CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. . FONESTEROS NUEVAS LISTAS DE CANALES FONESTAR RSD OCTUBRE 2024 .
.
ATENCIÓN FONESTEROS SOLUCION PARA LOS QUE NO VEN LOS CANALES EN RECEPTORES FONESTAR Y OTROS MIRAR AQUI
.

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 182648 veces)

0 Usuarios y 10 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1980 en: 30 de Septiembre de 2022, 05:01:21 05:01 »

You Got the Silver

" You Got the Silver " es una canción de la banda inglesa de rock and roll The Rolling Stones de su álbum de 1969 Let It Bleed . También fue lanzado como cara B del sencillo " Let It Bleed " en Japón.

Historia
Grabada el 18 de febrero de 1969, «You Got the Silver»fue la primera canción en la que el guitarrista Keith Richards interpreta la voz solista en exclusiva (Keith había compartido con Mick Jagger la voz solista en la canción «Salt of the Earth»).​ Composición del propio Richards parece estar inspirada en su novia de entonces, Anita Pallenberg.

«You Got the Silver»fue la última grabación lanzada de los Stones con Brian Jones. Aportó la autoarpa y es una de sus dos apariciones en el álbum. La banda grabó una versión de la canción con Jagger a la cabeza, pero optó por usar la versión de Richards para el lanzamiento oficial. La versión de Jagger se ha convertido desde entonces en una grabación de bootleg bien conocida. La contribución de Jones se puede oír solamente en la mezcla alterna con Jagger cantando.

El bajo de Bill Wyman también se destaca más en la mezcla alternativa inédita. La mezcla oficial del álbum tiene la autoarpa bien mezclada muy baja o eliminada completamente a favor de órgano de Nicky Hopkins, agregando un efecto de eco hacia atrás aplicado a la pista de Richards guitarra de diapositivas.

La canción fue tocada en vivo por primera vez durante el No Security Tour en 1999. Fue sacada de nuevo por Richards para el A Bigger Bang Tour. Una actuación en vivo del 1 de noviembre de 2006 fue capturada en la película Shine a Light del 2008 y aparece en el álbum del mismo nombre. La canción también se tocó durante la gira de los Rolling Stones 50 & Counting, y una actuación de julio de 2013 que aparece en Hyde Park Live, con Ron Wood tocando la guitarra slide. Durante las actuaciones en vivo, la canción es muy notable por ser cantada por Richards sin tocar la guitarra o cualquier otro instrumento.

You Got the Silver aparece en la película de 1970 Zabriskie Point de Michelangelo Antonioni.

Letra de la canción

You Got the Silver

Hey babe, what's in your eyes?
I saw them flashing like airplane lights
You fill my cup, babe, that's for sure
I must come back
For a little more
You got my heart, you got my soul
You got the silver you got the gold
You got the diamonds, from the mine
Well that's all right
It'll buy some time
Tell me, honey, what will I do
When I'm hungry and thirsty too
Feeling foolish and that's for sure
Just waiting here
At your kitchen door?
Hey baby, what's in your eyes?
Is that the diamonds from the mine?
What's that laughing in your smile?
I don't care,
No, I don't care
Oh babe, you got my soul
You got the silver you got the gold
If that's your love, it just made me blind
I don't care
No, that's no big surprise

tienes la plata

Oye nena, ¿qué hay en tus ojos?
Los vi parpadear como luces de avión
Llenas mi copa, nena, eso es seguro
debo volver
por un poco mas
Tienes mi corazón, tienes mi alma
tienes la plata tienes el oro
Tienes los diamantes, de la mina
Bueno, eso está bien
Comprará algo de tiempo
Dime, cariño, ¿qué voy a hacer?
Cuando tengo hambre y sed también
Sintiéndome tonto y eso es seguro
esperando aquí
¿En la puerta de tu cocina?
Oye bebé, ¿qué hay en tus ojos?
¿Son los diamantes de la mina?
¿Qué es esa risa en tu sonrisa?
No me importa,
no, no me importa
Oh nena, tienes mi alma
tienes la plata tienes el oro
Si ese es tu amor, solo me hizo ciego
No me importa
No, eso no es una gran sorpresa.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1981 en: 30 de Septiembre de 2022, 05:08:46 05:08 »

Monkey Man

«Monkey Man» —en español: «Hombre mono»— es una canción de la banda británica de rock The Rolling Stones, incluida en su álbum Let It Bleed de 1969.

Composición y grabación
Mick Jagger y Keith Richards escribieron «Monkey Man» como homenaje al artista pop italiano Mario Schifano, a quien conocieron en el set de su película Umano Non Umano! (Humano, no humano!) de 1969.

Grabada en los Olympic Studios de Londres en el mes de abril de 1969, la introducción de la canción cuenta con distintivo vibráfono, bajo y guitarra, así como piano. Richards toca el riff con la guitarra principal, así como el solo de guitarra slide, Jagger proporciona voz, el productor Jimmy Miller toca la pandereta, Nicky Hopkins toca el piano, Charlie Watts proporciona la batería, mientras Bill Wyman toca el vibráfono y el bajo. El vibráfono de Wyman se mezcla en el canal izquierdo junto con el piano de Hopkins.

Legado
Los Stones interpretaron «Monkey Man» durante el Voodoo Lounge Tour. Una versión en vivo de la canción se encuentra en el disco Live Licks (2004).

Muchas películas y programas de televisión (como Entourage y How I Met Your Mother) han utilizado la canción. Fue versionada en un episodio de 21 Jump Street.

También se utilizó en la película Goodfellas (1990) de Martin Scorsese.

El quinteto de hip hop de RJD2 MHz sampleó la apertura de «Monkey Man» para su canción «World Premier».

Phish versionó la canción durante su sesión de sábado por la tarde en el Super Ball IX, su festival de tres días que tuvo lugar en el Watkins Glen International Speedway del 1 al 3 de julio de 2011.

Letra de la canción

Monkey Man

I'm a fleabit peanut monkey
And all my friends are junkies
That's not really true
I'm a cold Italian pizza
I could use a lemon squeezer
What you do?
But I've been bit and I've been tossed around
By every she-rat in this town
Have you babe?
But I am just a monkey man
I'm glad you are a monkey woman too
I was bitten by a boar
I was gouged and I was gored
But I pulled on through
Yeah, I'm a sack of broken eggs
I always have an unmade bed
Don't you?
Well I hope we're not too messianic
Or a trifle too satanic
But we love to play the blues
But well I am just a monkey man
I'm glad you are a monkey woman too
Monkey woman too babe
I'm a monkey man
I'm a monkey man
I'm a monkey man
I'm a monkey man
I'm a monkey
I'm a monkey
I'm a monkey
I'm a monkey
Monkey, monkey
Monkey
Monkey
I'm a monkey

Hombre mono

Soy un mono de maní flebit
Y todos mis amigos son adictos
eso no es realmente cierto
Soy una pizza italiana fría
Me vendría bien un exprimidor de limón
¿Que haces?
Pero me han mordido y me han tirado
Por cada rata en esta ciudad
¿Tienes bebé?
Pero solo soy un hombre mono
Me alegro de que tú también seas una mujer mono.
me mordió un jabalí
Me arrancaron y me cornearon
Pero salí adelante
Sí, soy un saco de huevos rotos
siempre tengo una cama sin hacer
¿no?
Bueno, espero que no seamos demasiado mesiánicos.
O un poco demasiado satánico
Pero nos encanta tocar blues
Pero bueno, solo soy un hombre mono.
Me alegro de que tú también seas una mujer mono.
Mujer mono también nena
soy un hombre mono
soy un hombre mono
soy un hombre mono
soy un hombre mono
soy un mono
soy un mono
soy un mono
soy un mono
mono, mono
Mono
Mono
soy un mono


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1982 en: 30 de Septiembre de 2022, 05:15:53 05:15 »

You Can't Always Get What You Want

«You Can't Always Get What You Want» —en español: «No siempre puedes conseguir lo que quieres»— es una canción de la banda británica de rock The Rolling Stones incluida en su álbum Let It Bleed, editado en 1969. Escrita por Mick Jagger y Keith Richards, fue colocada en el 2004 en el puesto nº100 dentro de la lista de Rolling Stone de las 500 mejores canciones de todos los tiempos.

Inspiración y composición
De la canción, Jagger dijo en 2003: "«You Can't Always Get What You Want» fue algo que toqué con la guitarra acústica, una de esas canciones de dormitorio. Esta demostró ser una canción difícil de grabar debido a que Charlie no era capaz de tocar el patrón rítmico (groove), así que Jimmy Miller tuvo que tocar la batería. También tuve la idea de meter un coro, probablemente gospel, en la pista, pero no terminé de decidirme. Jack Nitzsche, u otro, dijo que podía utilizar al London Bach Choir y dijimos: Será divertidísimo."

En su reseña de la canción, Richie Unterberger dijo, "Si aceptas la observación de John Lennon de que los Rolling Stones copiaban las innovaciones de los Beatles unos pocos meses después, «You Can't Always Get What You Want» es la contraparte Stone de «Hey Jude». Jagger mencionó en 1969: "Me encantó lo que los Beatles hicieron en «Hey Jude». La orquesta no sólo sirve para cubrir algo extra. Podemos hacer algo igual para el próximo disco."​

Los tres versos (junto con el cuarto verso con tema variado) contienen los mayores tópicos de la década de los 60s: amor, política y drogadicción. Cada verso captura la esencia de un optimismo inicial y la desilusión posterior, seguido por el resignado pragmatismo del coro.

Unterberger concluye de la canción: "Se ha hablado mucho de que la letra refleja el final de la prolongadísima fiesta que fueron los sesenta... Es una interpretación válida, pero también debe señalarse que existe dentro de esta una edificante y tranquilizadora melodía e interpretación. Esto es particularmente cierto en el estribillo de la canción, cuando nos recuerda que no siempre podemos conseguir lo que queremos, pero podemos obtener lo que necesitamos".

Grabación y lanzamiento
La canción fue grabada el 16 y 17 de noviembre de 1968 en los Olympic Sound Studios de Londres. Cuenta con las participaciones del London Bach Choir, que inicia la canción con una poderosa apertura; Jimmy Miller, productor por aquel entonces de los Rolling Stones, en la batería, reemplazando a Charlie Watts; Al Kooper al piano, órgano y corneta; Rocky Dijon tocó las congas y las maracas. Nanette Workman, que acompañó a Jagger durante la interpretación, fue acreditada en el disco como "Nanette Newman".

En cierto momento, más concretamente en la tercera estrófa, el tema habla de un tal “Mr. Jimmy”. ¿Quién es? Pues lo cierto es que hay varias teorías, una de ellas se refiere al productor de los Stones, Jimmy Miller, pero la otra es mucho más interesante. Jimmy Hutmaker, era un personaje conocido en Excelsior, Minnesota. Aquel individuo se dedicaba a andar por el distrito comercial de la localidad. Conocido como “Mr. Jimmy”, el personaje tenía algunos problemas, aunque parecía más o menos lúcido, pese a hablar mucho consigo mismo. Todos los días, Mr. Jimmy iba de tienda en tienda durante toda la jornada y los dueños, que ya le conocían, le cuidaban y le daban cosas. Jimmy falleció en 2007.

Los Stones tocaron en Excelsior por primera vez en 1964. No fueron bien recibidos. Mick Jagger fue a una tienda local para comprarse una cola de cereza, como dice la canción, su sabor favorito. En aquel momento el refresco se dispensaba directamente en la tienda, donde se almacenaba en un distribuidor que tenía cerezas reales dentro. Sin embargo, en la tienda a la que fue Jagger, no había cerezas, solo el refresco. ¿Quién se encontraba detrás? Sí, Mr. Jimmy. ¿Sabes qué le dijo? “You can't always get what you want”, no siempre puedes tener lo que quieres.

Cuenta la leyenda que Mr. Jimmy apareció en el concierto de los Stones al día siguiente y que Mick Jagger mandó una limusina a recogerle, aunque también se dice que, como muchas otras veces, fueron los dueños de las tiendas los que le consiguieron la entrada.

La canción fue originalmente lanzada como lado B de «Honky Tonk Women» en julio de 1969. Aunque no apareció en las listas de esa época, London Records relanzó el sencillo en 1973 y «You Can not Always Get What You Want» alcanzó el número 42 en el Billboard Hot 100 y el número 34 en el Cashbox Top 100.

Una de las grabaciones más populares de los Stones, desde entonces ha aparecido en los álbumes compilatorios: Hot Rocks 1964-1971, Singles Collection: The London Years, Forty Licks, Rolled Gold+: The Very Best of the Rolling Stones, Singles 1968-1971, Slow Rollers y GRRR!. Las grabaciones en directo de esta canción se pueden encontrar en los álbumes Love You Live, Flashpoint, Live Licks, y The Rolling Stones Rock and Roll Circus (este último con Brian Jones en guitarra).

Letra de la canción

You Can't Always Get What You Want

I saw her today at the reception
A glass of wine in her hand
I knew she would meet her connection
At her feet was her footloose man
No, you can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometime you'll find
You get what you need
I saw her today at the reception
A glass of wine in her hand
I knew she was gonna meet her connection
At her feet was her footloose man
You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes, well, you might find
You get what you need
Ah, yeah
Oh
And I went down to the demonstration
To get my fair share of abuse
Singing, "We're gonna vent our frustration
If we don't we're gonna blow a fifty-amp fuse"
Sing it to me, honey
You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes, well, you just might find
You get what you need
Ah baby, yeah
Ah
I went down to the Chelsea drugstore
To get your prescription filled
I was standing in line with Mr. Jimmy
And, man, did he look pretty ill
We decided that we would have a soda
My favorite flavor, cherry red
I sung my song to Mr. Jimmy
Yeah, and he said one word to me, and that was "dead"
I said to him
You can't always get what you want, well no
You can't always get what you want. I tell you, baby
You can't always get what you want, no
But if you try sometimes you just might find, uh, mm
You get what you need, oh yeah, woo!
Ah, woo!
You get what you need, yeah, oh baby
Ah yeah
I saw her today at the reception
In her glass was a bleeding man
She was practiced at the art of deception
Well, I could tell by her blood-stained hands, sing it
You can't always get what you want, yeah
You can't always get what you want, ooh yeah, child
You can't always get what you want
But if you try sometimes you just might find
You just might find
You get what you need, ah yeah
Ah baby, woo!
Ah, you can't always get what you want, no, no, baby
You can't always get what you want, you can't now, now
You can't always get what you want
But if you try sometimes you just might find
You just might find that you
You get what you need, oh yeah
Ah yeah, do that

No siempre puedes conseguir lo que quieres

La vi hoy en la recepción.
Una copa de vino en su mano.
Sabía que ella encontraría su conexión
A sus pies estaba su hombre suelto
No, no siempre puedes conseguir lo que quieres.
No siempre puedes conseguir lo que quieres
No siempre puedes conseguir lo que quieres
Pero si lo intentas alguna vez encontrarás
obtienes lo que necesitas
La vi hoy en la recepción.
Una copa de vino en su mano.
Sabía que iba a encontrar su conexión
A sus pies estaba su hombre suelto
No siempre puedes conseguir lo que quieres
No siempre puedes conseguir lo que quieres
No siempre puedes conseguir lo que quieres
Pero si lo intentas a veces, bueno, podrías encontrar
obtienes lo que necesitas
Ah sí
Vaya
Y bajé a la demostración
Para obtener mi parte justa de abuso
Cantando, "Vamos a ventilar nuestra frustración
Si no lo hacemos, vamos a quemar un fusible de cincuenta amperios"
Cántamelo, cariño
No siempre puedes conseguir lo que quieres
No siempre puedes conseguir lo que quieres
No siempre puedes conseguir lo que quieres
Pero si lo intentas a veces, bueno, es posible que encuentres
obtienes lo que necesitas
Ah bebé, sí
Ah
Bajé a la farmacia de Chelsea
Para surtir su receta
Estaba parado en la fila con el Sr. Jimmy
Y, hombre, se veía bastante enfermo
Decidimos que tomaríamos un refresco.
Mi sabor favorito, rojo cereza.
Le canté mi canción al Sr. Jimmy
Sí, y me dijo una palabra, y eso fue "muerto"
Le dije a él
No siempre puedes conseguir lo que quieres, bueno no
No siempre puedes conseguir lo que quieres. te digo bebe
No siempre puedes conseguir lo que quieres, no
Pero si lo intentas a veces puedes encontrar, uh, mm
Obtienes lo que necesitas, oh sí, ¡guau!
¡Ay, guau!
Obtienes lo que necesitas, sí, oh bebé
Ah sí
La vi hoy en la recepción.
En su vaso había un hombre sangrando
Tenía práctica en el arte del engaño.
Bueno, me di cuenta por sus manos manchadas de sangre, cántalo
No siempre puedes conseguir lo que quieres, sí
No siempre puedes conseguir lo que quieres, oh sí, niña
No siempre puedes conseguir lo que quieres
Pero si lo intentas a veces, es posible que encuentres
Podrías encontrar
Obtienes lo que necesitas, ah sí
¡Ay bebé, guau!
Ah, no siempre puedes conseguir lo que quieres, no, no, nena
No siempre puedes conseguir lo que quieres, no puedes ahora, ahora
No siempre puedes conseguir lo que quieres
Pero si lo intentas a veces, es posible que encuentres
Es posible que descubras que tú
Obtienes lo que necesitas, oh sí
Ah sí, haz eso


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1983 en: 30 de Septiembre de 2022, 15:28:02 15:28 »

Sticky Fingers

Sticky Fingers es el noveno álbum de estudio británico y el undécimo estadounidense de la banda de rock inglesa The Rolling Stones . Los Stones lo lanzaron el 23 de abril de 1971 en su nuevo y propio sello Rolling Stones Records . Habían sido contratados por Decca Records y London Records en el Reino Unido y Estados Unidos desde 1963. En este álbum, Mick Taylor hizo su segunda aparición de larga duración en un álbum de los Rolling Stones (después del álbum en vivo Get Yer Ya-Ya's Out! ). Fue el primer álbum de estudio sin Brian Jones , quien murió dos años antes. La portada original, concebida por Andy Warholy fotografiado y diseñado por miembros de su colectivo de arte, The Factory , mostraba la imagen de un hombre con jeans ajustados y tenía una cremallera funcional que se abría para revelar la tela de la ropa interior. La portada fue costosa de producir y dañó el disco de vinilo, por lo que las reediciones posteriores solo mostraban la fotografía exterior de los jeans.

El álbum presentó un regreso a lo básico para los Rolling Stones. La instrumentación inusual introducida en varios álbumes anteriores estuvo ausente; la mayoría de las canciones con batería, guitarra, bajo y percusión proporcionadas por los miembros clave: Mick Jagger (voz principal, varias percusiones y guitarra rítmica), Keith Richards (guitarra y coros), Mick Taylor (guitarra), Bill Wyman (bajo guitarra) y Charlie Watts (batería). Contribuciones adicionales fueron hechas por colaboradores de los Stones desde hace mucho tiempo, incluido el saxofonista Bobby Keys y los teclistas Billy Preston , Jack Nitzsche , Ian Stewart y Nicky Hopkins .. Al igual que con los otros álbumes de los Rolling Stones a fines de la década de 1960 y principios de la de 1970, fue producido por Jimmy Miller .

Sticky Fingers es considerado uno de los mejores álbumes de los Rolling Stones. Fue el primer álbum de la banda en alcanzar el número uno tanto en las listas de álbumes del Reino Unido como en las de EE. UU., y desde entonces ha logrado la certificación de triple platino en los EE. UU. " Brown Sugar " encabezó el Billboard Hot 100 en 1971. Sticky Fingers fue votado como el segundo mejor álbum del año en la encuesta anual de críticos Pazz & Jop de The Village Voice de 1971, según los votos de los críticos estadounidenses. el Salón de la Fama de los Grammy e incluido en la lista de los 500 mejores álbumes de todos los tiempos de la revista Rolling Stone .

Antecedentes
Con el fin de su asociación Decca/Londres a la mano, los Rolling Stones finalmente fueron libres de lanzar sus álbumes (tapa y todo) como quisieran. Sin embargo, su gerente saliente, Allen Klein , asestó un gran golpe al grupo cuando descubrieron que, sin darse cuenta, habían cedido todos sus derechos de autor estadounidenses de la década de 1960 a Klein y su compañía ABKCO , que es como todo su material de " Come On " de 1963 para Get Yer ¡Ya-ya está fuera! Desde entonces , The Rolling Stones in Concert ha sido lanzado únicamente en Estados Unidos por ABKCO Records. Más tarde, la banda demandó por su regreso pero sin éxito, estableciéndose en 1984. La banda permanecería indignada con Klein durante décadas por ese acto. Klein murió en 2009.

Cuando Decca informó a los Rolling Stones que se les debía un sencillo más, la banda presentó una canción llamada " Cocksucker Blues ",  asumiendo correctamente que sería rechazada. En cambio, Decca lanzó la canción de Beggars Banquet de dos años de antigüedad , " Street Fighting Man ", mientras que Klein retuvo la propiedad de los derechos de autor duales junto con los Rolling Stones de " Brown Sugar " y " Wild Horses ".

Grabación
Aunque las sesiones de Sticky Fingers comenzaron en serio en marzo de 1970, los Rolling Stones habían estado grabando en Muscle Shoals Sound Studio en Alabama en diciembre de 1969, donde grabaron " You Gotta Move ", " Brown Sugar " y " Wild Horses ". " Sister Morphine ", cortada durante las sesiones de Let It Bleed a principios de marzo de ese año, había sido retenida de ese lanzamiento. Gran parte de la grabación de Sticky Fingers se realizó con el estudio móvil de los Rolling Stones en Stargroves .durante el verano y el otoño de 1970. Durante estas sesiones también se ensayaron las primeras versiones de las canciones que eventualmente aparecerían en Exile on Main St.

Música y letras
Sticky Fingers originalmente incluía 10 pistas. La música ha sido caracterizada por comentaristas como hard rock , roots rock  y rock and roll . Según la revista Rolling Stone , es "el álbum más pesimista y drogadicto de los Stones , con el nuevo guitarrista Mick Taylor extendiéndose hacia el jazz y el country ".

Obra

Versión estándar
La carátula del álbum enfatiza la sugerente insinuación del título Sticky Fingers , que muestra un primer plano de la entrepierna de un hombre vestido con jeans con el contorno visible de un pene; la portada del lanzamiento original ( LP de vinilo ) presentaba una cremallera que funcionaba y perforaciones alrededor de la hebilla del cinturón que se abría para revelar una imagen de subportada de calzoncillos blancos. El lanzamiento en vinilo mostraba el nombre de la banda y el título del álbum a lo largo de la imagen del cinturón; Detrás de la cremallera, los calzoncillos aparentemente tenían un estampado de goma en oro con el nombre estilizado del artista pop estadounidense Andy Warhol ., debajo del cual se lee "ESTA FOTOGRAFÍA PUEDE NO SER, ETC." Si bien la obra de arte fue concebida por Warhol, la fotografía fue de Billy Name y el diseño fue de Craig Braun . Braun y su equipo tenían otras ideas, como envolver el álbum en papel de liar , un concepto que luego usaron Cheech & Chong en Big Bambu , pero a Jagger le entusiasmó la tapa con cremallera de Warhol. Luego se manejó la ejecución cuando Warhol envió a Braun fotografías Polaroid de una modelo con jeans ajustados.

Muchos fanáticos asumieron que la foto de portada de la entrepierna de un modelo masculino vestido con jeans ajustados era una imagen de Mick Jagger, pero las personas realmente involucradas en el momento de la sesión de fotos afirman que Warhol hizo fotografiar a varios hombres diferentes (Jagger no estaba entre ellos) y nunca reveló qué tiros usó. Entre los candidatos, Jed Johnson , el entonces amante de Warhol, negó que fuera su parecido, aunque su hermano gemelo Jay es una posibilidad. Los más cercanos a la sesión y al diseño posterior nombran al artista y diseñador de Factory, Corey Tippin, como el candidato más probable. La "superestrella" de Warhol, Joe Dallesandro , afirma haber sido el modelo.

Después de que los minoristas se quejaron de que la cremallera estaba causando daños al vinilo (por los envíos apilados del disco), la cremallera se "desabrochó" ligeramente hacia la mitad del disco, donde se minimizaría el daño.

Para el lanzamiento inicial en vinilo, el título del álbum y el nombre de la banda son más pequeños y están en la parte superior del lanzamiento estadounidense. Para el lanzamiento en el Reino Unido, el título y el nombre de la banda están en letras más grandes ya la izquierda.

El álbum presenta el primer uso del logotipo de la lengua y los labios de Rolling Stones Records, diseñado originalmente por John Pasche en 1970. Jagger le sugirió a Pasche que copiara la lengua sobresalida de la diosa hindú Kali , y aunque Pasche sintió por primera vez que fecharía el De vuelta a la moda de la cultura india de la década de 1960, ver a Kali le hizo cambiar de opinión. Antes de finalizar ese año, Marshall Chess envió por fax su versión básica a Craig Braun . La copia en blanco y negro fue luego modificada por Braun y su equipo, lo que resultó en la versión roja más popular de la actualidad, la delgada con las dos rayas blancas en la lengüeta. El crítico Sean Egan ha dicho sobre el logotipo: "Sin usar el nombre de los Stones, instantáneamente los conjura, o al menos a Jagger, así como cierta lascivia propia de los Stones... Rápida y merecidamente se convirtió en el más famoso". logo en la historia de la música popular".  El diseño de la lengua y los labios formaba parte de un paquete que, en 2003, VH1 nombró la "Portada de álbum número 1 más grande" de todos los tiempos.

Versión alternativa y portadas
En España, la portada original fue censurada por el régimen de Franco y reemplazada por una portada de "Can of fingers", diseñada por John Pasche y Phil Jude,  y "Sister Morphine" fue reemplazada por una versión en vivo de " Let Let " de Chuck Berry. Es rockero ".  Esta pista se incluyó más tarde en la compilación de CD Rarities 1971–2003 en 2005.

En 1992, el lanzamiento en LP del álbum en Rusia presentó un tratamiento similar al de la portada original; pero con letras cirílicas para el nombre de la banda y el nombre del álbum, una fotografía en color de jeans azules con cremallera y una hebilla de cinturón del uniforme del ejército soviético que muestra una hoz y un martillo inscritos en una estrella. El modelo parece ser mujer.

Lanzamiento y recepción
Sticky Fingers fue lanzado el 23 de abril de 1971  y alcanzó el puesto número uno en las listas británicas en mayo de 1971, permaneciendo allí durante cuatro semanas antes de volver al número uno durante una semana más a mediados de junio. En los EE. UU., el álbum alcanzó el número uno a los pocos días de su lanzamiento y permaneció allí durante cuatro semanas. El álbum pasó un total de 69 semanas en el Billboard 200 .  Según la lista Top 200 de Billboard, fue uno de los muchos álbumes que encabezó la lista alemana ese año.

En una reseña contemporánea para Los Angeles Times , el crítico musical Robert Hilburn dijo que aunque Sticky Fingers es uno de los mejores álbumes de rock del año, es solo "modesto" para los estándares de los Rolling Stones y tiene éxito gracias a la fuerza de canciones como como "Bitch" y "Dead Flowers", que recuerdan el estilo furioso y desinhibido de la banda.  Jon Landau , escribiendo en Rolling Stone , sintió que carece del espíritu y la espontaneidad de los dos álbumes anteriores de los Rolling Stones y, aparte de "Moonlight Mile", está lleno de "intentos forzados de estilo y control" en los que el banda suena desinteresada, particularmente en canciones formalmente correctas como "Brown Sugar".Escribiendo para Rolling Stone en 2015, David Fricke lo llamó "una afirmación ecléctica de profundidad de maduración" y la "sayonara de la banda a un desordenado 1969".  En una crítica positiva, Lynn Van Matre del Chicago Tribune vio el álbum como la banda "en su mejor momento obsceno" y escribió que, aunque es "apenas innovador", es lo suficientemente consistente como para ser uno de los mejores del año. álbumes  Escribiendo para Slate , Jack Hamilton elogió el álbum en una revisión retrospectiva, afirmando que era "uno de los mejores álbumes en la historia del rock 'n' roll".

Sticky Fingers fue votado como el segundo mejor álbum del año en la encuesta anual de críticos Pazz & Jop de The Village Voice de 1971.  Lester Bangs lo votó como el número uno en la encuesta y dijo que era su álbum más reproducido del año. .  Robert Christgau , el creador de la encuesta, clasificó el álbum en el puesto 17 en su propia lista de fin de año.  En un artículo de 1975 para The Village Voice , Christgau sugirió que el lanzamiento estaba "poco decadente", pero podría ser el mejor álbum de los Rolling Stones, abordado solo por Exile on Main St. (1972).  En Christgau's Record Guide: Rock Albums of the Seventies (1981), escribió que reflejaba lo poco arrepentida que estaba la banda después del Concierto gratuito de Altamont y que, a pesar de la concesión a la sinceridad con "Wild Horses", canciones como "Can't You Hear Me Knocking" y "I Got the Blues" son tan "conmovedores" como " Good Times ", y su versión de "You Gotta Move" está a la par con sus versiones anteriores de "Prodigal Son" y " Love in Vain " . "

Relanzamientos
En 1994, Sticky Fingers fue remasterizado y reeditado por Virgin Records . Esta remasterización se lanzó inicialmente en un CD de edición de coleccionista, que reproducía en miniatura muchos elementos del empaque original del álbum de vinilo, incluida la cremallera. Sticky Fingers fue remasterizado nuevamente en 2009 por Universal Music Enterprises y en 2011 por Universal Music Enterprises en una versión SHM- SACD solo en japonés.

En junio de 2015, los Rolling Stones reeditaron Sticky Fingers (en su remasterización de 2009) en una variedad de formatos para coincidir con una nueva gira de conciertos, el Zip Code Tour . Las versiones Deluxe y Super Deluxe de la reedición incluyeron material extra inédito (según el formato): tomas alternativas de algunas canciones, pistas en vivo grabadas el 14 de marzo de 1971 en Roundhouse (lugar) , Londres, y el espectáculo completo del 13 de marzo de 1971 en la Universidad de Leeds . Volvió a ingresar a la lista de álbumes del Reino Unido en el número 7, extendiendo su lista de álbumes Top 10 del Reino Unido más allá de 51 años y 2 meses desde que su homónimo debutó en el número 7 el 23 de abril de 1964.  También volvió a ingresar a la lista de álbumes de EE. UU. en el número 5, extendiendo su lista de álbumes Top 10 de EE. UU. Más allá de 50 años y 6 meses desde 12 x 5 el 14 de diciembre de 1964.

Legado
Sticky Fingers fue el primer álbum lanzado por el grupo en la era post-Klein  y fue incluido en la lista de miembros del Salón de la Fama de los Grammy de 1999 .  Según Acclaimed Music , es el 53º álbum más célebre en la historia de la música popular.

En 1994, Sticky Fingers ocupó el puesto número diez en la lista de los 1000 mejores álbumes de todos los tiempos de Colin Larkin . Afirmó: "El rock sucio como este aún tiene que mejorarse, y todavía no hay rival a la vista".  En una reseña retrospectiva, la revista Q dijo que el álbum era "los Stones en su apogeo presuntuoso y seguro... Una fórmula mágica de soul pesado, blues drogadicto y rock machista".  NME escribió que "captura la arrogancia del blues de los Stones" en una "tierra oscura donde pocos se atreven a pisar".  Coleccionista de discos La revista dijo que muestra a Jagger y Richards mientras "profundizan aún más en el blues primitivo que los inspiró por primera vez y aumentan sus investigaciones en otra gran forma estadounidense, el country".  En su reseña para la revista Goldmine , Dave Thompson escribió que el álbum sigue siendo superior a "la mayor parte del catálogo de The Rolling Stones".

Sticky Fingers se incluyó en el puesto 63 en la lista de 2003 de la revista Rolling Stone de Los 500 mejores álbumes de todos los tiempos ,  en el puesto 64 en una lista revisada de 2012,  y en el puesto 104 en un reinicio de la lista de 2020.  En una revisión retrospectiva de 2018, Alexis Petridis de The Guardian lo clasificó como el mejor álbum que la banda había producido, afirmando que "su afirmación de ser la banda de rock'n'roll más grande del mundo no tiene evidencia más convincente que la 46 minutos impecables de música aquí".

David Hepworth escribió en su libro de 2016 Never a Dull Moment que las contribuciones de artistas invitados como Keys, Jim Dickinson y Preston hicieron que el álbum contuviera "más variedad musical que cualquier otro álbum de los Rolling Stones", como "el piano honky-tonk de Dickinson en 'Wild Horses'" y "El solo de órgano eclesiástico de Preston en 'I Got the Blues'".  Hepworth también sugirió que el "solo de guitarra con sabor latino" de Taylor en "Can't You Hear Me Knocking" fue influenciado por el álbum Abraxas de Santana de 1970 .

Listado de canciones
Todas las pistas están escritas por Mick Jagger y Keith Richards , excepto donde se indique.

Lado uno

 -   1.   "Brown Sugar"       3:48
 -   2.   "Sway"       3:50
 -   3.   "Wild Horses"       5:42
 -   4.   "Can't You Hear Me Knocking"       7:14
 -   5.   "You Gotta Move"   Fred McDowell, Gary Davis   2:32

Lado dos

 -   1.   "Bitch"       3:38
 -   2.   "I Got the Blues"       3:54
 -   3.   "Sister Morphine"   Jagger, Richards, Marianne Faithfull   5:31
 -   4.   "Dead Flowers"       4:03
 -   5.   "Moonlight Mile"       5:56

Disco extra de la edición Deluxe de 2015

 -   1.   "Brown Sugar" (Alternate Version with Eric Clapton)   4:07
 -   2.   "Wild Horses" (Acoustic version)   5:47
 -   3.   "Can't You Hear Me Knocking" (Alternate version)   3:24
 -   4.   "Bitch" (Extended version)   5:53
 -   5.   "Dead Flowers" (Alternate version)   4:18
 -   6.   "Live with Me" (Live at the Roundhouse, 1971)   4:22
 -   7.   "Stray Cat Blues" (Live at the Roundhouse, 1971)   3:38
 -   8.   "Love in Vain" (Live at the Roundhouse, 1971)   6:42
 -   9.   "Midnight Rambler" (Live at the Roundhouse, 1971)   11:27
 - 10.   "Honky Tonk Women" (Live at the Roundhouse, 1971)   4:14

Disco extra de la edición Super Deluxe de 2015 (en vivo en la Universidad de Leeds, 1971)

 -   1.   "Jumpin' Jack Flash" (Live at University of Leeds, 1971)   3:59
 -   2.   "Live with Me" (Live at University of Leeds, 1971)   4:21
 -   3.   "Dead Flowers" (Live at University of Leeds, 1971)   4:02
 -   4.   "Stray Cat Blues" (Live at University of Leeds, 1971)   4:14
 -   5.   "Love in Vain" (Live at University of Leeds, 1971)   6:28
 -   6.   "Midnight Rambler" (Live at University of Leeds, 1971)   13:09
 -   7.   "Bitch" (Live at University of Leeds, 1971)   5:25
 -   8.   "Honky Tonk Women" (Live at University of Leeds, 1971)   3:20
 -   9.   "(I Can't Get No) Satisfaction" (Live at University of Leeds, 1971)   5:31
 - 10.   "Little Queenie" (Live at University of Leeds, 1971)   4:26
 - 11.   "Brown Sugar" (Live at University of Leeds, 1971)   4:44
 - 12.   "Street Fighting Man" (Live at University of Leeds, 1971)   4:52
 - 13.   "Let It Rock" (Live at University of Leeds, 1971)   3:14

Personal
Los créditos de las pistas se indican entre paréntesis y se basan en la numeración del CD.

The Rolling Stones
 - Mick Jagger  : voz principal (todas las pistas) , coros (2–5, 9) , guitarra acústica (9, 10) , castañuelas (1) ,
   maracas (1) , guitarra eléctrica (2) , percusión (3)
 - Keith Richards  : guitarra eléctrica (1, 3–7, 9) , guitarra acústica (1, 3, 5, 8, 9) , coros (1–7, 9)
 - Mick Taylor  - guitarra eléctrica (1, 2, 4–7, 9, 10) , guitarra acústica (3)
 - Bill Wyman  - bajo (todos menos 5) , piano eléctrico (5)
 - Charlie Watts  - batería (todas las pistas)

Personal adicional
 - Paul Buckmaster  - arreglo de cuerdas (2, 10)
 - Ry Cooder  - guitarra slide (8)
 - Jim Dickinson  : piano (3)
 - Rocky Dijon  – congas (4)
 - Nicky Hopkins  – piano (2, 4)
 - Bobby Keys  - saxofón tenor (1, 4, 6, 7)
 - Jimmy Miller  – percusión (4,6)
 - Jack Nitzche  – piano (8)
 - Billy Preston  - órgano (4, 7)
 - Jim Price  - trompeta, piano (7,10)
 - Ian Stewart  – piano (1, 9)

Técnicos
 - Glyn Johns  - ingeniero
 - Andy Johns  - ingeniero
 - Chris Kimsey  - ingeniero
 - Jimmy Johnson  - ingeniero
 - Doug Sax  - ingeniero de masterización
 - Andy Warhol  – Concepto de portada /fotografía


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1984 en: 30 de Septiembre de 2022, 15:29:12 15:29 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1985 en: 30 de Septiembre de 2022, 15:30:25 15:30 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1986 en: 30 de Septiembre de 2022, 15:31:28 15:31 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1987 en: 30 de Septiembre de 2022, 15:32:27 15:32 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1988 en: 01 de Octubre de 2022, 04:15:10 04:15 »

Brown Sugar

" Brown Sugar " es una canción grabada por la banda de rock inglesa The Rolling Stones . Escrita principalmente por Mick Jagger , es la pista de apertura y el sencillo principal de su álbum Sticky Fingers (1971). Se convirtió en un éxito número uno tanto en los Estados Unidos como en Canadá. En el Reino Unido e Irlanda, se ubicó en el número dos. En los Estados Unidos, Billboard la clasificó como la canción número 18 de 1971 . Rolling Stone la ubicó en el puesto 495 en su lista de las 500 mejores canciones de todos los tiempos en 2010 y en el puesto 490 en 2004 y en el puesto número cinco en su lista de las 100 mejores canciones de guitarra de todos los tiempos.

Inspiración y grabación
Aunque se atribuye a Jagger-Richards , "Brown Sugar" fue principalmente obra de Jagger, quien la escribió en algún momento durante el rodaje de Ned Kelly en 1969. Según Marsha Hunt , la novia de Jagger y madre de su primer hijo, Karis, él escribió la canción con ella en mente. La ex Ikette Claudia Lennear cuestiona esta afirmación, diciendo que se escribió sobre ella.  En 2014, Lennear le dijo a The Times que ella es el tema de la canción porque estaba saliendo con Jagger cuando se escribió.  Bill Wyman afirmó en su libro Rolling with the Stones(2002) que la letra fue parcialmente inspirada por Lennear.
"Brown Sugar" se grabó durante un período de tres días en Muscle Shoals Sound Studio en Sheffield, Alabama , del 2 al 4 de diciembre de 1969.  La canción no se lanzó hasta más de un año después debido a disputas legales con el ex miembro de la banda. etiqueta. A pedido del guitarrista Mick Taylor (quien se había unido a la banda como reemplazo de Brian Jones en julio de 1969), los Stones debutaron el número en vivo durante el infame concierto en el Altamont Speedway el 6 de diciembre de 1969.

En las notas del transatlántico del álbum recopilatorio Jump Back (1993), Jagger dice: "La letra tenía que ver con la combinación dual de drogas y chicas. Esta canción fue algo muy instantáneo, un punto culminante definitivo".

"Brown Sugar" puede verse como un comentario sobre la historia, la moralidad y la dinámica del sexo entre hombres blancos y mujeres negras, y cómo el poder y el estatus lo han influido, particularmente en la cultura occidental. En una entrevista de Rolling Stone de diciembre de 1995 , Jagger habló extensamente sobre la canción, su inspiración y su éxito, y se acreditó a sí mismo con la letra. Keith Richards también atribuye a Jagger la canción en su autobiografía.  Jagger atribuyó el éxito de la canción a un "buen ritmo". Después de notar que la letra podría significar tantos temas lascivos, nuevamente notó que la combinación de esos temas, la ambigüedad lírica fue en parte la razón por la cual la canción se consideró exitosa. Señaló: "Eso lo hace... todo el lío incluido. Dios sabe en qué estoy hablando en esa canción. Es una mezcolanza. Todos los temas desagradables de una sola vez... Nunca escribiría esa canción ahora". ." Cuando el entrevistador Jann Wenner le preguntó por qué, Jagger respondió: "Probablemente me censuraría a mí mismo. Pensaría: 'Oh, Dios, no puedo. Tengo que parar. No puedo escribir así de crudo " .

Una versión alternativa se grabó el 18 de diciembre de 1970 en los Olympic Studios de Londres durante una fiesta de cumpleaños de Richards y Bobby Keys . Cuenta con apariciones de Al Kooper en el piano y Eric Clapton en la guitarra deslizante.  La versión alternativa, que anteriormente solo estaba disponible en grabaciones piratas , se lanzó en junio de 2015 en las ediciones Deluxe y Super Deluxe del álbum Sticky Fingers reeditado .
Liberar
"Brown Sugar" fue lanzado en abril de 1971 como el primer sencillo del álbum. Mientras que el sencillo estadounidense incluía solo " Bitch " como cara B, el lanzamiento británico también incluía una interpretación en vivo de " Let It Rock " de Chuck Berry , grabada en la Universidad de Leeds durante la gira de 1971 por el Reino Unido.

La canción también es el primer sencillo lanzado en Rolling Stones Records (número de catálogo RS-19100) y es una de las dos canciones de The Rolling Stones (junto con "Wild Horses") con licencia tanto para la banda como para el ex manager Allen Klein (resultado de varios desacuerdos comerciales), lo que resultó en su inclusión en el álbum recopilatorio Hot Rocks 1964-1971 . "Brown Sugar" también se incluye en las compilaciones más importantes de los últimos días de The Rolling Stones, Jump Back , Forty Licks y GRRR. .

Para promocionar la canción, los Rolling Stones actuaron en Top of the Pops y la actuación se grabó en algún momento a fines de marzo de 1971 y se mostró el 15 de abril y el 6 de mayo. Interpretaron "Brown Sugar", " Wild Horses " y " Bitch " para el segmento del programa dedicado a los álbumes, que se mostró el 22 de abril de 1971; Debido a las prácticas de la BBC en ese momento, las actuaciones se borraron y todo lo que queda es "Brown Sugar". El saxofonista Trevor Lawrence imita el solo real de Bobby Keys .

En el Reino Unido, el sencillo se publicó originalmente en mono usando una mezcla mono a medida que ahora rara vez se escucha. Esta mezcla mono nunca ha aparecido en ninguna compilación.

La canción se interpretó de forma rutinaria durante la gira europea de 1970 de The Rolling Stones , ocupando un lugar destacado cerca del final de la lista de canciones , aunque el público no estaba familiarizado con ella. La banda abrió los espectáculos de su infame gira estadounidense de 1972 con "Brown Sugar", y desde entonces se ha convertido en un elemento básico de los conciertos de los Stones. Sin embargo, en tiempos más recientes, ¿cuándo?  Jagger ha cambiado algunas de las letras más controvertidas al interpretar la canción en vivo. Por ejemplo, la primera línea del verso "Lo escucho azotar a las mujeres alrededor de la medianoche" ha sido reemplazada por la más simple "deberías haberlo escuchado alrededor de la medianoche".

Recepción crítica
Escribiendo para Sounds en 1971, Penny Valentine elogió "Brown Sugar", afirmando que fue su "elección como la mejor pista".  Cash Box describió la canción como un regreso al "sonido de blues fresco de los días pre-satánicos del equipo" con un "descanso de saxofón, gemidos arenosos y el ritmo único de las piedras". Escribiendo para The Rag , el crítico de rock Mike Saunders encontró que el sencillo era la "única pista especialmente notable" de Sticky Fingers (1971).

El tema lírico ha sido a menudo un punto de interés y controversia. Descrito por el crítico de rock Robert Christgau como "un rockero tan convincente que desalienta la exégesis",  la popularidad de la canción a menudo ha eclipsado sus letras provocativas, que exploran una serie de temas controvertidos, incluida la esclavitud , el sexo interracial , el cunnilingus , y consumo de drogas . Cincuenta años después, el crítico Tom Taylor concluye que la canción "no ofrece un pensamiento considerado sobre el tema sobre el que canta..." y "la atrocidad de la trata de esclavos, la violación y el sufrimiento inimaginable que conlleva no debe adornarse con letras giratorias y simplistas, solos de guitarra y sin características redentoras en el camino de la evaluación perspicaz".

En 2021, la banda anunció que la canción se eliminaría del setlist de su gira por Estados Unidos.

Letra de la canción


Gold Coast slave ship bound for cotton fields
Sold in the market down in New Orleans
Skydog slaver know he's doin' all right
Hear him whip the women, just around midnight
Brown Sugar, how come you taste so good?
Brown Sugar, just like a young girl should, oh no
Drums beatin' cold, English blood runs hot
Lady of the house wonderin' when it's gonna stop
House boy knows that he's doin' all right
You should have heard him, just around midnight
Brown Sugar, how come you taste so good?
Brown Sugar, just like a young girl should, yeah
Brown Sugar, how come you dance so good?
Oh, got me quittin'
Brown Sugar, just like a black girl should, yeah
Now, I bet your mama was a tent show queen
And all her boyfriends were sweet 16
I'm no school boy but I know what I like
You should have heard them, just around midnight
Brown Sugar, how come you taste so good? Oh, no no
Brown Sugar, just like a young girl should
I said, yeah, yeah, yeah, woo
How come you, how come you dance so good?
Yeah, yeah, yeah, woo
Just like a, just like a black girl should
Yeah, yeah, yeah, woo

Azúcar moreno

Barco de esclavos de Gold Coast con destino a campos de algodón
Vendido en el mercado de Nueva Orleans
El esclavista Skydog sabe que lo está haciendo bien
Escúchalo azotar a las mujeres, alrededor de la medianoche
Azúcar moreno, ¿ cómo es que sabes tan bien?
Azúcar moreno, como debería hacerlo una chica joven, oh no
Los tambores suenan fríos, la sangre inglesa se calienta
Señora de la casa preguntándose cuándo va a parar
El chico de la casa sabe que lo está haciendo bien
Deberías haberlo oído, alrededor de la medianoche.
Azúcar moreno, ¿ cómo es que sabes tan bien?
Azúcar moreno, como debería hacerlo una chica joven, sí
Azúcar moreno, ¿ cómo es que bailas tan bien?
Oh, me hizo renunciar
Azúcar moreno, como debería hacerlo una chica negra, sí
Ahora, apuesto a que tu mamá era la reina de los espectáculos de carpas
Y todos sus novios eran dulces 16
No soy un chico de escuela, pero sé lo que me gusta.
Deberías haberlos escuchado, alrededor de la medianoche.
Azúcar moreno, ¿ cómo es que sabes tan bien? Oh no no
Azúcar moreno, como debe hacerlo una niña
Dije, sí, sí, sí, woo
¿Cómo es que, cómo es que bailas tan bien?
Sí, sí, sí, guau
Al igual que, al igual que una chica negra debería
Sí, sí, sí, guau


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1989 en: 01 de Octubre de 2022, 04:21:21 04:21 »

Sway

«Sway» —en español: «Influencia»— es una canción de la banda inglesa de rock The Rolling Stones de su álbum Sticky Fingers de 1971.​ También fue lanzada como lado B del sencillo «Wild Horses» en junio de 1971 (solo en Estados Unidos). Las ediciones iniciales contenían una toma alternativa, posteriormente fue incluida la versión del álbum.

Acreditada a Mick Jagger y Keith Richards, «Sway» es un blues lento y fue la primera canción grabada por la banda durante las sesiones en Stargroves. Fue grabada en el Estudio móvil de The Rolling Stones, en la casa de Mick Jagger ubicada en Newbury y en los Olympic Studios de Londres.

La canción cuenta con un solo de guitarra slide durante el puente, y un dramático y virtuoso solo sobre el final (ambos realizados por Mick Taylor). La guitarra rítmica es interpretada por Jagger, esta fue su primera participación como guitarrista en un álbum de los stones. El arreglo de cuerdas fue aportado por Paul Buckmaster, que también trabajó en otras canciones de Sticky Fingers. Richards aportó los coros pero no proporcionó ninguna guitarra a la pista. Se cree que Pete Townshend, Billy Nichols y Ronnie Lane también brindaron sus voces a la canción.

Los Stones la tocaron por primera vez en vivo durante un concierto en Columbus, Ohio, y luego en muchos de los espectáculos de la banda durante el A Bigger Bang Tour en 2006.

Una versión de siete minutos de «Sway» aparece en el álbum en vivo de Carla Olson y Mick Taylor llamado Too Hot for Snakes. Taylor estira bastante el solo, mientras que la versión de los Stones se desvanece en poco menos de cuatro minutos. (Ian McLagan toca el piano en esta versión).

Durante la gira de conciertos 50 & Counting de los Stones en 2013, la banda, acompañada por Mick Taylor como invitado, interpretó «Sway» durante los conciertos de Los Ángeles, Chicago y Boston. Estos conciertos marcaron la primera vez que Taylor tocó la canción en un concierto de la banda.

Letra de la canción

Sway

Did you ever wake up to find
A day that broke up your mind
Destroyed your notion of circular time
It's just that demon life has got you in its sway
It's just that demon life has got you in its sway
Ain't flinging tears out on the dusty ground
For all my friends out on the burial ground
Can't stand the feeling getting so brought down
It's just that demon life has got me in its sway
It's just that demon life has got me in its sway
There must be ways to find out
Love is the way they say is really strutting out
Hey, hey, hey now
One day I woke up to find
Right in the bed next to mine
Someone that broke me up with a corner of her smile, yeah
It's just that demon life has got me in its sway
It's just that demon life has got me in its sway
It's just that demon life has got me in its sway
It's just that demon life has got me
It's just that demon life has got me

Influencia

¿Alguna vez te despertaste para encontrar
Un día que rompió tu mente
Destruyó su noción de tiempo circular
Es solo que la vida del demonio te tiene en su poder
Es solo que la vida del demonio te tiene en su poder
No está tirando lágrimas en el suelo polvoriento
Para todos mis amigos en el cementerio
No puedo soportar la sensación de estar tan deprimido
Es solo que la vida del demonio me tiene en su dominio
Es solo que la vida del demonio me tiene en su dominio
Debe haber formas de averiguarlo.
El amor es la forma en que dicen que es realmente pavoneándose
Oye, oye, oye ahora
Un día me desperté para encontrar
Justo en la cama junto a la mía
Alguien que me separó con una esquina de su sonrisa, sí
Es solo que la vida del demonio me tiene en su dominio
Es solo que la vida del demonio me tiene en su dominio
Es solo que la vida del demonio me tiene en su dominio
Es que la vida del demonio me tiene
Es que la vida del demonio me tiene


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1990 en: 01 de Octubre de 2022, 04:27:59 04:27 »

Wild Horses

" Wild Horses " es una canción de la banda de rock inglesa The Rolling Stones de su álbum de 1971 Sticky Fingers . También fue lanzado el 12 de junio de 1971 como sencillo, con " Sway " como cara B. Rolling Stone clasificó la canción en el puesto 334 en su lista de las " 500 mejores canciones de todos los tiempos " en 2004 y en el puesto 193 en su actualización de 2021.

Inspiración y grabación
En las notas del transatlántico del álbum recopilatorio Jump Back de los Rolling Stones de 1993 , Jagger afirma: "Recuerdo que originalmente nos sentamos a hacer esto con Gram Parsons , y creo que su versión salió un poco antes que la nuestra. Todos siempre dicen que esto fue escrito sobre Marianne , pero No creo que lo fuera; todo eso había terminado para entonces. Pero definitivamente estaba muy dentro de esta pieza emocionalmente". Richards dice: "Si hay una forma clásica en la que Mick y yo trabajamos juntos, esta es. Tenía el riff y la línea del coro, Mick se atascó en los versos. Al igual que " Satisfaction ", "Wild Horses" era lo habitual. de no querer estar en el camino, estar a un millón de millas de donde quieres estar".

Originalmente grabada durante un período de tres días en Muscle Shoals Sound Studio en Alabama del 2 al 4 de diciembre de 1969 mientras Albert y David Maysles filmaban la película titulada Gimme Shelter , la canción no se lanzó hasta más de un año después debido a problemas legales. disputas con el sello anterior de la banda. Junto con " Brown Sugar ", es una de las dos composiciones de los Rolling Stones de Sticky Fingers (1971) sobre las cuales ABKCO Records es copropietario de los derechos junto con los Stones. Cuenta con el músico de sesión Jim Dickinson al piano, Richards a la guitarra eléctrica y guitarra acústica de 12 cuerdas, yMick Taylor en guitarra acústica. Taylor utiliza la afinación Nashville , en la que las cuerdas EADG de la guitarra acústica se ensartan una octava más alta que en la afinación estándar. Ian Stewart estuvo presente en la sesión, pero se negó a interpretar la parte de piano en la pista debido a la prevalencia de los acordes menores, que no le gustaba tocar.

Vídeo musical
Se produjo un video musical, filmado en blanco y negro, para promover una versión acústica en 1995.

Lanzamiento y legado
Lanzado como el segundo sencillo exclusivo de EE. UU. en junio de 1971, "Wild Horses" alcanzó el puesto 28 en la lista Billboard Hot 100 .

Se lanzó una versión acústica temprana de "Wild Horses" en las versiones Deluxe y Super Deluxe del álbum Sticky Fingers reeditado el 8 de junio de 2015.

Una versión de estudio reelaborada grabada en 1995 apareció en el álbum Stripped . Esta versión fue lanzada como single a principios de 1996.

La canción aparece en varios DVD de conciertos de los Rolling Stones: Bridges to Babylon Tour '97–98 (1998), Rolling Stones - Four Flicks (2003) y The Biggest Bang (2007).

La ex esposa de Jagger, Jerry Hall , nombró a "Wild Horses" como su canción favorita de los Rolling Stones.

"Wild Horses" ocupa un lugar destacado en las películas Adaptation (2002) y Camp (2003). En televisión, la canción se reprodujo durante Parks and Recreation en el episodio " Li'l Sebastian " (S3: E16) como música de fondo para el servicio conmemorativo de Li'l Sebastian, durante el final de la temporada 1 de Bojack Horseman en el episodio "Más tarde". , y en el episodio 11, temporada 5, "Victory Smoke" de Billions .
Una versión instrumental de la canción aparece durante los créditos finales del documental Shine a Light (2008) de los Rolling Stones de Martin Scorsese .

Letra de la canción

Wild Horses

Childhood living
Is easy to do
The things you wanted
I bought them for you
Graceless lady
You know who I am
You know I can't let you
Slide through my hands
Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
Couldn't drag me away
I watched you suffer
A dull aching pain
Now you've decided
To show me the same
No sweeping exit
Or offstage lines
Could make me feel bitter
Or treat you unkind
Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
Couldn't drag me away
I know I've dreamed you
A sin and a lie
I have my freedom
But I don't have much time
Faith has been broken
Tears must be cried
Let's do some living
After we die
Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
We'll ride them some day
Wild horses
Couldn't drag me away
Wild, wild horses
We'll ride them some day

Caballos salvajes

vida de la infancia
es fácil de hacer
Las cosas que querías
los compre para ti
dama sin gracia
Tu sabes quien soy
sabes que no puedo dejarte
Deslízate a través de mis manos
Caballos salvajes
No podía arrastrarme lejos
Caballos salvajes, salvajes
No podía arrastrarme lejos
te vi sufrir
Un dolor sordo
ahora has decidido
Para mostrarme lo mismo
Sin salida de barrido
O líneas fuera del escenario
Podría hacerme sentir amargo
O tratarte mal
Caballos salvajes
No podía arrastrarme lejos
Caballos salvajes, salvajes
No podía arrastrarme lejos
se que te he soñado
Un pecado y una mentira
tengo mi libertad
pero no tengo mucho tiempo
La fe se ha roto
Las lágrimas deben ser lloradas
Hagamos algo de vida
Después de morir
Caballos salvajes
No podía arrastrarme lejos
Caballos salvajes, salvajes
Los montaremos algún día
Caballos salvajes
No podía arrastrarme lejos
Caballos salvajes, salvajes
Los montaremos algún día


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1991 en: 01 de Octubre de 2022, 04:35:29 04:35 »

Can't You Hear Me Knocking

«Can't You Hear Me Knocking» —en español: «No puedes oírme golpear»— es una canción de la banda británica de rock and roll Rolling Stones perteneciente a su álbum de 1971 Sticky Fingers.

Historia
La canción tiene una duración de siete minutos y quince segundos. Mick Jagger se encarga de ponerle voz. La pieza comienza con una introducción de guitarra compuesta tanto por Keith Richards como por Mick Taylor, que originó un riff que toca Richards. A los dos minutos y cuarenta y tres segundos se pasa a una sección instrumental, en la que interviene Rocky Dijon en las congas; el saxofonista Bobby Keys interpreta en ella un largo solo con el sonido de las guitarras de Richards y Taylor de fondo. Acompaña en la canción el órgano de Billy Preston Finalmente, Taylor se convierte en protagonista y conduce la canción hasta su conclusión con un solo de guitarra.​

La canción fue parte del repertorio de los conciertos de los Rolling Stones en sus giras Licks Tour (años 2002 y 2003) y A Bigger Bang Tour (2005-2007). En esas actuaciones Jagger tocaba un solo de armónica tras el solo de saxo de Keys, mientras que Ronnie Wood interpretaba un solo de guitarra de mayor duración. Se sacó a la venta una grabación en directo en el DVD del 2003 Four Flicks y en el álbum del 2004 Live Licks.

En el año 2004 la revista Rolling Stone la colocó en el puesto veinticinco en su listado de las cien mejores piezas de guitarra de todos los tiempos.

Una versión del tema de estudio recortada (sin el tramo del saxofón) se escucha en el juego Guitar Hero II. El tema ha hecho presencia en las películas Blow, Casion, The Fighter y Spider-Man: Homecoming

Letra de la canción

Can't You Hear Me Knocking

Can't you hear me knockin'? Yeah
At the tolling bell
Can't you hear me knockin'? Yeah
At the door bell now
Can't you hear me knockin'?
Let the door bell toll
Can't you hear me knockin'?
Let the door toll bell blow
Let the door blow
Let the door toll bang, yeah
Let it blow so loud
Aah let the door, now babe
Let the door blow now
Get the door
Get the door
Get the door, come on, come on
Ooh, ooh

¿No puedes oírme llamar?

¿No puedes oírme tocar? sí
En la campana de peaje
¿No puedes oírme tocar? sí
En el timbre de la puerta ahora
¿No puedes oírme tocar?
Deja que suene el timbre de la puerta
¿No puedes oírme tocar?
Deja que suene el timbre de la puerta
Deja que la puerta sople
Deja que la puerta suene, sí
Deja que sople tan fuerte
Aah deja la puerta, ahora nena
Deja que la puerta se abra ahora
Consigue la puerta
Consigue la puerta
Abre la puerta, vamos, vamos
Ooh ooh


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1992 en: 01 de Octubre de 2022, 04:41:08 04:41 »

You Gotta Move

«You Gotta Move» —en español: «Tienes que moverte»— es una canción tradicional afroamericana de estilo espiritual. La letra lleva el mensaje cristiano de que, independientemente de la situación en la vida, es Dios quien determina el destino final. A partir de la década de 1940, la canción ha sido grabada por una gran variedad de músicos góspel, generalmente titulada como «You Got to Move» o «You've Got to Move».

En 1965, el bluesman de Misisipi Fred McDowell la registró como una pieza lenta, un Hill country blues con guitarra slide. Su interpretación inspiró muchas grabaciones subsecuentes, incluyendo una popular versión eléctrica de la banda de rock británica The Rolling Stones. El grupo interpretó y grabó la canción en 1969, y en 1971 la lanzaron en el álbum Sticky Fingers. La canción sigue generalmente un arreglo de un blues de 8 compases y ha sido comparado con «Sitting on Top of the World».

Versión de The Rolling Stones
The Rolling Stones tocaron regularmente «You Gotta Move» durante su American Tour 1969. Grabaron una versión en los estudios de Muscle Shoals Sound de Alabama en diciembre de 1969. Fue incluida más tarde en su álbum Sticky Fingers de 1971. Mick Jagger canta con dialecto sureño y cuenta con un acompañamiento de la guitarra slide que sigue a la versión de McDowell.

Dos versiones en vivo diferentes se encuentran como bonus tracks en la gira Get Yer Ya-Yas Out! de 1969 y en Love You Live de 1977. Este último cuenta con la participación de Billy Preston, que también participó en la versión de Sam Cooke.

En las versiones grabadas por los Stones, «You Gotta Move» es acreditada a Fred McDowell y Gary Davis.

Letra de la canción

You Gotta Move

You gotta move
You gotta move
You gotta move, child
You gotta move
Oh, when the Lord get ready
You gotta move
You may be high
You may be low
You may be rich, child
You may be poor
But when the Lord get ready
You gotta move
You see that woman
Who walks the street
You see that police
Upon his beat
But then the Lord get ready
You gotta move
You gotta move

Tienes que moverte

tienes que moverte
tienes que moverte
Tienes que moverte, niño
tienes que moverte
Oh, cuando el Señor se prepare
tienes que moverte
puedes estar drogado
Puede que estés bajo
Puedes ser rico, niño
puedes ser pobre
Pero cuando el Señor se prepare
tienes que moverte
Ves a esa mujer
quien camina por la calle
Ves esa policia
A su ritmo
Pero entonces el Señor se prepara
tienes que moverte
tienes que moverte


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1993 en: 01 de Octubre de 2022, 04:48:15 04:48 »

Bitch

«Bitch» —en español: «Perra»— es una canción de la banda inglesa de rock The Rolling Stones, publicada en su álbum Sticky Fingers de 1971, lanzada por primera vez una semana antes del álbum como lado B de «Brown Sugar». Escrita por Mick Jagger y Keith Richards, fue grabada durante octubre de 1970 en los estudios Olympic de Londres, y en Stargroves utilizando el estudio móvil de la banda. A pesar de no ser lanzada como sencillo por sí misma, la canción ha conseguido gran difusión en las estaciones de radio de rock clásico.

Historia
«Bitch» es la segunda encarnación del clásico outtake «Highway Child», como se muestra en la versión anterior alternativa lanzada en 2015 en el disco de bonificación de la reedición Sticky Fingers. Mientras que «Highway Child» podría provenir de un ensayo de Redlands en la primavera de 1968 (o en Londres en 1970), «Bitch» fue concebida durante las sesiones de Sticky Fingers en octubre de 1970. Richards llegó tarde ese día, transformando una improvisación en uno de sus Riffs marca registrada.

La canción ha sido incluida en varios discos recopilatorios de la banda: Made in the Shade (1975), Time Waits for No One: Anthology 1971–1977 (1979), Jump Back: The Best of The Rolling Stones (1993), Singles 1971–2006 (2011) y GRRR! (2012)

La canción fue presentada en la transmisión inicial del episodio Bad Risk de WKRP in Cincinnati, aunque fue sustituida cuando la serie se redifundió a partir de 1990. Ha sido versionada por Herbie Mann, versión instrumental para su LP London Underground; por The Goo Goo Dolls, Exodus y Dave Matthews Band.

Fue la sintonía original del programa radiofónico de 1973 Para vosotros jóvenes de Carlos Tena.

Letra de la canción

Bitch

Feeling so tired, can't understand it
Just had a fortnight's sleep
I'm feeling so shot, I'm so distracted
Ain't touched a thing all week

I'm feeling drunk, juiced up and sloppy
Ain't touched a drink all night
I'm feeling hungry, can't see the reason
Just ate a horse meat pie

Yeah when you call my name
I salivate like a Pavlov dog
Yeah when you lay me out
My heart is beating louder than a big bass drum, alright

Yeah, you got to mix it child
You got to fix it must be love
It's a bitch
You got to mix it child
You got to fix it but love
It's a bitch, alright

Sometimes I'm sexy, move like a stud
Kicking the stall all night
Sometimes I'm so shy, got to be worked on
Don't have no bark or bite, alright

Yeah when you call my name
I salivate like a Pavlov dog
Yeah when you lay me out
My heart is bumpin' louder than a big bass drum, alright

I said hey, yeah I feel alright now
Got to be a
Hey, I feel alright now
Hey hey hey
Hey hey yeah

Perra

Me siento tan cansado, no puedo entenderlo
Acabo de dormir quince días
Me siento tan disparada, estoy tan distraída
No he tocado nada en toda la semana

Me siento borracho, borracho y descuidado
No he tocado un trago en toda la noche
Tengo hambre, no veo la razón
Acabo de comer un pastel de carne de caballo

Sí, cuando me llamas
Salivado como un perro Pavlov
Sí, cuando me dejas fuera
Mi corazón late más fuerte que un bombo grande, ¿de acuerdo?

Sí, tienes que mezclarlo niño
Tienes que arreglarlo debe ser amor
Es una perra
Tienes que mezclarlo niño
Tienes que arreglarlo, pero el amor
Es una perra, ¿de acuerdo?

A veces soy sexy, me muevo como un semental
Pateando el puesto toda la noche
A veces soy tan tímido, tengo que trabajar en
No tengas corteza ni mordida, ¿de acuerdo?

Sí, cuando me llamas
Salivado como un perro Pavlov
Sí, cuando me dejas fuera
Mi corazón late más fuerte que un bombo grande, ¿de acuerdo?

Dije hola, sí, ahora me siento bien
Tiene que ser un
Oye, me siento bien ahora
Oye, oye, oye
Oye, oye, sí


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4243
  • -Tu has recibido: 7127
  • Mensajes: 32448
  • : 25/10/24
  • Karma: 3775
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1994 en: 01 de Octubre de 2022, 04:53:55 04:53 »

I Got the Blues

«I Got the Blues» —en español: «Tengo el blues»— es una canción de la banda británica de rock The Rolling Stones, incluida en su álbum Sticky Fingers, editado en 1971.

Escrita por Mick Jagger y Keith Richards, «I Got the Blues» es un blues lento en un compás ternario de 6/8. Cuenta con guitarras lánguidas con una gran influencia del blues y soul.

En su review de la canción, Richie Unterberger compara a los Stones con sus influencias tempranas, diciendo: "Musicalmente, está mucho en la escuela de las baladas lentas de Stax, de Otis Redding y algunos otros, con guitarras reverberadas y lentas, con una sensación de góspel, con cobres definidos, y una lenta acumulación de la tensión."​ Un punto de referencia notable es el balada de Otis Redding «I've Been Loving You Too Long», una canción que los Stones grabaron en 1965, y es muy similar en estilo y la construcción.

Grabada entre los meses de marzo a mayo de 1970, en la casa de Mick Jagger ubicada Newbury, con el Estudio móvil de The Rolling Stones y finalizado en los Olympic Studios de Londres. «I Got the Blues» cuenta con Jagger en la voz principal, Richards y Mick Taylor en las guitarras, Bill Wyman en el bajo, Charlie Watts en la batería, y Billy Preston en el órgano de Hammond. Los veteranos colaboradores de la banda Bobby Keys y Jim Price interpretaron el saxofón y la trompeta, respectivamente.

Letra de la canción

I Got the Blues

As I stand by your flame
I get burned once again
Feelin' low down, I'm blue
As I sit by the fire
Of your warm desire
I've got the blues for you
Every night you've been away
I've sat down and I have prayed
That you're safe in the arms of a guy
That will bring you alive
I won't drag you down with abuse
In the silk sheet of time
I will find peace of mind
Love is a bed full of blues
And I've got the blues for you
And I've got the blues for you
And I'll bust my brains out for you
And I'll tear my hair out
Tear my hair out
Just for you
If you don't believe what I'm singing about me
At three o'clock in the morning
I'm singing my song to you
And I've got the blues
I've got the blues for you
And I've got the blues
I've got the blues for you
Yes, that's what I'm singing about, babe
That's what I'm talking about babe
That's what I'm singing about, babe
I'm singing a song
Singing a song
Singing a song for you

Tengo el blues

Mientras estoy junto a tu llama
me quemo una vez mas
Sintiéndome bajo, estoy azul
Mientras me siento junto al fuego
De tu cálido deseo
Tengo el blues para ti
Cada noche que has estado fuera
me he sentado y he orado
Que estás a salvo en los brazos de un chico
Eso te traerá vivo
No te arrastraré con abuso
En la sábana de seda del tiempo
encontraré paz mental
El amor es una cama llena de blues
Y tengo el blues para ti
Y tengo el blues para ti
Y me romperé los sesos por ti
Y me arrancaré el pelo
arrancarme el pelo
Solo para ti
Si no crees lo que estoy cantando sobre mí
A las tres de la mañana
Te estoy cantando mi canción
Y tengo el blues
Tengo el blues para ti
Y tengo el blues
Tengo el blues para ti
Sí, eso es lo que estoy cantando, nena
De eso es de lo que estoy hablando nena
De eso es de lo que estoy cantando, nena
estoy cantando una canción
Cantando una canción
Cantando una canción para ti


 


.