Knockin' on Heaven's Door

«Knockin’ on Heaven’s Door» o en español «Llamando a las puertas del cielo» es una canción del músico estadounidense Bob Dylan, publicada en la banda sonora de la película de Sam Peckinpah, Pat Garrett y Billy the Kid.

La canción describe el colapso de un ayudante de sheriff, que fallece a causa de una herida de bala. En la canción, el ayudante dice: «Mamá, quítame esta placa, no puedo usarla nunca más». La canción se compone de cuatro acordes en tonalidad de sol mayor: G, D, Am7 y C. El patrón básico en toda la canción es G-D-Am7-Am7 y luego G-D-C-C, que se repite. El biógrafo de Dylan, Clinton Heylin, describe esta canción como "un ejercicio de espléndida simplicidad".​

El sencillo alcanzó el puesto doce en la lista estadounidense Billboard Hot 100. En 2004, fue votada como la número 190 por los representantes de la industria de la música y prensa en la revista Rolling Stone como parte de Las 500 mejores canciones de todos los tiempos. También ha sido versionada por Roger Waters, U2, Bon Jovi, Grateful Dead, Lana del Rey, Antony and the Johnsons, Avril Lavigne,​ Eric Clapton, Luis Eduardo Aute, entre otros. Esta canción también fue versionada e incluida por la banda de hard rock Guns N' Roses en el álbum Use Your Illusion II.

Origen y lírica
Entre los temas grabados en los estudios de Discos de la CBS en México el 20 de enero de 1973, estaba "Goodbye Holly", que, junto con "Billy", era la única canción no instrumental de la banda sonora escrita por Dylan en esta etapa de la producción. A Jerry Fielding, el arreglista musical de Sam Peckinpah, no le gustó; como ha escrito Clinton Heylin, "estaba acostumbrado a trabajar con gente que sabía leer música, no con aquellos a los que les gustaba reinventarla " y más tarde se arrepintió de que "Dylan nunca entendió lo que yo quería". El mismo Dylan comentó: "Su amigo Fielding se volverá loco cuando escuche esto".

Por lo tanto, Dylan tuvo que volver al trabajo. Mientras se filmaba la película en México, escribió "Knockin' on Heaven's Door". Las dos primeras líneas se le ocurrieron de inmediato, "Mamá, quítame esta placa / no puedo usarla más". Estas fueron las palabras del Sheriff Colin Baker (Slim Pickens), que había sido fatalmente herido por la banda de Billy the Kid ante los ojos de su esposa (Katy Jurado). En 1985, Dylan le confió a Cameron Crowe, "Lo escribí para Slim Pickens y Katy Jurado. Pero más allá de la necesidad de ilustrar musicalmente esta escena, Dylan también envió un mensaje de paz a América, que estaba traumatizada por el resultado de la guerra de Vietnam y el escándalo de Watergate. En este contexto, el protagonista de la canción se convierte de repente en un soldado que está en su lecho de muerte, cuestionando el valor de sus acciones y pareciendo rechazar cualquier tipo de gloria. "Está oscureciendo, demasiado oscuro para que yo lo vea / siento que estoy llamando a la puerta del cielo." El Día del Juicio Final se acerca. Le está pidiendo a su madre que baje las armas porque "esa larga nube negra" está descendiendo sobre él. ¿Es digno de entrar por las puertas del cielo? Esta canción tiene una extraordinaria dimensión mística que es típica de Dylan.

Producción
Cuatro acordes, un estribillo que suena como una canción infantil, y dos coplas muy simples y Dylan tuvo su más irresistible éxito desde "Lay, Lady, Lay". Esta canción de gospel-rock se construyó de forma muy sencilla: la guitarra eléctrica de McGuinn tocando arpegios, Dylan rasgueando con la guitarra acústica, el armonio de Fortina, los fundamentos del bajo de Paul y la batería de Keltner permaneciendo muy discreta, con rim-shots y un breve retraso en la primera copla. Todo estaba acompañado por un gran coro y mucha reverberación en la voz de Dylan. "Knockin' on Heaven's Door" fue un éxito, un cometa en el cielo que debió sorprender a los productores de la película por su calidad, muy superior al resto de la banda sonora. Jim Keltner recordó: "En aquellos días estabas en un gran escenario de sonido, y tenías una pantalla enorme que puedes ver en la pared con la escena... corriendo cuando estás tocando. Lloré durante toda esa toma".

Hubo varias versiones de esta canción. Sam Peckinpah quería primero un instrumental, con el que Dylan accedió. Luego una variación, con la voz. Luego una versión cantada y orquestada que se guardó para la banda sonora. Se utilizó otra versión para producir un sencillo (con "Turkey Chase" en el lado B). Este sencillo, que salió el 13 de julio de 1973, llegó al número 12 y 14 de las listas de éxitos de EE. UU. y el Reino Unido, respectivamente, el 29 de septiembre y el 6 de octubre. Desde el concierto en el Estadio de Chicago el 4 de enero de 1974, hasta 2004, Bob Dylan interpretó "Knockin' on Heaven's Door" con regularidad. También la tocó durante el concierto para celebrar el trigésimo aniversario de su carrera.

Versiones
En 1975, Eric Clapton grabó "Knockin' on Heaven's Door" utilizando el arreglo de Arthur Louis, llegando al número 29 en Francia. En 1987, Guns N' Roses comenzó a incluir la canción en su repertorio, siendo versionada en forma de power ballad. El cover alcanzó el número 2 en la lista de singles del Reino Unido en mayo de 1992. Muchos otros artistas hicieron versiones de la canción, incluyendo a Grateful Dead, Avril Lavigne, Phil Collins, Mark Knopfler, Bruce Springsteen, Led Zeppelin y U2.

Letra de la canción

Knockin' on Heaven's Door

Mama, take this badge off of me
I can't use it anymore
It's gettin' dark, too dark to see
I feel like I'm knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Mama, put my guns in the ground
I can't shoot them anymore
That long black cloud is comin' down
I feel like I'm knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door

Tocando en las puertas del cielo

Mamá, quítame esta insignia
ya no puedo usarlo
Se está poniendo oscuro, demasiado oscuro para ver
Siento que estoy llamando a la puerta del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
mamá, pon mis armas en el suelo
ya no puedo dispararles
Esa larga nube negra está cayendo
Siento que estoy llamando a la puerta del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo
Toc-Toc-Tocando en las puertas del cielo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2975 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:49:53 04:49 »

Final Theme

- Instrumental



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2976 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:55:20 04:55 »

Billy 4


Letra de la canción

Billy 4

There's guns across the river about to pound you
There's a lawman on your trail like to surround you
Bounty hunters are dancing all around you
Billy, they don't like you to be so free
Camping out all night on the veranda
Walking in the streets down by the hacienda
Up to Boot Hill the like to send you
Billy, don't you turn your back on me
There's mills inside the minds of crazy faces
Bullet holes and rifles in their cases
There is always one more notch in four more aces
Billy, and you're playing all alone
Playing around with some sweet senorita
Into her dark chamber she will greet you
In the shadows of the maizes she will lead you
Billy, and you're going all alone
They say that Pat Garrett's got your number
So sleep with one eye open, when you wander
If every little sound just might be thunder
Thunder from the barrel of his gun
There's always another stranger sneaking glances
Some trigger-happy fool willing to take chances
Some old whore from San Pedro'll make advances
Advances on your spirit and your soul
The businessmen from Taos want you to go down
So they've hired mister Garrett, he'll force you to slow down
Billy, don't let it make you feel so low down
To be hunted by the man who was your friend
So hang on to your woman, if you got one
Remember in El Paso once you shot one
I'll be in Santa Fe about one
Billy, you've been running for so long
Gypsy queens will play your grand finale
Way down in some Tularosa alley
Maybe in La Rio Pecas valley
Billy, you're so far away from home
Billy, you're so far away from home
Billy, you're so far away from home

Billy 4

Hay armas al otro lado del río a punto de golpearte
Hay un representante de la ley en tu camino como para rodearte
Cazarrecompensas bailan a tu alrededor
Billy, no les gusta que seas tan libre
Acampar toda la noche en la terraza
Caminando en las calles por la hacienda
Hasta Boot Hill el like para enviarte
Billy, no me des la espalda
Hay molinos dentro de las mentes de caras locas
Agujeros de bala y rifles en sus estuches
Siempre hay una muesca más en cuatro ases más
Billy, y estás jugando solo
Jugando con una dulce señorita
En su cámara oscura ella te saludará
A la sombra de los maíces ella te conducirá
Billy, y te vas solo
Dicen que Pat Garrett tiene tu número
Así que duerme con un ojo abierto, cuando deambulas
Si cada pequeño sonido pudiera ser un trueno
Trueno del cañón de su arma
Siempre hay otro extraño mirando furtivamente
Algún tonto de gatillo fácil dispuesto a correr riesgos
Alguna vieja puta de San Pedro hará insinuaciones
Avanza sobre tu espíritu y tu alma
Los empresarios de Taos quieren que bajes
Así que contrataron al señor Garrett, te obligará a reducir la velocidad
Billy, no dejes que te haga sentir tan bajo
Ser perseguido por el hombre que era tu amigo
Así que agárrate a tu mujer, si tienes una
Recuerda en El Paso una vez que le disparaste a uno
Estaré en Santa Fe alrededor de la una.
Billy, has estado corriendo durante tanto tiempo
Las reinas gitanas tocarán tu gran final
Camino hacia abajo en algún callejón de Tularosa
Tal vez en el valle de La Rio Pecas
Billy, estás tan lejos de casa
Billy, estás tan lejos de casa
Billy, estás tan lejos de casa



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2977 en: 27 de Diciembre de 2022, 04:58:49 04:58 »

Billy 7


Letra de la canción

Billy 7

Spend the night with some sweet señorita
Into her dark hallway, she will lead ya
In some lonesome shadow, she might greet you
Billy, you're so doggone far away from home
They say that Pat Garrett's got your number
Sleep with one eye open when you slumber
Every little sound just might be thunder
Thunder from the barrel of his gun
Maybe you will find yourself tomorrow
Drinking in some bar to hide your sorrow
Spending the time that you borrow
Figuring a way to get back home

Billy 7

Pasar la noche con una dulce señorita
En su pasillo oscuro, ella te guiará
En alguna sombra solitaria, ella podría saludarte
Billy, estás tan malditamente lejos de casa
Dicen que Pat Garrett tiene tu número
Duerme con un ojo abierto cuando duermes
Cada pequeño sonido podría ser un trueno
Trueno del cañón de su arma
Tal vez te encuentres mañana
Bebiendo en algún bar para ocultar tu pena
Pasar el tiempo que pides prestado
Encontrar una manera de volver a casa


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2978 en: 27 de Diciembre de 2022, 05:14:21 05:14 »

Dylan

Dylan —titulado como Dylan – A Fool Such as I en algunos países europeos— es el decimotercer álbum de estudio del músico estadounidense Bob Dylan, publicado por la compañía discográfica Columbia Records en noviembre de 1973. Recopilado y publicado por la compañía sin la colaboración de Dylan, el álbum no contiene ninguna canción original de Dylan y está integrado por dos descartes de las sesiones de Self Portrait grabados en abril de 1969 y siete de las de New Morning grabados en junio de 1970. El álbum incluyó también una versión de «Spanish Is the Loving Tongue» diferente a la publicada como cara B del sencillo «Watching the River Flow». Su publicación coincidió con la salida de Dylan de Columbia y la firma de un nuevo contrato con Asylum Records, antes de emprender su primera gira desde 1966.

Dylan es el único álbum de Dylan no reeditado en disco compacto en el mercado estadounidense. Aunque recientemente fue incluido como álbum de estudio en la caja recopilatoria The Complete Album Collection Vol. One, no está disponible por separado y solo fue editado en CD en algunos países europeos a comienzos de la década de 1990.​ Hasta diciembre de 2009, el álbum estuvo disponible en formato de descarga digital como parte de Bob Dylan: The Collection. Aunque Dylan recibió reseñas negativas de la prensa musical, alcanzó el puesto diecisiete en la lista estadounidense Billboard 200 y fue certificado como disco de oro por la RIAA al superar el medio millón de copias vendidas en el país.

Recepción
Tras su publicación, Dylan fue uno de los discos peor valorados del catálogo musical de Dylan. Bill Flanagan de Entertainment Weekly escribió: «Dylan dejó CBS para firmar con Asylum; CBS lo castigó sacando este álbum de horripilantes descartes de Self Portrait»,​ mientras que Robert Christgau, de Village Voice, comentó: «Escuchando este conjunto de rechazos de lo que fue el peor álbum de Dylan tiene su morbo. Si pierdes la referencia esotérica, es como ver a Ryne Duren sin gafas. No solo no hay timbre ni melodía -él siempre fue salvaje- pero tampoco frasea de manera convincente, y las canciones acaban por golpear la tierra. Todo lo cual es el castigo de CBS después de que Bobby tuviera la mala educación de firmar con otra compañía. Me pregunto cómo se podría imaginar que Columbia fuese tan poco benevolente».​

Jon Landau, de Rolling Stone, escribió en su reseña de Dylan: «Columbia tiene el derecho de publicar material inédito de su antiguo empleado, Bob Dylan. Y yo personalmente quiero oír más de él, sobre todo descartes de sus álbumes acústios fundamentales y grabaciones de conciertos. Pero no puedo entender cómo el sello ha comenzado lo que será una inevitable larga serie de discos "nuevos-viejos" de Dylan con descartes del disco más flojo de Dylan, Self Portrait».​ En el mismo sentido, Wilson y Alroy escribieron: «Cuando Dylan dejó temporalmente Columbia Records, se apresuraron en sacar esta colección de descartes de Self Portrait y New Morning. A menudo hay un culpable placer en escuchar las grabaciones que un artista no quería publicar, pero esta no es la ocasión: ninguno de los temas son originales de Dylan, y son menos interesantes que los cortes que hizo en Self Portrait, que era pésimo para empezar. No hay puntos altos, y el único punto de interés posible es su versión de "Big Yellow Taxi" de Joni Mitchell, que hace en el estereotipado estilo de Dylan, con un zumbido monótono, guitarras rápidamente rasgueadas, coristas femeninas y todo eso. Todo lo demás, desde "Mr. Bojangles" hasta "Spanish Is the Loving Tongue", es vergonzoso e inescuchable».

Lista de canciones

Cara A   

 -   1 «Lily of the West»   Tradicional     3:44
 -   2 «Can't Help Falling in Love»   George Weiss, Hugo Peretti, Luigi Creatore     4:17
 -   3 «Sarah Jane»   Tradicional     2:43
 -   4 «The Ballad of Ira Hayes»   Peter LaFarge   5:08

Cara B   
   
 -   1 «Mr. Bojangles»     Jerry Jeff Walker   5:31
 -   2 «Mary Ann»   Tradicional   2:40
 -   3 «Big Yellow Taxi»   Joni Mitchell   2:12
 -   4 «A Fool Such as I»   Bill Trader     2:41
 -   5 «Spanish Is the Loving Tongue»   Charles Badger Clark    4:13


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2979 en: 27 de Diciembre de 2022, 05:15:30 05:15 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2980 en: 28 de Diciembre de 2022, 07:36:12 07:36 »

Lily of the West

" Lily of the West " es una canción folclórica tradicional británica e irlandesa , más conocida hoy en día como una canción folclórica estadounidense , que figura en el número 957 en el índice de canciones folclóricas de Roud . La versión americana trata sobre un hombre que viaja a Louisville y se enamora de una mujer llamada Mary, Flora o Molly, la homónima Lily of the West. Él descubre que María le es infiel y, en un ataque de ira, apuñala al hombre con el que está y, posteriormente, es encarcelado. A pesar de esto, se encuentra todavía enamorado de ella. En la versión original, Lily testifica en su defensa y él es liberado, aunque no reanudan su relación.

La letra del primer verso, como la cantó Joan Baez :

Cuando llegué por primera vez a Louisville,
me agradó el placer de encontrar allí a una doncella de Lexington
Sus mejillas sonrosadas, sus labios de rubí, como flechas perforaron mi pecho
Y el nombre que llevaba era Flora, el lirio del oeste


- y cada verso termina con una repetición de la frase, Flora, el lirio del Oeste.

Historia y variantes tradicionales

Gran Bretaña e Irlanda
Se recopilaron muchas andanadas de la canción en Inglaterra e Irlanda alrededor de 1820-1850; las versiones inglesa y escocesa generalmente comienzan "Cuando llegué a Inglaterra, tuve el placer de encontrar", mientras que las andanadas irlandesas comenzaron "Cuando llegué a Irlanda por primera vez, tuve el placer de encontrar ". Sabine Baring-Gould recopiló varias versiones de cantantes tradicionales del West Country inglés en la década de 1890, y George Gardiner y Charles Gamblin recopilaron otro en Dummer , Hampshireen 1906. La ​​melodía tradicional es una variante de la que también se usa comúnmente para la canción popular irlandesa The Lakes of Pontchartrain y pertenece a la misma familia de melodías irlandesas que una canción conocida como On the Trail of the Buffalo / Buffalo Skinners / Las Colinas de México / El Estado de Arkansas / Boggus Creek .

A continuación se muestra el primer verso de una versión impresa en 1857 en Glasgow , Escocia, descrita como una "canción muy popular":

Es cuando llegué a Inglaterra algún placer por encontrar,
Cuando vi a una doncella muy agradable a mi mente,
Sus mejillas sonrosadas y sus ojos rodantes como flechas perforaron mi pecho,
Y la llamaron la hermosa Flora el Lirio del Oeste.


América
En "The Collected Reprints from Sing Out! the Folk Song Magazine Volumes 7-12, 1964-1973" (en la página 6, antes de la notación y la letra de la canción), se afirma que:

“Esta vieja balada se ha mantenido viva a lo largo de los siglos tanto por la tradición impresa como oral. Originalmente una balada callejera inglesa (o costado), la canción se hizo particularmente popular en los Estados Unidos por cantantes de salón e impresores de baladas. Durante el siglo XIX fue conocido en todo el país y, con el tiempo, pasó a formar parte del acervo popular. Su popularidad fue tal que en Kansas , los versificadores locales utilizaron la canción para una parodia:"

Venid todos vosotros, gente de empresa que os sentís inclinados a vagar
Más allá del Mississippi en busca de un hogar agradable;
Por favor, siga el consejo de un pionero, le señalaré el mejor
: me refiero al estado de Kansas, el lirio del oeste.


La canción sobrevivió lo suficiente en América del Norte para que se hicieran grabaciones de audio de versiones tradicionales, particularmente en la región de Ozark en los Estados Unidos. Las grabaciones recopiladas por Max Hunter e interpretadas por CW Ingenthron de Walnut Shade , Missouri (1958) y Fred High de Arkansas (1959)  están disponibles en línea a través de Max Hunter Folk Collection. Irene Sargent de West Fork , Arkansas fue grabada interpretando una versión en 1960, y Lowell Harness de Leslie , Arkansas fue grabada interpretando otra en 1962. La canción también tuvo presencia en Appalachia , donde Alan Lomax grabó una versión interpretada por Eliza Pace de Hyden , Kentucky en 1937, y Evelyn Ramsey de Sodom Laurel , Carolina del Norte la tuvo versión grabada por Mike Yates en 1980. Varias versiones canadienses fueron grabadas en Terranova y Nueva Escocia en las décadas de 1950 y 1960 por Helen Creighton , Herbert Halpert y Kenneth Peacock .

Grabaciones populares
Joan Baez grabó la canción en 1961, incluyéndola en su segundo disco ; sus conciertos en vivo han incluido con frecuencia interpretaciones de la canción hasta bien entrada la década de 2010. Bob Dylan ,  The Chieftains , Bert Jansch - Live At The 12 Bar , Josh Andrews , The Flash Girls , Caroline Groussain, Sheri Kling, Mano alzada , Peter , Paul y Mary (como "Flora"), Mark Knopfler , Crooked Still , Dirty Linen, Branimir Štulić (en croata, titulado "Usne Vrele Višnje"  ) y Pat Gubler (PG Six) en el álbumSlightly Sorry (Amish Records 2010) entre otros. La "Green Mountain Bluegrass Band" también hace una versión de esta canción. La banda de carretera de Arizona, Major Lingo , interpretó una versión larga de la canción con una guitarra eléctrica slide y letras ligeramente diferentes. Holly Near grabó una parodia de la canción sobre la escena lésbica en la que la cantante, una mujer, estaba obsesionada con Lily, la flora del Oeste.

La experiencia irlandesa
La canción es a menudo interpretada  como una metáfora de la experiencia inglesa , escocesa-irlandesa y británica e irlandesa en general en el oeste de América temprana y colonial, con guiños a sus experiencias anteriores en los márgenes de Irlanda, Escocia y las fronteras.

La primera grabación de Chieftains de la canción, de su álbum de mediados de la década de 1990 The Long Black Veil y cantada por Mark Knopfler , está ambientada en Irlanda. Una grabación posterior de The Chieftains y Rosanne Cash del álbum de The Chieftains Further Down the Old Plank Road , termina con la liberación del hombre y su viaje a través del Atlántico para "vagar por la vieja Irlanda / y viajar por Escocia". A pesar de dejar Estados Unidos, descubre que todavía está enamorado y mentalmente obsesionado con la mujer, conocida en esta versión como Flora.

Letra de la canción

Lily of the West

When first I came to Louisville
Some pleasure there to find
A damsel there from Lexington
Was pleasing to my mind
Her rosy cheeks, her ruby lips
Like arrows pierced my breast
The name she bore was Flora
The Lily of the West
(And the name she bore was Flora)
(The Lily of the West)
I courted lovely Flora
Some pleasure for to find
But she turned unto another man
Which sore distressed my mind
She robbed me of my liberty
Deprived me off my rest
Then go, my lovely Flora
The Lily of the West
(Then go, my lovely Flora)
(The Lily of the West)
Way down in yonder shady grove
A man of high degree
Conversing with my Flora there
Which seemed so strange to me
And the answer that she gave to him
It sore did me oppress
I was betrayed by Flora
The Lily of the West
(I was betrayed by Flora)
(The Lily of the West)
I stepped up to my rival
Dagger in my hand
I seized him by the collar
And boldly made him stand
Being mad by desperation
I pierced him through the breast
All this for lovely Flora
The Lily of the West
(All this for lovely Flora)
(The Lily of the West)
I had to stand my trial
I had to make my plea
They placed me in the witness box
And then commenced on me
Although she swore my life away
Deprived me of my rest
Still I love my faithless Flora
The Lily of the West
(Still I love my faithless Flora)
(The Lily of the West)

Lirio del Oeste

Cuando vine por primera vez a Louisville
Algún placer allí para encontrar
Una damisela allí de Lexington
Fue agradable a mi mente
Sus mejillas sonrosadas, sus labios de rubí
Como flechas perforaron mi pecho
El nombre que llevaba era Flora
El lirio del oeste
(Y el nombre que llevaba era Flora)
(El lirio del oeste)
Cortejé a la encantadora Flora
Algún placer por encontrar
Pero ella se volvió hacia otro hombre.
Que dolor angustió mi mente
Ella me robó mi libertad
Me privó de mi descanso
Entonces vete, mi querida Flora
El lirio del oeste
(Entonces vete, mi linda Flora)
(El lirio del oeste)
Camino abajo en la arboleda sombreada
Un hombre de alto grado
Conversando con mi Flora allí
Lo cual me pareció tan extraño
Y la respuesta que ella le dio
Me dolió oprimir
Fui traicionado por Flora
El lirio del oeste
(Fui traicionado por Flora)
(El lirio del oeste)
Me acerqué a mi rival
Daga en mi mano
Lo agarré por el cuello
Y audazmente lo hizo ponerse de pie
Estar loco por la desesperación
le atravesé el pecho
Todo esto por la encantadora Flora
El lirio del oeste
(Todo esto por la encantadora Flora)
(El lirio del oeste)
Tuve que soportar mi juicio
Tuve que hacer mi súplica
Me colocaron en el banquillo de los testigos
Y luego comenzó en mí
Aunque ella juró mi vida lejos
Me privó de mi descanso
Todavía amo a mi infiel Flora
El lirio del oeste
(Todavía amo a mi infiel Flora)
(El lirio del oeste)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2981 en: 28 de Diciembre de 2022, 07:40:04 07:40 »

Can't Help Falling in Love


Letra de la canción

Can't Help Falling in Love

Wise men say only fools rush in
But I can't help falling in love with you.
Shall I stay, will it be a sin
If I can't help falling in love with you?
Like a river flows surely to the sea
Darling, so it goes, some things were meant to be.
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you.
Like a river flows surely to the sea
Darling, so it goes, some things were meant to be.
Take my hand, take my whole life too
For I can't help falling in love with you.

No puedo evitar enamorarme

Los sabios dicen que sólo los tontos se apresuran
Pero no puedo evitar enamorarme de ti.
¿Me quedaré, será un pecado?
¿Si no puedo evitar enamorarme de ti?
Como un río fluye seguramente hacia el mar
Cariño, así son las cosas, algunas cosas estaban destinadas a ser.
Toma mi mano, toma toda mi vida también
Porque no puedo evitar enamorarme de ti.
Como un río fluye seguramente hacia el mar
Cariño, así son las cosas, algunas cosas estaban destinadas a ser.
Toma mi mano, toma toda mi vida también
Porque no puedo evitar enamorarme de ti.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2982 en: 28 de Diciembre de 2022, 07:44:20 07:44 »

Sarah Jane


Letra de la canción

Sarah Jane

I've got a wife and five little children
I'm gonna take a trip on the big McMillan
With Sarah Jane
Sarah Jane
Ain't nothin' to do
But to sit down and sing
And rock about my Sarah Jane.
Whistle done blows and the fiddler squalls
Captain gone through the hole-in-the-wall
Oh Sarah Jane
Sarah Jane
Ain't nothin' to do
But to set down and sing
And rock about my Sarah Jane.
Yankee built boats to shoot them Rebels
My gun's steady gonna hold it level
Sarah Jane
Sarah Jane
Ain't nothin' to do
But to set down and sing
And rock about my Sarah Jane.
I've got a wife and five little children
I'm gonna take a trip on the big McMillan
Sarah Jane
Sarah Jane
Ain't nothin' to do
But to set down and sing
And rock about my Sarah Jane.

Sara Jane

Tengo una esposa y cinco niños pequeños.
Voy a hacer un viaje en el gran McMillan
con sara jane
sara jane
no hay nada que hacer
Pero sentarse y cantar
Y rockear sobre mi Sarah Jane.
Silbato hecho golpes y el violinista ruge
Capitán pasado por el agujero en la pared
Oh Sara Jane
sara jane
no hay nada que hacer
Pero para sentarse y cantar
Y rockear sobre mi Sara Jane.
Yankee construyó botes para dispararles a los rebeldes
Mi arma es constante, la mantendrá nivelada
sara jane
sara jane
no hay nada que hacer
Pero para sentarse y cantar
Y rockear sobre mi Sara Jane.
Tengo una esposa y cinco niños pequeños.
Voy a hacer un viaje en el gran McMillan
sara jane
sara jane
no hay nada que hacer
Pero para sentarse y cantar
Y rockear sobre mi Sara Jane.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2983 en: 28 de Diciembre de 2022, 07:49:11 07:49 »

The Ballad of Ira Hayes


Letra de la canción

The Ballad of Ira Hayes

Gather round you people and a story I will tell
About a brave young Indian you should remember well
From the tribe of Pima Indians, a proud and a peaceful band
They farmed the Phoenix Valley in Arizona land
Down their ditches for a thousand years the sparkling water rushed
'Til the white man stole their water rights and the running water hushed
Now Ira's folks were hungry and their farms when crops of weeds
But when war came he volunteers and forgot the white man's greed
Call him, Drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Yes, call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
They started up Iwo Jima Hill, 250 men
But only 27 lived to walk back down that hill again
And when the fight was over and the old glory raised
One of the men who held it high was the Indian Ira Hayes
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Now Ira returned a hero, celebrated throughout the land
He was wined and speeched and honored, everybody shook his hand
But he was just a Pima Indian, no money crops, no chance
And at home nobody cared what Ira had done, and the wind did the Indian's Dance
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
And Ira started drinking hard, jail was often his home
They let him raise the flag there and lower it like you'd throw a dog a bone
He died drunk early one morning, alone in the land he had fought to save
Two inches of water in a lonely ditch was the grave for Ira Hayes
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Yes, call him, drunken Ira Hayes, but his land is still as dry
And his ghost is lying thirsty in the ditch where Ira died
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war
Call him, drunken Ira Hayes, he won't answer anymore
Not the whiskey-drinking Indian or the marine who went to war

La balada de Ira Hayes

Reúnanse alrededor de ustedes y una historia que contaré
De un joven indio valiente que debes recordar bien
De la tribu de los indios Pima, una banda orgullosa y pacífica.
Cultivaron el valle de Phoenix en tierras de Arizona
Por sus zanjas durante mil años el agua con gas se precipitó
Hasta que el hombre blanco robó sus derechos de agua y el agua corriente calló
Ahora la gente de Ira estaba hambrienta y sus granjas cuando los cultivos de malas hierbas
Pero cuando llegó la guerra, se ofreció como voluntario y se olvidó de la codicia del hombre blanco.
Llámalo Borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Sí, llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Arrancaron Iwo Jima Hill, 250 hombres
Pero solo 27 vivieron para caminar de regreso por esa colina otra vez
Y cuando terminó la lucha y la vieja gloria se levantó
Uno de los hombres que la mantuvo en alto fue el indio Ira Hayes
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Ahora Ira regresó como un héroe, celebrado en toda la tierra.
Fue bebido, discursado y honrado, todos le estrecharon la mano.
Pero él era solo un indio Pima, sin cultivos comerciales, sin posibilidades
Y en casa a nadie le importaba lo que había hecho Ira, y el viento hacía la Danza del Indio
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
E Ira comenzó a beber mucho, la cárcel era a menudo su hogar
Lo dejan levantar la bandera allí y bajarla como si le tiraras un hueso a un perro
Murió borracho una mañana temprano, solo en la tierra que había luchado por salvar
Dos pulgadas de agua en una zanja solitaria fue la tumba de Ira Hayes
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Sí, llámalo, borracho Ira Hayes, pero su tierra sigue igual de seca
Y su fantasma yace sediento en la zanja donde murió Ira
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra
Llámalo, borracho Ira Hayes, ya no contesta
Ni el indio bebedor de whisky ni el marino que fue a la guerra


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4686
  • -Tu has recibido: 7364
  • Mensajes: 33867
  • : 24/12/24
  • Karma: 4012
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2984 en: 28 de Diciembre de 2022, 07:52:51 07:52 »

Mr. Bojangles


Letra de la canción

Mr. Bojangles

I knew a man Bojangles and he'd dance for you in worn out shoes
Silver hair, ragged shirt and baggy pants, that old soft shoe
He'd jump so high, he'd jump so high, will he likely touch down ?
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles, dance.
I met him in a cell in New Orleans, I was down and out
He looked to me to be the eye of age as he spoke right out
He talked of life, he talked of life, laughing slapped his leg stale
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles, dance.
He said the name Bojangles and he danced a lick all across the cell
He grabbed his pants for a better stance, oh he jumped so high and he clicked
Up his heels
He let go laugh, he let go laugh, shook back his clothes all around
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles, dance, yeah, dance.
He danced for those at minstrel shows and county fairs throughtout the south
He spoke with tears of 15 years of how his dog and him but just travelled all about
Hid dog up and died, he up and died, and after 20 years he still grieves
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles, dance.
He said I dance now at every chance at honky-tonks for drinks and tips
But most of the time I spend behind these county bars, 'cause I drink so bitO
He shook his head, yes he shook his head, I heard someone ask him, OpleaseO,
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles, dance, dance, Mr Bojangles, dance.

Sr. Bojangles

Conocí a un hombre Bojangles y bailaría para ti con zapatos gastados
Cabello plateado, camisa andrajosa y pantalones holgados, ese viejo zapato suave
Saltaría tan alto, saltaría tan alto, ¿es probable que toque el suelo?
Sr. Bojangles, Sr. Bojangles, baile.
Lo conocí en una celda en Nueva Orleans, estaba deprimido y fuera
Me miró como el ojo de la edad mientras hablaba directamente
Habló de la vida, habló de la vida, la risa le dio una palmada en la pierna rancia
Sr. Bojangles, Sr. Bojangles, baile.
Dijo el nombre de Bojangles y bailó una lamida por toda la celda.
Se agarró los pantalones para una mejor postura, oh, saltó tan alto y hizo clic
hasta los talones
Soltó la risa, soltó la risa, se sacudió la ropa por todas partes.
Sr. Bojangles, Sr. Bojangles, baile, sí, baile.
Bailó para aquellos en espectáculos de juglares y ferias del condado en todo el sur.
Habló con lágrimas de 15 años de cómo su perro y él, pero solo viajaron por todos lados.
Escondió al perro y murió, se levantó y murió, y después de 20 años todavía está de duelo.
Sr. Bojangles, Sr. Bojangles, baile.
Dijo que bailo ahora en cada oportunidad en honky-tonks para bebidas y propinas
Pero la mayor parte del tiempo lo paso detrás de estos bares del condado, porque bebo mucho
Negó con la cabeza, sí, negó con la cabeza, escuché que alguien le preguntaba, Opor favorO,
Sr. Bojangles, Sr. Bojangles, baile, baile, Sr. Bojangles, baile.


 


.