CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO .



.
.
.
. .

Autor Tema: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO  (Leído 196638 veces)

0 Usuarios y 4 Visitantes están viendo este tema.

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5565 en: 03 de Octubre de 2023, 09:11:12 09:11 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5566 en: 03 de Octubre de 2023, 09:12:03 09:12 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5567 en: 04 de Octubre de 2023, 08:02:21 08:02 »

Already Gone

« Ya Gone » es una canción grabada por la banda de rock estadounidense The Eagles para su álbum de 1974 On the Border . Fue escrito por Jack Tempchin y Robb Strandlund y producido por Bill Szymczyk .

La canción fue el primer sencillo lanzado de On the Border y alcanzó el puesto 32 en el Billboard Hot 100 . Desde entonces, los Eagles lo han incluido en sus álbumes de grandes éxitos y presentaciones en vivo.

Antecedentes
"Already Gone", que tiene una duración de cuatro minutos y 13 segundos, fue escrita por Robb Strandlund y Jack Tempchin. En las notas de The Very Best Of , Glenn Frey dijo que Tempchin le envió una cinta de la canción por correo. Tempchin ya había escrito uno de los sencillos anteriores de los Eagles, " Peaceful Easy Feeling ".

"Already Gone" fue una de las primeras canciones que los Eagles grabaron para el álbum después de que dejaron de grabar en Londres y regresaron a Los Ángeles , y cambiaron su productor de Glyn Johns a Bill Szymczyk . Frey era el vocalista principal. El nuevo guitarrista Don Felder tocó una Les Paul Special y proporcionó el solo de la canción.

Lanzamiento
"Already Gone" es la canción de apertura del álbum de los Eagles, On the Border , que fue lanzado por Asylum Records el 22 de marzo de 1974. Fue lanzado como el primer sencillo del álbum en abril de 1974. Su cara B era "Is It True".

La canción también se ha incluido en algunos de los álbumes recopilatorios de los Eagles, incluidos Their Greatest Hits (1971-1975) y The Very Best Of .

Recepción crítica
Cash Box dijo que este era el "mejor lanzamiento de un sencillo de los Eagles hasta la fecha", calificándolo de "hard rocker impulsado por las increíbles armonías del grupo". Record World dijo que "una analogía particular de la soledad aquí merece repetirse: 'Y tendrás que almorzar tú solo'", y dijo que la canción era "la mejor actuación desde 'Take It Easy' " . "Already Gone" ha sido descrito como un "clásico". En su libro To the Limit: The Untold Story of the Eagles , Marc Eliot escribió que la canción "era un rockero absoluto... Musicalmente sonaba como un delirio con inyección de combustible, con ecos melódicos de 'Peaceful Easy Feeling' y 'Take It Easy'. En 2017,Billboard clasificó la canción en el número nueve en su lista de las 15 mejores canciones de los Eagles, y en 2019, Rolling Stone clasificó la canción en el número seis en su lista de las 40 mejores canciones de los Eagles.

Rendimiento del gráfico
La canción fue un "elemento básico" en la radio AM y FM. Alcanzó el puesto 32 en el Billboard Hot 100 el 29 de junio de 1974, pasando tres semanas en el Top 40 estadounidense y un total de 15 semanas en la lista.

Actuaciones en vivo
Los Eagles han incluido "Already Gone" en sus presentaciones en vivo desde la década de 1970. Fue una de sus "mejores selecciones" en un espectáculo de Michigan de 1979 , según un crítico. En un concierto de 2002 en Washington , la canción creó un "frenesí", con el público cantando. Se incluyó una actuación en el DVD de la gira Farewell 1 de 2005 , que se filmó en Australia . En 2006, la banda tocó la canción en Manchester , y Frey la interpretó "con humor y pasión".

Letra de la canción

Already Gone

Well, I heard some people talkin' just the other day
And they said you were gonna put me on a shelf
But let me tell you I got some news for you
And you'll soon find out it's true
And then you'll have to eat your lunch all by yourself
'Cause I'm already gone
And I'm feelin' strong
I will sing this victory song
Woo-hoo-hoo, my, my, woo-hoo-hoo
The letter that you wrote me
Made me stop and wonder why
But I guess you felt like you had to set things right
Just remember this, my girl, when you look up in the sky
You can see the stars and still not see the light
(That's right)
And I'm already gone
And I'm feelin' strong
I will sing this victory song
Woo-hoo-hoo, my, my, woo-hoo-hoo
Well, I know it wasn't you who held me down
Heaven knows it wasn't you who set me free
So oftentimes it happens that we live our lives in chains
And we never even know we have the key
But me, I'm already gone
And I'm feelin' strong
I will sing (I will sing) this victory song
'Cause I'm already gone
Yes, I'm already gone
And I'm feelin' strong
I will sing this victory song
'Cause I'm already gone
Yes, I'm already gone
Already gone
All right, nighty-night
Already gone
Already gone

Ya se fue

Bueno, escuché a algunas personas hablar el otro día
Y dijeron que me ibas a poner en un estante
Pero déjame decirte que tengo algunas noticias para ti.
Y pronto descubrirás que es verdad
Y luego tendrás que almorzar tú solo.
Porque ya me fui
Y me siento fuerte
Cantaré esta canción de victoria
Woo-hoo-hoo, mi, mi, woo-hoo-hoo
La carta que me escribiste
Me hizo detenerme y preguntarme por qué
Pero supongo que sentiste que tenías que arreglar las cosas
Solo recuerda esto, niña, cuando mires al cielo.
Puedes ver las estrellas y aún no ver la luz.
(Así es)
y ya me fui
Y me siento fuerte
Cantaré esta canción de victoria
Woo-hoo-hoo, mi, mi, woo-hoo-hoo
Bueno, sé que no fuiste tú quien me retuvo
Dios sabe que no fuiste tú quien me liberó
Muchas veces sucede que vivimos nuestras vidas encadenados.
Y ni siquiera sabemos que tenemos la llave
Pero yo ya me fui
Y me siento fuerte
Cantaré (cantaré) esta canción de victoria
Porque ya me fui
si, ya me fui
Y me siento fuerte
Cantaré esta canción de victoria
Porque ya me fui
si, ya me fui
ya se ha ido
Muy bien, buenas noches
ya se ha ido
ya se ha ido


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5568 en: 04 de Octubre de 2023, 08:13:23 08:13 »

You Never Cry Like a Lover


Letra de la canción

You Never Cry Like a Lover

You never cry like a lover should
Sigh when it feels real good
Or see the sky through the stone and wood.
You never cry like a lover.
I thought I saw somebody I loved
Sleeping deep inside you.
If I could catch you in an unguarded moment
I'd stay right there beside you.
You never smile at me late at night
Laugh out loud when we get it right.
You can't get loose if there's too much light.
You never smile like a lover.
Try a little harder I can't live with you, baby
Harder- can't live without it.
And sometimes I believe in love
Sometimes I doubt it.
But your life goes on like a broken down carousel
Where somebody left the music on.
I was hopin' you were the one
I was hopin' you were the one
I was hopin' you were the one
I was hopin' you were the one.
You never move like you used to do
Pour it out when you're feelin' blue.
Somebody must have put some pain in you
You never cry like a lover- you never cry
You never cry like a lover
You never cry like a lover- cry
Cry like a lover- come on and cry
You never cry like a lover.
Cry like a lover- cry
You never cry like a lover- cry
You never cry like a lover- cry cry
Cry like a lover- you never cry (fade

Nunca lloras como un amante

Nunca lloras como debería hacerlo un amante
Suspiro cuando se siente realmente bien
O ver el cielo a través de la piedra y la madera.
Nunca lloras como un amante.
Creí ver a alguien a quien amaba
Dormir muy dentro de ti.
Si pudiera atraparte en un momento de descuido
Me quedaría ahí a tu lado.
Nunca me sonríes a altas horas de la noche
Ríete a carcajadas cuando lo hagamos bien.
No puedes soltarte si hay demasiada luz.
Nunca sonríes como un amante.
Esfuérzate un poco más. No puedo vivir contigo, cariño.
Más difícil, no puedo vivir sin él.
Y a veces creo en el amor
A veces lo dudo.
Pero tu vida continúa como un carrusel averiado.
Donde alguien dejó la música encendida.
Esperaba que fueras el indicado
Esperaba que fueras el indicado
Esperaba que fueras el indicado
Esperaba que fueras tú.
Nunca te mueves como solías hacerlo
Viértelo cuando te sientas triste.
Alguien debe haberte causado algo de dolor.
Nunca lloras como un amante, nunca lloras.
Nunca lloras como un amante
Nunca lloras como un amante-llora
Llora como un amante, ven y llora
Nunca lloras como un amante.
Llora como un amante - llora
Nunca lloras como un amante-llora
Nunca lloras como un amante, llora, llora.
Llora como un amante, nunca lloras (se desvanece


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5569 en: 04 de Octubre de 2023, 08:17:27 08:17 »

Midnight Flyer


Letra de la canción

Midnight Flyer

Ooh, midnight flyer
Engineer, won't you let your whistle moan?
Ooh, midnight flyer
I paid the dues and I feel like travelin' on
A runaway team of horses ain't enough to make me stay
So, throw your rope on another man and pull him down your way
Make him into someone to take the place of me
Make him every kind of fool you wanted me to be
Ooh, midnight flyer
Engineer, won't you let your whistle moan?
Ooh, midnight flyer
I paid the dues and I feel like travelin' on
Maybe I'll go to Santa Fe, maybe San Antone
Any town is where I'm bound anyway, to get me gone
Don't think about me, never let me cross your mind
Except when you hear that midnight lonesome whistle whine
Ooh, midnight flyer
Engineer, won't you let your whistle moan?
Ooh, midnight flyer
I paid the dues and I feel like travelin' on
Ooh, midnight flyer
Engineer, won't you let your whistle moan?
Ooh, midnight flyer
I paid the dues and I feel like travelin' on
I paid the dues and I feel like travelin' on

Folleto de medianoche

Ooh, volante de medianoche
Ingeniero, ¿no dejará gemir su silbato?
Ooh, volante de medianoche
Pagué las cuotas y tengo ganas de viajar
Un equipo de caballos desbocados no es suficiente para hacerme quedar
Entonces, tira tu cuerda sobre otro hombre y llévalo hacia tu camino.
Conviértelo en alguien que tome mi lugar.
Hazle todo tipo de tonto que quisieras que fuera.
Ooh, volante de medianoche
Ingeniero, ¿no dejará gemir su silbato?
Ooh, volante de medianoche
Pagué las cuotas y tengo ganas de viajar
Tal vez vaya a Santa Fe, tal vez a San Antón
Cualquier ciudad es donde estoy obligado de todos modos, para que me vaya
No pienses en mí, nunca dejes que pase por tu mente
Excepto cuando escuchas ese silbido solitario de medianoche.
Ooh, volante de medianoche
Ingeniero, ¿no dejará gemir su silbato?
Ooh, volante de medianoche
Pagué las cuotas y tengo ganas de viajar
Ooh, volante de medianoche
Ingeniero, ¿no dejará gemir su silbato?
Ooh, volante de medianoche
Pagué las cuotas y tengo ganas de viajar
Pagué las cuotas y tengo ganas de viajar


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5570 en: 04 de Octubre de 2023, 08:21:51 08:21 »

My Man


Letra de la canción

My Man

Tell me the truth, how do you feel?
Like you're rollin' so fast that you're spinnin' your wheels?
Don't feel too bad, you're not all alone
We're all tryin' to get along
With everybody else tryn' to go their way
You're bound to get tripped, and what can you say?
Just go along 'til they turn out the lights
There's nothin' we can do to fight it
No man's got it made, till he's far beyond the pain
And we who must remain go on living just the same
I once knew a man, very talented guy
He'd sing for the people, and people would cry
They knew that his song came from deep down inside
You could hear it in his voice and see it in his eyes
So he traveled alone, touch her heart, then be gone
Like a flower, he bloomed till that old hickory wind
Called him home
My man's got it made
He's gone far beyond the pain
And we who must remain go on living just the same
(Pedal Steel Solo)
Now my man's got it made
He's gone far beyond the pain
We who must remain go on living just the same
We who must remain go on laughing just the same

Mi hombre

Dime la verdad, ¿cómo te sientes?
¿Como si estuvieras rodando tan rápido que estás haciendo girar tus ruedas?
No te sientas tan mal, no estás solo
Todos estamos tratando de llevarnos bien
Con todos los demás tratando de seguir su camino
Seguramente te tropezarás y ¿qué puedes decir?
Sólo sigue hasta que apaguen las luces.
No hay nada que podamos hacer para combatirlo.
Ningún hombre lo logra hasta que está mucho más allá del dolor.
Y los que debemos quedarnos seguimos viviendo igual.
Una vez conocí a un hombre, un tipo muy talentoso.
Cantaba para la gente y la gente lloraba.
Sabían que su canción venía de lo más profundo de su ser.
Se podía oír en su voz y verlo en sus ojos.
Así que viajó solo, tocó su corazón y luego se fue.
Como una flor, floreció hasta que ese viejo viento de nogal
lo llamé a casa
Mi hombre lo tiene hecho
Ha ido mucho más allá del dolor.
Y los que debemos quedarnos seguimos viviendo igual.
(Pedal de acero solo)
Ahora mi hombre lo tiene hecho
Ha ido mucho más allá del dolor.
Los que debemos quedarnos seguimos viviendo igual.
Nosotros, los que debemos quedarnos, seguimos riéndonos de todos modos.


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5571 en: 04 de Octubre de 2023, 08:26:15 08:26 »
On the Border


Letra de la canción

On the Border

Cruisin' down the center of a two way street
Wonderin' who is really in the driver's seat
Minding my business, along comes big brother
Says, "Son, you better get on one side or the other"
Oh uh, I'm out on the border
Oh, uh, I'm walkin' the line
Don't you tell me 'bout your law and order (Oh, uh)
I'm try'n' to change this water to wine
After a hard day, I'm safe at home
Fooling with my baby on the telephone
Out of nowhere somebody cuts in
And says, "Hmm, you in some trouble boy, we know where you're been"
Oh uh, I'm out on the border
Oh uh, I thought this was a private line
Don't you tell me 'bout your law and order (Oh, uh)
I'm trying to change this water to wine
Never mind your name, just give us your number, hmm
Never mind your face, just show us your card, hmm
And we wanna know whose wing are you under
You better step to the right or we can make it hard
Oh uh, I'm stuck on the border
All I wanted was some peace of mind (Oh, uh)
Don't you tell me 'bout your law and order (Oh, uh)
I'm trying to change this water to wine
On the border
On the border
On the border
On the border
On the border
Leave me be, I'm just walkin' this line
I'm out on the border
On the border
All I wanted was some peace of mind, peace of mind
I'm out on the border
On the border
Can't you see I'm tryin to change this water to wine?
I'm out on the border
On the border
Don't you tell me 'bout your law and order
I'm out on the border
I'm sick and tired of all your law and order
On the border
Say Goodnight, Dick
I'm out on the border
On the border

En el borde

Cruzando por el centro de una calle de doble sentido
Me pregunto quién está realmente en el asiento del conductor
Ocupándose de mis asuntos, viene el hermano mayor.
Dice: "Hijo, será mejor que te pongas de un lado o del otro"
Oh uh, estoy en la frontera
Oh, uh, estoy caminando por la línea
No me hables de tu ley y orden (Oh, uh)
Estoy tratando de cambiar esta agua por vino.
Después de un día duro, estoy a salvo en casa.
Tonteando con mi bebe por teléfono
De la nada alguien interviene
Y dice: "Hmm, estás en algún problema, muchacho, sabemos dónde has estado".
Oh uh, estoy en la frontera
Oh uh, pensé que esta era una línea privada.
No me hables de tu ley y orden (Oh, uh)
Estoy intentando cambiar esta agua por vino.
No importa tu nombre, solo danos tu número, hmm
No importa tu cara, solo muéstranos tu tarjeta, hmm
Y queremos saber bajo qué ala estás
Será mejor que des un paso a la derecha o podemos ponértelo difícil.
Oh uh, estoy atrapado en la frontera
Todo lo que quería era un poco de tranquilidad (Oh, uh)
No me hables de tu ley y orden (Oh, uh)
Estoy intentando cambiar esta agua por vino.
En el borde
En el borde
En el borde
En el borde
En el borde
Déjame en paz, solo estoy caminando por esta línea
estoy en la frontera
En el borde
Todo lo que quería era un poco de tranquilidad, tranquilidad
estoy en la frontera
En el borde
¿No ves que estoy intentando convertir esta agua en vino?
estoy en la frontera
En el borde
No me hables de tu ley y orden
estoy en la frontera
Estoy harto y cansado de toda tu ley y orden.
En el borde
Di buenas noches, Dick
estoy en la frontera
En el borde

« ú𝔩𝔱𝔦𝔪𝔞 𝔪𝔬𝔡𝔦𝔣𝔦𝔠𝔞𝔠𝔦ó𝔫 : 04 de Octubre de 2023, 08:29:36 08:29 por JRS »

  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5572 en: 04 de Octubre de 2023, 08:35:54 08:35 »

James Dean

" James Dean " es una canción escrita por Don Henley , Glenn Frey , Jackson Browne y JD Souther , y grabada por la banda de rock estadounidense Eagles para su álbum de 1974 On the Border . Fue el segundo sencillo lanzado de este álbum, alcanzando el puesto 77 en la lista de sencillos pop de Estados Unidos.

La canción trata sobre el actor estadounidense James Dean (1931-1955), quien protagonizó películas como Rebelde sin causa , Gigante y Al este del Edén . La letra, "demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir", se refiere a la vida y muerte abrupta de Dean en un accidente automovilístico en 1955. Bernie Leadon tocó el solo de guitarra.

Fondo
"James Dean" se escribió por primera vez para un álbum planificado dedicado a los antihéroes. Según Glenn Frey, él, junto con Don Henley , Jackson Browne y JD Souther , estaban tocando juntos después de asistir a un espectáculo de Tim Hardin en el Troubadour en 1972, y se les ocurrió la idea de hacer un álbum sobre antihéroes.  De aquí surgieron las canciones "Doolin-Dalton" y "James Dean". Sin embargo, el álbum evolucionó hasta convertirse en un álbum con temática del salvaje oeste, Desperado , que se lanzó en 1973 y "James Dean" fue archivado. Cuando comenzó la grabación de On the Border , la canción fue inmediatamente sacada del estante y completada. La canción fue escrita principalmente por Jackson Browne según Henley.

La cara B " Good Day in Hell " se destaca por ser la primera pista de Eagles grabada con Don Felder , quien se unió a la banda a mitad de las sesiones del álbum.

Recepción
Billboard describió a "James Dean" como "un buen rockero sólido" con "finas armonías vocales" cuya instrumentación recuerda ala canción de Jackson Browne de 1973 " Redneck Friend ", en la que el guitarrista de los Eagles, Glenn Frey, proporcionó coros. Cash Box dijo que este es "uno de los mejores rockeros que han existido en años" y dijo que "líricamente, el tributo a la legendaria estrella de cine es perfecto" y que "musicalmente, bueno, solo trata de evitar bailando aquí." Record World dijo que el "ídolo legendario de la pantalla de los años 50 todavía se mantiene erguido como una figura rebelde, El crítico de Ultimate Classic Rock, Sterling Whitaker, la calificó como la octava canción más subestimada de los Eagles.

Letra de la canción

James Dean

James Dean
James Dean
I know just what you mean
James Dean
You said it all so clean
And I know my life would look all right
If I could see it on the silver screen
You were the low-down rebel if there ever was
Even if you had no cause (James Dean)
You said it all so clean
And I know my life would look all right
If I could see it on the silver screen
We'll talk about a low-down bad refrigerator
You were just too cool for school
Sock hop, soda pop, basketball and auto shop
The only thing that got you off was breakin' all the rules
James Dean
James Dean
So hungry and so lean
James Dean
You said it all so clean
And I know my life would look all right
If I could see it on the silver screen
Little James Dean up on the screen
Wonderin' who he might be
Along came a Spyder and picked up a rider
Took him down the road to eternity
James Dean
James Dean
You bought it, sight unseen
James Dean
James Dean
You bought it, sight unseen
You were too fast to live
Too young to die, bye bye
You were too fast to live
Too young to die, bye bye (bye bye)
Too fast to live, too young to die (bye bye)
Too fast to live, too young to die (bye bye)
Too fast to live, too young to die (bye bye)
Too fast to live, too young to die
Too fast to live, too young to die
Too fast to live, too young to die (bye bye bye)
Too fast to live, too young to die (oh, James Dean)
Too fast to live, too young to die (bye bye)

James Dean

James Dean
James Dean
Sé exactamente lo que quieres decir
James Dean
Lo dijiste todo tan limpio
Y sé que mi vida se vería bien
Si pudiera verlo en la pantalla plateada
Eras el rebelde de bajo perfil si alguna vez lo hubo
Incluso si no tuvieras causa (James Dean)
Lo dijiste todo tan limpio
Y sé que mi vida se vería bien
Si pudiera verlo en la pantalla plateada
Hablaremos de un frigorífico malo y de mala calidad.
Eras demasiado genial para la escuela.
Sock hop, refrescos, baloncesto y tienda de automóviles
Lo único que te sacó fue romper todas las reglas
James Dean
James Dean
Tan hambriento y tan delgado
James Dean
Lo dijiste todo tan limpio
Y sé que mi vida se vería bien
Si pudiera verlo en la pantalla plateada
El pequeño James Dean en la pantalla.
Me pregunto quién podría ser
Llegó un Spyder y recogió a un jinete.
Lo llevó por el camino a la eternidad
James Dean
James Dean
Lo compraste, sin ser visto
James Dean
James Dean
Lo compraste, sin ser visto
Fuiste demasiado rápido para vivir
Demasiado joven para morir, adiós
Fuiste demasiado rápido para vivir
Demasiado joven para morir, adiós (adiós)
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (adiós)
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (adiós)
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (adiós)
Demasiado rápido para vivir demasiado joven para morir
Demasiado rápido para vivir demasiado joven para morir
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (adiós, adiós)
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (oh, James Dean)
Demasiado rápido para vivir, demasiado joven para morir (adiós)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5573 en: 05 de Octubre de 2023, 05:21:35 05:21 »

Ol' '55


Letra de la canción

Ol' '55

Well, my time went so quickly, I went lickety-splitly
Out to my ol' fifty-five.
As I pulled away slowly feelin' so holy
God knows I was feelin' alive.

And now the sun's comin' up,
I'm ridin' with Lady Luck,
Freeway cars and trucks.
Stars beginning to fade
And I lead the parade
Just a wishin' I'd stayed a little longer.
Lord, don't you know the feelin's gettin' stronger.

Six in the mornin' gave me no warnin',
I had to be on my way.
Now the cars are all passin' me, trucks are all flashin' me,
I'm headed home from your place.

And now the sun's comin' up,
I'm ridin' with Lady Luck,
Freeway cars and trucks.
Stars beginning to fade
And I lead the parade
Just a wishin' I'd stayed a little longer.
Lord, don't you know the feelin's gettin' stronger.

Well, my time went so quickly, I went lickety-splitly
Out to my ol' fifty-five.
As I pulled away slowly feelin' so holy
God knows I was feelin' alive.

And now the sun's comin' up, yes it is,
I'm ridin' with Lady Luck,
Freeway cars and trucks.
Freeway cars and trucks
Ridin' with Lady Luck.
Freeway cars and trucks
Ridin' with Lady Luck.
Freeway cars and trucks
Ridin' with Lady Luck

Viejo '55

Bueno, mi tiempo pasó tan rápido que lo hice en un abrir y cerrar de ojos.
A mis viejos cincuenta y cinco.
Mientras me alejaba lentamente sintiéndome tan santo
Dios sabe que me sentía vivo.

Y ahora sale el sol,
Estoy viajando con Lady Luck,
Coches y camiones de autopista.
Las estrellas comienzan a desvanecerse
Y yo dirijo el desfile
Sólo deseaba haberme quedado un poco más.
Señor, ¿no sabes que el sentimiento se está volviendo más fuerte?

Las seis de la mañana no me avisaron,
Tenía que seguir mi camino.
Ahora todos los autos me están pasando, todos los camiones me están mostrando,
Me dirijo a casa desde tu casa.

Y ahora sale el sol,
Estoy viajando con Lady Luck,
Coches y camiones de autopista.
Las estrellas comienzan a desvanecerse
Y yo dirijo el desfile
Sólo deseaba haberme quedado un poco más.
Señor, ¿no sabes que el sentimiento se está volviendo más fuerte?

Bueno, mi tiempo pasó tan rápido que lo hice en un abrir y cerrar de ojos.
A mis viejos cincuenta y cinco.
Mientras me alejaba lentamente sintiéndome tan santo
Dios sabe que me sentía vivo.

Y ahora está saliendo el sol, sí lo es,
Estoy viajando con Lady Luck,
Coches y camiones de autopista.
Autos y camiones de autopista
Viajando con la dama de la suerte.
Autos y camiones de autopista
Viajando con la dama de la suerte.
Autos y camiones de autopista
Montando con la dama suerte


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5574 en: 05 de Octubre de 2023, 05:25:03 05:25 »

Is It True?


Letra de la canción

Is It True?

How come you love him when he
Takes you for a fool
He's only lookin' for a good time
How can he love you when he
Treats you mean and cruel
He's not the best thing that you could find
Is it true?
I can't believe it
Is it true?
I just can't see it
Is it true?
Is that you?
When we were young, we didn't really have a care
You were hung up, I had a good line
I never knew it then but, man, I was in love
How could I know it was the right time?
Is it true?
You've lost that feelin'?
Is is true?
You might be leavin'?
Is it true?
Don't wanna find out
Yes, I was so wrong
For leading you on
There wasn't much I could do
I was a wild one, but I can change some
If that's important to you
Is it true- you've lost that feelin'?
Is it true- you might be leavin'?
Is it true?
Is it true?
She's really leavin'
She's really leavin'
She's really leavin'

¿Es verdad?

¿Cómo es que lo amas cuando él?
Te toma por un tonto
Él sólo busca pasar un buen rato
¿Cómo puede amarte cuando él?
Te trata malo y cruel
Él no es lo mejor que puedes encontrar.
¿Es verdad?
no puedo creerlo
¿Es verdad?
simplemente no puedo verlo
¿Es verdad?
¿Eres tu?
Cuando éramos jóvenes, realmente no nos importaba
Estabas colgado, tenía una buena línea.
Nunca lo supe entonces pero, hombre, estaba enamorado
¿Cómo podría saber que era el momento adecuado?
¿Es verdad?
¿Has perdido ese sentimiento?
¿Es verdad?
¿Quizás te vayas?
¿Es verdad?
No quiero descubrirlo
Sí, estaba tan equivocado
Por guiarte
No había mucho que pudiera hacer
Yo era un salvaje, pero puedo cambiar algo.
Si eso es importante para ti
¿Es cierto que has perdido ese sentimiento?
¿Es verdad? ¿Quizás te vayas?
¿Es verdad?
¿Es verdad?
Ella realmente se está yendo
Ella realmente se está yendo
Ella realmente se está yendo


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5575 en: 05 de Octubre de 2023, 05:29:41 05:29 »

Good Day in Hell


Letra de la canción

Good Day in Hell

Move in,
Can't you see she wants you
She has you deep in her eyes
You been wond'rin' why she haunts you
Beauty in the devil's disguise
She can tell you all about it
She sees it in the stars
She'll burn you if you try to put her down
Oh well, it's been a good day in hell
And tomorrow I'll be glory bound
Higher,
She can keep you loaded,
Feedin' you whiskey and wine
Fire,
The devil's on the phone, he laughs
And says you're doin' the just fine
In that big book of names I wanna go down
In flames
Seein's how I'm goin' down
Oh well, it's been a good day in hell
And tomorrow I'll be glory bound
Truckin',
That's all that I've been doin'
Ev'ry girl's a fork in the road
Stuck in some sticky situations
Feelin' like I wanna explode
All this gratification and sick conversation
Someone get me out of town
Oh well, it's been a good day in hell
And tomorrow I'll be glory bound

Buen día en el infierno

Mudarse,
¿No ves que ella te quiere?
Ella te tiene en lo profundo de sus ojos
Te has estado preguntando por qué ella te persigue
Belleza disfrazada de diablo
Ella puede contarte todo sobre esto.
Ella lo ve en las estrellas.
Ella te quemará si intentas humillarla.
Oh bueno, ha sido un buen día en el infierno.
Y mañana estaré destinado a la gloria
Más alto,
Ella puede mantenerte cargado
Alimentándote con whisky y vino.
Fuego,
El diablo está al teléfono, se ríe.
Y dice que lo estás haciendo bien
En ese gran libro de nombres quiero bajar
En llamas
Viendo cómo estoy cayendo
Oh bueno, ha sido un buen día en el infierno.
Y mañana estaré destinado a la gloria
Camionando,
Eso es todo lo que he estado haciendo
Cada chica es una bifurcación en el camino
Atrapado en algunas situaciones difíciles
Sintiendo que quiero explotar
Toda esta gratificación y conversación enfermiza
Que alguien me saque de la ciudad.
Oh bueno, ha sido un buen día en el infierno.
Y mañana estaré destinado a la gloria


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5576 en: 05 de Octubre de 2023, 05:38:29 05:38 »

Best of My Love

" Best of My Love " es una canción escrita por Don Henley , Glenn Frey y JD Souther . Fue grabado originalmente por los Eagles (con Henley como voz principal) y se incluyó en su álbum de 1974 On the Border . La canción fue lanzada como el tercer sencillo del álbum y se convirtió en el primer sencillo número 1 del Billboard Hot 100 de la banda en marzo de 1975. La canción también encabezó la lista de música fácil de escuchar (adulto contemporáneo) durante una semana un mes antes. [3] Billboard la clasificó como la canción número 12 en 1975.

Composición
En 2009, JD Souther dijo sobre la composición de "Best of My Love": "Glenn encontró la melodía; creo que la melodía vino de un disco de Fred Neil ... Estábamos trabajando en ese álbum ( On the Border ) y llegamos a Londres. Los tres estábamos escribiéndolo y teníamos la fecha límite para terminarlo. No sé de dónde sacamos la inspiración". Glenn Frey recordó: "Estaba tocando la guitarra acústica una tarde en Laurel Canyon , y estaba tratando de encontrar una afinación que Joni Mitchell me había mostrado un par de días antes. Me perdí y terminé con la afinación de la guitarra. para lo que más tarde resultaría ser 'Lo mejor de mi amor'". Según Henley,Restaurante Dan Tana 's cerca del Trovador . Se agradeció al maître d' de Dan Tana, Guido, en las notas del álbum. La letra se inspiró en parte en la ruptura de Henley con su entonces novia Suzannah Martin.

Grabación
"Best of My Love" fue grabado en los Olympic Studios de Londres . Los Eagles habían comenzado a trabajar en On the Border con el productor Glyn Johns , quien había dirigido su álbum debut de los Eagles y el siguiente álbum, Desperado . A pesar del éxito de su álbum debut, los Eagles (Frey específicamente) no estaban contentos con la preferencia de Johns por el country rock y por bajar el tono de sus propias aspiraciones rockeras, y su insatisfacción con Johns se vio reforzada por el álbum Desperado , igualmente perfeccionado , que fue un fracaso comparativo y Johns 'Política de no drogas durante la grabación. Después de seis semanas en Londres, de las que salió "Best of My Love" y otro tema utilizable, "You Never Cry Like a Lover", los Eagles dejaron de trabajar con Johns y luego pasaron ocho semanas de gira por Europa y Estados Unidos y completaron la grabación. de On the Border en Record Plant en su ciudad natal de Los Ángeles con Bill Szymczyk como productor. "Best of My Love" fue remezclado por Szymczyk.

Lanzamiento único
Frey se mostró reacio a lanzar "Best of My Love" como sencillo y pospuso su lanzamiento durante algún tiempo.  El lanzamiento de "Best of My Love" de los Eagles como sencillo se ha atribuido a la transmisión de la canción en WKMI -AM en Kalamazoo MI , donde el DJ de radio Jim Higgs, también director de programas y música de la estación, comenzó a reproducir la canción. de su álbum principal, On the Border, poco después del lanzamiento de ese álbum en la primavera de 1974, favoreciendo "Best of My Love" sobre los lanzamientos oficiales de los sencillos " Ya Gone " y " James Dean ". Informado por Higgs de la fuerte respuesta positiva de los oyentes de WKMI a "Best of My Love",le dio a la pista un lanzamiento sencillo limitado de 1000 copias disponibles solo en el área de Kalamazoo, y la reacción a este lanzamiento de prueba aseguró el lanzamiento completo de "Best of My Love" como sencillo el 5 de noviembre de 1974.

Sin embargo, cuando finalmente se lanzó el sencillo, Asylum Records truncó la canción para que fuera más amigable para la radio, pero lo hizo sin el conocimiento o aprobación de la banda. Causó un enfado considerable en la banda y Henley exigió que retiraran el sencillo de las tiendas. Sin embargo, la canción se convertiría en el sencillo más exitoso lanzado hasta el momento, dándole a la banda su primer sencillo número 1. Cuando se consideró que la canción había vendido un millón de copias, el manager de los Eagles, Irving Azoff , envió a Asylum Records un disco de oro con una pieza recortada, montada en una placa con una leyenda que decía "El premio Golden Hacksaw".

Cash Box la llamó "una balada muy bonita con sabor country" y dijo que "las armonías son de la excelencia habitual de Eagle y la instrumentación es suave y acústica". Record World la llamó una "balada folklórica" ​​que "tiene la belleza tranquila de ser una de las más grandes y mejores" y dijo que "la creciente producción eleva sus armonías por las nubes".

Letra de la canción

Best of My Love

Every night I'm lying in bed
Holding you close in my dreams
Thinking about all the things that we said
And coming apart at the seams
We try to talk it over
But the words come out too rough
I know you were trying
To give me the best of your love
Beautiful faces and loud, empty places
Look at the way that we live
Wasting our time on cheap talk and wine
Left us so little to give
That same old crowd was like a cold dark cloud
That we could never rise above
But here in my heart
I give you the best of my love
you get the best of my love
(You get the best of my love)
(Oh-oh-oh-oh, sweet darling) you get the best of my love
(You get the best of my love)
I'm going back in time and it's a sweet dream
It was a quiet night, and I would be alright
If I could go on sleeping
But every morning, I wake up and worry
What's gonna happen today
You see it your way, I see it mine
But we both see it slipping away
You know we always had each other, baby
I guess that wasn't enough, oh-ooh-oh
But -
Oh, sweet darling
You get the best of my love
Oh-oh-oh-oh, sweet darling (the best of my love) every night and day
You get the best of my love (the best of my love)

Lo mejor de mi amor

Todas las noches estoy acostado en la cama
Sosteniéndote cerca en mis sueños
Pensando en todas las cosas que dijimos
Y desmoronándose en las costuras
Intentamos hablarlo
Pero las palabras salen demasiado duras
Sé que lo estabas intentando
Para darme lo mejor de tu amor
Caras hermosas y lugares ruidosos y vacíos.
Mira la forma en que vivimos
Perder el tiempo en charlas baratas y vino.
Nos dejó tan poco para dar
Esa misma vieja multitud era como una nube fría y oscura.
Que nunca podríamos superar
Pero aquí en mi corazón
te doy lo mejor de mi amor
obtienes lo mejor de mi amor
(Obtienes lo mejor de mi amor)
(Oh-oh-oh-oh, dulce cariño) obtienes lo mejor de mi amor
(Obtienes lo mejor de mi amor)
Voy a retroceder en el tiempo y es un dulce sueño.
Era una noche tranquila y estaría bien.
Si pudiera seguir durmiendo
Pero cada mañana me despierto y me preocupo.
¿Qué va a pasar hoy?
Tu lo ves a tu manera, yo lo veo mio
Pero ambos lo vemos escaparse
Sabes que siempre nos tuvimos el uno al otro, cariño.
Supongo que eso no fue suficiente, oh-ooh-oh
Pero -
Oh, dulce cariño
Obtienes lo mejor de mi amor
Oh-oh-oh-oh, dulce cariño (lo mejor de mi amor) cada noche y cada día
Obtienes lo mejor de mi amor (lo mejor de mi amor)


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5577 en: 07 de Octubre de 2023, 05:52:29 05:52 »

One of These Nights

One of These Nights es el cuarto álbum de estudio de los Eagles , lanzado en 1975. En julio de ese año, el disco se convirtió en el primer álbum número uno de los Eagles en lalista de álbumes de Billboard, con tres sencillos Top 10: " One of These Nights". ", " Ojos mentirosos " y " Llévalo al límite ". Su canción principal es el segundo sencillo número uno del grupo en el Billboard Hot 100 . El álbum vendió cuatro millones de copias y fue nominado al Grammy Álbum del Año . Un sencillo del álbum, "Lyin' Eyes", también fue nominado a Grabación del año y ganó el primer Grammy de los Eagles porMejor Interpretación Pop de un Dúo o Grupo con Voz .

One of These Nights es el último álbum de Eagles que presenta la formación original de Randy Meisner , Glenn Frey , Don Henley y Bernie Leadon (junto con el entonces nuevo miembro Don Felder ). Leadon dejó la banda después de la gira One of These Nights debido a su insatisfacción con su cambio del country hacia un sonido de rock más convencional, y fue reemplazado por Joe Walsh . La séptima pista, "Visions", es la única canción de Eagles en la que el guitarrista principal Don Felder cantó la voz principal, a pesar de su deseo de escribir y cantar más canciones. El álbum fue el gran avance comercial de la banda, transformándolos en superestrellas internacionales. Hicieron una gira mundial para promocionar el álbum.

Antecedentes
Los Eagles comenzaron a trabajar en su cuarto álbum a finales de 1974. Glenn Frey y Don Henley escribieron cuatro de las nueve canciones por sí mismos y también colaboraron con otros miembros de la banda en otras tres canciones. Muchas de las canciones fueron escritas mientras Frey y Henley compartían casa en Beverly Hills , incluidas " One of These Nights ", " Lyin' Eyes ", " Take It to the Limit " y "After the Thrill Is Gone". En una entrevista con Cameron Crowe, Henley bromeó diciendo que era su "período de country-rock satánico" porque "era una época oscura, tanto política como musicalmente" en Estados Unidos, refiriéndose a la agitación en Washington y a la música disco que comenzaba a despegar. Y añadió: "Pensamos: "Bueno, ¿cómo podemos escribir algo con ese sabor, con ese tipo de ritmo, y seguir teniendo guitarras peligrosas?". Queríamos capturar el espíritu de la época."

Frey dijo que " One of These Nights fue el álbum más fluido e 'indoloro' que jamás hayan hecho", y pensó que la calidad de las canciones que escribió con Henley había mejorado dramáticamente. Sin embargo, Leadon se estaba volviendo cada vez más infeliz durante la realización del álbum. Escribió tres de las nueve canciones, ninguna de las cuales fue lanzada como sencillo. No estaba contento con la dirección más rockera de la banda que Frey prefería, en un momento salió de una reunión para discutir qué toma usar después de la grabación de una pista de rock. Leadon dejaría la banda a finales de 1975, después del lanzamiento del álbum.

Frey también comenzó a cantar menos como cantante principal a partir de este álbum, cantando solista en una sola canción ("Lyin' Eyes") y compartiendo voz principal con Henley en otra ("After the Thrill Is Gone"). Henley dijo más tarde: "Glenn fue generoso en ese sentido... Si yo comencé a hacer más que él, fue porque si alguien tenía un punto fuerte, jugaría esa carta. 'Si cantas esto, lo cantas mejor'. ,' ese tipo de cosas." Randy Meisner canta dos canciones, una de las cuales, " Take it to the Limit ", una composición que coescribió con Frey y Henley, fue lanzada como el tercer sencillo del álbum. De las nueve canciones de los Eagles que presentan a Randy Meisner cantando en solitario, esta es la única canción suya que se lanza como sencillo.

Información de seguimiento
" One of These Nights ", " Lyin' Eyes " y " Take It to the Limit " fueron lanzados como singles.

"Journey of the Sorcerer"
" Journey of the Sorcerer " se utilizó como tema musical para la serie de radio The Hitchhiker's Guide to the Galaxy de Douglas Adams producida por la BBC en 1978 y 1979. Adams dijo que quería algo que sonara "ciencia ficción" y al mismo tiempo tiempo que evocaba a un viajero, por lo que este instrumento basado en banjo le pareció ideal.  "Journey of the Sorcerer" se utilizó posteriormente para la serie de televisión de 1981 (aunque regrabada), la secuela de la serie de radio producida por Above the Title Productions para la BBC en 2003 y 2004. / Touchstone en 2005. La versión original de One of These Nights se utilizó para todas las transmisiones originales de las cinco series de radio, y se utilizó una versión adicional para la sexta. La adaptación televisiva de la serie, así como una versión adicional lanzada en formato LP , utilizó un arreglo de Tim Souster . Los lanzamientos en CD de las series de radio transmitidas en 2004 y 2005 utilizaron otra versión arreglada por Philip Pope y grabada por una banda tributo The Illegal Eagles, y la película de 2005 utilizó una versión de Joby Talbot .

"I Wish You Peace"
“I Wish You Peace” fue escrita por Bernie Leadon y su entonces novia Patti Davis , hija del entonces gobernador republicano de California Ronald Reagan . Nancy Reagan ya había repudiado a Patti durante este período, aparentemente debido a su elección de vivir junto con Leadon como una "pareja no casada". Años más tarde, Don Henley menospreciaría esta canción como un lanzamiento de los Eagles, describiéndola como "música de cóctel zalamera y ciertamente no es algo de lo que los Eagles estén orgullosos". A Henley también le molestó que a Davis se le diera crédito como coautor y le dijo a un periodista: "Nadie más quería la canción. No sentimos que estuviera a la altura de los estándares de la banda, pero la pusimos de todos modos como un gesto para mantener la juntarse."

"After the Thrill is Gone"
Según Henley, él y Frey conocían la canción de BB King " The Thrill Is Gone " y escribieron la canción para explorar las consecuencias: "Sabemos que la emoción se ha ido, entonces, ¿y ahora qué?" En la grabación de estudio (y en las presentaciones en vivo durante la vida de Frey), Frey canta en los versos y estribillos, mientras que Henley canta en el puente.

Obra de arte
La portada del álbum es una imagen de una obra de arte de Boyd Elder , también conocido como "El Chingadero".  Elder conoció a los Eagles en 1972 cuando se exhibieron piezas de su trabajo en una galería de arte en Venice, California ; entre los que asistieron a la inauguración se encontraban miembros de los Eagles que interpretaron " Witchy Woman " en el espectáculo, una de las primeras apariciones de la banda como los Eagles.  En 1973, Elder comenzó a crear obras de arte de calaveras pintadas con alas y plumas. Elder era amigo del diseñador de portadas del álbum Gary Burden , quien fue responsable de los tres álbumes anteriores de los Eagles y estaba interesado en usar una de las piezas de Elder para esta portada. Elder presentó dos de sus obras a los Eagles en Dallas a finales de 1974, una de las cuales fue elegida para la portada de One of These Nights . Posteriormente otra obra de Elder, una imagen del cráneo de un águila, se utilizaría para la portada del álbum Their Greatest Hits . El motivo del cráneo de animal pintado también se usó en la portada de su álbum recopilatorio The Very Best of , y el cráneo de One of These Nights se usó para la portada del documental History of the Eagles .

La portada del álbum One of These Nights es el último diseño del álbum de los Eagles en el que participó Burden. Hizo que la calavera se destacara de la página grabando grandes áreas junto con relieves detallados y elaborados en las alas y plumas. Según Burden, la imagen de portada representa de dónde venía la banda y hacia dónde se dirigía: "El cráneo de vaca es puro vaquero, folk, las decoraciones están inspiradas en los indios americanos y el futuro está representado por las superficies de cuentas de vidrio reflectantes más pulidas que cubren "El cráneo. Todo ello contrastado con las oscuras alas de plumas de águila que hablan de poderes misteriosos". La ​​carátula del álbum recibió una nominación al Grammy al Mejor Paquete de Álbum .

Álbum presionando
Las ediciones originales de discos de vinilo de One of These Nights (n.º de catálogo de Elektra/Asylum 7E-1039) tenían el siguiente texto grabado en los surcos agotados de cada cara del álbum:

Lado uno: "Don't worry --"
Lado dos: "-- Nothing will be O.K.!"

Los Eagles y su productor Bill Szymczyk continuarían la tendencia de incluir estos "mensajes ocultos" en los ritmos agotados de varios álbumes posteriores.

Este es el segundo álbum de los Eagles que tiene una presión de sonido envolvente cuadrafónico . Fue lanzado en cinta Quadraphonic de 8 pistas y CD-4 LP.

Recepción crítica
Stephen Holden de Rolling Stone , en una de las primeras reseñas del álbum, expresó su gusto por el álbum pero no lo consideró un gran álbum. Pensó que el conjunto de la banda tocaba "excelente sin precedentes", pero que "les falta un cantante destacado" y que, si bien "muchas de sus melodías son bonitas, ninguna es elocuente". Añadió: "Y a pesar de toda su percepción mundana, las letras de los Eagles nunca trascienden la astucia de Hollywood. Su hard rock siempre ha parecido un poco forzado, construido más a partir de consideraciones comerciales que de cualquier impulso urgente de bailar. Y cuando los Eagles intentan comunicarse sexualidad salvaje, suenan sólo con un entusiasmo juvenil. Sin embargo, estas limitaciones parecen estar integradas en el concepto actual del rock del sur de California, La guía de álbumes de Rolling Stone consideró que el álbum era "la salida musicalmente más aventurera de la banda hasta el momento, coqueteando con la música disco en la canción principal, un vals en "Take It to the Limit" y la psicodelia bluegrass en "Journey of the Sorcerer" de Leadon.

En una reseña retrospectiva, William Ruhlmann de AllMusic se mostró más favorable. Pensó que tenía más material original y que el material estaba más pulido, escribiendo: " One of These Nights fue la culminación de la mezcla de estilos rock, country y folk que los Eagles habían estado haciendo desde sus inicios; no había Había muchas cosas nuevas, el mismo tipo de cosas hechas mejor que antes. En particular, había evolucionado una postura lírica (conocedora y desilusionada, pero desesperadamente esperanzada) y los arreglos musicales eran más estrictos y decididos. El resultado fue El álbum mejor realizado y más popular de los Eagles hasta el momento".

El crítico de Ultimate Classic Rock, Sterling Whitaker, calificó "One of These Nights" y "After the Thrill Has Gone" como una de las 10 canciones más subestimadas de los Eagles.

Rendimiento comercial
El álbum debutó en la lista Billboard 200 de EE. UU. en el puesto 25 la semana de su lanzamiento, y subió al número uno en su cuarta semana en la lista, donde luego permaneció las siguientes cuatro semanas. Es el primero de los cuatro álbumes número uno consecutivos de los Eagles. El álbum fue certificado cuádruple platino por la Recording Industry Association of America (RIAA), lo que significa un envío de más de cuatro millones de copias en los Estados Unidos.

Listado de pistas

Lado uno

 -   1.   "One of These Nights"   Don Henley - Glenn Frey       4:51
 -   2.   "Too Many Hands"   Randy Meisner - Don Felder     4:43
 -   3.   "Hollywood Waltz"   Henley - Frey - Bernie Leadon - Tom Leadon   4:04
 -   4.   "Journey of the Sorcerer"   B. Leadon   instrumental   6:40

Lado dos

 -   1.   "Lyin' Eyes"   Henley - Frey   6:22
 -   2.   "Take It to the Limit"   Meisner - Henley - Frey   4:48
 -   3.   "Visions"   Henley - Felder   3:58
 -   4.   "After the Thrill Is Gone"   Henley - Frey   3:56
 -   5.   "I Wish You Peace"   B. Leadon - Patti Davis   3:45

Personal

Eagles
 - Glenn Frey – voz, guitarra rítmica acústica y eléctrica, piano , piano eléctrico , armonio en “Hollywood Waltz”,
   guitarra principal en “Too Many Hands”
 - Don Henley – voz, batería , percusión , tablas en “Too Many Hands”
 - Bernie Leadon – voz, guitarra, banjo , mandolina , pedal steel
 - Randy Meisner - voz, bajo
 - Don Felder - voz, guitarra , guitarra slide

Personal adicional
 - David Bromberg - violines ("Journey of the Sorcerer")
 - The Royal Martian Orchestra - cuerdas ("Journey of the Sorcerer")
 - Albhy Galuten - sintetizador ("Hollywood Waltz")
 - Jim Ed Norman - piano ("Lyin' Eyes", "Take It to the Limit") , orquestaciones, dirección, arreglos de cuerdas
 - Sid Sharp - concertino
 - The Eagles - arreglos de cuerdas

Producción
 - Bill Szymczyk - productor , ingeniero
 - Allan Blazek - ingeniero
 - Michael Braunstein - ingeniero
 - Ed Mashal - ingeniero
 - Michael Verdick - ingeniero
 - Don Wood - ingeniero
 - Gary Burden – dirección de arte, diseño
 - Norman Seeff – fotografía
 - Tom Kelley – fotografía de portada
 - Ted Jensen – remasterización




  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5578 en: 07 de Octubre de 2023, 05:53:34 05:53 »


  • *****
  • Panel de agradecimientos
  • -Tu has dado: 4524
  • -Tu has recibido: 7259
  • Mensajes: 33349
  • : 29/11/24
  • Karma: 3907
  • Sexo: Masculino
Re: CANTANTE O GRUPO MUSICAL FAVORITO
« Respuesta #5579 en: 07 de Octubre de 2023, 05:54:57 05:54 »


 


.