CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 196043 veces)

0 Usuarios y 4 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1830 en: 11 de Septiembre de 2022, 11:29:22 11:29 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1831 en: 11 de Septiembre de 2022, 11:30:09 11:30 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1832 en: 11 de Septiembre de 2022, 11:30:55 11:30 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1833 en: 11 de Septiembre de 2022, 11:32:25 11:32 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1834 en: 12 de Septiembre de 2022, 10:27:19 10:27 »

The Rolling Stones

The Rolling Stones es el álbum de estudio debut de la banda inglesa de rock The Rolling Stones, lanzado por Decca Records en el Reino Unido el 16 de abril de 1964. La edición estadounidense del LP, con una lista de canciones ligeramente diferente, salió en London Records el 30 de mayo de 1964, subtitulada 'England's Newest Hit Makers', que más tarde se convirtió en su título oficial.

Antecedentes
The Rolling Stones se había formado en 1962 por el multiinstrumentista Brian Jones, el cantante Mick Jagger y el guitarrista Keith Richards. Jones había tocado en bandas como The Ramrods y el Blues Incorporated de Alexis Korner, mientras que Jagger y Richards formaban junto al bajista Dick Taylor el grupo aficionado Little Boy Blue and the Blue Boys.​ Jones, Jagger, Richards y Taylor, acompañados por el pianista Ian Stewart y el baterista Tony Chapman (otros citan a Mick Avory) realizan su primera presentación el 12 de julio de 1962 en el Marquee Club de Londres, debido a que el grupo de Alexis Korner no podía asistir al compromiso.​ Chapman y Taylor posteriormente dejan a la banda y entran Charlie Watts y Bill Wyman para sustituirlos en la batería y el bajo respectivamente.​

El empresario Giorgio Gomelsky reservó a la banda durante ocho meses para que tocara en el Crawdaddy Club, donde comenzaron a ganar una gran base de fanáticos, entre los que se incluyeron a The Beatles. El cuarteto los recomendó con su publicista Andrew Loog Oldham, que los firmó cuando asistió junto a amigo Eric Easton a un recital de ellos en Richmond. Posteriormente George Harrison, guitarrista de The Beatles, persuadió a Dick Rowe de la Decca Records (quien anteriormente había rechazado a su banda) para que firmara a los Stones y para el 28 de abril firman su primer contrato musical.

Grabación y producción
Fue grabado en cinco días repartidos entre enero y febrero de 1964. El álbum fue producido por los mánagers del grupo, Andrew Loog Oldham y Eric Easton. El disco fue editado tras la aparición de los dos primeros sencillos de la banda en 1963, «Come On» y «I Wanna Be Your Man», este último una versión de los Beatles. Su tercer sencillo, «Not Fade Away» fue un corte del England's Newest Hitmakers, que sustituía al tema «I Need You Baby (Mona)» de la versión inglesa del álbum. El disco fue distribuido por la Decca Records en el Reino Unido, mientras que en los Estados Unidos el England's Newest Hitmakers apareció bajo el sello de London Records. Primeras impresiones del álbum, con la matriz de números que terminan en 1A, 2A, 1B y 2B, tenían una versión de 2:52 de la canción «Tell Me (You're Coming Back)» que se presionó mal desde la cinta original. Impresiones subsecuentes tenían la versión de 4:06. Las cubiertas y etiquetas tempranas también tenían errores con la cuarta canción del lado 1 listada como «Mona» que más tarde fue cambiada a «I Need You Baby», la palabra 'If' se omite en el título de «You Can Make It If You Try» y 'Dozier' escrito como 'Bozier'.

El trabajo consta de canciones R&B, esencialmente de versiones artistas como Chuck Berry, Nat King Cole o Muddy Waters. Phil Spector y Gene Pitney también trabajaron en la producción. La foto de la portada fue tomada por Nicholas Wright y diseñada por Andrew Loog Oldham, en la portada de la edición británica sólo se aprecia la foto y el logo de Decca al frente, hecho atribuido a su mánager.6​7​ El cantante Mick Jagger y el guitarrista Keith Richards (conocido como "Richard" hasta 1978), principales compositores del grupo, sólo contribuyeron con una canción original, «Tell Me (You're Coming Back)», aunque en el álbum aparecen también un par de pistas acreditadas a "Nanker Phelge" (un seudónimo usado para las composiciones del grupo). En el disco se muestra el amor de la banda por el rhythm & blues, el género al que se orienta la mayor parte de él.

Lanzamiento y recepción
Después de su lanzamiento, los Rolling Stones se convirtieron en uno de los más grandes vendedores de discos en el Reino Unido en 1964, permaneciendo en el número uno por 12 semanas y permaneciendo cuarenta semanas en las listas, mientras que ocuparon con England's Newest Hitmakers el puesto undécimo en la cartelera estadounidense, certificándose disco de oro por parte de la RIAA. Hasta la fecha, este es el único álbum de estudio estadounidense de los Stones que no se colocó en el top cinco de las listas del Billboard. En agosto de 2002, la edición estadounidense del álbum fue reeditada y remasterizada para CD y SACD digipak por ABKCO Records. La versión británica original está fuera de impresión en CD desde hace mucho tiempo. Sin embargo, en noviembre de 2010, el álbum fue puesto a disposición del público como parte de un conjunto de caja de vinilo de edición limitada, titulado The Rolling Stones 1964-1969, y (por sí mismo) digitalmente al mismo tiempo. El álbum fue lanzado en mono tanto en el Reino Unido como en los Estados Unidos; nunca fue hecha ninguna mezcla estéreo verdadera.

Lista de canciones en el Reino Unido

Cara 1   
 -  1 «Route 66» (Bobby Troup)   2:20
 -  2 «I Just Want to Make Love to You» (Willie Dixon)   2:17
 -  3 «Honest I Do» (Jimmy Reed)   2:09
 -  4 «Mona (I Need You Baby)» (Elias McDaniel)   3:33
 -  5 «Now I've Got a Witness (Like Uncle Phil and Uncle Gene)» (Nanker Phelge)   2:29
 -  6 «Little by Little» (Nanker Phelge—Phil Spector)   2:39

Cara 2   
 -  1 «I'm a King Bee» (Slim Harpo)   2:35
 -  2 «Carol» (Chuck Berry)   2:33
 -  3 «Tell Me (You're Coming Back)» (Mick Jagger—Keith Richards)   4:05
 -  4 «Can I Get a Witness» (Brian Holland—Lamont Dozier—Eddie Holland)   2:55
 -  5 «You Can Make It If You Try» (Ted Jarrett)   2:01
 -  6 «Walking the Dog» (Rufus Thomas)   3:10

Lista de canciones en Estados Unidos

Cara 1   
 -  1 «Not Fade Away» (Charles Hardin—Norman Petty)   1:48
 -  2 «Route 66» (Bobby Troup)   2:20
 -  3 «I Just Want to Make Love to You» (Willie Dixon)   2:17
 -  4 «Honest I Do» (Jimmy Reed)   2:09
 -  5 «Now I've Got a Witness (Like Uncle Phil and Uncle Gene)» (Nanker Phelge)   2:29
 -  6 «Little by Little» (Nanker Phelge—Phil Spector)   2:39

Cara 2   
 -  1 «I'm a King Bee» (Slim Harpo)   2:35
 -  2 «Carol» (Chuck Berry)   2:33
 -  3 «Tell Me (You're Coming Back)» (Mick Jagger—Keith Richards)   4:05
 -  4 «Can I Get a Witness» (Brian Holland—Lamont Dozier—Eddie Holland)   2:55
 -  5 «You Can Make It If You Try» (Ted Jarrett)   2:01
 -  6 «Walking the Dog» (Rufus Thomas)   3:10

Personal

The Rolling Stones
 - Mick Jagger – voz, palmas, pandereta; armónica , maracas
 - Keith Richards – coros, guitarras principal y rítmica (6 y 12 cuerdas)
 - Brian Jones – coros, guitarra rítmica; guitarra principal ; guitarra slide ;​ armónica ; pandereta ; silbido
 - Bill Wyman – coros, bajo, palmas
 - Charlie Watts – batería, palmas

Músicos adicionales
 - Allan Clarke – coros
 - Graham Nash – coros
 - Gene Pitney – piano
 - Phil Spector – percusión, maracas
 - Ian Stewart – órgano

Producción y personal adicional
 - Andrew Loog Oldham – productor
 - Bill Farley – ingeniero
 - Nicholas Wright – fotografía



  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1835 en: 12 de Septiembre de 2022, 10:28:35 10:28 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1836 en: 13 de Septiembre de 2022, 14:24:05 14:24 »

Route 66

Letra de la canción

Route 66

Well, if you ever plan to motor west
Try take my way
That's the highway
That's the best
Get your kicks on Route 66
Well, it winds from Chicago to L.A
More than two thousand miles all the way
Get your kicks on Route 66
Well, it goes from St. Louis
Down to Missouri
Oklahoma City looks oh so pretty
You'll see Amarillo
And Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona
Don't forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernadino
Would you get hip to this kindly tip
And go take that California trip?
Get your kicks on Route 66
Well, it goes from St. Louis
Down to Missouri
Oklahoma City looks oh so pretty
You'll see Amarillo
And Gallup, New Mexico
Flagstaff, Arizona
Don't forget Winona
Kingman, Barstow, San Bernadino
Would you get hip to this kindly tip
And go take that California trip?
Get your kicks on Route 66
Well, get your kicks on Route 66
Well, get your kicks on Route 66

Ruta 66

Bueno, si alguna vez planeas conducir hacia el oeste
Intenta tomar mi camino
esa es la carretera
Eso es lo mejor
Dar tus patadas en la Ruta 66
Bueno, serpentea de Chicago a L.A.
Más de dos mil millas todo el camino
Dar tus patadas en la Ruta 66
Bueno, va desde St. Louis
Hasta Misuri
Oklahoma City se ve tan bonita
verás amarillo
y Gallup, Nuevo México
Asta de bandera, Arizona
no te olvides de Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino
¿Te pondrías de moda con este amable consejo?
¿Y hacer ese viaje a California?
Dar tus patadas en la Ruta 66
Bueno, va desde St. Louis
Hasta Misuri
Oklahoma City se ve tan bonita
verás amarillo
y Gallup, Nuevo México
Asta de bandera, Arizona
no te olvides de Winona
Kingman, Barstow, San Bernardino
¿Te pondrías de moda con este amable consejo?
¿Y hacer ese viaje a California?
Dar tus patadas en la Ruta 66
Bueno, diviértete en la Ruta 66
Bueno, diviértete en la Ruta 66


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1837 en: 13 de Septiembre de 2022, 14:28:49 14:28 »

I Just Want to Make Love to You

Letra de la canción

I Just Want to Make Love to You

I don't want you to be no slave
I don't want you to work all day
I don't want 'cause I'm sad and blue
I just wanna make love to you, baby
Love to you, baby
Love to you, baby
Love to you
I don't want you to cook my bread
I don't want you to make my bed
I don't want your money too
I just want to make love to you, baby
Love to you, baby
Love to you, baby
Love to you
'Cause I can tell by the way that you twitch and walk
See by the way that you baby talk
Know by the way that you treat your man
I can love you, baby, till the night train
I don't want you to wash my clothes
I don't want you to leave the home
I don't want 'cause I'm sad and blue
I just want to make love to you, baby
Love to you, baby
Love to you, baby
Love to you
Yes
I don't want you to wash my clothes
I don't want you to leave my home
I don't want 'cause I'm sad and blue
I just want to make love to you, baby
Love to you, baby
Love to you, baby
Sweet love to you, baby (love to you, baby)
Love to you, baby
I just wanna make love to you, baby (love to you, baby)
Love to you, baby
Love to you, baby
Love to you
I just, I just want to make love to you, baby
I just want to make love

Solo quiero hacerte el amor

No quiero que seas un esclavo
no quiero que trabajes todo el dia
No quiero porque estoy triste y triste
Solo quiero hacerte el amor, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti
No quiero que cocines mi pan
no quiero que hagas mi cama
yo tampoco quiero tu dinero
Solo quiero hacerte el amor, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti
Porque puedo decir por la forma en que te contraes y caminas
Mira por cierto que hablas como un bebé
Sé por la forma en que tratas a tu hombre
Puedo amarte, cariño, hasta el tren de la noche
no quiero que laves mi ropa
no quiero que salgas de casa
No quiero porque estoy triste y triste
Solo quiero hacerte el amor, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti

no quiero que laves mi ropa
no quiero que te vayas de mi casa
No quiero porque estoy triste y triste
Solo quiero hacerte el amor, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti, nena
Dulce amor para ti, bebé (amor para ti, bebé)
Amor para ti, nena
Solo quiero hacerte el amor, nena (te amo, nena)
Amor para ti, nena
Amor para ti, nena
Amor para ti
Yo solo, solo quiero hacerte el amor, nena
solo quiero hacer el amor


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1838 en: 13 de Septiembre de 2022, 14:33:56 14:33 »

Honest I Do

Letra de la canción

Honest I Do

Don't you know that I love you?
Honest I do
I'll never place
No one above you
Please, tell me you love me
Stop driving me mad
You the sweetest little woman
That I ever had
Please, tell me you love me
Stop driving me mad
When I woke up this morning
Never felt so bad

Honesto lo hago

¿No sabes que te amo?
honesto lo hago
nunca colocaré
nadie por encima de ti
Por favor, dime que me amas
Deja de volverme loco
Eres la mujercita más dulce
que alguna vez tuve
Por favor, dime que me amas
Deja de volverme loco
Cuando me desperté esta mañana
Nunca me sentí tan mal


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1839 en: 13 de Septiembre de 2022, 14:38:49 14:38 »

Mona (I Need You Baby)

Letra de la canción

Mona (I Need You Baby)

I say hey, Mona
Oh, Mona
I say yeah, yeah, yeah, yeah, Mona
Oh, Mona
I tell you Mona what I wanna do
I'll build a house next door to you
Can I see you sometimes?
We can go kissing through the blinds
Yeah, can I out come out on the front
And listen to my heart go bumpety bump
Need you baby, that's no lie
Without your love I'd surely die
I say hey, hey, Mona
Oh, Mona
I say yeah, yeah, yeah, yeah, Mona
Oh, Mona
I say hey, hey, Mona
Oh, Mona
I say yeah, yeah, yeah, yeah, Mona
Oh, Mona
I tell you Mona what I wanna do
I'm gonna build a house next door to you
Can I see you sometime?
We can go kissing through the blinds
Yeah, can I out come out on the front
And listen to my heart go bumpety bump
Need you baby, that's no lie
Without your love I'd surely die
I say hey, hey, Mona
Oh, Mona
I say yeah, yeah, yeah, yeah, Mona
Oh, Mona

Mona ( te necesito bebé )

Yo digo hola, Mona
oh, mona
Digo sí, sí, sí, sí, Mona
oh, mona
Te digo Mona lo que quiero hacer
Construiré una casa al lado tuyo.
¿Puedo verte a veces?
Podemos ir a besarnos a través de las persianas
Sí, ¿puedo salir al frente?
Y escucha mi corazón hacer baches
Te necesito bebé, eso no es mentira
Sin tu amor seguramente moriría
Yo digo hola, hola, Mona
oh, mona
Digo sí, sí, sí, sí, Mona
oh, mona
Yo digo hola, hola, Mona
oh, mona
Digo sí, sí, sí, sí, Mona
oh, mona
Te digo Mona lo que quiero hacer
Voy a construir una casa al lado tuyo
¿Puedo verte alguna vez?
Podemos ir a besarnos a través de las persianas
Sí, ¿puedo salir al frente?
Y escucha mi corazón hacer baches
Te necesito bebé, eso no es mentira
Sin tu amor seguramente moriría
Yo digo hola, hola, Mona
oh, mona
Digo sí, sí, sí, sí, Mona
oh, mona


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1840 en: 13 de Septiembre de 2022, 14:47:18 14:47 »

Now I’ve Got a Witness(Instrumental)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1841 en: 14 de Septiembre de 2022, 08:13:51 08:13 »

Little by Little

" Little by Little " es una canción de los Rolling Stones grabada el 4 de febrero de 1964.  Decca Records la publicó como cara B de su versión de " Not Fade Away " el 21 de febrero de 1964. El título proviene de un tema titulado por Junior Wells y Earl Hooker , con la similitud rítmica con "Shame, Shame, Shame" de Jimmy Reed , una canción que se publicó el año anterior.  Reed no fue acreditado por la canción, pero Phil Spector recibió el cocrédito con " Nanker Phelge(seudónimo de las canciones acreditadas a todo el grupo). La canción también se incluye en su álbum debut de abril de 1964, The Rolling Stones .

Letra de la canción

Little by Little

Tried to trail you last night, baby, trail you in my car
But I was afraid
Of what I was looking for
And little by little I'm losin' my love for you
Yeah, little by little I've found out you was untrue
Well I try not to take a bus, a girl's gonna hitch a ride
Things ain't been the same since my mother died
Yeah, little by little, I'm losing my love for you
Yeah, little by little I've found out you was untrue

Poco a poco

Intenté seguirte anoche, nena, seguirte en mi auto
pero tenia miedo
De lo que estaba buscando
Y poco a poco estoy perdiendo mi amor por ti
Sí, poco a poco descubrí que no eras cierto
Bueno, trato de no tomar un autobús, una chica va a hacer autostop
Las cosas no han sido las mismas desde que murió mi madre.
Sí, poco a poco, estoy perdiendo mi amor por ti
Sí, poco a poco descubrí que no eras cierto


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1842 en: 14 de Septiembre de 2022, 08:18:31 08:18 »

I'm a King Bee

Letra de la canción

I'm a King Bee

Well I'm a king bee
Buzzing around your hive
Well I'm a king bee, baby
Buzzing around your hive
Yeah, I can make honey baby
Let me come inside
Well, I'm a king bee
Want you to be my queen
Well, I'm a king bee, baby
Want you to be my queen
Together we can make honey
The world has never seen
Well, buzz a while
Sting it bad
Well, I'm a king bee
Can buzz all night long
Well, I'm a king bee, baby
Can buzz all night long
Yeah, I can buzz better, baby
When your man is gone

Soy una abeja rey

Bueno, soy una abeja rey
Zumbando alrededor de tu colmena
Bueno, soy una abeja rey, nena
Zumbando alrededor de tu colmena
Sí, puedo hacer cariño bebé
déjame entrar
Bueno, soy una abeja rey
quiero que seas mi reina
Bueno, soy una abeja rey, nena
quiero que seas mi reina
Juntos podemos hacer miel
El mundo nunca ha visto
Bueno, zumba un rato
picarlo mal
Bueno, soy una abeja rey
Puede zumbar toda la noche
Bueno, soy una abeja rey, nena
Puede zumbar toda la noche
Sí, puedo zumbar mejor, bebé
Cuando tu hombre se ha ido


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1843 en: 14 de Septiembre de 2022, 08:24:11 08:24 »
Carol

Letra de la canción

Carol

Oh, Carol
Don't let him steal your heart away
Well, I'm gonna learn to dance
If it takes me all night and day
Climb into my machine so we can groove on out
I know some swinging little joint where we can jump and shout
It's not too far back on the highway not so long a ride
You park the car out in the open you can walk inside
A little cutie takes your hat and you can thank her ma'am
'Cause every time you make the scene you find the joint is jammed
Oh, Carol
Don't let him steal your heart away
I'm gonna learn to dance
If it takes me all night and day
If you want to hear some music like the boys are playing
Hold tight, bang your foot don't let it carry you away
Don't let the heat overcome you when they play so loud
Yeah, don't the music intrigue you when they get a crowd
Hell nah, they can't dance I know you would you could
I got my eyes on you, sugar, 'cause you dance so good
Oh, Carol
Don't let him steal your heart away
I'm gonna learn to dance
If it takes me all night and day
Don't let him steal your heart away
I've got to learn to dance
If it takes me all night and day


Carol

Oh Carol
No dejes que te robe el corazón
Bueno, voy a aprender a bailar.
Si me lleva toda la noche y el día
Súbete a mi máquina para que podamos seguir adelante
Conozco un pequeño porro donde podemos saltar y gritar
No es demasiado atrás en la carretera, no es un viaje tan largo
Estacionas el auto al aire libre, puedes caminar adentro
Una pequeña monada toma tu sombrero y puedes agradecerle señora
Porque cada vez que haces la escena encuentras que la articulación está atascada
Oh Carol
No dejes que te robe el corazón
voy a aprender a bailar
Si me lleva toda la noche y el día
Si quieres escuchar algo de música como la que tocan los chicos
Agárrate fuerte, golpea tu pie, no dejes que te lleve
No dejes que el calor te supere cuando suenan tan fuerte
Sí, ¿no te intriga la música cuando hay una multitud?
Diablos, no, no pueden bailar. Sé que lo harías.
Tengo mis ojos en ti, cariño, porque bailas tan bien
Oh Carol
No dejes que te robe el corazón
voy a aprender a bailar
Si me lleva toda la noche y el día
No dejes que te robe el corazón
tengo que aprender a bailar
Si me lleva toda la noche y el día

« ú𝔩𝔱𝔦𝔪𝔞 𝔪𝔬𝔡𝔦𝔣𝔦𝔠𝔞𝔠𝔦ó𝔫 : 14 de Septiembre de 2022, 08:26:32 08:26 por JRS »

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4516
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33348
  • : 27/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #1844 en: 14 de Septiembre de 2022, 08:35:18 08:35 »

Tell Me

«Tell Me (You're Coming Back)» —en español: «Dime (que vas a volver)»​ es una balada de la banda inglesa de rock The Rolling Stones, presentada en su álbum homónimo de 1964 (más tarde editado como England's Newest Hit Makers en los Estados Unidos). Se convirtió en la primera canción escrita por Mick Jagger y Keith Richards que la banda lanzó como sencillo en Norteamérica. No fue lanzada en el Reino Unido.

Inspiración y composición
Escrita por el cantante Mick Jagger y el guitarrista Keith Richards, «Tell Me» es una balada pop. Richie Unterberger, en Allmusic, dijo en su reseña de la canción: "Debe señalarse ... que los Stones, incluso en 1964, eran más versátiles y abiertos hacia la música sin raíces bluseras de lo que a menudo reconocen los críticos."​ Los dos sencillos anteriores de The Rolling Stones confirman esta observación: la primera fue «I Wanna Be Your Man» de Lennon-McCartney (grabado más tarde también por The Beatles) y la otra fue «No Fade Away» de Buddy Holly.

Jagger habló sobre la canción en una entrevista con la revista Rolling Stone de 1995: "Es muy diferente a las versiones de R&B o Marvin Gaye.Tiene una sensación definitiva es una canción muy pop, opuesta a las canciones de blues y las versiones de Motown, que todos hacían en ese momento".

En cuanto a las letras, Unterberger dice: "Cuando comenzaron a escribir canciones, no derivaban del blues sino que eran sorprendentemente pop Mersey... «Tell Me» es mayormente acústica, con un aire triste casi desalentador. Después de unas líneas tranquilas sobre el final de la historia de amor, el tempo y la melodía iluminan..."

Grabación
Se grabó en Londres en febrero de 1964, editándose dos versiones con y sin el piano de Ian Stewart respectivamente. Jagger dijo: "Keith estaba tocando su guitarra de 12 cuerdas y cantando armonías en el mismo micrófono. Lo grabamos en un pequeño estudio en el West End de Londres llamado Regent Sound, que era un estudio demo. Creo que ese álbum lo grabamos ahí".

Las primeras tandas del álbum debut, lanzadas en el Reino Unidos, incluyeron por error la versión sin piano de «Tell Me» (de 2:52 minutos de duración). Todos los lanzamientos subsecuentes han incluido la versión con el piano. Esta versión de piano también presenta una grabación de larga duración (de 4:05 o 4:06 minutos), que fue incluida en The Rolling Stones después de que el error fuera corregido, aunque presenta un final abrupto antes que la canción termine. El resto de los lanzamientos del LP y posteriormente en CD, tanto del álbum The Rolling Stones como en England's Newest Hit Makers contienen una versión editada de esta grabación, que empieza a desvanecerse hacia los 3:48 minutos.

Lanzamiento y legado
En junio de 1964 «Tell Me» fue lanzado como sencillo solamente en los Estados Unidos, presentando una versión editada de 2:47 minutos. Alcanzó el puesto # 24 manteniéndolo por dos semanas, durando en el Billboard Hot 100 por un total de 10 semanas. La canción que acompañó en el lado B fue un cover de Willie Dixon «I Just Wanna Make Love to You».

Los Stones tocaron la canción en vivo durante los conciertos de 1964 y 1965.​

«Tell Me» fue reeditada en varios álbumes recopilatorios de la banda, incluyendo Big Hits (High Tide and Green Grass), More Hot Rocks (Big Hits & Fazed Cookies) y Singles Collection: The London Years. Con los años, la edición de 3:48 ha reemplazado la edición única de 2:47 en tales recopilaciones

Letra de la canción

Tell Me

I want you back again
I want your love again
I know you find it hard to reason with me
But this time it's different, darling you'll see
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You said we're through before
You walked out on me before
I tried to tell you, but you didn't want to know
This time you're different and determined to go
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
I wait as the days go by
I long for the nights to go by
I hear the knock on my door that never comes
I hear the telephone that hasn't rung
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta tell me you're coming back to me
You gotta

Dime

te quiero de vuelta otra vez
Quiero tu amor otra vez
Sé que te cuesta razonar conmigo
Pero esta vez es diferente, cariño ya verás
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Dijiste que habíamos terminado antes
Me abandonaste antes
Intenté decírtelo, pero no querías saber
Esta vez eres diferente y estás decidido a ir
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Espero mientras pasan los días
anhelo que pasen las noches
Escucho el golpe en mi puerta que nunca llega
Escucho el teléfono que no ha sonado
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que decirme que vas a volver a mí
Tienes que


 


.