CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 196837 veces)

0 Usuarios y 4 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2325 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:13:23 16:13 »

Used Cars


Letra de la canción

Used Cars

My little sister's in the front seat with an ice cream cone
My ma's in the back seat sitting all alone
As my pa steers her slow out of the lot
For a test drive down Michigan Avenue
Now my ma, she fingers her wedding band
And watches the salesman stare at my old man's hands
He's telling us all about the break he'd give us if he could but he just can't
Well, if I could I swear I know just what I'd do
Now mister the day the lottery I win
I ain't ever gonna ride in no used car again
Now the neighbors come from near and far
As we pull up in our brand new used car
I wish he'd just hit the gas and let out a cry
And tell them all they can kiss our asses goodbye
My dad, he sweats the same job from morning to morn
Me, I walk home on the same dirty streets where I was born
Up the block, I can hear my little sister in the front seat blowing that horn
The sounds echoing all down Michigan Avenue
Now mister the day my number comes in
I ain't ever gonna ride in no used car again

Coches usados

Mi hermanita está en el asiento delantero con un cono de helado.
Mi mamá está en el asiento trasero sentada sola
Mientras mi padre la conduce lentamente fuera del lote
Para una prueba de manejo por Michigan Avenue
Ahora mi mamá, toca su anillo de bodas
Y mira al vendedor mirar fijamente las manos de mi viejo
Nos está contando todo sobre el descanso que nos daría si pudiera, pero simplemente no puede.
Bueno, si pudiera, te juro que sé exactamente lo que haría
Ahora señor el día que gane la lotería
Nunca volveré a viajar en un auto usado
Ahora los vecinos vienen de cerca y de lejos
Mientras nos detenemos en nuestro nuevo auto usado
Ojalá hubiera pisado el acelerador y soltado un grito
Y diles a todos que pueden besar nuestros traseros adiós
Mi papá suda el mismo trabajo de mañana en mañana
Yo camino a casa por las mismas calles sucias donde nací
En la cuadra, puedo escuchar a mi hermana pequeña en el asiento delantero tocando la bocina
Los sonidos resonando por toda Michigan Avenue
Ahora señor el día que llega mi número
Nunca volveré a viajar en un auto usado


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2326 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:18:24 16:18 »

Open All Night

" Open All Night " es una canción escrita y grabada por el músico de rock Bruce Springsteen , que apareció por primera vez en el álbum en solitario de Springsteen de 1982, Nebraska .

Historia
De las 10 canciones de Nebraska , "Open All Night" es la única que presenta una guitarra eléctrica . Con un riff de guitarra estilo Chuck Berry , la canción cuenta la historia del viaje de un narrador anónimo durante toda la noche a través de la zona industrial de Nueva Jersey para encontrar a su chica, Wanda, a quien conoció cuando era camarera en el Route 60 Bob's Big Boy .

"Open All Night" fue lanzado como sencillo en el Reino Unido , respaldado por "The Big Payback", pero no llegó a las listas. También fue lanzado como single en los Países Bajos y España .  Aunque nunca se lanzó como sencillo en los Estados Unidos,  obtuvo suficiente difusión de rock orientado a álbumes para alcanzar el puesto 22 en la lista Billboard Mainstream Rock Tracks de EE. UU .

La canción comparte una estructura lírica y temas comunes con otras dos canciones de Springsteen. El primero es "State Trooper", que también se encuentra en el álbum de Nebraska . El otro fue "Living on the Edge of the World", grabado en 1979 pero lanzado como parte de la caja de cuatro discos Tracks en 1998.

Springsteen interpretó esta canción con poca frecuencia hasta el Sessions Band Tour de 2006, cuando se transformó en un "delirio espectacular" de ocho minutos cuyas letras ya surrealistas  se hicieron más extrañas al ser rapeadas contra un arreglo de swing de big band . y un pseudo -trío de coros femeninos Andrews Sisters .  Esta es la versión que aparece en el CD y DVD Live in Dublin .

Durante un espectáculo el 14 de septiembre de 1984 en Filadelfia, Springsteen presentó la canción como "sobre la Carretera Dorada del Este ... ¡la autopista de peaje de Nueva Jersey !" Antes de interpretar la canción, cuenta la historia de cómo un policía lo detuvo justo después de bajarse en la salida 8 en Hightstown mientras conducía de regreso a casa desde la ciudad de Nueva York . Durante la parada, Springsteen no tenía consigo su licencia y el registro del automóvil y, aunque el oficial lo reconoció como ese "cantante de rock and roll" que "escribió Born to Runcanción", le dijeron que estaba "en un montón de problemas". El oficial de policía le dio una multa y Springsteen tuvo que comparecer en el tribunal de tráfico. declarándose "culpable con una explicación", pero el juez dictaminó que tenía que pagar la multa. Mientras salía del tribunal de tránsito, Springsteen pasó junto al oficial de Hightstown, quien le dijo: "Hijo, visítanos cuando quieras, porque en la autopista estamos abierto toda la noche ". Esta actuación está documentada en la grabación pirata Nebraska Live lanzada por E.ST. Records (Grabación #: ES-22). Esta es aparentemente una de las dos versiones de una grabación pirata llamada Nebraska Live .

Jay Farrar de Son Volt grabó una versión que se lanzó en 2005 en A Retrospective: 1995–2000 .

En noviembre de 2014 , Pearl Jam hizo una versión de la canción en Lincoln, Nebraska.

Letra de la canción

Open All Night

I had the carburetor cleaned and checked with her line blown out she's hummin' like a turbojet
Propped her up in the backyard on concrete blocks for a new clutch plate and a new set of shocks
Took her down to the carwash check the plugs and points
I'm goin' out tonight I'm gonna rock that joint

Early north Jersey industrial skyline I'm a all set cobra jet creepin' through the nighttime
Gotta find a gas station gotta find a payphone this turnpike sure is spooky at night when you're all alone
Gotta hit the gas 'cause I'm runnin' late, this New Jersey n the mornin' like a lunar landscape

The boss don't dig me so he put me on the nightshift
It's an all night run to get back to where my baby lives
In the wee wee hours your mind gets hazy radio relay towers won't you lead me to my baby
Underneath the overpass trooper hits his party light switch
Goodnight good luck one two powershift

I met Wanda when she was employed behind the counter at the route 60 Bobs Big Boy fried chicken on the front seat she's sittin' in my lap
We're wipin' our fingers on a Texaco roadmap
I remember Wanda up on scrap metal hill with them big brown eyes that make your heart stand still

5 A.M. oil pressure's sinkin' fast
I make a pit stop wipe the windshield check the gas
Gotta call my baby on the telephone
Let her know that her daddy's comin' on home
Sit tight little mamma I'm commin' round I got 3 more hours but I'm coverin' ground

Your eyes get itchy in the wee wee hours sun's just a red ball risin' over them refinery towers
Radio's jammed up with gospel stations lost souls callin' long distance salvation
Hey mr. deejay woncha hear my last prayer hey ho rock 'n roll deliver me from nowhere

Abierto toda la noche

Limpié y revisé el carburador con su línea rota, está zumbando como un turborreactor.
La apoyó en el patio trasero sobre bloques de concreto para una nueva placa de embrague y un nuevo juego de amortiguadores.
La llevé al lavado de autos, revisé los enchufes y los puntos
Voy a salir esta noche. Voy a rockear ese porro.

Principios del horizonte industrial del norte de Jersey Soy un jet cobra todo listo arrastrándose a través de la noche
Tengo que encontrar una gasolinera. Tengo que encontrar un teléfono público. Esta autopista de peaje seguro que da miedo por la noche cuando estás solo.
Tengo que pisar el acelerador porque llego tarde, esta Nueva Jersey en la mañana como un paisaje lunar

El jefe no me entiende, así que me puso en el turno de noche.
Es una carrera de toda la noche para volver a donde vive mi bebé
En las primeras horas de la madrugada, tu mente se vuelve confusa, torres de transmisión de radio, ¿no me llevarás a mi bebé?
Debajo, el soldado del paso elevado golpea el interruptor de la luz de su fiesta.
Buenas noches buena suerte uno dos powershift

Conocí a Wanda cuando trabajaba detrás del mostrador en la ruta 60 Bobs Big Boy pollo frito en el asiento delantero ella está sentada en mi regazo
Nos estamos limpiando los dedos en una hoja de ruta de Texaco
Recuerdo a Wanda en la colina de chatarra con esos grandes ojos marrones que hacen que tu corazón se detenga.

5 de la mañana. La presión del aceite se hunde rápido
Hago una parada en boxes, limpio el parabrisas, controlo el gas.
Tengo que llamar a mi bebé por teléfono
Hágale saber que su papá viene a casa
Siéntate, pequeña mamá, voy a venir, tengo 3 horas más, pero estoy cubriendo el terreno

Te pican los ojos a altas horas de la madrugada, el sol es solo una bola roja que se eleva sobre las torres de refinería.
La radio está atascada con estaciones de gospel, almas perdidas llamando salvación a larga distancia
Hola Sr. deejay woncha escucha mi última oración hey ho rock 'n roll líbrame de la nada


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2327 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:21:56 16:21 »

My Father's House


Letra de la canción

My Father's House

Last night I dreamed that I was a child
Out where the pines grow wild and tall
I was trying to make it home through the forest
Before the darkness falls
I heard the wind rustling through the trees
And ghostly voices rose from the fields
I ran with my heart pounding down that broken path
With the devil snapping at my heels
I broke through the trees and there in the night
My father's house stood shining hard and bright
The branches and brambles tore my clothes and scratched my arms
But I ran 'til I fell shaking in his arms
I awoke and I imagined, the hard things that pulled us apart
Will never again, sir, tear us from each other's hearts
I got dressed and to that house, I did ride
From out on the road I could see its windows shining in light
I walked up the steps and stood on the porch
A woman I didn't recognize came and spoke to me through a chained door
I told her my story and who I'd come for
She said "I'm sorry son but no one by that name lives here anymore"
My father's house shines hard and bright
It stands like a beacon calling me in the night
Calling and calling, so cold and alone
Shining 'cross this dark highway where our sins lie unatoned

La casa de mi padre

Anoche soñé que era un niño
Donde los pinos crecen salvajes y altos
Estaba tratando de llegar a casa a través del bosque
Antes de que caiga la oscuridad
Escuché el viento susurrando entre los árboles
Y voces fantasmales surgieron de los campos
Corrí con mi corazón latiendo por ese camino roto
Con el diablo mordiéndome los talones
Rompí los árboles y allí en la noche
La casa de mi padre brillaba fuerte y brillante
Las ramas y las zarzas me rasgaron la ropa y me arañaron los brazos
Pero corrí hasta que caí temblando en sus brazos
Desperté y me imaginé, las cosas duras que nos separaron
Nunca más, señor, nos arrancará del corazón el uno al otro
Me vestí y a esa casa, me monté
Desde el camino pude ver sus ventanas brillando a la luz
Subí los escalones y me paré en el porche
Una mujer que no reconocí vino y me habló a través de una puerta encadenada.
Le conté mi historia y por quién había venido.
Ella dijo: "Lo siento, hijo, pero ya nadie con ese nombre vive aquí".
La casa de mi padre brilla fuerte y brillante
Se erige como un faro llamándome en la noche
Llamando y llamando, tan frío y solo
Brillando cruzando esta carretera oscura donde nuestros pecados yacen sin expiar


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2328 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:26:34 16:26 »

Reason to Believe


Letra de la canción

Reason to Believe

Seen a man standin' over a dead dog lyin' by the highway in a ditch
He's lookin' down kinda puzzled pokin' that dog with a stick
Got his car door flung open he's standin' out on highway 31
Like if he stood there long enough that dog'd get up and run
Struck me kinda funny seem kinda funny sir to me
Still at the end of every hard day people find some reason to believe

Now Mary Lou loved Johnny with a love mean and true
She said baby I'll work for you everyday and bring my money home to you
One day he up and left her and ever since that
She waits down at the end of that dirt road for young Johnny to come back
Struck me kinda funny funny yea indeed how at the end of every hard earned day you can find some reason to believe

Take a baby to the river Kyle William they called him
Wash the baby in the water take away little Kyle's sin
In a whitewash shotgun shack an old man passes away take the body to the graveyard and over him they pray Lord won't you tell us,
Tell us what does it mean
At the end of every hard earned day people find some reason to believe

Congregation gathers down by the riverside
Preacher stands with his bible, groom stands waitin' for his bride
Congregation gone and the sun sets behind a weepin' willow tree
Groom stands alone and watches the river rush on so effortlessly
Wonderin' where can his baby be still at the end of every hard earned day people find some reason to believe

Razón para creer

He visto a un hombre parado sobre un perro muerto tirado junto a la carretera en una zanja
Está mirando hacia abajo un poco desconcertado pinchando a ese perro con un palo
Tiene la puerta de su auto abierta, está parado en la autopista 31
Como si se hubiera quedado allí el tiempo suficiente para que el perro se levantara y corriera
Me pareció un poco gracioso, me parece un poco gracioso, señor.
Todavía al final de cada día difícil, la gente encuentra alguna razón para creer

Ahora Mary Lou amaba a Johnny con un amor mezquino y verdadero
Ella dijo cariño, trabajaré para ti todos los días y te traeré mi dinero a casa.
Un día él se levantó y la dejó y desde entonces
Ella espera al final de ese camino de tierra para que el joven Johnny regrese
Me llamó la atención un poco divertido, divertido, sí, de hecho, cómo al final de cada día duramente ganado puedes encontrar alguna razón para creer.

Lleva un bebé al río Kyle William lo llamaban
Lave al bebé en el agua, quítele el pecado al pequeño Kyle.
En una choza de escopeta encalada, un anciano fallece, lleva el cuerpo al cementerio y sobre él oran, Señor, ¿no nos dirás?
Dinos qué significa
Al final de cada día duramente ganado, la gente encuentra alguna razón para creer

La congregación se reúne junto al río
El predicador se para con su biblia, el novio espera a su novia
La congregación se ha ido y el sol se pone detrás de un sauce llorón
El novio está solo y observa cómo el río se precipita sin esfuerzo
Preguntándose dónde puede estar todavía su bebé al final de cada día duramente ganado, la gente encuentra alguna razón para creer




  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2329 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:47:48 16:47 »

Born in the U.S.A.

Born in the USA es el séptimo álbum de estudio delcantautor de rock estadounidense Bruce Springsteen . Fue lanzado por Columbia Records el 4 de junio de 1984. La música del álbum fue escrita por Springsteen y grabada con su E Street Band y los productores Chuck Plotkin y Jon Landau en The Power Station y The Hit Factory en la ciudad de Nueva York en el transcurso de varios años. El proceso de grabación del álbum estuvo entrelazado con el de su álbum anterior, Nebraska . La portada presentaba una fotografía icónica de Springsteen desde atrás, tomada por el fotógrafoAnnie Leibovitz .

Born in the USA recibió críticas positivas, que destacaron su sonido más orientado al pop y su éxito comercial masivo. Produjo siete sencillos de éxito entre los 10 primeros y Springsteen lo promocionó con una gira mundial de conciertos . Born in the USA se convirtió en su álbum de mayor éxito comercial y uno de los discos más vendidos de la historia , con 30 millones de copias vendidas en 2012. También ha sido citado por la crítica como uno de los mejores álbumes de todos los tiempos. El álbum recibió una nominación a Álbum del año en los Premios Grammy de 1985 .

Escritura y grabación
Born in the USA está compuesto por doce temas, siete grabados en los estudios Power Station del 26 de abril al 14 de mayo de 1982. Son " Born in the USA ", grabado el 27 de abril de 1982; " Tren descendente " 27 y 28 de abril de 1982; " Trabajando en la Carretera " 30 de abril de 1982; " Estoy en llamas " 11 de mayo de 1982; " Glory Days " 5 de mayo de 1982; " Condado de Darlington " 13 de mayo de 1982; y " I'm Goin 'Down " del 12 al 13 de mayo de 1982. " Cover Me " fue la primera canción grabada, el 25 de enero de 1982, en The Hit Factory.  Las cuatro pistas restantes son "" del 10 de octubre de 1983; " My Hometown ", grabado el 29 de junio de 1983; y " Dancing in the Dark ", el último en ser grabado, el 14 de febrero de 1984.  Este último fue escrito de la noche a la mañana, después de co- El productor Jon Landau convenció a Springsteen de que el álbum necesitaba un sencillo. Según Dave Marsh en Glory Days , Springsteen no quedó impresionado con el enfoque de Landau. "Mira", gruñó, "he escrito 70 canciones. Si quieres otra, escríbela". Después de desahogarse, Springsteen llegó al día siguiente con la canción completa escrita.

Las sesiones de Born in the USA abarcaron más de dos años (enero de 1982 a marzo de 1984) y produjeron aproximadamente 80 canciones. Es imposible separarlas de las canciones que componían el álbum Nebraska ; todas menos una de las demostraciones de Nebraska de enero de 1982 se grabaron con la E Street Band durante abril y mayo. La decisión de crear Nebraska a partir de las demos vino después de estas sesiones. En un momento, Springsteen consideró combinar ambas fuentes en un lanzamiento de doble álbum. "Tuve estas dos experiencias de grabación extremadamente diferentes", le dijo a Mark Hagen en una entrevista para Mojo .publicado en enero de 1999. "Iba a sacarlos al mismo tiempo como un disco doble. No sabía qué hacer".

Esto abarcó el punto más prolífico de la carrera de Springsteen. Springsteen pasó gran parte de 1983 en la casa que compró en el área de Hollywood Hills de Los Ángeles en junio de 1982,  escribiendo canciones y grabando demos en un estudio de garaje construido por Mike Batlan, su asistente, en noviembre-diciembre de 1982. Durante el Nacido en el marco de tiempo de las sesiones de EE. UU., concibió varios álbumes propuestos, pero canceló uno tras otro y volvió a grabar material nuevo.

Después del lanzamiento en Nebraska , seguido de una grabación en solitario en Los Ángeles, Springsteen se reunió con la E Street Band en Hit Factory en Nueva York en mayo de 1983. Se hicieron planes para lanzar un álbum titulado Murder Incorporated , luego se descartó, "porque carecía de cohesión". ", según Springsteen. Finalmente, Landau convenció a Springsteen de que Born in the USA estaba completo, tras la grabación de " Dancing in the Dark ". Las consecuencias del lanzamiento de 12 pistas fueron una gran cantidad de grabaciones sin usar que quedaron "en las bóvedas" de este período, y los fanáticos de Springsteen esperaban que algún día se lanzara una colección de aniversario de "super caja".

Música y letras
Born in the USA mostró a Springsteen abrazando un sonido mainstream más vivo que en sus discos anteriores, pero continuó expresando temas y valores progresivos en sus letras.  Según Roger Scott , era un álbum "desafiantemente rock 'n' roll",  mientras que Debby Bull de Rolling Stone dijo que Springsteen incorporó "texturas electrónicas" con música que "mantenía como su corazón toda la música estadounidense". rock & roll de principios de los sesenta".  El periodista musical Matty Karas lo consideró como "un álbum pop por excelencia que también fue una destilación perfecta de la ira y la amargura que hierve bajo la superficie de la era Reagan en Estados Unidos". Nebraska tenía canciones más oscuras, dijo que Born in the USA no era del todo diferente: "Si miras el material, particularmente en el primer lado, en realidad está escrito de manera muy parecida a Nebraska : los personajes y las historias, el estilo de escritura, excepto es solo en el escenario de una banda de rock". Springsteen consideró dejar "No Surrender" fuera del álbum, explicando que "no resistes y triunfas todo el tiempo en la vida... Te comprometes, sufres la derrota; te deslizas hacia las áreas grises de la vida".  Coproductor Steven Van Zandt convenció a Springsteen de lo contrario: "Argumentó que el retrato de la amistad y la expresión de la canción del poder inspirador de la música rock era una parte importante de la imagen".

La canción principal del álbum inspiró la foto de Annie Leibovitz de la parte trasera de Springsteen contra el fondo de una bandera estadounidense, que se utilizó como portada del álbum. Springsteen comentó sobre el origen del concepto:

Teníamos la bandera en la portada porque la primera canción se llamaba "Born in the USA", y el tema del disco se deriva de los temas sobre los que he estado escribiendo durante al menos los últimos seis o siete años. Pero la bandera es una imagen poderosa, y cuando sueltas esas cosas, no sabes qué se va a hacer con ellas.

Algunas personas pensaron que la portada mostraba a Springsteen orinando en la bandera. Él lo negó: "Eso no fue intencional. Tomamos muchos tipos diferentes de fotos y, al final, la foto de mi trasero se veía mejor que la foto de mi cara, eso fue lo que salió en la portada. No tenía cualquier mensaje secreto. No hago mucho eso ".  Según el escritor político Peter Dreier , el sonido "orientado al pop" de la música y la comercialización de Springsteen como "un rockero muy musculoso con una portada de álbum con una bandera estadounidense gigante, pueden haber eclipsado la política radical del álbum".

Marketing y ventas
Born in the USA se convirtió en el primer disco compacto fabricado en los Estados Unidos para su lanzamiento comercial cuando CBS y Sony abrieron su planta de fabricación de CD en Terre Haute, Indiana en septiembre de 1984. Anteriormente, los CD de Columbia Records se habían importado de Japón.  Aunque Springsteen había sido una estrella muy conocida durante casi 10 años antes de que se lanzara el álbum, Larry Rodgers de Arizona Republic escribió que "no fue hasta que fue al gimnasio para pulirse y mostrar su trasero en Annie La famosa foto de portada de Leibovitz para Born in the USA que lo convirtió en un ícono del pop estadounidense", desencadenando una ola de "Bossmania", como la llamó el autor Chris Smith.  Según Bryan K. Garman, en su libro A Race of Singers – Whitman's Working-Class Hero From Guthrie to Springsteen , esta nueva imagen ayudó a Springsteen a popularizar su personalidad en una nueva escala, pero también le trajo un apego decisivo a la política. y socioculturales, en los tiempos en que Ronald Reagan reavivaba un orgullo patriótico al reafirmar los valores de prosperidad, expansión y dominación mundial de Estados Unidos "dentro de un marco decididamente masculino".

Born in the USA fue el álbum más vendido de 1985 y resultó ser el disco más vendido de la carrera de Springsteen. Se promocionó con una gira mundial de conciertos y siete sencillos que se convirtieron en éxitos del top 10 : " Bailando en la oscuridad ", " Cúbreme ", " Born in the USA ", " I'm on Fire ", " Glory Days ", " I'm Goin' Down " y " My Hometown ".  El álbum debutó en el número nueve en el Billboard 200durante la semana del 23 de junio de 1984, y luego de dos semanas, alcanzó la cima de la lista el 7 de julio, permaneciendo en el número uno durante siete semanas; permaneció en la tabla durante ciento cuarenta y tres semanas.  También fue un éxito comercial en Europa y Oceanía; en el Reino Unido , el álbum entró en el número dos el 16 de junio y después de treinta y cuatro semanas, el 16 de febrero de 1985, alcanzó el número uno y encabezó la lista durante cinco semanas no consecutivas;  estuvo presente en el gráfico durante ciento treinta y cinco semanas.  También encabezó las listas de álbumes en Australia , Austria , Alemania , los Países Bajos ,Nueva Zelanda , Noruega , Suecia y Suiza .

Born in the USA resultó ser uno de los álbumes más vendidos de todos los tiempos .  Fue certificado tres veces platino por BPI el 25 de julio de 1985, lo que indica envíos de 900.000 unidades en el Reino Unido.  Después de la llegada del sistema de seguimiento norteamericano Nielsen SoundScan en 1991, el álbum vendió 1.463.000 copias adicionales,  y el 19 de abril de 1995, la RIAA lo certificó quince veces platino por envíos de 17.000.000 de copias en los Estados Unidos.  Para 2012, había vendido 30 millones de copias en todo el mundo.

Cuando Born in the USA se convirtió en un gran éxito comercial, Springsteen expresó sus pensamientos sobre su creciente fama en una entrevista de 1984:

Sí, hay un cambio en mí. Ser un hombre rico no hace que la vida sea más fácil, pero sí facilita ciertos aspectos de tu vida. No tienes que preocuparte por el alquiler, puedes comprar cosas para tus padres y ayudar a tus amigos, y puedes pasar un buen rato, ¿sabes? Hubo momentos en los que fue muy confuso.  Realmente no creo que [el dinero] te cambie. Es una cosa inanimada, una herramienta, una conveniencia. Si tienes que tener un problema, es un buen problema.  El dinero era una especie de parte del sueño cuando comencé. No creo... Nunca sentí que alguna vez toqué una nota por el dinero. Creo que si lo hiciera, la gente lo sabría y te echarían del antro. Y te mereces ir. Pero al mismo tiempo, era parte del sueño.

Recepción crítica
Nacido en los EE . UU . recibió críticas positivas de los críticos.  En una reseña de julio de 1984 para Rolling Stone , Dave Marsh la llamó la escucha más accesible de Springsteen desde Born to Run (1975) y dijo que sabía cómo incorporar "elementos technopop sin sucumbir a las banalidades del género".  Debby Miller de la revista escribió que Springsteen ha puesto canciones que estaban tan bien pensadas como Nebraska en una producción más sofisticada y música enérgica, y que las cuatro canciones basadas en historias que terminan cada lado del álbum le dan un "extraordinario profundidad" debido a sus letras de éxito mundial.  Robert Hilburn de laLos Angeles Times sintió que, con los escenarios musicales "más ricos" del álbum, Springsteen había logrado articular su mensaje a una audiencia más amplia.  John Swenson de Saturday Review lo reconoció por mostrar un estilo de escritura más disciplinado que en sus álbumes anteriores y por "defender los valores del rock tradicional en un momento en que pocas bandas nuevas muestran interés en esa dirección".  Escribiendo en The Village Voice , Robert Christgau dijo que Springsteen mejoró su trabajo anterior al evitar temas abatidos de nostalgia y perdedores en favor de letras más duras, sentido del humor,  y una cosmovisión optimista más honesta que la única política dimensional de Nebraska . Agregó que la música vibrante del disco "me recuerda como nada en años que lo que a los adolescentes les encantaba del rock and roll no era que fuera pegadizo o incluso rítmico, sino que simplemente sonaba bien".  Born in the USA fue votado como el mejor álbum del año en la encuesta anual de críticos Pazz & Jop de The Village Voice de 1984.  Christgau, el creador de la encuesta, también lo clasificó como el número uno en su lista,  en 1990 lo nombró el noveno mejor álbum de la década de 1980.

Según Record Guide: The '80s (1990) de Christgau, Born in the USA puede haber parecido más conservador que el trabajo anterior de Springsteen, pero lo mostró evolucionando en lo que fue su "álbum más rítmicamente propulsor, vocalmente incisivo, líricamente equilibrado y comercialmente innegable". ".  Greg Kot , escribiendo en el Chicago Tribune , más tarde lo llamó "un disco de 11 millones de ventas con conciencia".  William Ruhlmann de AllMusic interpretó el álbum como una apoteosis de los personajes recurrentes de Springsteen de sus álbumes anteriores y dijo que Born in the USA"marcó la primera vez que los personajes de Springsteen realmente parecían disfrutar de la lucha y tener algo por lo que luchar".  Richard Williams fue más crítico en una revisión retrospectiva de la revista Q ; le dio al álbum dos estrellas de cinco y dijo que Springsteen había exagerado sus personajes y temas habituales en un intento deliberado de éxito comercial. Williams agregó: "La decisión de alguien que creció en los años 60 de explotar la bandera estadounidense en la portada y enterrar el mensaje contra la guerra de Born In The USA bajo una capa impenetrable de grandilocuencia... fue, en la era de Reagan y los recortes de asistencia social, francamente irresponsable".

En 1987, Born in the USA fue votado como el quinto mejor álbum de rock de todos los tiempos en la encuesta Critic's Choice de Paul Gambaccini entre 81 críticos, escritores y locutores de radio.  En 2003, Rolling Stone clasificó a Born in the USA en el puesto 85 en su lista de los 500 mejores álbumes de todos los tiempos ,  86 en una lista revisada de 2012,  y 142 en una lista revisada de 2020.  En 2013, fue nombrado el 428º mejor álbum en una lista similar publicada por NME .  El álbum también se incluyó en el libro .1001 álbumes que debes escuchar antes de morir .

Legado
Con Born in the USA , Springsteen ayudó a popularizar el rock del corazón estadounidense en la corriente principal, lo que permitió un mayor éxito para artistas como John Mellencamp , Tom Petty y Bob Seger . Después de que Mellencamp lanzara su álbum Scarecrow de 1985 , los críticos lo mencionaron junto a Springsteen y también se refirieron a su música como heartland rock.

Springsteen ha expresado algunos sentimientos encontrados sobre el álbum, creyendo que Nebraska contiene algunos de sus escritos más fuertes, mientras que Born in the USA no necesariamente siguió su ejemplo. La canción principal "más o menos se mantuvo sola", declaró. "El resto del álbum contiene un grupo de canciones sobre las que siempre he tenido cierta ambivalencia". Aun así, y a pesar de calificar el álbum como "sorpresa", reconoció el poderoso efecto que tuvo en su carrera y afirmó: " Nacer en EE . UU . me cambió la vida y me dio mi mayor audiencia. Me obligó a cuestionar mi forma de presentar mi música y me hizo pensar más sobre lo que estaba haciendo".

La canción principal se ha convertido en una de las canciones más incomprendidas de la música popular. Según Greg Kot y Parker Molloy , el coro de la canción daba la sensación de un himno patriótico positivo, pero la letra describía las dificultades y la marginación que los veteranos de Vietnam de la clase trabajadora tenían que enfrentar al regresar a su país. Escrito durante la recesión de principios de la década de 1980 en los Estados Unidos , "los versos cabizbajos se burlan del eslogan vacío en el coro", dijo Kot. Debido a que se pasó por alto la letra, los políticos utilizaron la canción durante mítines, eventos de campaña y discursos de victoria.

El mánager de Springsteen, Jon Landau, dijo que no había planes para que la banda celebrara el aniversario del álbum con una caja de reedición de lujo a la manera de los álbumes anteriores de Springsteen. "Al menos no todavía", agregó.  El 14 de enero de 2014 se lanzó exclusivamente a través de Amazon.com un DVD completo con una presentación en vivo titulado Born in the USA Live: London 2013 , junto con la compra del álbum de Springsteen, High Hopes .

Listado de canciones
Todas las pistas están escritas por Bruce Springsteen .

Lado uno

 -   1.   "Born in the U.S.A."   4:38
 -   2.   "Cover Me"   3:29
 -   3.   "Darlington County"   4:48
 -   4.   "Working on the Highway"   3:13
 -   5.   "Downbound Train"   3:35
 -   6.   "I'm on Fire"   2:40

Lado dos

 -   7.   "No Surrender"   4:01
 -   8.   "Bobby Jean"   3:48
 -   9.   "I'm Goin' Down"   3:30
 - 10.   "Glory Days"   4:15
 - 11.   "Dancing in the Dark"   4:04
 - 12.   "My Hometown"   4:34


Personal
 - Bruce Springsteen - voz principal, guitarra principal, guitarra acústica

The E Street Band
 - Roy Bittan - piano, sintetizador, coros
 - Clarence Clemons - saxofón, percusión, coros
 - Danny Federici – órgano Hammond , glockenspiel , piano en "Born in the USA"
 - Garry Tallent - bajo, coros
 - Steven Van Zandt - guitarra rítmica, guitarra acústica, mandolina , coros armónicos
 - Max Weinberg - batería, coros

músicos adicionales
 - Richie "La Bamba" Rosenberg - coros en "Cover Me" y "No Surrender"
 - Ruth Davis - coros en "My Hometown"

Técnicos
 - Toby Scott - ingeniero
 - Bob Clearmountain - mezcla
 - John Davenport, Jeff Hendrickson, Bruce Lampcov, Billy Strauss , Zöe Yanakas – ingenieros asistentes
 - Bob Ludwig - masterización
 - Bill Scheniman - ingeniero en "Cover Me"
 - Andrea Klein – dirección de arte, diseño, diseño de portada
 - Annie Leibovitz – fotografía
 - David Gahr – fotografía adicional


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2330 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:48:41 16:48 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2331 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:49:30 16:49 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2332 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:50:23 16:50 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2333 en: 04 de Noviembre de 2022, 16:51:11 16:51 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2334 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:14:50 09:14 »

Born in the U.S.A.

Born in the U.S.A. es una canción escrita e interpretada por el cantautor estadounidense Bruce Springsteen; es la canción que le da nombre al álbum al que pertenece. Esta canción posee el puesto 275 dentro de la lista de «las 500 mejores canciones de todos los tiempos» creada por la revista Rolling Stone y fue número uno durante ocho semanas consecutivas y está considerada por la revista Rolling Stone la sexta mejor canción de la década de 1980.

Es considerada por los académicos una canción de protesta. La letra ha sido ampliamente discutida: algunos seguidores la entendieron como un himno patriótico y una exaltación al papel de los Estados Unidos —debido a su título y a su similar y conocido estribillo— mientras que los estudiosos de su música leen en ella una clara protesta pacifista y una crítica a la actuación de su país durante la guerra de Vietnam y el mal trato dado a los veteranos a su regreso.

Letra de la canción

Born in the U.S.A.

Born down in a dead man's town
And the first kick I took was when I hit the ground
You end up like a dog that's been beat too much
'Til you spend half your life just to cover up
Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hand
Sent me off to a foreign land
To go and kill the yellow man
Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Come back home to the refinery
Hiring man says, "Son, if it was up to me"
I go down to see the V.A. man
He said, "Son, don't you understand?"
Had a brother at Khe Sahn
Fighting off the Viet Cong
They're still there, he's all gone
He had a little girl in Saigon
I got a picture of him in her arms
Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I'm ten years burning down the road
I've got nowhere to run and nowhere to go
Born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I'm a long time daddy in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I'm a cool rocking daddy in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I'm a long gone daddy in the U.S.A.
Born in the U.S.A.
I was

Nacido en USA

Nacido en la ciudad de un hombre muerto
Y la primera patada que di fue cuando golpeé el suelo
Terminas como un perro que ha sido golpeado demasiado
Hasta que pases la mitad de tu vida solo para encubrir
Nacido en USA.
Nací en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Nacido en USA.
Me metí en un pequeño atasco de ciudad natal
Así que me pusieron un rifle en la mano
Me envió a una tierra extranjera
Para ir y matar al hombre amarillo
Nacido en USA.
Nací en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Nacido en USA.
Vuelve a casa a la refinería
El contratante dice: "Hijo, si fuera por mí"
Bajo a ver el V.A. hombre
Él dijo: "Hijo, ¿no lo entiendes?"
Tenía un hermano en Khe Sahn
Luchando contra el Viet Cong
Todavía están allí, se ha ido todo
Tenía una niña en Saigón
Tengo una foto de él en sus brazos.
Abajo en la sombra de la penitenciaría
Afuera por los fuegos de gas de la refinería
Llevo diez años quemando el camino
No tengo a donde correr ni a donde ir
Nacido en USA.
Nací en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Soy papá desde hace mucho tiempo en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Soy un papá rockero genial en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Nací en los EE. UU.
Nacido en USA.
Nacido en USA.
Soy un papá desaparecido hace mucho tiempo en los EE. UU.
Nacido en USA.
Era


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2335 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:19:33 09:19 »

Cover Me

" Cúbreme " es una canción escrita e interpretada por el cantante de rock estadounidense Bruce Springsteen . Fue el segundo sencillo lanzado de su álbum de 1984 Born in the USA . Springsteen escribió la canción para Donna Summer . Sin embargo, su mánager, Jon Landau, decidió que la canción tenía potencial y la mantuvo para el próximo álbum de Springsteen. Ha sido certificado Oro en los EE.UU.

Historia
La canción fue grabada el 25 de enero de 1982 en The Hit Factory , durante la primera ola de sesiones de Born in the USA . En ese momento, la canción fue sugerida originalmente para Donna Summer , pero Jon Landau la rechazó a favor de " Protection " (otra canción escrita por Springsteen). Una "toma descartada" inédita de la canción, titulada "Drop On Down and Cover Me", se ha considerado durante mucho tiempo un precursor del lanzamiento oficial "Cover Me", pero en realidad se grabó en junio de 1983.

Cash Box calificó la canción como "una exhibición emocional y conmovedora del Boss clásico".

La canción alcanzó el puesto número 7 en las listas de sencillos Billboard Hot 100  en octubre de 1984. Fue el segundo de un récord de siete sencillos Top 10 lanzados por Born in the USA.

No se hizo ningún video musical para la canción.

Letra de la canción

Cover Me

The times are tough now, just getting tougher
This whole world is rough, it's just getting rougher
Cover me, come on baby, cover me
Well I'm looking for a lover who will come on in and cover me
Now promise me, baby, you won't let them find us
Hold me in your arms, let's let our love blind us
Cover me, shut the door and cover me
I'm looking for a lover who will come on in and cover me
Hey
Outside's the rain, the driving snow
I can hear the wild wind blowing
Turn out the light, bolt the door
I ain't going out there no more
This whole world is out there just trying to score
I've seen enough I don't wanna see anymore
Cover me, come on in and cover me
I'm looking for a lover who will come on in and cover me
Yeah
Outside's the rain, the driving snow
I can hear the wild wind blowing
Turn out the light, bolt the door
I ain't going out there no more
This whole world is out there just trying to score
I've seen enough I ain't gonna see anymore
Cover me, wrap your arms around me, cover me
Well, I'm looking for a lover who will come on in and cover me
Ah, looking for a lover who will come on in and cover me
Yeah, I'm looking for a lover who will come on in and cover me
Come on baby
Come on baby
Oh no, no, no
Come on baby
Cover me

Cúbreme

Los tiempos son difíciles ahora, cada vez más difíciles
Todo este mundo es duro, cada vez es más duro
Cúbreme, vamos bebé, cúbreme
Bueno, estoy buscando un amante que venga y me cubra
Ahora prométeme, cariño, que no dejarás que nos encuentren
Abrázame en tus brazos, dejemos que nuestro amor nos ciegue
Cúbreme, cierra la puerta y cúbreme
Estoy buscando un amante que venga y me cubra
Oye
Afuera está la lluvia, la nieve torrencial
Puedo escuchar el viento salvaje soplando
Apaga la luz, cierra la puerta
ya no saldré por ahí
Todo este mundo está ahí afuera tratando de anotar
He visto suficiente, no quiero ver más
Cúbreme, entra y cúbreme
Estoy buscando un amante que venga y me cubra

Afuera está la lluvia, la nieve torrencial
Puedo escuchar el viento salvaje soplando
Apaga la luz, cierra la puerta
ya no saldré por ahí
Todo este mundo está ahí afuera tratando de anotar
He visto suficiente, no voy a ver más
Cúbreme, envuélveme con tus brazos, cúbreme
Bueno, estoy buscando un amante que venga y me cubra
Ah, buscando un amante que entre y me cubra
Sí, estoy buscando un amante que venga y me cubra
Vamos nena
Vamos nena
Oh no, no, no
Vamos nena
cúbreme


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2336 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:25:24 09:25 »

Darlington County

" Darlington County " es una canción de 1984 escrita e interpretada por Bruce Springsteen . Fue lanzado en el álbum Born in the USA y sigue siendo una canción de concierto popular para Springsteen y la E Street Band .

Letras
La letra trata sobre el protagonista y su amigo que conducen al condado de Darlington "en busca de trabajo en la línea del condado" y se encuentran con chicas en el camino. En la canción, el protagonista les dice a las niñas que sus padres son dueños de uno de los 'World Trade Centers'. El condado real de Darlington está en Carolina del Sur .

Antecedentes
La versión de la canción que se lanzó en el álbum se grabó en abril o mayo de 1982 en Power Station en una de las primeras sesiones de grabación de Born in the USA .

Versiones de portada
Jeff Stevens and the Bullets llevó una versión de portada al número 69 en las listas Hot Country Songs en 1987.

Historial de presentaciones en vivo
"Darlington County" se jugó en todas las etapas del Born in the USA Tour . La canción no volvió a surgir hasta cuatro días después de la ruptura con La Otra Banda . Durante el Reunion Tour de 1999 , la canción se interpretó con frecuencia. Se ha mantenido popular en concierto y, a menudo, se combina con "Working on the Highway" en la interpretación. Al interpretar la canción en vivo, Springsteen frecuentemente toca los primeros compases de " Honky Tonk Women " de los Rolling Stones antes del primer verso.

Letra de la canción

Darlington County

Driving in to Darlington County
Me and Wayne on the Fourth of July
Driving in to Darlington County
Looking for some work on the county line
We drove down from New York City

Where the girls are pretty but they just want to know your name
Driving in to Darlington City
Got a union connection with an uncle of Wayne's
We drove eight hundred miles without seeing a cop
We got rock and roll music blasting off the T-top singing

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la

Hey little girl standing on the corner
Today's your lucky day for sure all right
Me and my buddy we're from New York City
We got two hundred dollars we want to rock all night
Girl you're looking at two big spenders

Why the world don't know what me and Wayne might do
Our pa's each own one of the World Trade Centers
For a kiss and a smile I'll give mine all to you
Come on baby take a seat on my fender
It's a long night and tell me what else were you gonna do
Just me and you we could

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la

Little girl sitting in the window
Ain't seen my buddy in seven days
County man tells me the same thing
He don't work and he don't get paid

Little girl you're so young and pretty
Walk with me and you can have your way
And we'll leave this Darlinton City
For a ride down the Dixie Highway

Driving out of Darlington County
Me eyes seen the glory of the coming of the Lord
Driving out of Darlington County
Seen Wayne handcuffed to the bumper of a state trooper's Ford

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la

Condado de Darlington

Conducir en el condado de Darlington
Wayne y yo el 4 de julio
Conducir en el condado de Darlington
Buscando trabajo en la línea del condado
Manejamos desde la ciudad de Nueva York

Donde las chicas son bonitas pero solo quieren saber tu nombre
Conducir en la ciudad de Darlington
Tengo una conexión sindical con un tío de Wayne
Manejamos ochocientas millas sin ver a un policía
Tenemos música de rock and roll saliendo del T-top cantando

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la

Oye niña parada en la esquina
Hoy es tu día de suerte seguro que está bien
Mi amigo y yo somos de la ciudad de Nueva York
Tenemos doscientos dólares, queremos rockear toda la noche
Chica, estás mirando a dos grandes gastadores

¿Por qué el mundo no sabe lo que Wayne y yo podríamos hacer?
Cada uno de nuestros pa es dueño de uno de los World Trade Centers
Por un beso y una sonrisa te doy todo lo mio
Vamos bebé toma asiento en mi guardabarros
Es una noche larga y dime qué más ibas a hacer
Solo tú y yo podríamos

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la

Niña sentada en la ventana
No he visto a mi amigo en siete días
El hombre del condado me dice lo mismo
No trabaja y no le pagan.

Niña eres tan joven y bonita
Camina conmigo y puedes salirte con la tuya
Y dejaremos esta ciudad de Darlinton
Para un paseo por la autopista Dixie

Conducir fuera del condado de Darlington
Mis ojos vieron la gloria de la venida del Señor
Conducir fuera del condado de Darlington
He visto a Wayne esposado al parachoques del Ford de un policía estatal.

Sha la la
La la la la la la
Sha la la
La la la la


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2337 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:31:01 09:31 »

Working on the Highway

" Working on the Highway " es una canción de 1984 escrita e interpretada por Bruce Springsteen . Fue lanzado en el álbum Born in the USA y sigue siendo una canción de concierto popular para Springsteen y la E Street Band .

Al igual que con algunas de las otras canciones del álbum Born in the USA , incluido " Downbound Train " y la canción principal , "Working on the Highway" se grabó originalmente el 3 de enero de 1982, con las pistas de demostración que finalmente se convirtieron en el álbum de Nebraska .  La versión acústica de la canción tenía un título provisional de "Child Bride", y no incluía la melodía de rock ni el estribillo del título.  La versión de la canción que fue lanzada en el álbum fue grabada el 6 de mayo de 1982, en la Central Eléctrica , al final de las sesiones de "Electric Nebraska".

Aunque "Working on the Highway" no fue una de las siete canciones de Born in the USA que se lanzaron como sencillo, siguió siendo popular en concierto, con 367 presentaciones hasta 2016. Casi siempre se combina con " Darlington County " en la interpretación.

En una presentación de la canción el 26 de julio de 1992, la madre de Springsteen bailó con su hijo hacia el final de la canción, lo que llevó a Springsteen a decir "El mejor amigo de un niño es su madre", haciendo referencia a una línea de la película Psycho de Alfred Hitchcock .

Letra de la canción

Working on the Highway

Friday night and a guy's fresh out of work
Talking 'bout the weekend, scrubbing off the dirt
Some heading home to their families, some looking to get hurt
Some going down to Stovell wearing trouble on their shirts
I work for the county out on 95
All day I hold a red flag and watch the traffic pass me by
In my head I keep a picture of a pretty little miss
Someday, mister, I'm gonna lead a better life than this
Working on the highway, laying down the blacktop
Working on the highway, all day long I don't stop
Working on the highway, blasting through the bedrock
Working on the highway, working on the highway
I met her at a dance down at the union hall
She was standing with her brothers, back up against the wall
Sometimes we'd go walking down the Union tracks
One day I looked straight at her and she looked straight back
So I'm
Working on the highway, laying down the blacktop
Working on the highway, all day long I don't stop
Working on the highway, blasting through the bedrock
Working on the highway, working on the highway
Woo
Saved up my money and I put it all away
I went to see her daddy but we didn't have much to say
"Son, can't you see that she's just a little girl
She don't know nothing about this cruel, cruel world"
We lit out down to Florida, we got along alright
One day her brothers came and got her and they took me in a black-and-white
The prosecutor kept the promise that he made on that day
And the judge got mad and he put me straight away
I wake up every morning to the work bell clang
Me and the warden go swinging on the Charlotte County road gang
I'm
Working on the highway, laying down the blacktop
Working on the highway, all day long I don't stop
Working on the highway, blasting through the bedrock
Working on the highway, working on the highway
Working on the highway, laying down the blacktop
Working on the highway, all day long I don't stop
Working on the highway, blasting through the bedrock
Working on the highway, working on the highway
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh
Alright, come on

trabajando en la carretera

Viernes por la noche y un tipo recién sin trabajo
Hablando sobre el fin de semana, limpiando la suciedad
Algunos se dirigen a casa con sus familias, otros buscan lastimarse
Algunos van a Stovell con problemas en sus camisas
Trabajo para el condado en 95
Todo el día sostengo una bandera roja y veo pasar el tráfico
En mi cabeza guardo una imagen de una linda señorita
Algún día, señor, voy a llevar una vida mejor que esta.
Trabajando en la carretera, colocando el asfalto
Trabajando en la carretera, todo el día no paro
Trabajando en la carretera, volando a través del lecho rocoso
Trabajando en la carretera, trabajando en la carretera
La conocí en un baile en el salón del sindicato
Estaba de pie con sus hermanos, de espaldas a la pared.
A veces íbamos caminando por las vías de la Unión
Un día la miré directamente y ella me devolvió la mirada
Entonces yo soy
Trabajando en la carretera, colocando el asfalto
Trabajando en la carretera, todo el día no paro
Trabajando en la carretera, volando a través del lecho rocoso
Trabajando en la carretera, trabajando en la carretera
Cortejar
Ahorré mi dinero y lo guardé todo
Fui a ver a su papá pero no teníamos mucho que decir
"Hijo, ¿no puedes ver que ella es solo una niña
Ella no sabe nada sobre este cruel, cruel mundo"
Salimos a Florida, nos llevamos bien
Un día vinieron sus hermanos y la agarraron y me llevaron en un blanco y negro
El fiscal cumplió la promesa que hizo ese día
Y el juez se enojó y me metió enseguida
Me despierto todas las mañanas con el sonido de la campana del trabajo.
El alcaide y yo vamos a columpiarnos en la pandilla de caminos del condado de Charlotte
estoy
Trabajando en la carretera, colocando el asfalto
Trabajando en la carretera, todo el día no paro
Trabajando en la carretera, volando a través del lecho rocoso
Trabajando en la carretera, trabajando en la carretera
Trabajando en la carretera, colocando el asfalto
Trabajando en la carretera, todo el día no paro
Trabajando en la carretera, volando a través del lecho rocoso
Trabajando en la carretera, trabajando en la carretera
oh oh oh
oh oh oh
oh oh oh
Muy bien, vamos


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2338 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:37:36 09:37 »

Downbound Train

" Downbound Train " es una canción que aparece en el álbum Born in the USA de Bruce Springsteen de 1984. La canción es un lamento por la pérdida de un cónyuge y adquiere un tono melancólico.  El autor Christopher Sandford describió la canción como comenzando "como un riff de Keith Richards " que finalmente pasa a "una de esas grandes líneas country con el corazón roto, 'Ahora trabajo en el lavado de autos/donde todo siempre es lluvia.'"

La canción fue grabada el 6 de mayo de 1982 en Power Station al final de las sesiones de "Electric Nebraska". Al igual que varias otras canciones de Born in the USA , incluida " Working on the Highway " y la canción principal , una versión acústica en solitario de "Downbound Train" se grabó originalmente en la demostración que finalmente se convirtió en Nebraska . álbum.  "Downbound Train" es una de las pocas pistas que se grabó con éxito en las sesiones de "Electric Nebraska".

Aunque no fue uno de los siete sencillos lanzados del álbum, la canción, sin embargo, ganó cierta difusión radiofónica de rock orientada al álbum y apareció con bastante regularidad en el Born in the USA Tour . Se ha realizado esporádicamente en giras desde entonces. En general, la canción se ha tocado en concierto unas 130 veces hasta 2008.

Recepción
El autor Robert Kirkpatrick sostuvo que "Downbound Train" "podría ser la mejor canción del álbum",  y Debby Bull la llamó "la canción más triste que [Springsteen] jamás haya escrito".  El biógrafo de Springsteen Dave Marsh , escribiendo en Glory Days , no estuvo de acuerdo, calificando a "Downbound Train" como "la canción más débil de Springsteen lanzada desde el segundo álbum, increíblemente descuidada . Los tres trabajos del protagonista en cinco versos son sólo sintomáticos de sus problemas".  Otros observadores lo analizaron en retrospectiva como un presagio, con imágenes naturalistas entrelazando la canción en un enfoque al que Springsteen volvería en gran medida en su Dylan .-"Series of Dreams"-influenciado a principios de la década de 1990.

Letra de la canción

Downbound Train

I had a job, I had a girl
I had something going, mister, in this world
I got laid off down at the lumber yard
Our love went bad, times got hard
Now I work down at the car wash
Where all it ever does is rain
Don't you feel like you're a rider on a downbound train?
She just said, "Joe, I gotta go
We had it once, we ain't got it anymore"
She packed her bags, left me behind
She bought a ticket on the Central Line
Nights as I sleep, I hear that whistle whining
I feel her kiss in the misty rain
And I feel like I'm a rider on a downbound train
Last night I heard your voice
You were crying, crying, you were so alone
You said your love had never died
You were waiting for me at home
Put on my jacket, I ran through the woods
I ran 'til I thought my chest would explode
There in a clearing, beyond the highway
In the moonlight, our wedding house shone
I rushed through the yard
I burst through the front door, my head pounding hard
Up the stairs, I climbed
The room was dark, our bed was empty
Then I heard that long whistle whine
And I dropped to my knees, hung my head, and cried
Now I swing a sledgehammer on a railroad gang
Knocking down them cross ties, working in the rain
Now, don't it feel like you're a rider on a downbound train?

Tren descendente

Yo tenía un trabajo, yo tenía una niña
Yo tenía algo en marcha, señor, en este mundo
Me despidieron en el aserradero
Nuestro amor salió mal, los tiempos se pusieron difíciles
Ahora trabajo en el lavado de autos
Donde todo lo que hace es llover
¿No te sientes como si fueras un pasajero en un tren descendente?
Ella solo dijo, "Joe, tengo que irme
Lo tuvimos una vez, ya no lo tenemos"
Ella empacó sus maletas, me dejó atrás
Compró un billete en la Línea Central
Noches mientras duermo, escucho ese silbato gimiendo
Siento su beso en la lluvia brumosa
Y me siento como si fuera un jinete en un tren descendente
Anoche escuché tu voz
Estabas llorando, llorando, estabas tan solo
Dijiste que tu amor nunca había muerto
me estabas esperando en casa
Me puse la chaqueta, corrí por el bosque
Corrí hasta que pensé que mi pecho explotaría
Allí en un claro, más allá de la carretera
A la luz de la luna, nuestra casa de bodas brillaba
Corrí por el patio
Salí por la puerta principal, mi cabeza latía fuerte
Subí las escaleras, subí
La habitación estaba oscura, nuestra cama estaba vacía.
Entonces escuché ese largo silbido.
Y caí de rodillas, colgué la cabeza y lloré
Ahora golpeo con un mazo a una cuadrilla de ferrocarriles
Derribando los lazos cruzados, trabajando bajo la lluvia
Ahora, ¿no te sientes como si fueras un pasajero en un tren descendente?


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7262
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3910
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #2339 en: 05 de Noviembre de 2022, 09:43:53 09:43 »

I'm on Fire

" I'm on Fire " es una canción escrita e interpretada por el artista de rock estadounidense Bruce Springsteen . Lanzado en 1985, fue el cuarto sencillo de su álbum Born in the USA

Historia
"I'm on Fire" se grabó por primera vez en enero de 1982 durante la primera ola de sesiones de Born in the USA , pero la versión del álbum y el sencillo se cortaron el 11 de mayo de 1982 en The Power Station .  Esto sucedió de manera improvisada cuando Springsteen comenzó a inventar una melodía lenta en la guitarra para algunas letras que tenía, algunas de las cuales habían sido escritas para "Spanish Eyes", que luego aparecería en The Promise , y el baterista Max Weinberg y el teclista Roy Bittan , al escucharlo por primera vez, creó un acompañamiento en el acto. El resultado fue un número temperamental que fusiona un suave ritmo de rockabilly , letras construidas en torno a la tensión sexual ysintetizadores en un todo efectivo; fue uno de los primeros usos de ese instrumento en la música de Springsteen.

Cash Box dijo que la canción es "a la vez una melodía tranquila y tensa de deseo reprimido".
La canción alcanzó el puesto número 6 en las listas de sencillos pop Billboard Hot 100 a principios de 1985. Fue el cuarto de un récord de siete sencillos Top 10 lanzados por Born in the USA . El sencillo también alcanzó el número 1 en el Países Bajos durante 3 semanas en julio y agosto de 1985, mientras que otros dos sencillos de Springsteen (" Dancing in the Dark " y " Born in the USA ") también estaban entre los diez primeros. Esto marcó la primera vez que un artista tiene hasta tres sencillos dentro del top ten holandés desde que los Beatles lo hicieron en 1965.

Vídeo musical
El video musical de la canción fue filmado en marzo de 1985 en Los Ángeles y fue dirigido por el cineasta John Sayles .  A diferencia de los videos anteriores del álbum, el video no era un clip de actuación, sino una interpretación dramática de los temas de la canción.

En él, Springsteen interpreta a un mecánico de automóviles de clase trabajadora con una cliente atractiva, casada, muy acomodada y en su mayoría invisible que trae su Ford Thunderbird antiguo para que lo revisen con frecuencia, y siempre le pide que haga el trabajo. Ella deja un pequeño manojo de llaves con él cuando se va en su automóvil, posiblemente incluidas las llaves de la casa, lo que implica que desea comenzar una aventura .con él, pero rechaza su oferta de llevar el auto a su casa cuando esté listo. Más tarde esa noche, conduce el automóvil hasta su mansión en lo alto de las colinas sobre la ciudad. Mira hacia una ventana del segundo piso con la luz encendida y está a punto de tocar el timbre, cuando lo piensa mejor y deja las llaves en el buzón junto a la puerta. Él sonríe con nostalgia y se aleja hacia las luces de la ciudad de abajo.

El video comenzó a transmitirse a mediados de abril, recibió una amplia difusión en MTV y más tarde ese mismo año ganó el premio MTV Video Music Award al Mejor Video Masculino .

Historial de presentaciones en vivo
"I'm on Fire" se interpretó solo esporádicamente al comienzo del Born in the USA Tour , pero un par de meses después, se instaló en un lugar habitual en la mitad del segundo set. Por lo general, estaba precedido por una larga introducción musical, durante la cual Springsteen habló sobre no poder dormir por la noche cuando era joven y sus padres estaban luchando y la casa estaba fría. La canción también recibió una coda extendida de los gemidos de Springsteen contra las ondas del sintetizador. Tal interpretación de una actuación del 19 de agosto de 1985 en el Giants Stadium se incluye en la caja de Live / 1975-85 , pero con la parte hablada de la introducción editada.

En algunos casos, se utilizó la iluminación roja del piso del escenario enfocada en la cara de Springsteen para acentuar aún más la canción. En el Tunnel of Love Express , la canción seguía siendo habitual. ¡ Sobre los derechos humanos ya! Tour , Springsteen dirigió el canto de la multitud durante las partes del coro y la coda. Después de algunas apariciones en la gira "Other Band" , la canción tuvo un largo retiro, y no volvió a emerger hasta presentaciones ocasionales en la gira en solitario Devils & Dust Tour de 2005 , cuando la interpretó en el banjo con la iluminación roja de fondo.

Entre 1999 y 2008, la canción solo se interpretó en ocho ocasiones con la E Street Band: una vez en el Reunion Tour (17 de junio de 1999, Bremen), una vez en The Rising Tour (18 de abril de 2003, Ottawa) y seis veces en el Tour Mágico. La canción ha regresado por sorpresa de forma semirregular durante la etapa europea de la gira Working on a Dream de 2009. A partir de noviembre de 2009, se ha realizado en vivo 245 veces.

Letra de la canción

I'm on Fire

Hey little girl, is your daddy home?
Did he go and leave you all alone? Mhmm
I got a bad desire
Oh, oh, oh, I'm on fire
Tell me now, baby, is he good to you?
And can he do to you the things that I do? Oh no
I can take you higher
Oh, oh, oh, I'm on fire
Sometimes it's like someone took a knife, baby
Edgy and dull and cut a six inch valley
Through the middle of my skull
At night I wake up with the sheets soaking wet
And a freight train running through the middle of my head
Only you can cool my desire
Oh, oh, oh, I'm on fire
Oh, oh, oh, I'm on fire
Oh, oh, oh, I'm on fire
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh

Estoy prendido

Oye niña, ¿está tu papá en casa?
¿Se fue y te dejó sola? Mmmm
tengo un mal deseo
Oh, oh, oh, estoy en llamas
Dime ahora, cariño, ¿es bueno contigo?
¿Y puede él hacerte las cosas que yo hago? Oh, no
Puedo llevarte más alto
Oh, oh, oh, estoy en llamas
A veces es como si alguien tomara un cuchillo, nena
Nervioso y aburrido y cortado un valle de seis pulgadas
A través de la mitad de mi cráneo
Por la noche me despierto con las sábanas empapadas
Y un tren de carga corriendo por el medio de mi cabeza
Solo tu puedes enfriar mi deseo
Oh, oh, oh, estoy en llamas
Oh, oh, oh, estoy en llamas
Oh, oh, oh, estoy en llamas
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh


 


.