CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 184249 veces)

0 Usuarios y 10 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2925 en: 23 de Diciembre de 2022, 15:37:02 15:37 »

Little Sadie

" Little Sadie " es una balada popular estadounidense del siglo XX escrita en modo dórico . También se le conoce como "Bad Lee Brown", " Cocaine Blues ", "Transfusion Blues", "East St. Louis Blues", "Late One Night", "Penitentiary Blues" y otros títulos. Cuenta la historia de un hombre que es detenido luego de dispararle a una mujer, en algunas versiones su esposa o novia. Luego es sentenciado por un juez.

Transcripción más antigua
El registro escrito más antiguo de la canción data de 1922. Este fragmento lírico, transcrito en Joplin, Missouri , se menciona en el libro de 1948 Ozark Folksongs, vol. yo _

"Malo Lee Brown"

Anoche estaba haciendo mis rondas,
Conocí a mi vieja y la derribé,
Fui a casa a acostarme,
Puse mi viejo cañón justo debajo de mi cabeza.

El jurado dice asesinato en primer grado,
yo digo ¡oh Señor, ten piedad de mí!
El viejo juez White toma su pluma,
dice que nunca volverás a matar a una mujer.


Letra de la canción

Little Sadie

I went out last night to take a little round
I met my Little Sadie and I blowed her down
I run right home and I went to bed
With a .44 smokeless under my head
I went out last night to take a little round
I met my Little Sadie and I blowed her down
I run right home and I went to bed
With a .44 smokeless under my head
I begun to think what a deed I'd done
I grabbed my hat and the way I've run
I made a good run but I run too slow
They overtook me down in Jericho
Standin' on a corner, ringin' my bell
Up stepped Sheriff from Thomasville
He said, "Young man is you name Brown?
Remember the night that you blowed Little Sadie down"
"Oh yes, Sir, my name is Lee
I murdered Little Sadie in the first degree
First degree and second degree
You got any papers, will you serve 'em to me?"
Took me downtown and they dressed me in black
They put me on a train and they brought me back
I had no one to go my bail
Crammed me back into the county jail
Judge and jury took their stand
Judge had the papers in his hand
Forty-one days, forty-one nights
Forty-one years to wear the ball and stripes

Pequeña Sadie

Salí anoche a dar una vuelta
Conocí a mi pequeña Sadie y la derribé
Corrí directo a casa y me fui a la cama
Con un .44 sin humo debajo de mi cabeza
Salí anoche a dar una vuelta
Conocí a mi pequeña Sadie y la derribé
Corrí directo a casa y me fui a la cama
Con un .44 sin humo debajo de mi cabeza
Empecé a pensar qué acción había hecho.
Agarré mi sombrero y la forma en que corrí
Hice una buena carrera pero corro muy lento
Me alcanzaron en Jericó
Parado en una esquina, tocando mi campana
Sheriff intensificado de Thomasville
Él dijo: "Joven, ¿te llamas Brown?
Recuerda la noche en que derribaste a Little Sadie"
"Oh, sí, señor, mi nombre es Lee
Asesiné a Little Sadie en primer grado
primer grado y segundo grado
¿Tienes papeles, me los entregarías?
Me llevaron al centro y me vistieron de negro
Me subieron a un tren y me trajeron de vuelta
No tenía a nadie para ir a mi fianza
Me metieron de nuevo en la cárcel del condado
El juez y el jurado tomaron su posición
El juez tenía los papeles en la mano.
Cuarenta y un días, cuarenta y una noches
Cuarenta y un años para llevar la pelota y las rayas


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2926 en: 23 de Diciembre de 2022, 15:40:52 15:40 »

Woogie Boogie

- Instrumental



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2927 en: 23 de Diciembre de 2022, 15:45:02 15:45 »

Belle Isle


Letra de la canción

Belle Isle

One evening for pleasure, I rambled to view
The fair fields all alone
Down by the banks of Loch Eiron
Where beauty and pleasure were known
I spied a fair maid at her labour
Which caused me to stay for a while
And I thought of her goddess of beauty
The bloomin' bright star of Bright Isle
I humbled myself to her beauty
Fair maiden, where do you belong?
Are you from heaven descended
Abiding is in Cupid's fair throne?
Young man, I will tell you a secret
It's true I'm a maid that is poor
And to part from my vows and my promise
Is more than my heart can endure
Therefore I remain at my service
And go through all my hardship and toil
And wait for the lad that has left me
All alone on the banks of Belle Isle
Young maiden, I wish not to banter
'Tis true I come here in disguise
I came here to fulfil our last promise
And hoped to give you a surprise
I've known you're a maid I love dearly
And you've been in my heart all the while
For me there is no other damsel
Than my bloomin' bright star of Belle Isle

Bella Isla

Una tarde por placer, deambulé para ver
Los campos justos solos
Abajo por las orillas del lago Eiron
Donde la belleza y el placer se conocieron
Vi a una doncella hermosa en su trabajo
Lo que hizo que me quedara por un tiempo
Y pensé en su diosa de la belleza
La brillante estrella floreciente de Bright Isle
Me humillé ante su belleza
Bella doncella, ¿a dónde perteneces?
¿Eres del cielo descendido
¿Permanecer en el hermoso trono de Cupido?
Joven, te diré un secreto
Es verdad soy una criada que es pobre
Y separarme de mis votos y mi promesa
Es más de lo que mi corazón puede soportar
Por eso quedo a mi servicio
Y pasar por todas mis dificultades y trabajos
Y esperar al muchacho que me ha dejado
Completamente solo en las orillas de Belle Isle
Joven doncella, no deseo bromear
Es cierto que vengo aquí disfrazado
Vine aquí para cumplir nuestra última promesa
Y esperaba darte una sorpresa.
He sabido que eres una criada que amo mucho
Y has estado en mi corazón todo el tiempo
Para mi no hay otra damisela
Que mi floreciente estrella brillante de Belle Isle


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 23175
  • -Tu has recibido: 68456
  • Mensajes: 13859
  • : 28/10/24
  • Karma: 65488
  • Sexo: Masculino
  • La paciencia es la fortaleza del debil
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2928 en: 23 de Diciembre de 2022, 23:03:04 23:03 »
Viento De Cambio (Wind Of Change)
Canción de Scorpions


Letras
Sigo el Moskva hasta Gorky Park
I follow the Moskva down to Gorky Park

Escuchando al viento de cambio
Listening to the wind of change

Una noche de verano de agosto, soldados pasando
An August summer night, soldiers passing by

Escuchando al viento de cambio
Listening to the wind of change
El mundo se está cerrando
The world is closing in

¿Y alguna vez pensaste
And did you ever think

¿Que pudiéramos ser tan cercanos como hermanos?
That we could be so close like brothers?

El futuro está en el aire, puedo sentirlo en todas partes
The future's in the air, I can feel it everywhere

Estoy soplando con el viento del cambio
I'm blowing with the wind of change
Llévame a la magia del momento
Take me to the magic of the moment

En una noche de gloria
On a glory night

Donde los niños del mañana sueñan (soñan)
Where the children of tomorrow dream away (dream away)

En el viento del cambio
In the wind of change
Mh-mmh
Mh-mmh
Caminando por la calle
Walking down the street

Y los recuerdos lejanos están enterrados en el pasado para siempre
And distant memories are buried in the past forever

Sigo el Moskva y bajo al Parque Gorky
I follow the Moskva and down to Gorky Park

Escuchando al viento de cambio
Listening to the wind of change
Llévame (llévame) a la magia del momento
Take me (take me) to the magic of the moment

En una noche de gloria (una noche de gloria)
On a glory night (a glory night)

Donde los niños del mañana comparten sus sueños (comparten sus sueños)
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)

Contigo y conmigo (Contigo y conmigo)
With you and me (with you and me)
Llévame (llévame) a la magia del momento
Take me (take me) to the magic of the moment

En una noche de gloria (una noche de gloria)
On a glory night (a glory night)

Donde los niños del mañana sueñan (soñan)
Where the children of tomorrow dream away (dream away)

En el viento de cambio (el viento de cambio)
In the wind of change (the wind of change)
El viento del cambio sopla directamente en la cara del tiempo
The wind of change blows straight into the face of time

Como un viento de tormenta que hará sonar la campana de la libertad para la paz mental
Like a storm wind that will ring the freedom bell for peace of mind

Que tu balalaica cante lo que mi guitarra quiere decir (decir)
Let your balalaika sing what my guitar wants to say (say)
Llévame (llévame) a la magia del momento
Take me (take me) to the magic of the moment

En una noche de gloria (una noche de gloria)
On a glory night (a glory night)

Donde los niños del mañana comparten sus sueños (comparten sus sueños)
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)

contigo y conmigo (tu y yo)
With you and me (you and me)
Llévame (llévame) a la magia del momento
Take me (take me) to the magic of the moment

En una noche de gloria (una noche de gloria)
On a glory night (a glory night)

Donde los niños del mañana sueñan (soñan)
Where the children of tomorrow dream away (dream away)

En el viento de cambio (el viento de cambio)
In the wind of change (the wind of change)
Fuente: Musixmatch
Autores de la canción: Klaus Meine
Letra de Viento De Cambio © Bmg Rights Management Gmbh (germany)

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2929 en: 24 de Diciembre de 2022, 00:34:40 00:34 »

continuación ......Self Portrait


Living the Blues


Letra de la canción

Living the Blues

Since you've been gone,
I've been walking around
With my head bowed down to my shoes.
I've been living the blues
Ev'ry night without you.
I don't have to go far
To know where you are,
Strangers all give me the news.
I've been living the blues
Ev'ry night without you.
I think that it's best,
I soon get some rest
And forget my pride.
But I can't deny
This feeling that I
Carry for you deep down inside.
If you see me this way,
You'd come back and you'd stay,
Oh, how could you refuse.
I've been living the blues
Ev'ry night without you.

Viviendo el blues

Desde que te fuiste,
he estado caminando
Con la cabeza inclinada hacia mis zapatos.
He estado viviendo el blues
Cada noche sin ti.
no tengo que ir muy lejos
Para saber dónde estás,
Todos los extraños me dan la noticia.
He estado viviendo el blues
Cada noche sin ti.
creo que es lo mejor,
pronto descansare un poco
Y olvida mi orgullo.
Pero no puedo negar
Este sentimiento que yo
Llevar para ti en el fondo.
Si me ves de esta manera,
Volverías y te quedarías,
Oh, cómo pudiste negarte.
He estado viviendo el blues
Cada noche sin ti.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2930 en: 24 de Diciembre de 2022, 00:45:01 00:45 »

Like a Rolling Stone» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)


La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 115
Respuesta: 2856
Fecha:  19 Diciembre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2931 en: 24 de Diciembre de 2022, 00:50:04 00:50 »

Copper Kettle (The Pale Moonlight)


Letra de la canción

Copper Kettle (The Pale Moonlight)

This is one of our old favourites
Get you
Get you a copper kettle
Get you a copper coil
Fill it with new made corn mash
And never more you'll toil
We'll just lay there by the juniper
While the moon is bright
Watch them jugs a-filling
In the pale moonlight
Build you a fire with hickory
Hickory, ash and oak
Don't use no green or rotten wood
They'll get you by the smoke
We'll just lay there by the juniper
While the moon is bright
Watch them jugs a-filling
In the pale moonlight
My daddy he made whiskey
My granddaddy he did too
We ain't paid no whiskey tax
Since 1792
We'll just lay there by the juniper
While the moon is bright
Watch them jugs a-filling
In the pale moonlight
In the pale moonlight

Tetera de cobre (La luz de la luna pálida)

Este es uno de nuestros viejos favoritos.
Conseguirle
Consíguete una tetera de cobre
Consigue una bobina de cobre
Llénalo con puré de maíz recién hecho.
Y nunca más trabajarás
Simplemente nos acostaremos junto al enebro
Mientras la luna es brillante
Mira cómo se llenan las jarras
En la pálida luz de la luna
Hazte un fuego con nogal
Hickory, fresno y roble
No uses madera verde o podrida
Te atraparán por el humo
Simplemente nos acostaremos junto al enebro
Mientras la luna es brillante
Mira cómo se llenan las jarras
En la pálida luz de la luna
Mi papá hizo whisky
Mi abuelo también lo hizo.
No hemos pagado ningún impuesto al whisky
Desde 1792
Simplemente nos acostaremos junto al enebro
Mientras la luna es brillante
Mira cómo se llenan las jarras
En la pálida luz de la luna
En la pálida luz de la luna


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2932 en: 24 de Diciembre de 2022, 00:54:32 00:54 »

Gotta Travel On


Letra de la canción

Gotta Travel On

Done laid around, done stayed around this old town too long
Summers almost gone, winters coming on
Done laid around, done stayed around this old town too long
And it seems like I've gotta travel on
And it seems like I've gotta travel on
Papa writes to Johnny, Johnny can't come home
Johnny can't come home, Johnny can't come home
Papa writes to Johnny, Johnny can't come home
Johnny's been out on the road too long
So I done laid around, done stayed around this old town too long
Summers almost gone, winters coming on
Done laid around, done stayed around this old town too long
And it seems like I've gotta travel on
That chilly wind will soon begin and I'll be on my way
Going home to stay, going home to stay
And that chilly wind will soon begin and I'll be on my way
And I feel like I just wanna travel on
So I done laid around, done stayed around this old town too long
Summers almost gone, winters coming on, oh, yes I
Done laid around, done stayed around this old town too long
And it seems like I've gotta travel on
There's a lonesome freight at 6: 08 a coming through the town
I'll be homeward bound, I'll be homeward bound
A lonesome freight at 6: 08 coming all through the town
And I feel like I just wanna travel on
Well, I done laid around, done stayed around this old town too long
Summers almost gone, winters coming on, yes it is
Done laid around, done stayed around this old town too long
And it seems like I've gotta travel on

tengo que viajar

Terminado, terminado, se quedó en este casco antiguo demasiado tiempo
Los veranos casi se han ido, los inviernos se acercan
Terminado, terminado, se quedó en este casco antiguo demasiado tiempo
Y parece que tengo que viajar
Y parece que tengo que viajar
Papá le escribe a Johnny, Johnny no puede volver a casa
Johnny no puede volver a casa, Johnny no puede volver a casa
Papá le escribe a Johnny, Johnny no puede volver a casa
Johnny ha estado en la carretera demasiado tiempo
Así que terminé de acostarme, terminé de quedarme en esta vieja ciudad demasiado tiempo
Los veranos casi se han ido, los inviernos se acercan
Terminado, terminado, se quedó en este casco antiguo demasiado tiempo
Y parece que tengo que viajar
Ese viento frío pronto comenzará y estaré en camino
Ir a casa para quedarse, ir a casa para quedarse
Y ese viento frío pronto comenzará y estaré en mi camino
Y siento que solo quiero viajar
Así que terminé de acostarme, terminé de quedarme en esta vieja ciudad demasiado tiempo
Los veranos casi se han ido, los inviernos se acercan, oh, sí, yo
Terminado, terminado, se quedó en este casco antiguo demasiado tiempo
Y parece que tengo que viajar
Hay una carga solitaria a las 6:08 a.m. pasando por la ciudad
Estaré con destino a casa, estaré con destino a casa
Un flete solitario a las 6:08 viniendo por toda la ciudad
Y siento que solo quiero viajar
Bueno, terminé de acostarme, terminé de quedarme en esta vieja ciudad demasiado tiempo
Los veranos casi se han ido, los inviernos se acercan, sí lo es
Terminado, terminado, se quedó en este casco antiguo demasiado tiempo
Y parece que tengo que viajar


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2933 en: 24 de Diciembre de 2022, 00:58:36 00:58 »

Blue Moon


Letra de la canción

Blue Moon

Blue moon, you saw me standing alone
Without a dream in my heart, without a love of my own.

Blue moon, you knew just what I was there for
You heard me saying a prayet for someone I really could care for.

And suddenly there appeared before me the only one my arms could ever hold
I heard someone whisper, "Please, adore me"
And when I looked my moon had turned to gold.

Blue moon, now I'm no longer alone
Without a dream in my heart, without a love of my own
Without a love of my own.

Luna azul

Luna azul, me viste de pie solo
Sin un sueño en mi corazón, sin un amor propio

Blue Moon, sabías para lo que estaba allí
Me oíste decir una oración por alguien que realmente podría cuidar

Y de repente apareció ante mí el único que mis brazos podían sostener
Oí a alguien susurrar, «Por favor, adorame
Y cuando miré mi luna se había convertido en oro

Luna azul, ahora ya no estoy solo
Sin un sueño en mi corazón, sin un amor propio
Sin mi propio amor


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2934 en: 24 de Diciembre de 2022, 01:03:36 01:03 »

The Boxer


Letra de la canción

The Boxer

I'm just a poor boy, though my story's seldom told
I have squadered my resistance for a pocketful of numbles
Such are promises
All lies and jest, still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest (la-la lay)
La-la lay, la-lay, la-lay
When I left my home and family, I was no more than a boy
In the company of strangers, in the quiet of the railway station
Running scared
Laying low, seeking out the poorer quarters where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay-lay, la-lay
Asking only workman's wages, I come looking for a job
But I get no offers
Just a come-on from the whores on seventh avenue
I do declare there were times when I was so lonesome
I took some comfort there (ooh la-lay, la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay (lay la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Then I'm laying out my winter clothes and wishing I was gone, going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Leading me
Going home
In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade
And he carries the reminders of every glove that laid him down
And cut him 'til he cried out, in his anger and his shame
I am leaving, I am leaving
But the fighter still remains
Lay la-lay (lay la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay

El boxeador

Solo soy un chico pobre, aunque mi historia rara vez se cuenta
He escuadrado mi resistencia por un bolsillo lleno de números
Así son las promesas
Todas las mentiras y bromas, todavía un hombre escucha lo que quiere escuchar
Y se desentiende del resto (la-la lay)
La-la lay, la-lay, la-lay
Cuando dejé mi hogar y mi familia, no era más que un niño
En compañía de extraños, en la tranquilidad de la estación de tren
Corriendo asustado
Acostado, buscando los barrios más pobres donde van las personas harapientas
Buscando los lugares que solo ellos conocerían
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay-lay, la-lay
Pidiendo solo salario de obrero, vengo a buscar trabajo
pero no recibo ofertas
Solo una invitación de las putas en la séptima avenida
Declaro que hubo momentos en los que estaba tan solo
Tomé algo de consuelo allí (ooh la-lay, la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay (lay la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Luego estoy preparando mi ropa de invierno y deseando haberme ido, yendo a casa
Donde los inviernos de la ciudad de Nueva York no me están sangrando
guiándome
Ir a casa
En el claro se encuentra un boxeador y un luchador de oficio.
Y lleva los recordatorios de cada guante que lo acostó
Y córtalo hasta que grite, en su ira y su vergüenza
me voy, me voy
Pero el luchador aun permanece
Lay la-lay (lay la-lay)
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay
Lay la-lay, lay-lay, la-lay
Lay la-lay


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2935 en: 24 de Diciembre de 2022, 01:13:17 01:13 »

Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)

" Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn) " es una canción de folk-rock escrita por Bob Dylan y grabada por primera vez durante las sesiones de The Basement Tapes en 1967. La canción fue grabada en diciembre de 1967 y lanzada por primera vez en enero de 1968 como " Mighty Quinn " por la banda británica Manfred Mann y se convirtió en un gran éxito. Ha sido grabado por varios artistas, a menudo bajo el título de "Mighty Quinn".

El tema de la canción es la llegada de Quinn (un esquimal ), que cambia la desesperación en alegría y el caos en descanso, y atrae la atención de los animales. Se cree ampliamente que Dylan derivó el personaje principal del papel del actor Anthony Quinn como un esquimal en la película de 1960 The Savage Innocents . También se ha citado a Dylan diciendo que la canción no era más que una "simple canción infantil". Un artículo del Chicago Tribune de 2004 afirmó que la canción lleva el nombre de Gordon Quinn , cofundador de Kartemquin Films , quien había brindado asistencia de edición no acreditada a Dylan y Howard Alk enComa el documento .

Versiones de Manfred Mann y Dylan
Dylan grabó la canción por primera vez en 1967 durante las sesiones de Basement Tapes , pero no lanzó una versión durante otros tres años. Mientras tanto, la canción fue recogida y grabada en diciembre de 1967 por la banda británica Manfred Mann , quienes la lanzaron a principios de 1968 bajo el título "Mighty Quinn". La ​​versión de Manfred Mann alcanzó el número 1 en la lista de singles del Reino Unido durante la semana del 14 de febrero de 1968 y permaneció allí la semana siguiente. [8] También se ubicó en la lista American Billboard Hot 100, alcanzando el puesto número 10 y el puesto número 4 en Cash Box . Cash Box lo llamó una "pista de funky-rock" con "un rastro de calipso para agregar entusiasmo a un tremendo esfuerzo".

Una encarnación posterior de Manfred Mann, Manfred Mann's Earth Band , incluyó una versión en vivo dramáticamente diferente de la canción en su álbum Watch de 1978 . La edición del sencillo omitió la parte intermedia progresiva (anteriormente lanzada como instrumental independiente bajo el título "As Above So Below" en Nightingales & Bombers de 1975 ) e incluyó algunos solos de guitarra nuevos. Posteriormente, la canción ha aparecido en numerosas grabaciones en vivo, la parte central a menudo incluye largos solos y/o fragmentos de otras canciones. "As Above So Below" ha sido reemplazado por " Oh Well " y en los últimos años, la banda citaba a menudo " Smoke on the Water "." también antes de volver al gancho principal. Por lo tanto, las presentaciones en vivo de "Mighty Quinn" a menudo duran más de diez minutos.

En 1968 se produjo una demostración de 14 de las grabaciones de Basement Tapes de 1967 , incluida la primera de dos tomas de "Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)", pero no estaba destinada a su lanzamiento. Grabaciones tomadas de las demos comenzaron a aparecer en bootlegs , comenzando con Great White Wonder , un bootleg de doble álbum que salió en julio de 1969. El primer lanzamiento oficial de la canción fue en 1970 en el álbum Self Portrait de Dylan , una grabación en vivo del Festival de la Isla de Wight de 1969 . La versión en vivo (titulada "The Mighty Quinn (Quinn the Eskimo)") también fue seleccionada en 1971 para la segunda recopilación de la carrera de Dylan, Bob Dylan's Greatest Hits Vol. II.

Cuando Columbia finalmente lanzó The Basement Tapes en 1975, la canción no estaba entre las 24 canciones del álbum doble (aunque un Inuk estaba representado en la portada del álbum, junto con Dylan, The Band y varias otras personas destinadas a representar ciertos personajes de algunos de canciones de Dylan). Sin embargo, diez años después, en 1985, la segunda de las dos tomas de 1967 apareció en el set de 5 LP Biograph (esta vez titulado "Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)"). Esta versión se usó nuevamente en The Essential Bob Dylan , una compilación lanzada en 2000. La primera de las dos tomas de 1967 no se lanzó oficialmente hasta 2014, en The Bootleg Series Vol. 11: Las cintas del sótano completas.

La versión de Manfred Mann se destaca por el uso de Klaus Voormann de una parte de flauta distintiva. Esto fue reemplazado en la versión de Earth Band con Manfred tocándolo en un órgano.

Kris Kristofferson hizo una versión de la canción en 2012 para Chimes of Freedom, en honor a los 50 años de Amnistía Internacional . También ha sido versionada por los grupos de rock suizos Gotthard y Krokus . Jorn Lande hizo una versión de esta canción como una interpretación de hard rock en su álbum de 2019 Heavy Rock Radio II: Executing the Classics .

Variaciones en el título de la canción
El primer lanzamiento de la canción, el éxito número 1 de Manfred Mann, que encabezó las listas de éxitos del Reino Unido en febrero de 1968, se lanzó como "Mighty Quinn". Cuando Dylan lanzó una versión en vivo de esta canción en su álbum Self Portrait , en junio de 1970, la canción se tituló "The Mighty Quinn (Quinn the Eskimo)". Este título se repitió cuando se lanzó la misma grabación en vivo en el álbum Bob Dylan's Greatest Hits, Vol. 2 en noviembre de 1971. Cuando la grabación original de la canción en las " cintas del sótano " de Dylan , respaldada por The Band y grabada en West Saugerties, Nueva York en 1967, finalmente se lanzó como parte del álbum recopilatorio Biograph ., en 1985, se tituló "Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)"; este es el título según el sitio web oficial de Bob Dylan.

Letra de la canción

Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)

Ev'rybody's building the big ships and the boats,
Some are building monuments,
Others, jotting down notes,
Ev'rybody's in despair,
Ev'ry girl and boy
But when Quinn the Eskimo gets here,
Ev'rybody's jump for joy.
Come all without, come all within,
You'll not see nothing like the mighty Quinn.

I like to do just like the rest, I like my sugar sweet,
But guarding fumes and making haste,
It ain't my cup of meat.
Ev'rybody's just standing 'round 'neath the trees,
Feeding pigeons on a limb
But when Quinn the Eskimo gets here,
them pigeons'll go to him.
Come all without, come all within,
You'll not see nothing like the mighty Quinn.

A cat's meow and a cow's moo, I can recite 'em all,
Just tell me where it hurts honey,
And I'll tell you who to call.
Nobody can get any sleep,
There's someone on ev'ryone's toes
But when Quinn the Eskimo gets here,
Ev'rybody's gonna doze.
Come all without, come all within,
You'll not see nothing like the mighty Quinn.

Quinn el esquimal (el poderoso Quinn)

Cada cuerpo está construyendo los grandes barcos y los barcos
Algunos están construyendo monumentos
Otros, anotando notas
Todos los cuerpos están desesperados
Todos los niños y niñas
Pero cuando Quinn el esquimal llegue aquí
Todos los cuerpos saltan de alegría
Vengan todos fuera, vengan todos dentro
No verás nada como el poderoso Quinn

Me gusta hacer como el resto, me gusta mi azúcar dulce
Pero custodiando los humos y apresurándose
No es mi taza de carne
Todos los cuerpos están parados bajo los árboles
Alimentar palomas en una extremidad
Pero cuando Quinn el esquimal llegue aquí
las palomas irán a él
Vengan todos fuera, vengan todos dentro
No verás nada como el poderoso Quinn

Un maullido de gato y un moo de vaca, puedo recitarlos
Sólo dime dónde duele, cariño
Y te diré a quién llamar
Nadie puede dormir
Hay alguien en los dedos de los pies de cada uno
Pero cuando Quinn el esquimal llegue aquí
Todo el cuerpo se va a dormir
Vengan todos fuera, vengan todos dentro
No verás nada como el poderoso Quinn


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2936 en: 24 de Diciembre de 2022, 07:41:34 07:41 »

Take Me As I Am (Or Let Me Go)


Letra de la canción

Take Me As I Am (Or Let Me Go)

Take me as I am or let me go
Why must you always try to make me over
Take me as I am or let me go
White lilies never grow on stalks of clover
Take me as I am or let me go
You're trying to reshape me in a mold love
In the image of someone you used to know
But I won't be a standing for an old love
Take me as I am or let me go
(Take me as I am or let me go)
You've tried to change me ever since you met me
Take me as I am or let me go
If you can't overlook my faults forget me
Take me as I am or let me go
You're trying to reshape me

Tómame como soy (o déjame ir)

Tómame como soy o déjame ir
¿Por qué siempre debes tratar de cambiarme?
Tómame como soy o déjame ir
Los lirios blancos nunca crecen en tallos de trébol
Tómame como soy o déjame ir
Estás tratando de remodelarme en un amor de molde
En la imagen de alguien que solías conocer
Pero no seré un representante de un viejo amor
Tómame como soy o déjame ir
(Tómame como soy o déjame ir)
Has tratado de cambiarme desde que me conociste
Tómame como soy o déjame ir
Si no puedes pasar por alto mis faltas, olvídame.
Tómame como soy o déjame ir
Estás tratando de remodelarme


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2937 en: 24 de Diciembre de 2022, 07:46:30 07:46 »

Take a Message to Mary


Letra de la canción

Take a Message to Mary

These are the words of a frontier lad
Who lost his love when he turned bad
Take a message to Mary
But don't tell her where I am
Take a message to Mary
But don't say I'm in a jam
You can tell her that I had to see the world
Tell her that my ship set sail
You can say she'd better not wait for me
But don't tell her I'm in jail
Oh, don't tell her I'm in jail
Take a message to Mary
But don't tell her what I've done
Please, don't mention the stage coach
And the shot from a carried gun
You can tell her that I had to change my plans
And cancel out the wedding day
But please, don't mention my lonely cell
Where I'm gonna pine away
Until my dying day
Take a message to Mary
But don't tell her all you know
My heart is aching for Mary
Lord knows I miss her so
Just tell her that I went to Timbuktu
Tell her I'm searching for gold
You can say she better find someone new
To cherish and to hold
Oh Lord, this cell is so cold

Llevar un mensaje a María

Estas son las palabras de un chico de la frontera
Quien perdio su amor cuando se volvio malo
Lleva un mensaje a María
Pero no le digas donde estoy
Lleva un mensaje a María
Pero no digas que estoy en un aprieto
Puedes decirle que tenía que ver el mundo
Dile que mi barco zarpó
Puedes decir que es mejor que no me espere
Pero no le digas que estoy en la carcel
Oh, no le digas que estoy en la cárcel
Lleva un mensaje a María
Pero no le digas lo que he hecho
Por favor, no menciones a la diligencia.
Y el disparo de un arma llevada
Puedes decirle que tuve que cambiar mis planes
Y cancelar el día de la boda
Pero por favor, no menciones mi celda solitaria
Donde voy a languidecer
Hasta el día de mi muerte
Lleva un mensaje a María
Pero no le digas todo lo que sabes
Mi corazón está dolorido por María
Dios sabe que la extraño tanto
Solo dile que fui a Tombuctú
Dile que estoy buscando oro
Puedes decir que es mejor que encuentre a alguien nuevo
Para apreciar y sostener
Oh Señor, esta celda es tan fría


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2938 en: 24 de Diciembre de 2022, 07:50:34 07:50 »

It Hurts Me Too


Letra de la canción

It Hurts Me Too

So run here baby, put your little hands in mine
I've got something to tell you, I know you're gonna change your mind
When things go wrong, so wrong with you
It hurts me too
I want you baby just to understand
I don't want to be your boss babe, I just want to be your man
When things go wrong, so wrong with you
It hurts me too
Now when you go home, you don't have to get along
Come back to me babe, where I live that's where you belong
When things go wrong, so wrong with you
It hurts me too
I love you baby an' you know that it's true
I wouldn't mistreat you baby, nothin' in this world is like you
When things go wrong, so wrong with you
It hurts me too
Yes when things go wrong, so wrong with you
It hurts me too
So run here baby, put your little hand in mine
I got something to tell you baby, I know that will change your mind
When things go wrong, so wrong with you
Don't you know it, don't you know it hurts me too

A mi también me duele

Así que corre aquí cariño, pon tus manitas en las mías
Tengo algo que decirte, sé que vas a cambiar de opinión.
Cuando las cosas van mal, tan mal contigo
A mi tambien me duele
Quiero que tu bebé solo entiendas
No quiero ser tu jefe nena, solo quiero ser tu hombre
Cuando las cosas van mal, tan mal contigo
A mi tambien me duele
Ahora, cuando vayas a casa, no tienes que llevarte bien
Vuelve a mí nena, donde vivo, ahí es donde perteneces
Cuando las cosas van mal, tan mal contigo
A mi tambien me duele
Te amo bebé y sabes que es verdad
Yo no te maltrataría bebé, nada en este mundo es como tú
Cuando las cosas van mal, tan mal contigo
A mi tambien me duele
Sí, cuando las cosas van mal, tan mal contigo
A mi tambien me duele
Así que corre aquí cariño, pon tu manita en la mía
Tengo algo que decirte bebé, sé que eso te hará cambiar de opinión
Cuando las cosas van mal, tan mal contigo
¿No lo sabes, no sabes que también me duele?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4274
  • -Tu has recibido: 7138
  • Mensajes: 32585
  • : 28/10/24
  • Karma: 3786
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2939 en: 24 de Diciembre de 2022, 07:59:17 07:59 »

Minstrel Boy» (Grabado en directo en el Festival de la Isla de Wight)


Letra de la canción

Minstrel Boy

Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it roll?
Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it down easy to save his soul?

Oh, Lucky's been drivin' a long, long time
And now he's stuck on top of the hill
With twelve forward gears, it's been a long hard climb
And with all of them ladies, though, he's lonely still

Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it roll?
Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it down easy to save his soul?

Well, he deep in number and heavy in toil
Mighty Mockingbird, he still has such a heavy load
Beneath his bound'ries, what more can I tell
With all of his trav'lin', but I'm still on that road

Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it roll?
Who's gonna throw that minstrel boy a coin?
Who's gonna let it down easy to save his soul?

Chico juglar

¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a dejarlo rodar?
¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a fallar fácilmente para salvar su alma?

Oh, Lucky ha estado conduciendo mucho, mucho tiempo
Y ahora está atrapado en la cima de la colina
Con doce marchas hacia adelante, ha sido una subida larga y dura
Y con todas esas damas, sin embargo, todavía está solo

¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a dejarlo rodar?
¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a fallar fácilmente para salvar su alma?

Bueno, él es profundo en número y pesado en el trabajo
Mighty Mockingbird, todavía tiene una carga tan pesada
Debajo de sus límites, ¿qué más puedo decir?
Con todos sus viajes, pero sigo en ese camino

¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a dejarlo rodar?
¿Quién le va a tirar una moneda a ese juglar?
¿Quién va a fallar fácilmente para salvar su alma?


 


.