CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 197156 veces)

0 Usuarios y 7 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2505 en: 18 de Noviembre de 2022, 00:32:51 00:32 »

Out in the Street

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 93
Respuesta: 2302
Fecha: 2 Noviembre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2506 en: 18 de Noviembre de 2022, 00:36:18 00:36 »

Born to Run

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 92
Respuesta: 2275
Fecha: 29 Octubre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2507 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:15:52 07:15 »

Tenth Avenue Freeze-Out

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 91
Respuesta: 2272
Fecha: 29 Octubre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2508 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:27:09 07:27 »

Land of Hope and Dreams

" Land of Hope and Dreams " es una canción de 1999 escrita por Bruce Springsteen e interpretada por Springsteen y la E Street Band . Después de presentarse en una gira y publicarse en varios álbumes en vivo, se lanzó una grabación de estudio por primera vez en Wrecking Ball en 2012.

La canción fue escrita antes de la gira de reunión de E Street Band de 1999-2000 y apareció en el álbum Live in New York City de esa gira. También se utilizó como tema musical de la MLB en la cobertura de TBS para la postemporada en la temporada 2012 de las Grandes Ligas de Béisbol .

Historia
Los orígenes de la canción datan de 1998 o principios de 1999, cuando se escribió por primera vez, aunque el riff de mandolina apareció por primera vez en la canción "Labor of Love" del álbum American Babylon de Joe Gruscheky de 1995 en el que tocó Springsteen. Llegó durante el final de una década en la que Springsteen se separó de la E Street Band , se volvió a casar y tuvo hijos, y había lanzado muy poca música nueva en una línea de rock. Más tarde dijo: "Me estaba costando encontrar mi voz de rock. Sabía que no quería que fuera lo que era, pero no sabía... había hecho algunos discos en los últimos años, Hice uno en el 94 que no lancé. Luego hice una serie de demos, como en busca de esa voz. Y me estaba costando mucho encontrarla. Y hubo un momento en el que dije: 'Bueno, Caramba, tal vez simplemente no hago eso ahora. Tal vez eso es algo que hice'". Pero después de escribir "Land of Hope and Dreams", sintió que era "tan buena como cualquier canción como esta que haya escrito". Fue como, ahí está esa voz que estaba buscando".

La canción fue escuchada por primera vez por extraños en marzo de 1999 durante los preparativos para la gira Bruce Springsteen and the E Street Band Reunion Tour . Durante una serie de ensayos privados en Asbury Park, el Salón de Convenciones de Nueva Jersey , varias docenas de fieles de Springsteen, ansiosos por lo que podría traer la tan esperada reunión, se pararon afuera del salón en el paseo marítimo y la playa fríos y ventosos para escuchar lo que pudieron desde el interior de las paredes y reportar sus hallazgos en varios foros de Internet de Springsteen.  Fue durante uno de estos ensayos que los fanáticos escucharon por primera vez repasos de lo que llamaron "La canción del tren" o "Este tren". Cuando se realizó el primer ensayo público en el Palacio de Congresos el 18 de marzo de 1999, y luego cuando la gira se inauguró el 9 de abril en el Palau Sant Jordi de Barcelona , ​​la canción se convirtió en la epopeya de cierre de la gira "Land of Hope and Dreams".

De hecho, la única canción recién escrita que se presentó durante la mayor parte de la gira y cerró los espectáculos durante gran parte de ella fue "Land of Hope and Dreams".  Musicalmente basado en parte en " People Get Ready " de The Impressions , escrito por Curtis Mayfield , pero ambientado en una fuerte batería de guitarra con un riff de mandolina que a veces se escucha de Steven Van Zandt , líricamente fue una inversión deliberada del tradicional Canción gospel estadounidense grabada por primera vez en la década de 1920, " This Train ", también conocida como "This Train Is Bound for Glory"., como inspiración para su autobiografía de 1943 Bound for Glory , pero para el escritor musical Dave Marsh , la canción de Springsteen se basó más en la interpretación de Sister Rosetta Tharpe .  Según Springsteen, todos son bienvenidos en el tren, no solo "los justos y los santos" del original, sino también "santos y pecadores", "perdedores y ganadores", "putas y apostadores". a bordo.  Extendido a ocho o más minutos, con varios finales falsos, "Lohad" (como pronto se hizo conocido entre los fans en forma abreviada) representó la culminación del mensaje de la gira de reactivación del rock and roll.

Bueno, no sabes a dónde vas ahora
Pero sabes que no volverás
Dije este tren...
Los sueños no serán frustrados;
Este tren ...
La fe será recompensada
Entertainment Weekly llamó a la canción "evangelio secular puro", lo que ayudó a promover la salida "tanto [como] un renacimiento de una carpa itinerante como una gira de reunión", y sugirió que las iglesias tendrían suerte de tener una respuesta de la audiencia tan febril como la que recibió Springsteen en su conciertos

Si bien era inusual que casi todos los espectáculos de la gira terminaran con una canción nueva e inédita, The New York Times consideró que "fue una conclusión muy apropiada y reveladora para el espectáculo, una especie de final feliz para las historias anteriores de personajes que intentan para navegar su camino a través de un mundo incierto moral, financiera y emocionalmente, sopesando sus sueños contra su realidad y tratando de decidir qué camino seguir".

"Land of Hope and Dreams" representó una tensión temática en el trabajo de Springsteen. El autor Louis P. Masur escribió que, en cierto sentido, la canción representaba un regreso a los motivos del álbum Born to Run de 1975 con la frase "Pero sabes que no volverás", pero que en general la canción tenía un tono más optimista. vista.  El autor Jimmy Guterman lo rastreó aún más atrás, hasta el universo de ciudad mágica de "Todo está perdonado" de "New York City Serenade" de 1973, y hasta el álbum de 2002 The Rising .  El autor Eric Alterman escribió que la canción "de alguna manera parecía encapsular veinticinco años de composición de canciones de Springsteen" y, en particular, una moraleja de " Badlands " de 1978.":" No es ningún pecado alegrarse de que estás vivo ".

2000 grabación en vivo
"Land of Hope and Dreams" se grabó durante una actuación en el Madison Square Garden el 1 de julio de 2000. Con una duración de 9:22, esta interpretación apareció en la película de HBO Bruce Springsteen & The E Street Band: Live in New York City. , transmitido por primera vez el 7 de abril de 2001. Como grabación de audio, se incluyó en el lanzamiento del CD del mismo nombre, el 27 de marzo de 2001, que alcanzó el número cinco en la lista de álbumes Billboard 200 de EE. UU. Al revisar el lanzamiento, Entertainment Weekly dijo que la canción "es Springsteen en su forma más conmovedoramente idealista, con un tren gospel que reemplaza la vieja y juvenil promesa de escapar en una motocicleta".

Luego, después de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 , la misma grabación se incluyó en el álbum benéfico God Bless America , lanzado el 16 de octubre de 2001.  El álbum, compuesto por una variedad de canciones patrióticas, espirituales e inspiradoras,  debutó en el número uno en el Billboard 200.

Finalmente, la actuación se incluyó en el lanzamiento en DVD de Bruce Springsteen & The E Street Band: Live in New York City el 6 de noviembre de 2001.

Esta grabación en vivo se reeditó nuevamente como cara B del sencillo " The Rising " en julio de 2002. Una vez más, se incluyó como pista final en la compilación de noviembre de 2003 The Essential Bruce Springsteen , que alcanzó el número 14 en el Billboard 200 y el número 28 en la lista de álbumes del Reino Unido .

Historial de actuaciones en directo posteriores
En el Rising Tour de 2002-2003 , el segundo bis de los espectáculos fue uno temático que normalmente se centró en " Mi ciudad de ruinas ", " Nacido en los EE . UU ." y una bendición "Tierra de esperanza y sueños". Una interpretación de la canción en el Palau Sant Jordi de esta gira el 16 de octubre de 2002, aunque no formaba parte de una transmisión televisiva en vivo de la primera mitad del espectáculo, se incluyó en el lanzamiento del DVD Live in Barcelona de noviembre de 2003.

La canción no se tocó durante el Magic Tour de 2007-2008 , pero regresó durante la primera etapa norteamericana del Working on a Dream Tour de 2009 . Esos programas presentaban constantemente "Land of Hope and Dreams" en el bis, seguido inmediatamente por el otro bis épico de la era de la reunión de Springsteen sobre la lucha, la supervivencia y la esperanza estadounidenses, "American Land".  A estas alturas, el uso de estas canciones había sido tan común que The Philadelphia Inquirer escribió que la pareja "estaba animada, incluso si están empezando a sentirse como sobras usadas en exceso de giras anteriores".  A mitad de la segunda etapa europea de la gira, "Lohad" se eliminó de la lista de canciones.

La canción se interpretó durante el último episodio de The Daily Show de Jon Stewart como "Moment of Zen" de Stewart.

La versión acústica en vivo de Springsteen on Broadway se lanzó como sencillo.

Springsteen, sin ninguna presentación, interpretó "Land of Hope and Dreams" para abrir un concierto de televisión nacional único en vivo pero en línea para culminar la toma de posesión del presidente Joseph R. Biden como el 46. ° presidente de los EE. UU., el 20 de enero de 2021. Desde el La pandemia de COVID-19 estaba causando estragos con algunas de sus peores tasas de casos nuevos y muertes, y el Capitolio había sido atacado para disputar la elección de Biden solo 2 semanas antes, el concierto, llamado "Celebrando América" ​​fue un sustituto de los bailes inaugurales tradicionales en Washington DC. Springsteen actuó en solitario frente al Lincoln Memorial. Tom Hanks fue el anfitrión del evento, apareciendo y nombrando a Springsteen y pronto presentó al presidente Biden, para comentarios al país.

Primera versión de estudio
Es posible que se haya grabado originalmente una versión de estudio en 2002 durante las sesiones del álbum The Rising , aunque de ser así, nunca se lanzó.

El decimoséptimo álbum de estudio de Springsteen, Wrecking Ball , fue lanzado el 6 de marzo de 2012. En el álbum aparecen tres canciones que anteriormente solo estaban disponibles como versiones en vivo, incluida "Land of Hope and Dreams".  Sin embargo, ninguno de los trabajos de estudio pudo incluir al saxofonista Clarence Clemons , quien murió en junio de 2011.  Para "Land of Hope and Dreams", el productor Ron Aniello usó una grabación en vivo del solo de saxofón de Clemon e insertó en una nueva grabación de estudio. Springsteen comentó que cuando escuchó por primera vez la reproducción de la versión combinada, "cuando llegó la sección solista, el saxofón de Clarence llenó la habitación. Lloré".

El hecho de que posiblemente fuera la última aparición de Clemons en un álbum de Springsteen se consideró un tributo al florete fallecido. El escritor y locutor Will Hermes dijo: "Es una lección objetiva sobre el tipo de optimismo pop duro que Springsteen convirtió en una religión secular, y también es una despedida apropiada para un amigo".

La pista contiene temas religiosos y una perspectiva más esperanzadora con sus letras y coros edificantes que utilizan una extensa metáfora del tren para expresar la visión de Springsteen del sueño americano . "Este tren/los sueños no se frustrarán/este tren/la fe será recompensada", canta. La canción termina con un coro de gospel cantando extractos de " People Get Ready " de The Impressions y Springsteen repitiendo "simplemente sube a bordo/simplemente agradece al Señor". En comparación con su versión en vivo anterior, que la E Street Band ha estado presentando desde 1999, se ha reelaborado en una versión algo más compacta y ahora cuenta con batería electrónica y el uso antes mencionado de un coro de gospel .

No todos estaban contentos. The Washington Post escribió sobre el lanzamiento del álbum que "Land of Hope and Dreams" parecía una pose y que "clichés estadounidenses caricaturescamente austeros, ¡todos a bordo!"  De manera similar, Entertainment Weekly vio que la canción tenía un problema similar al del resto del álbum: "Las imágenes son tan amplias, cada canción tiene una inundación creciente o un tren de pecadores o la luna de un hombre muerto, estarás muriendo por un detalle anclado en el mundo real, alrededor de 2012".  También lo hizo The Guardian : "Hay algo igualmente improbable en Wrecking Ballcomo un todo. Sobre el papel, todo parece demasiado, y ocasionalmente lo es: una sensación de 'oh, déjalo descansar' se establece alrededor del sexto minuto sobreexcitado de 'Land of Hope and Dreams' ...".

Uso político, caritativo y de otro tipo
Volviendo a 2004, John Kerry había utilizado "Land of Hope and Dreams" como música de introducción para su campaña presidencial , incluso en el mitin de julio de 2004 donde presentó a John Edwards como su compañero de fórmula.

También se utilizó como tema musical de la MLB en la cobertura de TBS para la postemporada en la temporada 2012 de las Grandes Ligas de Béisbol .

Springsteen y la E Street Band interpretaron "Land of Hope and Dreams" como el número de cierre de un teletón de una hora llamado Hurricane Sandy: Coming Together el 2 de noviembre de 2012, que se transmitió por NBC y muchos otros canales. Rolling Stone comentó que la canción para entonces "se había convertido en la melodía predeterminada del embajador del rock & roll para los desposeídos".  El 12 de diciembre de 2012, Springsteen y la E Street Band abrieron el concierto benéfico 12-12-12: The Concert for Sandy Relief con la misma canción, presentando lo que Associated Press llamó "un rugido y un llamado a las armas".

El escritor de rock y biógrafo de Springsteen Dave Marsh llama a uno de sus programas de Sirius XM Radio el programa de entrevistas políticas Live From the Land of Hopes and Dreams , que se transmite los domingos por la tarde en Sirius Left , canal 146 y America Left , canal 167 en XM Satellite Radio .

Springsteen y la E Street Band interpretaron la canción en el episodio final (el último 'Momento Zen' de Stewart) de The Daily Show con Jon Stewart en 2015.

Se reprodujo una grabación de la canción después del final del discurso de despedida del presidente Barack Obama en enero de 2017.

En la presentación en vivo de esta canción el 27 de enero de 2017 en el Perth Arena , Springsteen agregó la línea "este tren lleva inmigrantes". En ese momento, Donald Trump estaba revisando su postura sobre la inmigración de países musulmanes .

La canción, interpretada por Bruce Springsteen solo con una guitarra acústica, inauguró el especial televisivo del Comité Inaugural de Biden, “ Celebring America ”, que se transmitió en NBC, ABC, CBS, PBS, CNN y se transmitió en varios sitios web, la noche del 20 de enero. de 2021, después de los eventos diurnos que rodearon la toma de posesión del presidente de los Estados Unidos, Joseph R. Biden.

Letra de la canción

Land of Hope and Dreams

Oh oh this train, I'm riding this train
Don't you wanna ride?
(This train)
(This train) Oh, get on, get on
(This train) Get on, get on, get on
Grab your ticket and your suitcase
Thunder's rolling down this track
Well you don't know where you're goin' now
But you know you won't be back
Well darlin' if you're weary
Lay your head upon my chest
We'll take what we can carry
Yeah, and we'll leave the rest
Well, big wheels roll through fields where sunlight streams
Meet me in a land of hope and dreams
Well, I will provide for you
And I'll stand by your side
You'll need a good companion now
For this part of the ride
Yeah, leave behind your sorrows
Let this day be the last
Well, tomorrow there'll be sunshine
And all this darkness past
Well, big wheels roll through fields where sunlight streams
Oh, meet me in a land of hope and dreams
Well, this train carries saints and sinners
This train carries losers and winners
This train carries whores and gamblers
This train carries lost souls
I said, this train, dreams will not be thwarted
This train, faith will be rewarded
This train, hear the steel wheels singin'
This train, bells of freedom ringin'
Ohh, yes, this train carries saints and sinners
This train carries losers and winners
This train carries whores and gamblers
This train carries lost souls
I said, this train carries broken-hearted
This train, thieves and sweet souls departed
This train carries fools and kings
This train, all aboard
I said, now, this train, dreams will not be thwarted
This train, faith will be rewarded
This train, hear the steel wheels singin'
This train, bells of freedom ringin'
Come on this train
People get ready
You don't need no ticket
All you got do is just get on board
On board this train (this train, now)
People get ready (this train)
You don't need no ticket (this train)
(Oh, I know you don't)
You don't need no ticket (this train)
You just get on board (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
You just thank the Lord (people get ready)
(Come on this train, people get ready)
(Come on this train, people get ready)

Tierra de esperanza y sueños

Oh oh este tren, estoy montando este tren
¿No quieres montar?
(Este tren)
(Este tren) Oh, súbete, súbete
(Este tren) Súbete, súbete, súbete
Coge tu billete y tu maleta
El trueno está rodando por esta pista
Bueno, no sabes a dónde vas ahora
Pero sabes que no volverás
Bueno, cariño, si estás cansada
Pon tu cabeza sobre mi pecho
Tomaremos lo que podamos llevar
Sí, y dejaremos el resto.
Bueno, grandes ruedas ruedan por los campos donde la luz del sol fluye
Encuéntrame en una tierra de esperanza y sueños.
Bueno, te proporcionaré
Y estaré a tu lado
Necesitarás un buen compañero ahora
Para esta parte del viaje
Sí, deja atrás tus penas
Que este día sea el último
Bueno, mañana habrá sol.
Y toda esta oscuridad pasada
Bueno, grandes ruedas ruedan por los campos donde la luz del sol fluye
Oh, encuéntrame en una tierra de esperanza y sueños
Bueno, este tren lleva santos y pecadores
Este tren lleva perdedores y ganadores
Este tren lleva putas y jugadores
Este tren lleva almas perdidas
Dije, este tren, los sueños no se frustrarán
Este tren, la fe será recompensada
Este tren, escucha las ruedas de acero cantando
Este tren, campanas de libertad sonando
Ohh, sí, este tren lleva santos y pecadores
Este tren lleva perdedores y ganadores
Este tren lleva putas y jugadores
Este tren lleva almas perdidas
Dije, este tren lleva con el corazón roto
Este tren, ladrones y dulces almas partieron
Este tren lleva tontos y reyes
Este tren, todos a bordo
Dije, ahora, este tren, los sueños no se frustrarán
Este tren, la fe será recompensada
Este tren, escucha las ruedas de acero cantando
Este tren, campanas de libertad sonando
Ven en este tren
La gente se prepara
No necesitas boleto
Todo lo que tienes que hacer es subir a bordo
A bordo de este tren (este tren, ahora)
Gente prepárate (este tren)
No necesitas boleto (este tren)
(Oh, sé que no)
No necesitas boleto (este tren)
Simplemente sube a bordo (la gente se prepara)
Solo agradeces al Señor (la gente se prepara)
Solo agradeces al Señor (la gente se prepara)
Solo agradeces al Señor (la gente se prepara)
(Vamos en este tren, la gente se prepara)
(Vamos en este tren, la gente se prepara)





  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2509 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:32:20 07:32 »

American Skin (41 Shots)

«American Skin (41 Shots)» es una canción compuesta por el músico estadounidense Bruce Springsteen.​ La canción, que denuncia la muerte de Amadou Diallo a manos de la policía de Nueva York, fue interpretada con frecuencia durante la gira de reunión con The E Street Band entre 1999 y 2000, y estrenada en el concierto de Atlanta (Georgia) el 4 de junio de 2000, el último antes de tocar durante diez días en el Madison Square Garden de Nueva York. Diallo, que en el momento de los hechos estaba desarmado, fue alcanzado por 19 de los 41 disparos que le realizaron los agentes cuando vieron que iba a coger su cartera, malinterpretando el gesto y pensando que iba a coger un arma. La interpretación de «American Skin (41 Shots)» provocó controversia en Nueva York, donde el sindicato Patrolmen's Benevolent Association llamó al boicot del concierto.

Una versión en directo fue publicada en el álbum Live in New York City, y dos años después en el recopilatorio The Essential Bruce Springsteen. En abril de 2001, una versión de estudio fue publicada en un sencillo promocional de tirada limitada y en formato CD-R en los Estados Unidos. Un video musical con la actuación en directo del Madison Square Garden y dirigido por Jonathan Demme fue también estrenado en 2001.

En abril de 2012, «American Skin (41 Shots)» fue interpretada con frecuencia en la gira Wrecking Ball Tour en respuesta al asesinato de Trayvon Martin. Springsteen volvió a tocar la canción el 16 de julio de 2013, pocos días después de que George Zimmerman, autor del asesinato de Martin, fuese declarado inocente. Tras su interpretación a lo largo de la gira, Springsteen regrabó la canción y publicó una nueva versión en el álbum High Hopes.

Letra de la canción

American Skin (41 Shots)

41 shots, and we'll take that ride
'Cross the bloody river to the other side
41 shots, cut through the night
You're kneeling over his body in the vestibule
Praying for his life
Is it a gun, is it a knife
Is it a wallet, this is your life
It ain't no secret (it ain't no secret)
It ain't no secret (it ain't no secret)
No secret my friend
You can get killed just for living in your American skin
41 shots, Lena gets her son ready for school
She says, "On these streets, Charles
You've got to understand the rules
If an officer stops you, promise me you'll always be polite
And that you'll never ever run away
Promise Mama you'll keep your hands in sight"
Is it a gun (is it a gun), is it a knife (is it a knife)
Is it a wallet (is it a wallet), this is your life (this is your life)
It ain't no secret (it ain't no secret)
It ain't no secret (it ain't no secret)
No secret my friend
You can get killed just for living in your American skin
Is it a gun (is it a gun), is it a knife (is it a knife)
Is it in your heart (is it in your heart), is it in your eyes (is it in your eyes)
It ain't no secret (it ain't no secret)
It ain't no secret (it ain't no secret)
It ain't no secret (it ain't no secret)
41 shots, and we'll take that ride
'Cross this bloody river to the other side
41 shots, I got my boots caked with this mud
We're baptized in these waters (baptized in these waters)
And in each other's blood (and in each other's blood)
Is it a gun (is it a gun), is it a knife (is it a knife)
Is it a wallet (is it a wallet), this is your life (this is your life)
It ain't no secret (it ain't no secret)
It ain't no secret (it ain't no secret)
No secret my friend
You can get killed just for living in
You can get killed just for living in
You can get killed just for living in your American skin
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)
41 shots (you can get killed just for living in)

Piel americana (41 disparos)

41 disparos, y daremos ese paseo
'Cruza el maldito río al otro lado
41 disparos, atraviesan la noche
Estás arrodillado sobre su cuerpo en el vestíbulo.
orando por su vida
¿Es un arma, es un cuchillo?
¿Es una billetera, esta es tu vida?
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
Ningún secreto mi amigo
Te pueden matar solo por vivir en tu piel estadounidense
41 disparos, Lena prepara a su hijo para la escuela
Ella dice: "En estas calles, Charles
Tienes que entender las reglas
Si un oficial te detiene, prométeme que siempre serás educado
Y que nunca jamás te escaparás
Prométeme a mamá que mantendrás tus manos a la vista"
¿Es un arma (es un arma), es un cuchillo (es un cuchillo)
¿Es una billetera (es una billetera), esta es tu vida (esta es tu vida)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
Ningún secreto mi amigo
Te pueden matar solo por vivir en tu piel estadounidense
¿Es un arma (es un arma), es un cuchillo (es un cuchillo)
¿Está en tu corazón (está en tu corazón), está en tus ojos (está en tus ojos)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
41 disparos, y daremos ese paseo
'Cruza este maldito río hacia el otro lado
41 tiros, tengo mis botas cubiertas con este barro
Somos bautizados en estas aguas (bautizados en estas aguas)
Y en la sangre del otro (y en la sangre del otro)
¿Es un arma (es un arma), es un cuchillo (es un cuchillo)
¿Es una billetera (es una billetera), esta es tu vida (esta es tu vida)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
No es ningún secreto (no es ningún secreto)
Ningún secreto mi amigo
Te pueden matar solo por vivir en
Te pueden matar solo por vivir en
Te pueden matar solo por vivir en tu piel estadounidense
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 tiros
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)
41 disparos (te pueden matar solo por vivir)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2510 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:38:38 07:38 »

Lost in the Flood

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 91
Respuesta: 2252
Fecha: 26 Octubre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2511 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:42:34 07:42 »

Born in the U.S.A.

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 94
Respuesta: 2334
Fecha: 5 Noviembre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2512 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:47:29 07:47 »

Don't Look Back

Letra de la canción

Don't Look Back

Cold rain running down the front of my shirt
I'm flat on my back wheels in the dirt
Angel makes her face up out on baker street
Shes straddlin; the shifter in my front seat
Theres nothing to lose
It's a set-up (heartbreak)
The decks stacked
So put your foot to the floor
And darling dont look back

Well making night tracks through the blazing rain
Blow them pistons, work (move) in the fast lane
White line burning, pockets full of cash
Angel writes her name in lipstick on my dash
Theres nothing to lose
It's a set-up (except a heartbreak) (just a bad break)
The decks stacked (baby were back)
Tonight well blow off the doors (put your foot to the floor)
And honey we won't look back (and darling don't look back)

We held it in our hearts in the pouring rain
We made it through the heart of a hurricane
We tore it apart and put it together again

Well wash out sins, girl down in the sea
Angel won't you believe in love for me
(come on meet me tonight darlin out in the street)
Well move with the city in the dark
You got to walk it talk it in your heart

Theres nothin to lose
It's a set-up (just a heartache)
The decks stacked
So put your foot to the floor (and) darling
Tonight well blow out (off) the doors darling (baby)
Put your foot to the floor (were gonna even the score)
And darling don't look back (honey we won't look back)
Don't look back
Ah, baby, don't look back

no mires atrás

Lluvia fría corriendo por el frente de mi camisa
Estoy plano sobre mis ruedas traseras en la tierra
Angel hace su cara en Baker Street
Ella está a horcajadas; la palanca de cambios en mi asiento delantero
No hay nada que perder
Es un montaje (desamor)
Las cubiertas apiladas
Así que pon tu pie en el suelo
Y cariño no mires atrás

Bueno, haciendo huellas nocturnas a través de la lluvia ardiente
Sopla los pistones, trabaja (muévete) en el carril rápido
Línea blanca ardiendo, bolsillos llenos de efectivo
Ángel escribe su nombre con lápiz labial en mi tablero
No hay nada que perder
Es un montaje (excepto un desamor) (solo un mal descanso)
Las cubiertas apiladas (el bebé estaba de vuelta)
Esta noche volaremos las puertas (pon el pie en el suelo)
Y cariño, no miraremos hacia atrás (y cariño, no mires hacia atrás)

Lo guardamos en nuestros corazones bajo la lluvia torrencial
Lo hicimos a través del corazón de un huracán
Lo desarmamos y lo volvimos a armar

Bueno, lava los pecados, niña en el mar
Ángel, ¿no creerás en el amor por mí?
(Vamos, encuéntrame esta noche, cariño, en la calle)
Bueno, muévete con la ciudad en la oscuridad.
Tienes que caminar, hablarlo en tu corazón

No hay nada que perder
Es una trampa (solo un dolor de corazón)
Las cubiertas apiladas
Así que pon tu pie en el suelo (y) cariño
Esta noche volaremos (fuera) las puertas cariño (bebé)
Pon tu pie en el suelo (vamos a igualar el marcador)
Y cariño, no mires atrás (cariño, no miraremos atrás)
no mires atrás
Ah, nena, no mires atrás


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2513 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:50:53 07:50 »

Jungleland

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 92
Respuesta: 2278
Fecha: 29 Octubre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2514 en: 18 de Noviembre de 2022, 07:54:51 07:54 »

Ramrod

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 93
Respuesta: 2312
Fecha: 3 Noviembre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2515 en: 18 de Noviembre de 2022, 08:00:06 08:00 »

If I Should Fall Behind

La letra de la canción está puesta en :
Pagina: 98
Respuesta: 2430
Fecha: 13 Noviembre


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2516 en: 18 de Noviembre de 2022, 08:17:54 08:17 »

The Rising

The Rising es el nombre del 12° álbum grabado por el músico estadounidense Bruce Springsteen, Fue lanzado al mercado bajo el sello discográfico Columbia Records el 30 de julio de 2002.​ Grabado entre enero y marzo de 2002, The Rising fue el primer álbum de estudio de Springsteen en siete años, así como el primero con la E Street Band en dieciocho, e incluye canciones centradas en los ataques terroristas del 11-S.

Tras su publicación, The Rising obtuvo buenas reseñas de la prensa musical, que destacó el álbum como un regreso triunfante de Springsteen. Junto con el álbum de Beck Sea Change, The Rising fue el único disco en obtener la máxima puntuación de la revista Rolling Stone, quien también situó el álbum en el puesto 15 de la lista de los cien mejores álbumes de la década. En el plano comercial, debutó en el primer puesto de la lista estadounidense Billboard 200, con 520.000 copias vendidas durante su primera semana, y en la lista de discos más vendidos del Reino Unido. Además, el álbum obtuvo un Grammy al mejor álbum de rock.

Historia
Aunque la mayor parte de las canciones fueron compuestas antes de los ataques terroristas del 11-S, Springsteen se inspiró en el álbum pocos días después de los ataques, cuando un desconocido detuvo su coche cerca de él, bajó la ventanilla y le dijo: «Te necesitamos ahora».​ «My City of Ruins» fue originalmente escrita sobre Asbury Park, aunque después de interpretarla en el teletón America: A Tribute to Heroes, obtuvo otro significado. «Further On (Up the Road)» fue interpretada en directo en el Madison Square Garden durante el verano de 2000 al final de la gira de reunión de la E Street Band, y aunque fue grabada y filmada, no fue incluida en Bruce Springsteen & the E Street Band: Live in New York City. «Waitin' on a Sunny Day» fue escrita a comienzos o mediados de la década de 1990 e interpretada al menos en una prueba de sonido durante la misma gira. Springsteen también comentó que «Nothing Man» fue originalmente completada en 1994 pero regrabada para The Rising.

«Mary's Place» está directamente inspirada en el tema de Sam Cooke «Meet Me at Mary's Place», mientras que «Let's Be Friends» tiene la forma musical del tema de John Mellencamp «Cherry Bomb».​ Por otra parte, «My City of Ruins» está compuesta en torno a la melodía del tema de Curtis Mayfield «People Get Ready».

Recepción
Tras su publicación, The Rising obtuvo mayoritariamente críticas positivas de la prensa musical, con una puntuación de 82 sobre 100 en la web Metacritic basada en 21 reseñas.​ La revista musical Rolling Stone escribió sobre el álbum: «Con este nuevo disco, The Rising, Springsteen vadea entre el dolor y los escombros de aquel acontecimiento terrible y emerge con quince canciones que hacen una genuflexión con enorme tolerancia ante las penas que se desplazan a su paso». La revista eligió The Rising como el 15º mejor álbum de la década.​ La revista Uncut lo definió como «un bello y valiente álbum de humanidad, dolor y esperanza del compositor mejor cualificado para hablar de y sobre su país... Un logro imponente», mientras que Village Voice escribió: «El 11 de septiembre nos afectó a todos en diferente medida, y el modo en que afectó a Bruce Springsteen fue así-cuando la segunda torre cayó, se vio inmerso en un mundo de eterna incertidumbre».

Apoyado por una campaña de promoción importante y por una consiguiente gira de promoción, The Rising entró en el primer puesto de la lista estadounidense Billboard 200, su primer número uno desde la publicación de Greatest Hits, con 520.000 copias vendidas en su primera semana a la venta. Hasta la fecha, el álbum ha vendido más de 2 millones de copias, convirtiendo a The Rising en el álbum más vendido de su carrera musical desde Tunnel of Love.

The Rising recibió múltiples nominaciones a los premios Grammy en su 46ª edición, entre ellos al mejor álbum de rock y al álbum del año, mientras que la canción «The Rising» fue nominada en las categorías de mejor interpretación vocal de rock masculina y mejor canción de rock. Springsteen ganó los tres premios a excepción del Grammy al mejor disco del año.

Lista de canciones
Todas las canciones escritas y compuestas por Bruce Springsteen.

 -   1 «Lonesome Day»   4:10
 -   2 «Into the Fire»   5:05
 -   3 «Waitin' on a Sunny Day»   4:20
 -   4 «Nothing Man»   4:24
 -   5 «Countin' on a Miracle»   4:45
 -   6 «Empty Sky»   3:35
 -   7 «Worlds Apart»   6:10
 -   8 «Let's Be Friends (Skin to Skin) »   4:22
 -   9 «Further On (Up the Road)»   3:53
 - 10 «The Fuse»   5:37
 - 11 «Mary's Place»   6:04
 - 12 «You're Missing»   5:12
 - 13 «The Rising»   4:50
 - 14 «Paradise»   5:40
 - 15 «My City of Ruins»   5:01

Personal

Músicos
 - Bruce Springsteen: voz, guitarra acústica, guitarra principal, guitarra barítona y armónica

 - E Street Band
   Roy Bittan: teclados, piano, melotrón, kurzweil, armonio y crumar
   Clarence Clemons: saxofón y coros
   Danny Federici: órgano, farfisa y Vox continental
   Nils Lofgren: guitarra eléctrica, dobro, guitarra slide, banjo y coros
   Patti Scialfa: coros
   Garry Tallent: bajo
   Steve Van Zandt: guitarra eléctrica, mandolina y coros
   Max Weinberg: batería

 - Soozie Tyrell: violín y coros
 - Brendan O'Brien: glockenspiel, campanas y zanfona-órgano
 - Larry Lemaster: chelo
 - Jere Flint: chelo
 - Jane Scapantoni: chelo
 - Nashville String Machine: orquestación
 - Asif Ali Khan and Group: instrumentación árabe

Equipo técnico
 - Chris Austopchuck: dirección artística
 - Dave Bett: diseño
 - Billy Bowers: ingeniero asistente
 - Danny Clinch: fotografía
 - Karl Egsieker: ingeniero asistente
 - Laurie Flannery: edición digital
 - Nick Lidia: grabación
 - Bob Ludwig: masterización
 - Brendan O'Brien: productor musical y mezclas


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2517 en: 18 de Noviembre de 2022, 08:18:48 08:18 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2518 en: 18 de Noviembre de 2022, 08:20:15 08:20 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 30/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2519 en: 18 de Noviembre de 2022, 18:19:53 18:19 »

Lonesome Day

" Lonesome Day " es una canción escrita por Bruce Springsteen e interpretada inicialmente por Springsteen y la E Street Band . Es la pista de apertura de su álbum de 2002 The Rising . Fue lanzado como sencillo como seguimiento de la canción principal el 2 de diciembre de 2002 y alcanzó el puesto 36 en la lista Billboard Adult Top 40 ,  el puesto 39 en el Reino Unido,  y el puesto 47 en Suecia.  Le fue mucho mejor en la lista Adult Alternative Airplay , alcanzando el puesto número 3.

Contenido
"Lonesome Day" establece el tono para el álbum The Rising como una de varias canciones del álbum con letras que parecen estar inspiradas en los ataques del 11 de septiembre de 2001 . Sin embargo, al igual que otras canciones del álbum, la letra funciona bien como reflejo de la condición humana general, así como del incidente específico que ocurrió el 11 de septiembre.  El narrador de la canción intenta lidiar con la soledad por la pérdida de su amada. El narrador canta que "Va a estar bien / si puedo pasar este día solitario". Pero aunque el narrador ahora lamenta la pérdida, se da cuenta de que en realidad no conocía tan bien a su amada  y reconoce que había sido menos que perfecto en su relación con la ahora ausente amada:

Mejor haz preguntas antes de disparar
El engaño y la amarga fruta de la traición
Es difícil de tragar, llega el momento de pagar
Ese sabor en tu lengua no se te escapa fácilmente
Deja que el reino venga
Voy a encontrar mi camino
A través de este día solitario.

La letra del segundo verso alude a la posibilidad de venganza: "Un poco de venganza y esto también pasará".  Esto es representativo de un lado de los sentimientos encontrados reflejados en el álbum sobre la posible respuesta a los ataques del 11 de septiembre, donde algunas canciones como ésta y "Empty Sky" aluden a la venganza y otras, como " Paradise" y "Worlds Apart" esperan un entendimiento mutuo. El biógrafo de Springsteen, Dave Marsh , interpreta las líneas en el tercer verso de que "es mejor que hagas preguntas antes de disparar" como un reconocimiento de que la venganza no funcionará.

"Lonesome Day" también establece el tono musical del álbum. Es una canción de rock midtempo que también tiene elementos de música country .  El violín estridente de Soozie Tyrell es prominente, introduciendo una de varias texturas musicales nuevas que la E-Street Band emplea en el álbum.  El propio productor Brendan O'Brien toca un organillo , que musicalmente insinúa que el narrador está recordando un pasado inocente que nunca existió.

Vídeo musical
El video musical de la canción fue filmado en Asbury Park, Nueva Jersey y dirigido por Mark Pellington .  A diferencia de la mayoría de los videos musicales, Springsteen grabó la canción en vivo en cada toma durante la filmación del video, durante un período de 16 horas.

Liberar
Desde su aparición inicial en The Rising , "Lonesome Day" ha aparecido en varios lanzamientos posteriores de Bruce Springsteen. Una presentación en vivo de The Rising Tour se incluyó en el DVD Live in Barcelona , ​​y una presentación en vivo de Working on a Dream Tour se incluyó en el DVD de 2010 London Calling: Live in Hyde Park . También se incluyó en el álbum recopilatorio de 2003 The Essential Bruce Springsteen y en el álbum recopilatorio de 2009 Bruce Springsteen & The E Street Band Greatest Hits .

Letra de la canción

Lonesome Day

Baby, once I thought I knew
Everything I needed to know about you
Your sweet whisper, your tender touch
But I didn't really know that much
Joke's on me, it's gonna be okay
If I can just get through this lonesome day
Lonesome day
Hell's brewing, dark sun's on the rise
This storm will blow through by and by
House is on fire, viper's in the grass
A little revenge and this too shall pass
This too shall pass, darling, yeah I'm gonna pray
Right now, all I got's this lonesome day
Lonesome day
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright
Better ask questions before you shoot
Deceit and betrayal's bitter fruit
It's hard to swallow, come time to pay
That taste on your tongue don't easily slip away
Let kingdom come, I'm gonna find my way
Yeah, through this lonesome day
Lonesome day
Lonesome day
Lonesome day
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, (it's alright, yeah)
It's alright, (it's alright, it's alright, yeah)
It's alright, it's alright, (it's alright, yeah)
It's alright, it's alright, (it's alright, yeah)
Lonesome day
Lonesome day
Lonesome day

día solitario

Cariño, una vez pensé que sabía
Todo lo que necesitaba saber sobre ti
Tu dulce susurro, tu tierno toque
Pero yo realmente no sabía mucho
Bromea sobre mí, va a estar bien
Si pudiera pasar este día solitario
día solitario
El infierno se está gestando, el sol oscuro está en aumento
Esta tormenta soplará a través de y por
La casa está en llamas, la víbora está en la hierba
Un poco de venganza y esto también pasará
Esto también pasará, cariño, sí, voy a rezar
En este momento, todo lo que tengo es este día solitario
día solitario
Está bien, está bien, está bien, sí
Está bien, está bien, está bien, sí
Está bien, está bien, está bien, sí
está bien, está bien
Mejor pregunta antes de disparar
Fruto amargo del engaño y la traición
Es difícil de tragar, llega el momento de pagar
Ese sabor en tu lengua no se escapa fácilmente
Deja que el reino venga, voy a encontrar mi camino
Sí, a través de este día solitario
día solitario
día solitario
día solitario
Está bien, está bien, está bien, sí
Está bien, está bien, está bien, sí
Está bien, está bien, (está bien, sí)
Está bien, (está bien, está bien, sí)
Está bien, está bien, (está bien, sí)
Está bien, está bien, (está bien, sí)
día solitario
día solitario
día solitario


 


.